background image

37

Reliable Corporation (“Reliable”) garantiza al comprador original de la caldera descrita arriba 
vendida por Reliable (la “Caldera Reliable”) que se encuentra libre de defectos de material 
y mano de obra si es utilizada correctamente solo por el comprador original. Si la Caldera 
Reliable necesitara algún cambio, Reliable no le cobrará al comprador original el costo de las 
piezas y la mano de obra, excepto el envío. 

Conforme a las condiciones y limitaciones establecidas a continuación, Reliable reparará o 
cambiará la pieza de la Caldera Reliable que demuestre estar defectuosa a causa de material o 
fabricación inadecuadas. Si la Caldera Reliable defectuosa deja de estar disponible y no puede 
ser reparada con eficacia o reemplazada por un modelo idéntico, Reliable cambiará la Caldera 
Reliable defectuosa por otra Caldera Reliable vigente de igual o mayor valor. Las piezas de 
recambio o repuestos serán suministrados por Reliable a cambio de las piezas originales, y 
serán piezas nuevas o piezas que estarán reacondicionadas para convertirse en productos 
funcionalmente equivalentes a piezas nuevas. Si Reliable no puede reparar o reemplazar una 
Caldera Reliable, la compañía reembolsará el valor de la Caldera Reliable que esté vigente al 
momento de reclamar la garantía.

Esta garantía limitada no cubre los daños que sufra una Caldera Reliable como resultado de 
una instalación inadecuada, accidente, abuso, uso incorrecto o irrazonable, desastre natural, 
suministro de energía eléctrica insuficiente o excesivo, condiciones mecánicas o ambientales 
anormales, o cualquier desarme, reparación o modificación no autorizada. Esta garantía 
limitada no se extiende a ningún daño indirecto, resultante o accidental que el usuario pueda 
sufrir por el uso de una Caldera Reliable, incluyendo, entre otros, la responsabilidad ante los 
reclamos presentados por terceros; y se limita al monto pagado por el comprador original de 
la Caldera Reliable respecto del cual tiene aplicación esta protección de garantía limitada. Esta 
garantía limitada no es válida para los productos que hayan sido modificados o que no tengan 
número de serie, o para los productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o 
a través de un vendedor autorizado por Reliable para comerciar la Caldera Reliable.

Esta garantía limitada es la única garantía que se aplica a la Caldera Reliable, reemplaza todos 
los términos que puedan estar contenidos en cualquier otro documento u orden de compra, y 
no puede ser alterada o modificada, excepto que Reliable así lo haya autorizado expresamente 
por escrito.

Para obtener la reparación o cambio según los términos de esta garantía, comuníquese 
con nuestro grupo de servicio al cliente al 1 800 268 1649 o escriba a support@
reliablecorporation.com. Usted deberá presentar, por fax o correo electrónico, el comprobante 
original. Este comprobante debe demostrar que usted es el comprador original, que el 
producto fue adquirido directamente de nuestras oficinas o de un vendedor de Reliable 
autorizado y que el reclamo de la garantía se realiza dentro del período establecido en este 
documento o en un documento posterior emitido por Reliable en relación con esta póliza. 
Usted recibirá un número de autorización (RA#) y deberá enviar el producto defectuoso, junto 
con el comprobante de compra, el RA# y los seguros pagados por adelantado, a la siguiente 
dirección: Reliable Corporation, 5-100 Wingold Ave, Toronto, ON M6B 4K7.

Los costos de envío por cobrar serán rechazados. El riesgo de sufrir una pérdida o daño en 
tránsito será asumido por el cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, la 
compañía iniciará el proceso de reparación o cambio. 

RELIABLE CORPORATION – GARANTÍA DEL  
PRODUCTO DE POR VIDA – PÓLIZA PARA  
CALDERAS PRESURIZADAS A VAPOR

Summary of Contents for BRIO 500CC

Page 1: ...MULTI PURPOSE STEAM CLEANER NETTOYEUR VAPEUR USAGES MULTIPLES LIMPIADORA A VAPOR MULTIPROP SITO INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES BRIO 500CC...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 13 ESPA OL 23...

Page 4: ...BRIO 500CC INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01...

Page 5: ...making it right Quality functionality design and customer service play an equally important part in delivering what s right for you The Brio 500CC packs a serious punch when it comes to steam cleaning...

Page 6: ...er when not in use Do not operate the steam cleaner with a damaged cord plug or if the steam cleaner has been dropped or damaged This will void any and all warranties Please contact the place of purch...

Page 7: ...load do not operate another high wattage appliance on the same circuit simultaneously with the steam cleaner If an extension cord is necessary a 15 amp rated cord with a polarized plug should be used...

Page 8: ...squeegee blade small 13 Window squeegee blade large 14 500CCABNOZZLE Nozzle with copper tip 15 500CCA30N 3 Nylon brush 30mm 3 16 500CCA30NW Nylon brush 30mm white 17 500CCA60NOW Nylon brush 60mm 18 50...

Page 9: ...06 27 29 10 8 26 14 13 6 12 11 18 19 16 15 30 20 17 21 28 24 25 7 22 9 23 2 3 5 A D C B 4...

Page 10: ...ce Please make sure that the connector is fastened in place before use to avoid danger Press the power touch switch A on the control panel The power indicator B will stop flashing and come on The wate...

Page 11: ...ng and is ready for use The light bar will change during use along with the change in pressure LOW WATER LEVEL INDICATOR C When the low water level indicator flashes the water level in the water tank...

Page 12: ...s exhausts windows and more USE THE APPROPRIATE TYPE OF ROUND BRUSH WITH THE ANGLED NOZZLE 14 Selecting the brush type Nylon brushes are relatively soft which are suitable for cleaning grout and other...

Page 13: ...AN THE BOILER Note Please unplug the power cord from wall socket and make sure the boiler has cooled down before draining it 1 Pull out the protective cover at the bottom of the cleaner 2 Unscrew the...

Page 14: ...e use of a Reliable Boiler Tank including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser for the Reliable Boiler Tank wi...

Page 15: ...mitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies Thi...

Page 16: ...BRIO 500CC MANUEL D INSTRUCTIONS FRAN AIS 13...

Page 17: ...nt La qualit la fonctionnalit la conception et le service la client le jouent des r les galement importants pour vous fournir ce qui vous correspond Le Brio 500CC offre une belle puissance de nettoyag...

Page 18: ...l n est pas utilis Ne faites pas fonctionner le nettoyeur vapeur avec un cordon ou une prise endommag e ou si le nettoyeur a t chapp ou endommag Ceci mettra fin la garantie Veuillez contacter le lieu...

Page 19: ...eil puissance lev e sur le m me circuit simultan ment avec votre nettoyeur vapeur Si un cordon d extension est n cessaire un cordon nominal de 15 amp res avec une prise polaris e doivent tre utilis s...

Page 20: ...lame de raclette petite 13 Fen tre lame de raclette grande 14 500CCABNOZZLE Buse embout en cuivre 15 500CCA30N 3 Brosse en nylon 30 mm 3 16 500CCA30NW Brosse en nylon 30 mm blanche 17 500CCA60NOW Bros...

Page 21: ...18 27 29 10 8 26 14 13 6 12 11 18 19 16 15 30 20 17 21 28 24 25 7 22 9 23 2 3 5 A D C B 4...

Page 22: ...commence clignoter Ins rez le tuyau de vapeur dans le raccord 5 sur le nettoyeur et assurez vous que la fl che sur le raccord du tuyau de service se trouve vers le haut lorsque vous le branchez Vous...

Page 23: ...environ 3 4 heures 2 Enlevez le couvercle protecteur en bas du nettoyeur comme le montre l image ci dessous 3 D vissez l crou de vidange l aide de la cl 29 4 Vidangez le chauffe eau et resserrez l cro...

Page 24: ...utiliser 1 Passez plusieurs fois la brosse triangulaire en avant et en arri re 2 Il est recommand de nettoyer d abord l endroit avec un aspirateur pendant le nettoyage de tapis 3 Il n est pas sugg r d...

Page 25: ...MINIUM Utilisation Cet accessoire permet de fournir de la vapeur la temp rature et la pression les plus hautes possibles ce qui est appropri pour enlever les taches difficiles les brosses ne sont pas...

Page 26: ...TECHNIQUES Alimentation lectrique de 120 V 1750 W Capacit du r servoir d eau 2 6 litre Pression de service maximale 5 bars Syst me de vapeur continue Soupape de s curit Surcharges thermiques Certific...

Page 27: ...irect dont peut tre victime un utilisateur suite l utilisation d un r servoir de chauffe eau Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts...

Page 28: ...responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limit e s applique Cette garan...

Page 29: ...26...

Page 30: ...BRIO 500CC MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL 27...

Page 31: ...Calidad funcionalidad dise o y atenci n al cliente tienen un rol de igual importancia para brindarle lo que usted necesita La Brio 500CC pega realmente fuerte en lo que se refiere a limpieza a vapor C...

Page 32: ...este tiene da ado el cord n de alimentaci n el enchufe o si el equipo se ha ca do o tiene alg n da o Eso cancelar a alguna o toda la garant a del producto Por favor contacte el lugar donde lo compro...

Page 33: ...ito no opere ning n otro equipo de alto voltaje en el mismo cirquito simult neamente Si necesita usar un cable de extensi n debe usar uno de 15 amperes con un enchufe polarizado Cables con menos amper...

Page 34: ...que o 13 Hoja de ventana rasqueta grande 14 500CCABNOZZLE Boquilla con punta de cobre 15 500CCA30N 3 Cepillo de nailon de 30 mm 3 16 500CCA30NW Cepillo de nailon de 30 mm blanco 17 500CCA60NOW Cepillo...

Page 35: ...32 27 29 10 8 26 14 13 6 12 11 18 19 16 15 30 20 17 21 28 24 25 7 22 9 23 2 3 5 A D C B 4...

Page 36: ...e de la pared la luz indicadora de encendido comenzar a parpadear Inserte la manguera de vapor en el conector 5 de la limpiadora y aseg rese de que la marca en forma de flecha en el conector de la man...

Page 37: ...ite la cubierta protectora en la parte inferior de la limpiadora como se ve en la imagen que sigue 3 Desenrosque la tuerca del drenaje con la llave 29 4 Drene el calentador y ajuste la tuerca del dren...

Page 38: ...cera o de madera laminada ESCOBILLA LIMPIACRISTALES 11 Aplicaciones Superficies lisas y niveladas como puertas y ventanas Modo de empleo 1 Roc e primero el vapor sobre el vidrio Comience a limpiar s l...

Page 39: ...one r gida LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para garantizar el mejor desempe o del producto se sugiere limpiar el calentador al menos una o dos veces al a o la frecuencia de la limpieza del calentador depende...

Page 40: ...do entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original de la Caldera Reliable respecto del cual tiene aplicaci n esta protec...

Page 41: ...mos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicaci n esta protecci n de garant a limitada Esta garant a limitada...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com DID YOU KNOW Our development of in home steam cleaning solutions takes a page from the equipment performance expectations of the pros...

Reviews: