background image

03 

Montageablauf

1

Rohr mittels Rohrschere 

25 gratfrei und rechtwinklig 

auf das gewünschte Maß 

ablängen.

Achtung!

Haltehand mit Sicherheits-

abstand vom Werkzeug. 

Keine Sägen o.ä. verwenden.

2

Werkzeug in Ausgangs-

position bringen. Hierzu 

beweglichen Hebel voll-

ständig öffnen (> 150 °). 

Bei K16 90° bis 95°.

3

Schiebehülse in das 

Werkzeug einstecken.

Achtung!

Innere Anfasung der Schiebe- 

hülse muss voraus in das 

Werkzeug eingeführt 

werden.

4

Rohr durch die Schiebe-

hülse bis zum Anschlag in 

das Werkzeug einschieben.

5

Hebel nur 1x zusammen-

drücken und in der End- 

stellung ca. 5 Sekunden 

verbleiben.  Damit wird das 

Rohr aufgeweitet.

6

Werkzeug in Ausgangs-

position bringen und aufge-

weitetes Rohr entnehmen.

(Beweglichen Hebel voll-

ständig öffnen).

7

Fitting in das Rohr bis 

zum Anschlag einstecken.

Nach kurzer Zeit sitzt der 

Fitting im Rohr fest  

(Memoryeffekt).

8

Werkzeug an der Verbin-

dung vollständig ansetzen.

Achtung!

Hebel nur einmal zusammen-

drücken und damit Aufweit-

vorgang nur einmal 

vornehmen! Siehe Punkt 5.

Achtung!

Bis Memory Effekt voll 

einsetzt, kann der Fitting aus 

dem Rohr fallen! Auf geraden 

Sitz des Fittings achten.

Achtung!

Nicht verkanten! Werkzeug 

muss vollflächig und im 

rechten Winkel angesetzt 

werden.

9

Hebel zügig, nicht ruck-

artig, zusammendrücken und 

Schiebehülse bis zum 

Fittingkragen verpressen.

05

Summary of Contents for RAUTOOL K10

Page 1: ...RAUTOOL K10 K12 K14 K16 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso Nos avanc es technologiques Votre confort au quotidian...

Page 2: ...y 06 02 Scope of supply 07 03 Assembly Procedure 08 01 Mesures de s curit 09 02 Composants fournis 10 03 Montage 11 01 Indicazioni per la sicurezza 12 02 Fornitura 13 03 Montaggio 14 Garantiekarte Gua...

Page 3: ...s und Reparaturarbeiten nur von daf r autorisierten Personen ausf hren F r Arbeiten von Fremdpersonal wird von uns jegliche Verantwortung und Haftung abgewiesen 4 Betreiben Sie das Ger t immer mit bei...

Page 4: ...02 Lieferumfang RAUTOOL K10 K12 K14 K16 Basiswerkzeug K10 K12 K14 K16 Rohrschere 25 Transportkoffer Bedienungsanleitung 04...

Page 5: ...ellung ca 5 Sekunden verbleiben Damit wird das Rohr aufgeweitet 6 Werkzeug in Ausgangs position bringen und aufge weitetes Rohr entnehmen Beweglichen Hebel voll st ndig ffnen 7 Fitting in das Rohr bis...

Page 6: ...HAU parts and accessories 3 Only allow repairs and maintenance to be carried out by authorised persons REHAU will reject any responsibility or liability for work undertaken by unauthorised personnel 4...

Page 7: ...02 Scope of supply RAUTOOL K10 K12 K14 K16 K10 K12 K14 K16 basic tool Pipe cutter 25 Transport case Operating instructions 07...

Page 8: ...n in posi tion for approx 5 seconds This expands the pipe 6 Bring tool into starting position and remove expanded pipe Open movable lever completely 7 Insert fitting into pipe up to the stop After a b...

Page 9: ...tu s uniquement par des personnes comp tentes Nous d clinons toute responsabilit pour les travaux ex cut s par du personnel ext rieur En outre notre garantie n est plus assur e dans ce cas 4 Utilisez...

Page 10: ...02 Composants fournis RAUTOOL K10 K12 K14 K16 Outillage de base K10 K12 K14 K16 Coupe tube 25 Coffret Mode d emploi 10...

Page 11: ...outil dans la position de d part et retirez le tube expans Ouvrir le levier mobile compl tement 7 Enfilez le raccord sur le tube jusqu la but e Apr s r traction effet m moire le raccord est solidemen...

Page 12: ...e o manuten zione devono essere affidati a personale autoriz zato In caso di lavori eseguiti da personale estraneo la REHAU non si assume alcuna respon sabilit n la relativa garanzia 4 Per azionare l...

Page 13: ...02 Fornitura RAUTOOL K10 K12 K14 K16 Attrezzo K10 K12 K14 K16 Tagliatubi 25 Valigia per trasporto Istruzioni per l uso 13...

Page 14: ...rtare l attrezzo nella posizione di partenza prele vando il tubo allargato Aprire l azionatore mobile completamente 7 Infilare il portagomma nel tubo fino allo scatto Dopo poco tempo si realizza una s...

Page 15: ...etract from the quality of the tool The tools have been tested and approved by our quality control department If despite the careful manufacture and assembly of the tool you still have reason for comp...

Page 16: ...ww rehau com conditions Lo stesso vale anche per eventuali richieste di garanzia La nostra garanzia assicura costanza nella qualit dei prodotti REHAU conformemente alle nostre specifiche Salvo modific...

Reviews: