Regin TTC80F Instructions Manual Download Page 5

TTC80F

5

Installation

Montieren Sie den TTC80F auf einer DIN-Schiene in einem 
Schaltschrank oder Ähnlichem.
Montieren Sie den Regler vertikal, so dass sich der Text rechts oben 

befindet.

HINWEIS:

 Bei voller Leistung erzeugt der TTC80F eine 

Abwärme von ca. 150 W, die entsprechend abgeleitet 
werden muss!

Anschluss

Schließen Sie die Versorgungsspannung an die Klemmen L1in, L2in 

und L3in.

    

1

11

3

2 3 4 5 6 7 8 9

L1 L2 L3 L3 L2 L1

Abb. 1: Anschluss der Versorgungsspannung und Last

HINWEIS:

 Der Regler muss mit der Erde verbunden sein 

und die Stromversorgung muss über einen Übertempera-
turbegrenzer geführt werden.

Last

Verwenden Sie L1out, L2out und L3out.
Resistive 3-phasige Erhitzer ohne Verbindung zu Neutral (N).

Hauptfühler und externer Sollwert (Abb. 2-6)

Verwenden Sie Klemmen 1 und 4 (Polarität-unempflindlich) Niedrige 

Spannung.

HINWEIS:

 Die Klemmen 2 und 3 sind intern miteinander 

verbunden und dienen zur Vereinfachung des Anschlusses 
bei Verwendung eines externen Sollwertpotentiometers. 
DIP-Schalter 1 ist für die Wahl eines internen oder 
externen Sollwertgebers.

2.  Lämna givaranslutningarna öppna. Ställ samtliga omkopplare 

nedåt. Slå på matningsspänningen. 

Regulatorn ska ge full obruten effekt och lysdioden ska lysa. 

Kontrollera med tångamperemeter att ström går ut till värmaren. 
Om lysdioden är släckt och ingen ström går ut: Kontrollera att 

det finns spänning fram till plintarna L1in, L2in och L3in. Om OK 

är det troligtvis fel i regulatorn. 
Om lysdioden är tänd men ingen ström går ut: Kontrollmät  
elbatteriets resistans. Om OK är det troligtvis fel i regulatorn. 

3.  Slå av matningsspänningen och kortslut mellan givaringångarna 

1 och 4. Slå på matningsspänningen igen. 

Regulatorn ska inte ge någon uteffekt alls. Lysdioden ska vara 

släckt. Kontrollera med tång amperemeter att ingen ström går ut 
till värmaren. 
Om lysdioden är släckt men ström går ut till värmaren: Troligtvis 
fel i regulatorn.  
Om lysdioden lyser: Kontrollera byglingen över givaringångarna. 
Om denna är OK är det troligtvis fel i regulatorn. 

4.  Om allt stämmer hittills är regulatorn och givare OK. 

Slå av matningsspänningen, ta bort kortslutningsbygeln från 
givaringångarna och koppla in givare och eventuell yttre 
börvärdes-potentiometer. Återställ funktionsomkopplarna till rätt 
position och slå på matningsspänningen.

 

LVD, lågspänningsdirektivet

Produkten uppfyller kraven i det europeiska lågspänningsdirektivet 
(LVD) 2014/35/EU genom produktstandarderna EN 60730-1 och  
EN 60730-2-9.

EMC emissions- och immunitetsstandard

Produkten uppfyller kraven i EMC-direktivet 2014/30/EU genom 
produktstandarderna EN 61000-6-1 och EN 61000-6-3.

RoHS

Produkten uppfyller Europaparlamentets och rådets direktiv  
2011/65/EU genom produktstandard EN 50581:2012.

Kontakt

AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sverige 
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50 
www.regincontrols.com, [email protected]

Triac-Regler für die proportionale Regelung von 

Elektroheizung

 
TTC80F ist ein proportionaler, 3-phasiger elektrischer Heizungsregler mit 
automatischer Spannungsanpassung. Der Regler arbeitet mittels stufen-
loser, zeitproportionaler Ansteuerung, wobei die Ein- und Ausschaltzeit in 
Beziehung zum aktuellen Wärmebedarf steht.
Der Regler ist ausgelegt die Regin NTC  Fühlerserie für die Zuluft- oder 
Raumluftregelung zu nutzen.  Während der Raumtemperaturregelung 
kann die Zulufttemperatur minimal oder maximal begrenzt werden.
TTC80F kann symmetrische, dreiphasige Erhitzer mit Stern-Schaltung 
und symmetrische oder asymmetrische Erhitzer mit Dreieck-Schaltung 
ansteuern. 
Der Regler ist nur für die Regelung von Elektroerhitzern vorgesehen. Das 
Regelprinzip ist für die Regelung von Motoren oder Beleuchtung ungee-
ignet.
TTC80F ist für die DIN-Schienen-Montage vorgesehen.

Technische Daten

Versorgungsspannung  

400 V AC +/- 10 % 3 Phasen, 50...60 Hz  

 

 

mit automatischer Spannungsanpassung

Maximalstrom 

 

80 A/Phase

Max. Last  

 

18400 W/Phase bei 400 V Leitungs- 

 

 

spannung (80 A)

Min. Last  

 

1100 W/Phase bei 400 V Leitungs- 

 

 

spannung (5 A)

Schutzart  IP20
Umgebungstemp.   

0...40 °C nicht kondensierend

i

Diese Anleitung vor Montage und Anschluss des 

 

Produktes bitte durchlesen

ANLEITUNG

 

TTC80F

DE

Dieses Symbol macht auf eventuelle Gefahren bei der 

Handhabung des Produkts und der in der Dokumen-

 

tation nachzulesenden Maßnahmen aufmerksam.

Summary of Contents for TTC80F

Page 1: ...oltage 5 A Protection class IP20 Ambient temp 0 40 C non condensing Installation Mount TTC80F on a DIN rail in a cabinet or other casing Mount the controller vertically with the text right side up NOT...

Page 2: ...ull unimpeded output and the LED should be lit Use a clamp on multimeter to ensure current is passing to the heater If the LED is not lit and no current is flowing Ensure that termi nals L1in L2in and...

Page 3: ...de symmetriska Y kopplade v rmare och symmetriska eller osymmetriska Delta kopplade v rmare Regulatorn r endast avsedd f r elv rmestyrning Reglerprincipen g r att den inte kan anv ndas till motor elle...

Page 4: ...v ndas f r styrning med extern 0 10 V DC styrsignal fr n annan regulator Avl gsna bygeln mellan plintarna 7 och 9 och koppla in styrsignalen enligt figur 8 7 0 10V DC in Signalnoll 8 9 Avl gsna bygeln...

Page 5: ...ills r regulatorn och givare OK Sl av matningssp nningen ta bort kortslutningsbygeln fr n givaring ngarna och koppla in givare och eventuell yttre b rv rdes potentiometer terst ll funktionsomkopplarna...

Page 6: ...t von 6 Minuten Bei langsamen Temperaturver nderungen z B bei der Raumtemperaturregelung funktioniert er als P Regler mit einem festen Proportionalbereich von 1 5 K Externes Stellsignal TTC80F kann au...

Page 7: ...tiometer wieder an falls vorhanden Setzen Sie die Schalter in die korrekte Position und schalten Sie die Stromversorgung wieder ein INSTRUCTION i Veuillez lire cette instruction avant de proc der l i...

Page 8: ...choisir la fonction souhait e Les limites de temp rature souhait es sont indiqu es avec les potentiom tres Min et Max TG K360 5 6 Sch ma 7 Raccordement d une sonde de limite NOTE La sonde TG K360 doi...

Page 9: ...e consigne individuellement La r sistance du potentiom tre varie entre 0 5k entre les positions min et max La r sistance de la sonde varie entre 10k et 15k entre les temp ratures min et max dans la pl...

Reviews: