Regin RVAN25-24A Instruction Download Page 7

RVAN25-24A

7

SW1 Direction opérationnelle de la vanne

On : La vanne est fermée lorsque la tige est poussée à fond, c.-à-d.   

 

dans sa position la plus basse. 

Off : La vanne est fermée lorsque la tige est tirée à fond, c.-à-d. dans  

 

sa position la plus haute.

SW2 Caractéristiques de débit

On : Donne les caractéristiques de débit linéaires avec des vannes à
 

pourcentage égal. L’actionneur a un déplacement logarithmique

 

par rapport au signal de commande.

Off : Les caractéristiques de la vanne sont inchangées. L’actionneur

 

a un déplacement linéaire par rapport au signal de commande.

SW3 Signal de commande

On : 2...10 V DC

Off : 0...10 V DC

 

L’actionneur peut aussi fonctionner avec un signal 4...20 mA.    

 

Dans ce cas, une résistance de 500 Ω doit être raccordée entre

 

l’entrée du signal de commande (borne 3) et le neutre (borne  

 

2). SW3 doit être réglé sur On (2...10 V DC). Le signal de 

 

 

commande 4...20 mA est alors converti en un signal 2...10 V DC.

SW4 Course directe/inversée

On : Action inversée. L’actionneur ferme la vanne quand le signal de  

 

commande augmente.

Off : Fonctionnement direct. L’actionneur ouvre la vanne quand le 

 

 

signal de commande augmente.

SW5 Fonction split

On : Fonction split active. Deux actionneurs peuvent partager un  

 

même signal de commande et travailler en séquence.

Off : Fonction split inactive.

SW6 Plage de fonctionnement avec la fonction split

On : 5…10 V= 0…100 % (6…10 V quand SW3=On)
Off : 0…5 V= 0…100 % (2…6 V quand SW3=On)

Indications

Le moteur est équipé de deux LEDs dont la signification est décrite dans 

le tableau ci-dessous.

Indication

Voyant vert fixe

L’actionneur fonctionne correctement

Voyant vert clignotant 
rapidement

Test en cours

Voyant vert clignotant 
lentement

Le réglage a été changé pendant le 
fonctionnement. Le nouveau réglage 

prendra effet à la prochaine mise 

sous tension.

Voyants rouge et vert 

allumés fixes

Fin de course atteinte

Voyant rouge clignotant 
lentement

Mode entrée de forçage
Erreur de fonctionnement (montage 
incorrect ou étalonnage de course 
perdu).

Voyant rouge clignotant 
rapidement

Mode commande manuelle

 

Repères de fin de course

Deux repères en plastique (un rouge et un bleu) permettent de marquer 
les positions de fin de course de l’actionneur. Ils peuvent également être 
déplacés afin de marquer la position ouverte/fermée de l’actionneur pour 
le chauffage/refroidissement. 
Avec une vanne de chauffage, utilisez le repère rouge pour 
marquer la position de la vanne lorsqu’elle est totalement ouverte et 
le marqueur bleu pour marquer sa position lorsqu’elle est totalement 

fermée. 

Avec une vanne de refroidissement, utilisez le repère bleu pour marquer 
la position de la vanne lorsqu’elle est totalement ouverte et le marqueur 
rouge pour marquer sa position lorsqu’elle est totalement fermée.

 

Ce produit est marqué CE. Plus d’informations sont disponibles sur 

www.regincontrols.com.

Contact

Regin FRANCE, 32 rue Delizy, 93500 Pantin  
Tél : +33(0)1 71 00 34, Fax : +33(0)1 71 46 46  
www.regincontrols.com, [email protected]

Summary of Contents for RVAN25-24A

Page 1: ...irmly attached Disassembly takes place in reverse order Mounting positions 90 90 Wiring 24 V AC DC 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 Override input Y 0 2 10 V DC Control signal from controller U 0 10 V DC Measuri...

Page 2: ...ation or the valve stroke lost Red light quick flashing Manual override mode End position markers There is a red and a blue plastic end position marker on the actuator linkage The markers can easily b...

Page 3: ...irekt verkan FI SW5 Y signalsplit enligt inst llning av SW6 Ingen splitfunktion FI SW6 5 6 10 V 0 100 0 2 5 6 V 0 100 FI SW1 Ventilens arbetsriktning On Ventilen r st ngd n r spindeln r i sitt nedre l...

Page 4: ...riebsstange hierf r bewegt werden m ssen ist der mittlere Teil des Steuerknopfs zu dr cken und zu drehen im Uhrzeigersinn bewegt die Antriebs stange nach unten gegen den Uhrzeigersinn nach oben Schrau...

Page 5: ...t einem 4 20 mA Stellsignal angesteuert werden In diesem Falle ist ein 500 Widerstand zwischen Stellsignale ingang Kl 3 und Neutralleiter Kl 2 anzubringen und SW3 muss auf On 2 10 V DC stehen Dann wir...

Page 6: ...0 2 10 V DC U 0 10 V DC Signal neutre Signal de commande du r gulateur Tension de mesure pour l indicateur de position Entr e for age Y U B M G0 G talonnage de la course et des limites L talonnage de...

Page 7: ...Off 0 5 V 0 100 2 6 V quand SW3 On Indications Le moteur est quip de deux LEDs dont la signification est d crite dans le tableau ci dessous Indication Voyant vert fixe L actionneur fonctionne correcte...

Reviews: