Regin RCF-230D Instruction Download Page 1

INSTRUCTION

 

RCF-230D

i

Consult documentation in all cases where this symbol 

is used, in order to find out the nature of the potential 

hazards and any actions to be taken.

Instruction for products with software version 

1.4. 

Read this instruction before installation and 

wiring of the product.

1

RCF-230D

Room thermostat for controlling fan-coil units

RCF-230D is a room thermostat intended for controlling fan-coil heat-

ers/coolers with on/off, thermostat function. Installation is directly on 
the wall or on an electrical connection box. The thermostat does not 
have a communication connection. The fan can be set to one of three 
speeds.
RCF-230D has change-over function and can be used for 2-pipe or 
4-pipe systems.

Technical data

Supply voltage 

 

230 V AC ±10 %, 50/60 Hz

Power consumption 

< 3 W

Ambient temperature 

0...50°C

Ambient humidity   

Max 90 % RH

Storage temperature  

-20...+70°C

Built-in temperature sensor  NTC type, range 0...50°C

Inputs   

 

Refer to connection illustrations and    

 

 

 

table below 

Outputs  

 

Relays for fan control, 230 V AC, 3 A

 

 

 

 

DO4, DO5 for actuators, Triac, 230 V AC, 

 

 

 

 

max. 300 mA (3 A initially)

Terminal blocks    

Lift type (maximum cable area 2.1 mm

2

)

Protection class    

IP20

 

Pollution degree   

2

 

Overvoltage category 

3

Material casing    

Polycarbonate, PC

Dimensions  

 

102 x 120 x 29 mm

Installation

Place the thermostat in a location that has a temperature representative 
for the room. A suitable location is approx. 1.6 m above floor level in a 
place with unobstructed air circulation. 
Depress the locking tab in the upper edge of the thermostat with a 

screwdriver

. Carefully turn the screwdriver until the bottom plate and the 

electronics unit are slightly separated (see figure 1). Then use the cutout 
that becomes visible in the edge of the bottom plate to open the upper 
edge completely (see figure 2). Do the same thing in the lower edge of the 
thermostat.

 

Figure 1

Figure 2

Lift the electronics unit up from the bottom plate. The bottom plate with 
terminals has a number of hole combinations. Select suitable holes and 
fasten the bottom plate on the wall or connection box, so that the arrows 
on the bottom plate point upwards. Do not tighten the screws too hard!

 Disconnection

RCF-230D should be connected to a switch or circuit breaker in the build

-

ing installation. This switch should be in close proximity to the thermostat 
and within easy reach of the operator, and should be marked as the 
disconnecting device for the equipment.
Always use the circuit breaker to disconnect the thermostat from the 
mains supply during maintenance of the fan-coil and actuators.

Settings

Control modes

RCF-230D can control heating and cooling in sequence or be set to 
seasonal switching between heating and cooling (change-over, see 
below). Cascade control and min/max limitation of the supply air is 
also possible.

Change-over function

RCF-230D has an input for change-over that automatically resets

 the 

output DO4 to operate with heating or cooling function. A sensor of 
type PT1000 can be connected to the input and be mounted so that it

 

senses the temperature on the supply pipe to the coil.
When the temperature exceeds 28°C, the output function is set to 

heating 

and when the temperature drops below 16°C, the output is 

set to cooling.

 

As an alternative, a potential-free contact can be used. 

The input function can be set to NO/NC.
To ensure satisfactory functioning when using a sensor, the system 
must have continuous primary circuit circulation. When the change-
over function is not used, the input must be left disconnected.

Operating mode

There are four different operating modes. Switching between these 

modes is performed 

locally.

Comfort: 

 is shown in the display. Heating and cooling have a 

smaller 

neutral zone. An occupancy detector can be connected to 

the DI in order to select between Comfort and Economy. Switching 
between Comfort/Economy and Off can also be done via the On/Off 
button. Comfort/Economy is selected via the parameter list.

Economy (Standby):

 “Standby” is shown in the display. The heat

-

ing and cooling setpoints are freely adjustable. Factory settings: 
heating=15°C, cooling=30°C.

Off:

 The thermostat does not heat or cool and the fan stops (unless 

mould protection has been selected, in which case the fan will still 
run).

Window: 

  is shown in the display, the thermostat is off and the fan 

stops (unless mould protection has been selected, in which case the 
fan will still run).The window contact is connected to the DI and must 
be configured.

Occupancy detection/window contact

Parameter 3 determines if the DI is window contact input or 

 

occupancy detection input. An occupancy detector can be connected 
to the DI in order to switch between Comfort and Economy mode. A 
window contact can also be connected to the UI1 input.

7367M

 

MA

Y 19

EN

Summary of Contents for RCF-230D

Page 1: ...itch should be in close proximity to the thermostat and within easy reach of the operator and should be marked as the disconnecting device for the equipment Always use the circuit breaker to disconnect the thermostat from the mains supply during maintenance of the fan coil and actuators Settings Control modes RCF 230D can control heating and cooling in sequence or be set to seasonal switching betw...

Page 2: ...eter values can be set in a parameter list Hold the INCREASE and DECREASE buttons depressed simultaneously for about 5 seconds until the Service symbol is displayed and then press the INCREASE button twice First the display will show parameter 1 Use the INCREASE and DE CREASE buttons to scroll between the parameters and press the On Off button to select the desired parameter The parameter number w...

Page 3: ...2 C 65 Settings active buttons 0 No active buttons 1 Only On Off button active 2 Only Up Down buttons active 3 On Off and Up Down buttons active 4 Only fan button active 5 On Off and fan button active 6 Up Down and fan buttons active 7 All buttons active 7 66 Function to prevent user from setting manual fan speed if fan should not run due to cooling heating output according to parameter 25 0 Not a...

Page 4: ... 3 Material hölje Polycarbonat PC Mått 102 x 120 x 29 mm Installation Montera termostaten på en plats med för rummet representativ tem peratur Lämplig placering är ca 1 6 m över golvet utan omgivande hinder för luftcirkulation Tryck in låshaken i överkanten av termostaten med en skruvmejsel Vrid försiktigt på mejseln tills bottenplattan och elektronikenheten delar något på sig se figur 1 Använd se...

Page 5: ...till följande lägen Låg hastighet Medelhastighet Hög hastighet Auto Fläktens aktuella hastighet i Autoläget bestäms av skillnaden mellan rums temperatur och börvärde Vid automatisk styrning visas AUTO i displayen Antalet fläktsteg väljs via parameter 30 Om parametern sätts till 1 kom mer det första fläktsteget att användas för fläktstyrning Via parameter 31 kan man minimumbegränsa fläkthastigheten...

Page 6: ...nbegrän sas till den lägsta hastigheten 1 32 Temperaturkompensation på AI1 0 K 33 Temperaturkompensation på intern rumsgivare 0 K 34 Högsta tillåtna börvärdesförskjutning uppåt Inställbart värde 0 13 K Startpunkt 22 C 13 K 35 Högsta tillåtna börvärdesförskjutning nedåt Inställbart värde 0 17 K Startpunkt 22 C 17 K 36 NO NC digital ingång 1 0 NO 1 NC 0 37 NO NC universell ingång 1 0 NO 1 NC 0 38 NO...

Page 7: ...g 5 för kylsignal Digital utgång 230 V AC max 300 mA Max 2 A under 20 ms 40 DI Digital ingång Potentialfri fönsterkontakt el ler närvarokontakt Konfigur erbar för NO NC 41 Agnd Analog jord 42 AI Analog ingång Extern PT1000 rumsgivare istället för intern NTC eller tilluftsgivare för min max be gränsning och kaskadregler ing 43 UI Universell ingång Change over ingång Poten tialfri omkopplare konfigu...

Page 8: ...enz oder jahreszeitliches Umschalten zwischen Heizen und Kühlen Change Over siehe unten Abluft Zuluft Kaskade und Min Max Begrenzung der Zuluft sind ebenfalls möglich Umschaltfunktion RCF 230D hat einen Change Over Eingang der den Ausgang DO4 je nach Bedarf automatisch auf Heizen oder Kühlen umstellt An den Eingang kann ein PT1000 Fühler angeschlossen werden der so montiert werden muss dass die Vo...

Page 9: ...chte Parameter wird die Ein Aus Taste zum Auswählen gedrückt Anstatt der Parameternummer erscheint die gegenwärtige Einstellung Wert Der Wert kann mit den ERHÖHEN und SENKEN Tasten geändert werden Wenn eine der Tasten gedrückt gehalten wird wird der Wert nach und nach erhöht oder gesenkt zuerst langsam danach immer schneller Um die Parameterliste zu verlassen und zum Basisdisplay zurückzukeh ren E...

Page 10: ... 25 nicht in Betrieb ist 0 Nicht aktiv 1 Aktiv 0 Nr Beschreibung WE 67 Nicht für dieses Modell gültig 68 Nicht für dieses Modell gültig 69 Ventilator Kickstart Der Ventilator läuft beim Starten für eine eingestellte Zeit bei 100 0 10 s 0 s 70 Maximale Begrenzung der Lufttemperatur für Abluft Zuluft Kaskade und Heizregelung 35 C 71 Minimale Begrenzung der Lufttemperatur für Abluft Zuluft Kaskade un...

Page 11: ...x 46 31 720 02 50 www regincontrols de info regincontrols de INSTRUCTION i Instruction pour les produits ayant la version 1 4 ou plus Veuillez lire cette instruction avant de procéder à l installation et au raccordement du produit RCF 230D FR Afin d éviter tout risque d incident ou d accident veillez à respecter les conseils de sécurité donnés dans cette notice et identifiés par ce symbole Thermos...

Page 12: ...Off Le thermostat ne commande ni le chauffage ni le refroidisse ment et le ventilateur est à l arrêt sauf si la protection anti moisissure a été sélectionnée Dans ce cas le ventilateur continuera de tourner Fenêtre est affiché à l écran le thermostat est en mode Arrêt et le ven tilateur est à l arrêt sauf si la protection anti moisissure a été sélectionnée Dans ce cas le ventilateur continuera de ...

Page 13: ...est égale à la consigne moins 1 et la consigne de refroidisse ment est égale à la consigne plus 1 2 K 6 Valeur de consigne du chauffage en mode Éco 15 C 7 Valeur de consigne du refroidissement en mode Éco 30 C 8 9 Paramètre non utilisé pour ce modèle 10 Hystérésis ΔT 1 K 11 Retard à l arrêt du mode Confort forcée 0 min 12 Retard à la mise en route du mode Confort forcée 0 min 13 Sonde branchée sur...

Page 14: ...la température de soufflage pour la régulation en cascade et le contrôle du chauffage 35 C 71 Limitation minimale de la température de soufflage pour la régulation en cascade et le contrôle du chauffage 24 C Nº Description RU 72 Limitation maximale de la température de soufflage pour la régulation en cascade et le contrôle du refroidissement 24 C 73 Limitation minimale de la température de souffla...

Page 15: ...ogique 42 AI Entrée analogique Sonde d ambiance PT1000 externe à la place de la sonde NTC interne ou de la sonde de soufflage pour la limitation minimale maximale et la régulation en cascade 43 UI Entrées univer selles Entrée change over Contact libre de potentiel confi gurable NO NF ou sonde PT1000 analogue L entrée est aussi utilisée pour un contact de fenêtre flottant 44 Agnd Commun analogique ...

Reviews: