RED ROOSTER RRI-BS9H2 Manual Download Page 22

​En cas de perte de puissance, relâchez immédiatement le déclencheur.

​Faire les contre-mesures possibles pour minimiser les émissions sonores: si possible, utiliser des matériaux silencieux sur la pièce ou les murs autour de la station de travail.

​Une évaluation des risques liée à l'émission de bruit sur le poste de travail sur la pièce doit être effectuée pour déterminer la protection auditive correcte en fonction de la réglementation sur la
santé et la sécurité.

​Une évaluation des risques relative à l'exposition aux vibrations pour déterminer l'heure de travail maximale par jour pour l'opérateur. La vibration peut endommager les vaisseaux sanguins et les
nerfs (maladie des doigts blancs). Tenez l'outil avec une adhérence légère mais sûre, une force de préhension plus élevée peut augmenter les effets de vibration.

Sécurité électrique

Ce produit est à utiliser exclusivement à l'intérieur.  Ne pas utiliser sous la pluie ou dans un lieu humide. Ne jamais utiliser ce produit en cas de risque d'inflammation ou d'explosion, qui sont des
situations dangereuses.

Ne pas le déplacer en le tenant par le cordon d'alimentation. Ne pas tirer sur le cordon pour retirer la fiche de la prise d'alimentation.

Éviter d'endommager le cordon en marchant dessus, en l'emmêlant ou en tirant dessus de manière déraisonnable. Un câble endommagé doit être remplacé immédiatement.

Éviter de coincer le cordon d'alimentation dans l'objet à visser ou dans tout autre objet environnant pendant le fonctionnement de l'outil et éviter tout contact avec les pièces en rotation. Le cordon
d'alimentation pourrait être endommagé, ce qui peut entraîner un accident.

Utiliser le chargeur de batterie à la tension d'alimentation spécifiée (CA 100-240 V). 

Ne pas utiliser une alimentation en courant continu, un groupe électrogène ou un transformateur de puissance.

​Tenir éloigné des sources générant beaucoup de bruit électromagnétique, telles qu'une soudeuse ou un moteur à balai à courant continu. 

Veiller à utiliser le cordon d'alimentation fourni. L'utilisation d'un autre cordon pourrait provoquer des dysfonctionnements, une surchauffe ou un incendie. 

Veiller à insérer complètement la fiche d'alimentation. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou un incendie dû à la surchauffe.​

Débrancher l'outil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé.​

​Essuyer la poussière ou les saletés accumulées sur la fiche ou la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou un incendie. 

Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation de la prise avec des mains mouillées, sous risque de choc électrique.

Ne jamais démonter ou modifier la batterie.

​Sécurité de la batterie

Ne pas démonter ou modifier la batterie et le chargeur de batterie, sous risque de surchauffe, d'incendie, de choc électrique ou de blessure.

Ne pas jeter la batterie dans un feu ou la faire chauffer, sous peine de rupture de la batterie ou de rejet de substances dangereuses. 

Ne pas enfoncer de clou et ne pas faire subir d'impact tel qu'une chute à la batterie ou au chargeur de batterie sous risque de surchauffe, d'incendie, de choc électrique et/ou de blessure.

​Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie. 

Ne pas transporter ou stocker la batterie avec des objets métalliques tels que des clous, sous risque de provoquer de la fumée, l'inflammation ou la rupture de la batterie.

Si la batterie chauffe en cours d'utilisation, cesser de l'utiliser immédiatement et contacter votre revendeur. 

Si la batterie fuit, éviter tout contact avec le liquide, cesser d'utiliser la batterie et contacter votre revendeur. 

Charger la batterie dans un endroit bien ventilé. Pendant la charge, ne pas couvrir les ouvertures de ventilation présente sur la batterie et sur le chargeur avec un chiffon sous risque de rupture ou
d'incendie.

Ne pas charger la batterie par moins de 0  ou plus de 40  sous risque de rupture ou d'incendie.

Ne pas stocker la batterie dans un lieu ou la température peut dépasser 50  sous risque d'une détérioration de la batterie, de provoquer de la fumée ou un incendie.

Poser un capuchon anti-court-circuit après avoir retiré la batterie de l'outil ou du chargeur de batterie ou lorsque l'outil n'est pas utilisé, sous risque de provoquer un court-circuit des bornes de la
batterie et un incendie.

Ne pas exposer la cartouche de la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut entraîner une surchauffe, de possible brûlures ou une panne.

Ne pas jeter la batterie aux ordures ménagères, dans un feu ou dans l'eau. Les batteries doivent être recyclées ou éliminées de manière respectueuse de l'environnement.

En cas de contact de l'électrolyte de batterie avec les yeux, ne pas passer la main sur les yeux, mais les rincer abondamment avec de l'eau propre et consulter un médecin. Le non respect de ces
consignes peut entraîner une perte de la vision.

Si l'électrolyte de la batterie entre en contact avec une partie du corps ou les vêtements, rincer abondamment avec de l'eau propre et consulter un médecin. Le non respect de ces consignes peut
entraîner une inflammation de la peau ou des blessures.

Si l'outil n'est pas utilisé pendant une longue période, recharger complètement la batterie avant le stockage. Même pendant le stockage, charger complètement la batterie au moins une fois dans
l'année suivant la dernière charge. En cas de non respect de cette consigne, une décharge excessive de la batterie peut l'empêcher de se recharger.​

Accessoires:

Utiliser uniquement des accessoires et consommables conçus pour être utilisés avec cet outil.

Sélectionner le meilleur produit disponible (intercalé/monté, accessoire ou consommable)  pour le plus faible niveau de bruit et de vibration. Le remplacer dans le cas où le niveau de bruit ou
vibration augmente.

Ne pas utiliser des douilles à chocs ou rallonges usées ou mal fixées car cela entrainera une augmentation du bruit et de la vibration.

Etre sur que l'outil/accessoire intercalé/monté est bien pris par la retenue et que la retenue est en bonne condition. Ne jamais utiliser l'outil sans retenue car cela peut causer des projectiles à
grande vitesse.

​Utilisez uniquement des prises à impact lors de l'utilisation de clés à chocs ou à impulsions.

Utilisation de l'outil:

Avant de démarrer l'outil, être sur que l'atelier et son environnement vous sont familiers.

Toujours respecter les régles de sécurité en place dans l'espace de travail ou vous êtes.

Durant le fonctionnement de l'outil, l'opèrateur peut être exposé à des risques comme un écrasement, un choc, un coup, de la vibration, des coupures, etc....: porter des gants adaptés en rapport
avec le risque.

Toute personne tenant un outil doit pouvoir le tenir suivant son poids, sa taille et sa puissance.

Toujours être préparé à des mouvements/forces normals ou anormals générés par l'outil.

Garder votre corps en équilibre, placer vos pieds d'une façon sure et en toute sécurité.

Attention aux forces de réaction quand soudainement l'outil cale.

14    En utilisant un outil puissant vous pouvez ressentir une sensation de gêne dans vos mains, bras, épaules, cou et autres parties de votre corps.

Si vous ressentez d'une façon récurrente ou persistante des symptomes tels que gêne, douleur, maux, palpitation, picotement, engourdissement, sensation de brulure, ou de raideur: ne pas ignorer
ces signaux d'alertes. Arrêtez l'utilisation de l'outil, dites le à votre employeur et consulter un professionnel qualifié de la santé.

​Vérifiez si le sens de rotation est dans la direction requise.

​Réglez le couple conformément aux exigences de l'application, voir le paragraphe: Réglages.

Placez l'outil avec l'accessoire sur la vis boulon / écrou.

​Tirez la gâchette pour démarrer l'outil et relâchez la gâchette pour arrêter l'outil.

​Ne pas trop serrer le boulon / écrou / vis, une partie cassée peut devenir un projectile provoquant un danger ou une blessure.

​Lors du desserrage, le boulon / écrou / vis peut devenir un projectile provoquant un danger ou une blessure.

​L'opérateur doit modifier la posture régulièrement pour éviter les gêneurs et la fatigue.

Use hear protection according to employer, health and safety regulations.

​Réglage du couple

Réglage du couple

Retirer la batterie avant de procéder au réglage.

Modèle pistolet : ouvrir le capot. Insérer la clé de réglage dans l'arbre et faire tourner l'arbre jusqu'à l'apparition de l'orifice de réglage. Insérer la clé de réglage dans l'orifice et faire tourner la clé de
réglage.

Modèle à tête angulaire : ouvrir le capot. Utiliser une clé pour faire tourner l'arbre jusqu'à l'apparition de l'orifice de réglage. Insérer la clé de réglage dans l'orifice et faire tourner la clé de réglage.

Dans le sens des aiguilles d'une montre = augmente le couple de sortie, Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre= diminue le couple de sortie.

Summary of Contents for RRI-BS9H2

Page 1: ......

Page 2: ...than two battery packs consecutively Do not insert your fingers nails into contact hole when holding charger or any other occasions Place charger in a relatively cool and well ventilated area Plug cha...

Page 3: ...be taken to keep the noise level as low as possible Always check that the mounted tool or accessory is not damaged Breakage and flying fragments can cause injuries Keep rotating parts out of reach of...

Page 4: ...used Failure to do so may result in short circuit of the terminals of the battery pack and fire Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause large current flow overheati...

Page 5: ...surement with a rotary torque transducer on the actual application LED indicator and beeper on the tool shows the following status Status of the LED indicator and beeper Status of the tool Action to b...

Page 6: ...the tool rotates one cycle in left direction and after stopping the tool switches automatic to the right rotation Deactivating holding the F R button again for 5 seconds until the blue LED blinks onc...

Page 7: ...rranty claims is no part of the warranty arrangements Also claims for loss of production and or other damages are excluded from this warranty Repairs under warranty can only be considered when the too...

Page 8: ...n na het laden van 2 accu s achter elkaar Steek vingers nagels nooit in de contacten gedurende vasthouden verplaatsen van de acculader Plaats de acculader in een relatief koele en goed geventileerde o...

Page 9: ...dat het accessoire niet beschadigd is Breuk en rondvliegende delen kunnen verwondingen veroorzaken Houd draaiende delen buiten bereik van lichaamsdelen In geval van langer haar draag een haarnet zodat...

Page 10: ...nd veroorzaken Stel de accu niet bloot aan water of regen anders kan er korstsluiting tussen de contacten optreden en brand veroorzaken Gooi de accu niet bij het normale afval accu s dienen verzameld...

Page 11: ...n signaaltoon op de tool Status Led indicator en signaaltoon Status van de Tool Actie Rood geel en groen branden 1 seconde met een lange signaaltoon van 1 seconde Tool is klaar voor gebruik Rode lamp...

Page 12: ...motor ingesteld worden zie hiervoor de manual van de programmer Onderhoud Controleer het gereedschap regelmatig op losse bouten schroeven of onderdelen In geval van vermogensverlies laat het gereedsch...

Page 13: ...kheid op vergoeding van eventuele schade door uitval van de machine ook niet in geval van garantiereparatie Reparaties kunnen alleen voor garantie in aanmerking komen wanneer de desbetreffende machine...

Page 14: ...kkus Stecken Sie nie Ihre Finger oder Fingern gel in die Kontakte des Akkus Stellen Sie das Ladeger t in eine relativ k hle und ventilierte Umgebung Stecken Sie das Netzkabel erst in das Ladeger t und...

Page 15: ...nnen Verletzungen verursachen Halten Sie drehende Teile vom K rper weg Tragen Sie ein Haarnetz wenn Sie lange Haare tragen lange Haare k nnen erfasst werden und damit Verletzungen verursachen Tragen S...

Page 16: ...hen Setzen Sie den Akku nie an Wasser oder Regen aus sonst kann Kurzschluss zwischen den Kontakten und Feuer entstehen Werfen Sie einen Akku nie mit dem normalen Abfall weg Akkus m ssen getrennt gesam...

Page 17: ...namische Messung beim aktuellen Schraubfall LED Anzeige und Tonsignal auf dem Schrauber Statusvon LED Anzeige und Tonsignal Schrauberstatus Aktion Rot gelb und gr n leuchten 1 Sekunde mit langem Tonsi...

Page 18: ...ltet automatisch von Linkslauf zur ck auf Rechtslauf nach Beendung des Vorgangs im Linkslauf Drehzahl einstellen beim Pistolenmodell Mit der Programmer kann das Drehzahl von der Motor eingestellt werd...

Page 19: ...andteil der Gew hrleistung Produktionsausf lle und andere Sch den sind von dieser Garantie ausgenommen Garantiereparaturen k nnen nur ausgef hrt werden wenn das Ger t im Originalzustand mit einer Kopi...

Page 20: ...le chargeur apr s la charge de deux batteries de suite Do not insert your fingers nails into contact hole when holding charger or any other occasions Placer le chargeur dans un lieu relativement frais...

Page 21: ...rs v rifier que l accessoire ou l outil mont n est pas endommag Une casse ou des fragments volants peuvent causer des blessures Laisser les pi ces en rotation hors de port e de toute partie du corps E...

Page 22: ...s de la batterie et un incendie Ne pas exposer la cartouche de la batterie l eau ou la pluie Un court circuit de la batterie peut entra ner une surchauffe de possible br lures ou une panne Ne pas jete...

Page 23: ...ltan ment pendant une seconde Long bip d une seconde L outil est pr t tre utilis Voyant rouge allum pendant une seconde Long bip d une seconde Le couple pr r gl n a pas t atteint l op rateur a rel ch...

Page 24: ...odel Le r gime du moteur peut tre r gl via le programmateur Se reporter au manuel du programmateur Maintenance V rifier r guli rement les pi ces ou vis crous de votre outil Dans le cas de chute de pui...

Page 25: ...un outil par un outil neuf ne fait pas partie de nos conditions de garantie Aussi la r clamation pour perte de production et ou autres dommages est exclus de cette garantie Les r parations sous garan...

Page 26: ...uidos No meta los dedos las u as en contacto con el agujero cuando sostenga el cargador ni en cualquier otro momento Coloque el cargador en una zona relativamente fresca y bien ventilada Enchufe el ca...

Page 27: ...bajo posible Comprobar siempre que la herramienta montada o accesorio no est n da ados Las roturas o fragmentos voladores pueden causar da os Mantenga las partes rotativas fuera del alcance de cualqui...

Page 28: ...itos despu s de quitar la bater a de la herramienta o el cargador de la bater a o cuando no utilice la herramienta De lo contrario puede provocar un cortocircuito en los terminales de la bater a e inc...

Page 29: ...e par rotativo en la aplicaci n real El indicador led ybusca de la herramienta muestra el siguiente estado Estado del indicador led y busca Estado de la herramienta Acci n que realizar Se enciende en...

Page 30: ...parpadee una vez la herramienta girar un ciclo a la izquierda y despu s de detenerse cambiar autom ticamente a rotaci n a la derecha Desactivar vuelva a pulsar el bot n F R 5 segundos hasta que el le...

Page 31: ...a parte de los acuerdos de garant a Tambi n las reclamaciones por p rdida de producci n y u otros da os quedan excluidos de esta garant a Las reparaciones bajo garant a pueden ser consideradas solamen...

Page 32: ...aricato pi di due batterie in successione Non toccare i contatti con le dita Utilizzare il caricatore in un luogo fresco e ben ventilato Inserire la spina nella presa di corrente AC ATTENZIONE assicur...

Page 33: ...viene a contatto con sorgente elettrica Indossate sempre abiti di sicurezza appropriati Per lavori a rischio usare l elmo protettivo A causa della lavorazione il pezzo lavorato inserti utensile posso...

Page 34: ...six months Otherwise over discharge of the battery pack may prevent it from charging Accessori Usare solo accessori e parti di consumo progettate per questo utensile Scegliere sempre l utensile insert...

Page 35: ...tato di avvitare un giunto gi serrato NOK Ripetere il serraggio LED verde acceso La coppia impostata stata raggiunta correttamente il serraggio OK LED giallo lampeggia cinque volte Cinque segnali sono...

Page 36: ...nte come parti allentate viti o dadi In caso di perdita di potenza fare riparare l utensile Solo personale qualificato e tecnici preparati possono riparare regolare l utensile In caso di disposizioni...

Page 37: ...nsile come conseguenza di reclamo in garanzia non fa parte delle Condizioni di Garanzia Anche reclaim derivanti dalla perdita di Produzione e o altri Danni sono esclusi da questa garanzia Riparazioni...

Page 38: ...Justeringsm rker Lad opladeren afk le hvis du skal oplade flere end to batteripakker efter hinanden Stik ikke fingrene neglene i kontakthullet n r du holder opladeren eller i andre situationer Anbring...

Page 39: ...gt Tjek altid om det monterede v rkt j eller tilbeh r ikke er beskadiget Brud og flyvende fragmenter kan for rsage skader Hold roterende dele v k fra kroppen Hvis du har langt h r s b r h rnet ellers...

Page 40: ...batteripakken er fjernet fra v rkt jet eller batteriopladeren eller n r v rkt jet ikke er i brug Hvis du undlader det kan det f re til kortslutning af polerne p batteripakken og brand Uds t ikke batte...

Page 41: ...g status LED indikatorensstatusog lydsignal Statusfor v rkt j N dvendig handling R dt gult og gr nt lyser samtidig i t sekund Et langt bip i et sekund Motoren er t ndt R dt lyser et sekund Et langt bi...

Page 42: ...model Motorens omdrejningstal kan indstilles ved hj lp af Programmereren se vejledningen til programmerer Vedligeholdelse Tjek v rkt jet regelm ssigt for l se bolte skruer eller andre dele I tilf lde...

Page 43: ...rantireklamationer er ikke med i garantiordningen Ogs reklamationer over produktionstab og eller andre skader er udenfor denne garanti Reparationer under garantien kan kun tages i betragtning hvis v r...

Page 44: ...laderen bli avkj lt hvis du skal lade flere enn to batteripakker etter hverandre Ikke stikk fingrene neglene i kontakthullet n r du holder laderen eller i andre situasjoner Sett laderen p et relativt...

Page 45: ...e fragment kan for rsake personskader Hold roterende deler utenfor rekkevidden for alle kroppsdeler Personer med langt h r skal bruke h rnett ettersom h ret kan sette seg fast som igjen kan f re til p...

Page 46: ...rkt yet ikke er i bruk Hvis man ikke gj r det kan det f re til kortslutning av polene p batteripakken og brann Ikke utsett batteripakken for fuktighet eller regn Kortslutning av et batteri kan for rsa...

Page 47: ...aktisk anvendelse LED indikator og lydsignal p verkt yet viser f lgende status Status for LED indikator og lydsignal Status for verkt yet N dvendig handling R dt gult og gr nt lyser samtidig i ett sek...

Page 48: ...ykk p F R knappen igjen i 5 sekunder til den bl LED en blinker n gang Innstilling av turtallet til pistolmodell Med Programmerer kan motorens turtall justeres se Programmerer manualen Vedlikehold Kont...

Page 49: ...en verkt y byttes ut til f lge av eventuelle garantikrav Erstatningskrav for tapt produksjon og eller andre kostnader omfattes ikke av denne garantien Reparasjoner iflg garantien kan kun komme i betra...

Page 50: ...w nale y pozostawi adowark do ostygni cia Nie wk ada palc w gwo dzi do otworu ze stykiem trzymaj c adowark w r ce lub w innych sytuacjach Umie ci adowark w stosunkowo ch odnym i dobrze wentylowanym mi...

Page 51: ...i szym poziomie Zawsze nale y sprawdzi montowane narz dzia lub akcesoria cz nie s uszkodzone Uszkodzone lataj ce fragmenty mog spowodowa obra enia cia a Elementy obracaj ce si utrzymuj poza zasi giem...

Page 52: ...scu o temperaturze powy ej 50 W przeciwnym razie mo e doj do pogorszenia jego stanu dymienia lub po aru Po wyj ciu akumulatora z narz dzia lub z adowarki b d w przypadku niekorzystania z narz dzia nal...

Page 53: ...pr bnym po czeniu Metoda testowa 3 pomiar dynamiczny przy u yciu obrotowego przetwornika momentu obrotowego w rzeczywistym zastosowaniu LED indicator and beeper on the tool shows the following status...

Page 54: ...zyma przez 5 sekund a do pojedynczego migni cia niebieskiej lampki Narz dzie wykona jeden cykl obrot w w lewo a po zatrzymaniu automatycznie prze czy si na obroty w prawo Aby wy czy t funkcj ponownie...

Page 55: ...rancja nie obejmuje wymiany narz dzi na nowe R wnie rozszczenia za straty w produkcji lub innych szk d s wy czone z niniejszej gwarancji Naprawy w ramach gwarancji mog by dokonane tylko wtedy gdy narz...

Page 56: ...mul tory bezprostredne po sebe nab ja ku nechajte vychladn Do kontaktn ho otvoru nab ja ky nikdy nestrkajte prsty ani nechty Nab ja ku umiestnite na relat vne chladn a dobre vetran miesto Nab ja ku za...

Page 57: ...ie najni ej mo nej hladiny hluku pou ite primeran protihlukov ochranu V dy skontrolujte i namontovan n stroj alebo pr slu enstvo nie je po koden Zlomen a uvo nen asti m u sp sobi raz Rota n asti udr u...

Page 58: ...uj cou 50 Tak to konanie m e vies k opotrebovaniu akumul tora a vzniku dymu alebo po iaru Attach an anti short circuit cap after the battery pack is removed from the tool or the battery charger or wh...

Page 59: ...namick meranie pomocou rota n ho sn ma a u ahovacieho momentu v re lnej aplik cii Indik tor LED a bzu iak na n rad signalizuj nasleduj ci stav Stav indik tora LED a bzu iaka Stav n radia Po adovan inn...

Page 60: ...t blikne n radie n sledne vykon jeden cyklus v smere do ava a po zastaven sa n radie automaticky prepne do pravoto iv ho chodu Deaktiv cia op tovn podr anie tla idla dopredu dozadu na 5 sek nd k m mod...

Page 61: ...sp soben poklesom produkcie alebo na in po kodenia N radie na z ru n opravu bude prijat len v tom pr pade ak bude v origin lnom stave bez vonkaj ieho z sahu do n radia a bude k nemu prilo en doklad o...

Page 62: ...grarna naglarna i ppningarna p laddaren Anv nd batteriladdaren i ett svalt och v lventilerat utrymme S tt i kontakten till laddaren i ett n tuttag OBSERVERA Se till att str mk llan som anv nds verenss...

Page 63: ...mliga tg rder m ste vidtas f r att h lla bullerniv n s l g som m jligt Kontrollera alltid att det monterade verktyget eller tillbeh ret inte r skadat Brott och flygande fragment kan orsaka personskado...

Page 64: ...eller n r verktyget inte anv nds Om s inte sker kan det leda till kortslutning av batteriet och brand Uts tt inte ett batteri f r vatten eller regn Om ett batteri kortsluts kan det leda l ckage av ba...

Page 65: ...och ljudsignalen p verktyget visar f ljande status Status LED indikator och ljudsignal Status verktyg tg rd som ska tas Lyser en sekund i r tt gult och gr nt samtidigt Ett pip p en sekund Motorn r p s...

Page 66: ...ing varvtal pistolmodell Varvtalet p motorn kan st llas in med hj lp av Programmeraren Se manualen till programmeraren Underh ll Kontrollera verktyget regelbundet f r att se om det finns n gra l sa bu...

Page 67: ...n gra verktyg byts ut till f ljd av eventuella garantikrav Ers ttningskrav f r f rlorad produktion och eller andra kostnader omfattas inte av denna garanti Reparationer enligt garantin kan endast kom...

Page 68: ......

Reviews: