background image

 

WHP170/WHP175

* Range may vary by environment.

* La portée peut varier selon l'environnement.

* El alcance puede variar según el entorno.

900MHz Wireless Headphones

Casque sans fil à émetteur de 900 MHz

Audífonos inalámbricos con transmisor 

de 900 MHz

Transmits stereo signal  

even outside your home!
Émet un signal stéréo même  

à l'extérieur de la maison!
¡Transmite señal estereofónica 

incluso afuera de su casa!

Summary of Contents for WHP170

Page 1: ...puede variar según el entorno 900MHz Wireless Headphones Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Audífonos inalámbricos con transmisor de 900 MHz Transmits stereo signal even outside your home Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison Transmite señal estereofónica incluso afuera de su casa ...

Page 2: ...ing liquid e g a vase glass or bottle 10 Do not expose the unit to direct sunlight Its maximum ambient temperature is 95 Fahrenheit 35 Celsius 11 The ventilation should not be impeded by covering the unit with any items such as newspapers tablecloths curtains etc 12 No flame sources such as lighted candles should be placed on or close to the recharging cradle transmitter 13 This unit has been desi...

Page 3: ...ption which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect this equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an e...

Page 4: ...ess headphone system The WHP170 WHP175 utilizes wireless radio frequency transmission 900 MHz The headphones are induction recharged using an electric field and incorporate Phase Lock Loop PLL technology which offers three channels for radio transmissions This 900 MHz stereo wireless headphone system features a compact design that enables you to enjoy music and TV sound just about anywhere inside ...

Page 5: ...rechargeable batteries must be installed into the battery compartment and recharged before use See Battery Installation and Information page 7 Volume control On indicator On off button Fine tuning control WHP170 knob WHP175 button Rechargeable battery compartment Rechargeable batteries Charge indicator Rechargeable battery compartment ...

Page 6: ... contact AUDIO IN input jack Channel selection control 1 2 3 DC IN power supply socket RECHARGING THE HEADSET To recharge the headset unit place the headphones into the recharging cradle transmitter with the charge indicator facing to the front It is important that the headphones are placed in a completely vertical position not leaning to either side If the headphones are placed correctly the char...

Page 7: ...compartment and the word Open Use your fingernail in the groove on top of the battery compartment to lift the cover 2 Insert two AAA rechargeable batteries included carefully following the markings inside to ensure the batteries are inserted properly with the and ends in the correct positions 3 Replace the battery compartment cover SUPPLIED ACCESSORIES This headphone system includes accessories th...

Page 8: ... and so reduces the amount of time your headphones can be used before recharging is necessary NiMH Natural Power Discharge Due to their chemical design all rechargeable batteries incur some degree of natural discharge This means they automatically lose their charge to in varying degrees and the battery s capacity drops even when not in use The size of this power loss varies depending on the batter...

Page 9: ...ng The recharging cradle transmitter has an automatic function that switches it off if the audio input jack does not receive an audio signal for approximately two minutes If the volume on the audio source is too low the recharging cradle transmitter also switches off after two minutes This feature was installed to comply with current legislation that reduces the amount of radio emissions in the en...

Page 10: ...ocket and a Y cable Normally when a device is plugged into a headphone jack it automatically shuts off the speakers If you want the speakers to continue playing while you are using the headphone set you can use the Y adapter instead of the headphone jack Use the supplied Y cable to connect your headphones to the two red and white RCA jacks Connect the other end of the stereo audio cable to the AUD...

Page 11: ...nal to the recharging cradle transmitter s AUDIO IN input jack A Check to ensure that the sound provided by the audio source is loud enough and of sufficient quality B Check if the batteries in the headphones have sufficient power Recharge or replace them if necessary C Check to see if you have selected the best transmission channel 1 2 or 3 to provide the optimum signal reception If necessary try...

Page 12: ...transmitter has an automatic power off function When no signal is received through the recharging cradle transmitter s AUDIO IN input jack it switches off Switch on your audio source again and use the tuning control to adjust reception If necessary increase the audio source s volume ...

Page 13: ...arrier Frequency 900 MHz Effective Range Up to 150 feet 45 meters Power Supply 12 V DC via a 120V 60 Hz AC main power supply adapter Transmission Frequency UHF 900 MHz three channels 911 9 MHz 1 912 6 MHz 2 and 913 3 MHz 3 Headset Power Supply Two AAA 1 2V rechargeable batteries Range may vary by environment ...

Page 14: ...e caused by an AC adapter not provided with the product or by leaving non rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other...

Page 15: ...WHP170 WHP175 La portée peut varier selon l environnement Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison ...

Page 16: ...pareil au soleil direct Sa température ambiante maximale est de 35 degrés Celsius 95 degrés Fahrenheit 11 Il ne faut pas gêner la ventilation en couvrant l appareil d un article quelconque comme des journaux une nappe des rideaux etc 12 Il ne faut pas placer de source de flamme comme des chandelles allumées sur le socle de rechargement émetteur ou près de celui ci 13 Cet appareil doit être utilisé...

Page 17: ... déterminer en éteignant puis en rallumant l appareil l utilisateur est prié d essayer de corriger l interférence au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Éloigner davantage l appareil du récepteur Brancher cet équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur Consulter votre dépositaire ou un t...

Page 18: ...heté ce casque sans fil Le WHP170 WHP175 utilise la transmission radiofréquence sans fil 900 MHz Le casque est rechargé par induction par champ électrique et incorpore la technologie PLL boucle à phase asservie qui offre trois voies de transmission radio Ce casque d écoute sans fil stéréo de 900 MHz se distingue pas son design compact qui permet d écouter la musique et la télé pratiquement n impor...

Page 19: ...s rechargeables dans le logement à piles et les recharger avant l utilisation Voir Installation et information sur les piles à la page 21 Commande de volume Indicateur de marche Interrupteur Commande de syntonisation WHP170 bouton WHP175 sélecteur Logement à piles rechargeables Piles rechargeables Indicateur de chargement Logement à piles rechargeables ...

Page 20: ...vant Indicateur de marche Contact de chargement Prise d entrée AUDIO IN Sélecteur de voies 1 2 3 Prise d alimentation DC IN RECHARGEMENT DU CASQUE Pour recharger le casque placez celui ci dans le socle de rechargement émetteur l indicateur de chargement vers l avant Le casque doit être placé à la position verticale et ne pas pencher d un côté ou de l autre L indicateur de chargement du casque s al...

Page 21: ...ables Les deux piles rechargeables fournies avec ce casque sans fil ne sont pas chargées Vous devez charger les piles avant d utiliser le casque sans fil Suivez les étapes ci dessous pour charger et installer les piles Installation des piles rechargeables Suivez bien ces étapes pour charger et installer correctement les piles 1 Repérez le logement à piles et le mot Open sur le côté gauche du casqu...

Page 22: ...limentation naturelle NiMH En raison de leur structure chimique toutes les piles rechargeables subissent une certaine perte naturelle de la charge Elles perdent ainsi automatiquement leur charge à divers degrés et leur capacité diminue même lorsqu elles ne sont pas utilisées L importance de cette perte de charge varie selon le type la taille le design la résistance interne de la pile et plus parti...

Page 23: ...uelle le socle de rechargement émetteur est raccordé Si la source sonore est un lecteur DVD ou CD mettez un disque en marche Avertissement Le socle de rechargement émetteur comprend une fonction automatique qui éteint l appareil si la prise d entrée audio ne reçoit pas de signal audio pendant environ deux minutes Si le volume de la source sonore est trop faible le socle de rechargement émetteur s ...

Page 24: ...clus avec le casque comprennent un adaptateur de prise pour raccorder l appareil à une prise casque de 6 35 mm et un câble Y En règle générale les haut parleurs sont automatiquement désactivés lorsqu un appareil est branché dans une prise casque Pour que les haut parleurs continuent de jouer pendant que vous utilisez le casque vous pouvez utiliser l adaptateur Y au lieu de la prise casque Utilisez...

Page 25: ...trée AUDIO IN du socle de rechargement émetteur A Assurez vous que le son acheminé par la source sonore est suffisamment puissant et de qualité adéquate B Vérifiez si les piles du casque sont suffisamment chargées Rechargez les ou remplacez les au besoin C Choisissez la meilleure voie de transmission 1 2 ou 3 pour assurer une réception optimale du signal Au besoin essayez une autre voie mais n oub...

Page 26: ...se d une fonction d arrêt automatique Il s éteint quand aucun signal n est reçu par la prise d entrée AUDIO IN du socle de rechargement émetteur Allumez de nouveau la source sonore et utilisez la commande d accord précis pour régler la réception Au besoin montez le volume de la source sonore ...

Page 27: ...rtée efficace Maximum de 150 pieds 45 mètres Alimentation 12 V c c par adaptateur d alimentation principale de 120 V 60 Hz c a Fréquence de transmission UHF 900 MHz trois voies 911 9 MHz 1 912 6 MHz 2 et 913 3 MHz 3 Casque Alimentation Deux piles AAA rechargeables de type 1 2 V La portée peut varier selon l environnement ...

Page 28: ...n adaptateur c a qui n a pas été fourni avec le produit ou par des piles non rechargeables qui sont laissées dans le produit alors que ce dernier est branché dans une prise secteur c a LA RESPONSABILITÉ DE L ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI DESSUS ET EN AUCUN CAS NE DOIT DÉPASSER LE PRIX D ACHAT PAYÉ PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Gar...

Page 29: ...WHP170 WHP175 El alcance puede variar según el entorno Audífonos inalámbricos con transmisor de 900 MHz Transmite señal estereofónica incluso afuera de su casa ...

Page 30: ...uz directa del sol La temperatura ambiente máxima que soporta es 35 Celsius 95 Fahrenheit 11 La ventilación no debe ser obstaculizada por cubrir el equipo con ningún objeto como periódico manteles cortinas etc 12 No se deben colocar fuentes de flama como velas encendidas cerca de la base de recarga transmisor o en la misma 13 Este equipo ha sido diseñado para utilizarse en un ambiente seco Si por ...

Page 31: ...ante de compra Anéxelo aquí y registre los números de serial y de modelo Estos números aparecen en el producto N del Modelo _____________________ N del Serial ______________________ Fecha de compra __________________ Concesionario Dirección Teléfono ______________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________...

Page 32: ...fonos inalámbricos Los audífonos WHP170 WHP175 utilizan transmisión inalámbrica de radio frecuencia 900 MHz Los audífonos se recargan por inducción utilizando un campo eléctrico e incorporan la tecnología Phase Lock Loop PLL que ofrece tres canales para transmisiones de radio Este sistema de audífonos inalámbricos estereofónicos de 900 MHz tiene un diseño compacto que le permite disfrutar su músic...

Page 33: ...eben instalar en el compartimiento para baterías y recargarse antes de usarse Consulte la sección Instalación e información de las baterías pág 35 Control de volumen Indicador de encendido Botón de encendido apagado Control de sintonía WHP170 perilla WHP175 botón Compartimiento para las baterías recargables Baterías recargables Indicador de carga Compartimiento para las baterías recargables ...

Page 34: ...de carga Enchufe hembra de entrada AUDIO IN 12 Control de selección de canales 1 2 3 Toma de suministro de energía de entrada DC IN CÓMO RECARGAR LOS AUDÍFONOS Para recargar el sistema de audífonos colóquelos en la base de recarga transmisor con los indicadores de carga hacia el frente Es importante que los audífonos se coloquen en posición completamente vertical sin que se inclinen hacia ningún l...

Page 35: ...rías recargables que se proporcionan con sus audífonos inalámbricos no están cargadas Antes de poder usar los audífonos debe cargar las baterías Siga estos pasos para cargar e instalar las baterías Instalación de las baterías recargables Tenga cuidado de seguir estos pasos para cargar e instalar correctamente las baterías 1 1 En el auricular de la izquierda localice el compartimiento para las bate...

Page 36: ...también el tiempo continuo que puede usar sus audífonos antes de que necesite recargar las baterías Descarga de energía natural de NiMH En virtud de su diseño químico todas las baterías recargables tiene cierto grado de descarga natural Esto significa que pierden automáticamente su carga en diferentes grados y la capacidad de la batería disminuye aun cuando no se utiliza El tamaño de esta pérdida ...

Page 37: ...nte de audio TV DVD reproductor de CD etc a la que está conectada la base de recarga transmisor Si su fuente de audio es un reproductor de DVD o CD inicie un disco Advertencia la base de recarga transmisor tiene una función automática que la apaga si el conector hembra de entrada de audio no recibe una señal de audio en unos dos minutos Si el volumen de la fuente de audio es demasiado bajo la base...

Page 38: ...rios incluidos con su sistema de audífonos incluyen un adaptador para conectar el equipo a una conexión de audífono de 6 35 mm y un cable Y Normalmente cuando se enchufa un dispositivo a una entrada de audífonos éste apaga las bocinas automáticamente Si desea que las bocinas continúen sonando mientras usa los audífonos puede utilizar el adaptador Y en vez del conector de los audífonos Utilice el c...

Page 39: ...nvíe una señal suficiente al conector de entrada AUDIO IN de la base de recarga transmisor A Asegúrese de que el sonido que genera la fuente de audio sea lo suficientemente alto y de la calidad suficiente B Fíjese si las baterías de los audífonos tienen suficiente carga Recárguelas o reemplácelas en caso de ser necesario C Verifique si ha seleccionado el mejor canal de transmisión 1 2 o 3 para gen...

Page 40: ...ene una función de apagado automático Cuando no se recibe señal a través del conector de entrada AUDIO IN de la base de recarga transmisor éste se apaga Vuelva a encender su fuente de audio y utilice el control de sintonía para ajustar la recepción De ser necesario aumente el volumen de la fuente de audio ...

Page 41: ...to efectivo Hasta 150 pies 45 metros Fuente de energía 12 V DC a través de un adaptador de fuente de suministro de energía principal de 120V 60 Hz AC Frecuencia de transmisión UHF 900 MHz tres canales 911 9 MHz 1 912 6 MHz 2 y 913 3 MHz 3 Los audífonos Fuente de energía Dos baterías recargables AAA de 1 2 volts El ámbito puede variar según el entorno ...

Page 42: ... por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y EN NINGÚN CASO DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO Esta Garantía re...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...ovox Accessories Corporation 111 Congressional Blvd Suite 350 Carmel IN 46032 USA WHP170 WHP175 NA IB 02 Trademark s Registered Marque s déposées Marcas registradas Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China ...

Reviews: