background image

Mounting

Screw

ADVERTENCIA: 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O 

CHOQUE  ELÉCTRICO,  NO  RETIRE  LA  CUBIERTA  (O  LA  PARTE 

POSTERIOR).  DENTRO  NO  HAY  PARTES  QUE  REQUIERAN 

SERVICIO POR PARTE DEL USUARIO. REFIERA EL SERVICIO A 

PERSONAL CALIFICADO.

ADVERTENCIA: 

PARA PREVENIR RIESGO DE INCENDIO O 

CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O 

LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA: 

NO SE DEBERÁ EXPONER EL APARATO A 

SALPICADURAS O GOTEO, Y NO SE DEBERÁN COLOCAR OBJETOS 

CONTENIENDO LIQUIDOS, TALES COMO FLOREROS, SOBRE EL 

APARATO.

PRECAUCIÓN:

EL  USO  DE  CONTROLES  O AJUSTES  O  LA  EJECUCIÓN  DE 

PROCEDIMIENTOS  DISTINTOS A AQUELLOS  ESPECIFICADOS 

PUEDE RESULTAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.

Alguna de la siguiente información puede no aplicar a su producto en 

particular, sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se 

deberán observar precauciones durante el manejo y uso.

Lea estas instrucciones.

 

Conserve estas instrucciones.

 

Preste atención a todas las advertencias.

 

Siga todas las instrucciones.

 

No use este aparato cerca del agua.

 

Limpie solo con un paño seco.

 

No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo 

 

a las instrucciones del fabricante.

No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como radiadores, 

 

registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) 

que producen calor.

No invalide la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con 

 

descarga a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos cuchillas y una 

tercera clavija de conexión a tierra. La cuchilla más ancha o la tercera 

clavija se proveen para su seguridad. Cuando el enchufe provisto 

no encaje en su toma de corriente, consulte a un electricista para  

reemplazar la toma de corriente obsoleta.

Proteja el cable de alimentación de ser pisado o perforado 

 

específicamente en el  área del enchufe, la toma de corriente y el punto 

en donde salen del aparato.

Sólo use los anexos/accesorios especificados por el fabricante.

 

Use sólo con el carro, soporte, trípode, o mesa especificados 

 

por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use el 

carro, mueva la combinación de carro/aparato de manera 

cautelosa para evitar daños a causa de que se vuelque.

Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se 

 

vaya a usar durante períodos prolongados.

Refiera todas las reparaciones a personal técnico calificado. La 

 

reparación es necesaria cuando el aparato se dañe de cualquier 

manera, como por ejemplo en caso de que se dañe el cable de 

alimentación o el enchufe, si se ha derramado líquido o si han caído 

objetos dentro del aparato, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia 

Consejos Útiles

No use su sistema inmediatamente después de transportarlo de un 

 

lugar frío a un lugar cálido, ya que la condensación puede causar que el 

sistema tenga un mal funcionamiento. Si se forma humedad dentro de 

este sistema, puede ser que no funcione adecuadamente. Para corregir 

el problema, apáguelo y espere unos 30 minutos para que la humedad 

se evapore.

Este sistema está equipado con un láser. Para evitar accidentes, debe 

 

ser abierto solamente por técnicos calificados.

Nunca deje la bandeja abierta ya que el polvo podría cubrir el lenta 

 

láser y/o la bandeja podría ser golpeada accidentalmente.

No coloque el sistema cerca de áreas húmedas tales como baños o 

 

dentro de una piscina. Evite almacenar el sistema en lugares húmedos 

o cerca de áreas anormalmente calientes.

La clavija de corriente es usada como el dispositivo de desconexión, 

 

deberá permanecer operativa sin obstrucciones durante el uso para 

el cual está diseñada. Para desconectar completamente el aparato 

de la corriente eléctrica, la clavija de corriente del aparato deberá ser 

desconectada completamente de la toma de corriente de pared.

Asegure una distancia mínima alrededor del aparato para suficiente 

 

ventilación. No se deberá impedir la ventilación cubriendo las aperturas 

de ventilación, tal como cubrir las aperturas de ventilación con 

elementos como periódico, etc.

Ninguna flama abierta, tal como velas encendidas, deberá ser colocada 

 

sobre el aparato.

Antes de Comenzar

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

1) Taladro eléctrico con broca de 1/4” ; 2) desarmador Phillips (tipo cruz) .

PASO 1

Si su gabinete NO tiene una saliente:

a)  Coloque la Plantilla de montaje en la ubicación deseada dentro o debajo 

del gabinete (la que tenga menos obstrucciones, y dónde sea más fácil 

para usted taladrar los huecos), monte al ras con el borde frontal del 

gabinete y coloque la cinta adhesiva. Vaya al PASO 2.

Si gabinete SÍ tiene una saliente:

a)  Mida el grosor de la saliente del gabinete (vea el Diagrama 1).

b)  Doble la Plantilla de montaje a lo largo de la línea guía que se aproxime 

más al grosor de la saliente de su gabinete. 

c) Coloque cinta adhesiva a la Plantilla de montaje en la parte lateral 

inferior del gabinete con la porción doblada de la Plantilla de montaje 

el lado inferior del gabinete montada al ras contra a la saliente del 

gabinete (vea el Diagrama 2). Vaya al Paso 2.

PASO 4

Conecte el cable en la toma de corriente de pared

a)  Antes de conectar el cable de alimentación, asegúrese de que el voltaje 

de la unidad se corresponda con su voltaje local.

b)  Conecte el cable de alimentación directamente a la toma de corriente 

de  pared  y  envuelva  el  cable  restante  alrededor  de  la  manija  de 

almacenamiento en la parte posterior de la unidad. 

SUGERENCIAS DE MONTAJE

1)  Si su gabinete posee obstrucciones en el interior que le permiten usar la 

plantilla, corte el área correspondiente en la plantilla, pero NO corte o atraviese 

los huecos de los tornillos.

2)  Si su gabinete posee obstrucciones en la parte inferior del mismo, lo que 

podría interferir con el montaje de la unidad, elimine la obstrucción antes de 

montar la unidad, o cambie la ubicación en la que va a montar la unidad.

3)  Se recomienda que use gafas de seguridad mientras taladra para evitar daños 

en los ojos.

4)  En el caso de gabinetes de Madera, usted podría marcar las ubicaciones de los 

huecos con un clavo, presionado suavemente pero firmemente en la madera 

de modo que se haga una ligera impresión. Esto también ayudará a que la 

mecha del taladro se mantenga centrada en la ubicación correcta.

5) Sujete firmemente contra el gabinete para evitar que el taladro se deslice.

Diagrama 1

PASO 3

Si su gabinete NO tiene una saliente:

a)  Se incluyen ocho tornillos con esta unidad, pero sólo o necesitará 

cuatro  de  ellos.  Seleccione  una  longitud  de  tornillo  que  quepa 

completamente  a  través  de  la  parte  inferior  de  su  gabinete,  y 

enrosque un mínimo de 3/8" hacia la unidad principal.

b)  Introduzca los cuatro tornillos seleccionados a través de cada hueco 

desde el interior del gabinete hacia abajo (vea el Diagrama 4).

c)  Sujete la unidad hacia arriba contra la parte de abajo del gabinete, 

y alinee los cuatro huecos en la parte superior de la unidad con los 

tornillos. Apriete cada tornillo de manera parcial, sin apretarlos de 

manera completa, hasta que todos hayan sido introducidos.

Diagrama 2

Diagrama 3

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 6

Controles Generales

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

1.  Bandeja del CD

2.  Sensor del control remoto

3.  Pantalla LCD

4.  Botón   POWER

  Presione para encender (ON) 

la unidad o colocarla en el 

modo EN ESPERA (OFF).

5.  Botón   PLAY/PAUSE

  Presione para iniciar/pausar la 

reproducción de un disco.

6.  Botón   STOP

 

Presione para detener la 

reproducción de un disco.

7.  Botón   CLOCK SET/

MEMORY

 

Presione para  ajustar un 

reloj (en modo En Espera) 

/ almacenar una pista en 

memoria (en modo detener CD).

8.  Botón TIMER

 

Presione para ajustar el 

temporizador para cocinar.

9.  Botón 

 

PREV

 

Presione para cambiar los 

CONTROL REMOTO

CÓMO USAR EL CONTROL REMOTO CORRECTAMENTE

•  Apunte el Control Remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado en la 

unidad.

•  Cuando haya una fuente de luz ambiental fuerte, el desempeño del 

REMOTO infrarrojo podría degradarse y causar un funcionamiento no 

confiable.

•  La distancia efectiva recomendada para el funcionamiento remoto es de 

aproximadamente 13 pies (4 m).

Notas:

•  Cuando sintonice el radio o busque una pista, los botones 

 

/ MEMORY 

del control remoto equivalen a los botones 

 

/ MEMORY de la unidad 

principal.

•  El botón 

 

REPEAT/PRESET del control remoto equivale al botón 

REPEAT/PRESET de la unidad principal.

1.  Botón   POWER

2.  Botón   CLOCK SET/MEMORY

3.  Botón 

 REPEAT/PRESET

4.  Botón /- 

5.  Botón DISPLAY

6.  Botón FUNCTION

7.  Botón TUNING / 

 / 

 

 

8.  Botón   STOP/BAND

9.  Botón   PLAY/PAUSE

REEMPLAZO DE LA BATERÍA 

A medida que la batería pierde la carga, la distancia de funcionamiento 

del Control Remoto se reduce considerablemente, por lo que tendrá que 

reemplazarla.

CUIDADO:

 peligro de explosión al cambiar las pilas de manera incorrecta. 

Al cambiar las pilas utilize solamente el mismo tipo de pilas o un tipo de pila 

equivalente.

NOTA: 

DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO A LAS LEYES 

Y REGULACIONES   LOCALES.

ADVERTENCIA:

 NUNCA  DESECHE  UNA BATERÍA  EN EL FUEGO, YA  

QUE  PODRÍA  EXPLOTAR.

ATENCIÓN

•  Quite la cinta plástica protectora antes de comenzar a usar el control 

remoto.

•  Para cambiar la batería

1. Abra la tapa de la batería.

2. Introduzca una batería tipo CR2025 (3V).

PARTE INFERIOR CONTROLES DE GABINETE

18.  Lente
19.  Botón de luz ON/OFF
20.  Acoplador de reproductor MP3

21.  Cable Aux

22.  Bocinas

PARA  PREVENIR  CHOQUE  ELÉCTRICO,  CONECTE  LA  CUCHILLA 

ANCHA  DE  LA  CLAVIJA A  LA  RANURA ANCHA,  LUEGO  INSERTE 

COMPLETAMENTE.

SOBRE LA SEGURIDAD

Antes de iniciar su funcionamiento, asegúrese de que el voltaje 

 

requerido de la clavija de corriente se corresponda con su voltaje local.

Desconecte la clavija de corriente inmediatamente si cae líquido dentro 

 

o sobre la unidad, o si se introduce un objeto en la unidad. La unidad 

no debe usarse hasta que sea revisada por expertos.

No abra el gabinete. Los rayos láser usados que emplea la unidad 

 

podrían dañar sus ojos. Toda reparación debe realizarla un personal 

técnico calificado.

Cuando no vaya a usar la unidad durante un período prolongado, 

 

desconecte la clavija de corriente.

SOBRE LA UBICACIÓN

No deje, monte o use la unidad en lugares que sean extremadamente 

 

calientes, fríos, polvorientos o húmedos.

Permita una circulación de aire adecuada para evitar que se acumule 

 

calor en el interior. No coloque la unidad sobre una superficie o cerca 

de materiales (como por ejemplo cortinas, alfombras, etc.), que puedan 

bloquear los huecos de ventilación.

SOBRE LA CONDENSACIÓN

Cuando se deje en una habitación con calefacción donde el ambiente 

 

sea cálido y húmedo, podrían formarse gotas de agua o condensación 

dentro del reproductor de CD. Cuando haya condensación en el 

interior de la unidad, la unidad podría no funcionar adecuadamente. 

Déjela reposar durante 1 ó 2 horas antes de encenderla, o caliente la 

habitación gradualmente y seque la unidad antes de usarla.

El símbolo de la Clase II

(Aislamiento doble )

Información de la FCC

Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que el mismo cumple con 

las restricciones para un dispositivo de la Clase B digital, en conformidad 

con  la  Parte  15  de  la  Normativa  de  la  FCC  (Comisión  Federal  de 

Comunicaciones). Estas restricciones han sido diseñadas para proveer 

protección razonable en contra de interferencia peligrosa en instalaciones 

residenciales.  Este  equipo  genera,  usa  y  puede  irradiar  energía  de 

radiofrecuencia y, de no instalarse y usarse de acuerdo a las instrucciones, 

el mismo podría causar interferencia dañina en las comunicaciones por 

radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en 

una instalación específica. Si el equipo causa interferencia peligrosa a la 

recepción por radio o televisión, la cual podría determinarse al apagar y 

encender el equipo, se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia 

a través de una de las siguientes medidas:
-  Reoriente o reubique la antena receptora.

-  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

-  Conecte el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un 

circuito diferente al que está conectado el receptor.

-  Consulte al vendedor o a un técnico de radio y TV para obtener ayuda.

Se le advierte que cualquier cambio o modificación no aprobado de 

manera expresa en este manual podría anular su autoridad para operar 

este equipo.

El símbolo representado por un relámpago terminado en flecha 

dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario 

acerca de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislamiento 

dentro de la cobertura del producto que podría ser de suficiente 

magnitud como para causar una descarga eléctrica. 

El signo de admiración dentro del triángulo equilátero pretende 

alertar  al  usuario  sobre  la  presencia  de  instrucciones  de 

funcionamiento y mantenimiento (reparación) importantes en este 

manual del usuario.

Para su seguridad

La clavija de corriente CA está polarizada (una cuchilla es más 

ancha que la otra) y sólo se puede insertar en tomas de corriente 

CA de una manera. Si la clavija no se inserta completamente 

en la toma de corriente, voltee la clavija y vuelva a intentar 

insertarla de la otra manera. Si aún así no es posible insertarla, contacte 

a un electricista calificado para cambiar la toma de corriente, o use una 

diferente. No intente pasar por alto esta característica de seguridad.

Quitar la fuente de corriente es la única manera para remover 

completamente la energía de su producto. Asegúrese de que la clavija de 

corriente permanezca fácilmente accesible.

V1.0 (Es)

                                                          Manual del Usuario

SPS3600

Es 

importante leer este instructivo antes de usar su nuevo producto por 

primera vez.

o a la humedad, si no funciona normalmente o si se ha dejado caer.

SI SU PRODUCTO FUNCIONA CON BATERÍAS, 

 

siga las siguientes 

precauciones:

A. Cualquier batería  puede tener fuga del electrolito si es mezclada 

con un tipo de batería diferente, si es insertada en forma incorrecta, 

o si todas las baterías no son reemplazadas al mismo tiempo.

B. Cualquier batería puede tener fuga del electolitro o explotar si es 

desechada en el fuego o si se intenta cargar una batería que no esté 

diseñada para ser recargada.

C. Deseche inmediatamente las baterías con fugas. Las baterías 

con fugas pueden causar quemaduras de piel u otro tipo de lesión 

personal. Al eliminar las baterías, asegúrese de desecharlas de la 

manera apropiada, de conformidad con las regulaciones locales y 

estatales.

Precauciones importantes sobre las baterías

Cualquier batería puede presentar un riesgo de incendio, explosión o 

 

quemadura química si es mal tratada. No intente cargar una batería 

que no esté diseñada para ser recargada, no la incinere, y no la 

perfore.

Las baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, 

 

pueden tener fugas si se dejan en su producto por un largo periodo 

de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no va a usarlo por 

un mes o más.

Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese 

 

de que sean insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o 

insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas.

Deseche inmediatamente cualquier batería deformada o con fugas. 

 

Estas pueden causar quemaduras de la piel u otro tipo de lesión 

personal.

Las baterías no deberán exponerse al calor excesivo tal como el rayo 

 

del sol, al fuego o similar.

Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las 

 

baterías de conformidad con las regulaciones locales, estatales y 

federales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PASO 2

 

Use un taladro eléctrico con una mecha de ¼" (no incluida) para taladrar 

los cuatro huecos marcados en la Plantilla de montaje (vea el Diagrama 

3). Para disminuir el astillamiento, por favor coloque un pedazo pequeño 

de cinta de carpintero (masking tape) sobre la ubicación de cada hueco 

antes de taladrar. Vaya al PASO 3.

Información técnica

Producto: RADIO CON REPRODUCTOR DE CD PARA LA COCINA

Banda: RCA

Modelo: SPS3600

Suministro de corriente: 120V ~ 60Hz

Para sus registros

En el caso de requerir servicio, puede ser que usted necesite el número de 
modelo. En el espacio a continuación, registre la fecha y lugar de compra:

Modelo No.

Fecha de compra

Lugar de compra

Información de servicio

El servicio para este producto deberá ser suministrado solamente por 

aquel personal específicamente capacitado en las técnicas de servicio 

apropiadas. Para instrucciones sobre cómo obtener servicio, consulte la 

garantía incluida en esta guía.

Información Técnica

Información de Servicio

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

d)  Apriete cada tornillo suavemente hasta que los mismos sostengan 

firmemente la unidad en su lugar. Vaya al PASO 4.

Si su gabineteSÍ tiene una saliente:

a)  Se incluyen ocho tornillos con esta unidad, pero sólo o necesitará cuatro 

de ellos. Seleccione una longitud de tornillo que quepa completamente 

a través de la parte inferior de su gabinete, y enrosque un mínimo de 

3/8" más allá de la parte inferior de la saliente de su gabinete.

b)  Esta unidad incluye tres juegos de cuatro espaciadores de diversas 

longitudes. Los espaciadores pueden colocarse juntos para formar 

espaciadores  más  largos  para  adaptarse  a  diversos  grosores  de 

salientes de gabinete. Determine la mejor combinación de espaciadores 

que sea igual o más larga que el grosor de la saliente del gabinete.

c)  Introduzca los cuatro tornillos seleccionados a través de cada hueco 

desde el interior del gabinete hacia abajo (Vea el Diagrama 5).

d) Coloque cada tornillo con la cabeza hacia abajo y empuje la unidad y los 

espaciadores sobre los tornillos, después coloque la unidad hacia arriba 

hasta que los espaciadores estén colocados firmemente contra la parte 

inferior del gabinete (y completamente anidados uno dentro de otro, si 

está usando varios espaciadores para cada tornillo).

e)  Apriete  el  tornillo  de  manera  parcial,  pero  no  apriete  los  tornillos 

completamente hasta que todos hayan sido introducidos  (Vea el 

Diagrama 6).

f)  Apriete cada tornillo suavemente hasta que los mismos sostengan 

firmemente la unidad en su lugar. El borde de la parte frontal superior 

de la unidad debe dejar libre la saliente. Vaya al PASO 4.

dígitos (en modo Temporizador) 

/ saltar a la pista anterior (en 

modo CD) / sintonizar diferentes 

estaciones (en modo Radio).

10. Botón 

 NEXT

 

 Presione para cambiar los  

dígitos (en modo Temporizador) 

/ saltar a la pista siguiente (en 

modo CD) / sintonizar diferentes 

estaciones (en modo Radio).

11.Botón /-    

Presione para ajustar el volumen.

12. Botón DISPLAY

13. Botón 

 REPEAT/PRESET 

Presione para repetir una sola 

pista o todo un disco (en modo 

CD) / establecer una estación de 

radio de preselección (en modo 

Radio).

14. Botón CD·RADIO·AUX

15. Botón banda AM/FM

16. Botón 

 

OPEN/CLOSE  

Presione para abrir/cerrar la 

puerta del CD.

17. Acoplar al reproductor MP3

18

19

20

21
22

Carro portátil

Advertencia

PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  INCENDIO,  NO  COLOQUE 

NINGÚN APARATO QUE GENERE CALOR O APARATO PARA 

COCINAR DEBAJO DE ESTA UNIDAD.

CAUTION

PRECAUCIÓN

Plantilla

Montaje

Tomillo

Mounting

Screw

Spacer

(Optional)

Montaje

Tomillo

Espaciador

(opcional)

Parte inferior del gabinete

Borde frontal

Parte inferior del gabinete

Borde frontal

Plantilla

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Reviews: