2.4 GHz
Multi-mode Wireless keyboard
Clavier sans fil multi-mode
Kabellose Tastatur mit mehreren Modi
E9100M
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Вперед
Назад
Головна сторінка
Ел. Пошта
Медіаплеєр
Програти / Пауза
Зупинити
Попередня доріжка
Наступна доріжка
Гучність -
Гучність +
Без звуку
Forward button
Back button
Homepage
Multimedia player
Play / Pause
Stop
Previous track
Next track
Volume -
Mute
Vorwärts
Zurück
Startseite
Medienplayer
Wiedergabe / Pause
Stopp
Vorheriger Titel
Nächster Titel
Lautstärke -
Lautstärke +
Stumm
Avanti
Parte posteriore
Homepage
Lettore multimediale
Riproduci/Interrompi
Stop
Traccia precedente
Traccia successivo
Volume -
Disattiva audio
Avant
Arrière
Page d'accueil
Lecteur multimédia
Lecture / Pause
Arrêter
Piste précédente
Piste suivante
Volume -
Muet
Adelante
Atrás
Página principal
Correo electrónico
Reproductor multimedia
Reproducir/Detener
Detener
Pista anterior
Pista siguiente
Volumen -
V
Silenciar
Volgende
Vorige
Startpagina
Mediaspeler
Afspelen/Pauze
Stoppen
Vorige nummer
Volgende nummer
Volume -
Dempen
Avançar
Retroceder
Página Inicial
Reprodutor de mídia
Reproduzir / Pausar
Parar
Faixa anterior
Próxima faixa
Volume -
Mudo
Вперед
Назад
Главная страница
Эл. Почта
Проигрыватель мультимедиа
Проигрывание/Пауза
Остановка
Предыдущая дорожка
Следующая дорожка
Громкость -
Громкость +
Отключить звук
Package contents / Contenu de l’emballage / Packungsinhalt / Contenuto della
confezione / Contenidos del Embalaje / Inhoud van de verpakking / Conteúdos
da embalagem / Комплект поставки / Вміст пакунку
Overview/Vue d'ensemble/Überblick/Descrizione/Visión general/Overzicht/Visão geral/Обзор/Загальний огляд
Bluetooth mode/Mode Bluetooth/Bluetooth-Modus/Modalità Bluetooth/Modo Bluetooth/
Bluetooth-modus/Modo Bluetooth/Режим Bluetooth/Режим Bluetooth
1. Mantenha premidas as combinações de teclas, Fn+1, Fn+2 ou Fn+3
durante pelo menos 3 segundos para emparelhar 3 dispositivos diferentes
através de Bluetooth. O teclado poderá ser detetado durante 60
segundos.
2. Conclua o emparelhamento Bluetooth no seu dispositivo.
Emparelhamento Bluetooth
Windows®7 e 8:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Painel de Controlo >
Adicionar um dispositivo
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Seguinte e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
Windows®10:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Definições >
Dispositivos > Bluetooth.
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Emparelhar e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
1. Нажмите и удерживайте кнопки Fn+1, Fn+2 или Fn+3 не менее 3
секунд, чтобы выполнить сопряжение 3 различных устройств по
Bluetooth. Клавиатура обнаруживается в течение 60 секунд.
2. Выполните на своем устройстве сопряжение по Bluetooth.
Сопряжение по Bluetooth
Windows®7 и 8:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Панель управления» >
«Добавить устройство»
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Далее» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
Windows®10:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Настройки» > «Устройства» >
Bluetooth.
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Сопряжение» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
1. Натискайте і утримуйте комбінації клавіш Fn+1, Fn+2 або Fn+3
щонайменше протягом 3 секунд, щоб поєднати в пару 3 різних пристрої
по Bluetooth. Клавіатуру видно протягом 60 секунд.
2. Завершіть поєднання в пару Bluetooth на пристрої.
Поєднання в пару по Bluetooth
Windows®7 і 8:
1. Клацніть кнопку Start (Пуск), потім виберіть Control Panel
(Контрольна панель) > Add a device (Додати пристрій)
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Next (Далі) та виконуйте всі наступні інструкції, що
з'являться на екрані.
Windows®10:
1. Клацніть кнопку Start (Пуск), виберіть Settings (Налаштування) >
Devices (Пристрої) > Bluetooth.
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Pair (Поєднати у пару) і виконуйте всі наступні інструкції,
що з'являться на екрані.
1. Press and hold key combinations, Fn+1, Fn+2 or Fn+3 at least 3 seconds
to pair 3 different devices via Bluetooth. The keyboard is discoverable for
60 seconds.
2. Complete Bluetooth pairing on your device.
Bluetooth pairing
Windows®7 and 8:
1.Click the "Start" button, then select Control Panel > Add a device
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3.Click Next and follow any other instructions that may appear on the
screen.
Windows®10:
1.Click the "Start" button, then select Settings > Devices > Bluetooth.
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3. Click Pair and follow any other instructions that may appear on the
screen.
1. Appuyez et maintenez les combinaisons de touches Fn+1, Fn+2 ou Fn+3
enfoncées au moins 3 secondes pour appairer 3 appareils différents via
Bluetooth. Le clavier est détectable pendant 60 secondes.
2. Effectuez l'appairage Bluetooth sur votre appareil.
Appairage Bluetooth
Windows®7 et 8:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Panneau de
configuration > Ajouter un périphérique
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3.Cliquez sur Suivant et suivez les autres instructions pouvant apparaître
à l'écran.
Windows®10:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Paramètres >
Périphériques > Bluetooth.
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3. Cliquez sur Appairer et suivez les autres instructions pouvant apparaître à
l'écran.
1. Halten Sie Tastenkombinationen, Fn+1, Fn+2 oder Fn+3, mindestens 3
Sekunden gedrückt, um 3 verschiedene Geräte über Bluetooth zu koppeln.
Die Tastatur ist 60 Sekunden lang auffindbar.
2. Schließen Sie die Bluetooth-Kopplung an Ihrem Gerät ab.
Bluetooth-Kopplung
Windows®7 und 8:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Systemsteuerung >
Gerät hinzufügen
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Weiter und befolgen Sie möglicherweise am Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
Windows®10:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie dann Einstellungen >
Geräte > Bluetooth.
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Koppeln und befolgen Sie die möglicherweise am Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
1. Tenere premuta la combinazione di tasti Fn+1, Fn+2 o Fn+3 per almeno 3
secondi per associare 3 diversi dispositivi tramite Bluetooth. La tastiera è
rilevabile per 60 secondi
2. Completare l'associazione Bluetooth sul dispositivo.
Associazione Bluetooth
Windows®7 e 8:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Pannello di controllo >
Aggiungi un dispositivo.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3.Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Windows®10:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Impostazioni > Dispositivi >
Bluetooth.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3. Fare clic su Associa e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
1. Presione sin soltar las combinaciones de teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 al
menos 3 segundos para asociar 3 dispositivos diferentes a través de
Bluetooth. El teclado pasará a estar detectable durante 60 segundos.
2. Complete la asociación Bluetooth en el dispositivo.
Asociación Bluetooth
Windows®7 y 8:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y, a continuación, seleccione Panel de
control > Agregar un dispositivo.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Siguiente y siga todas las instrucciones que aparezcan en
la pantalla.
Windows®10:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y seleccione Configuración > Dispositivos
> Bluetooth.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Asociar y siga todas las instrucciones que aparezcan en la
pantalla.
1. Houd de sneltoets Fn+1, Fn+2 of Fn+3 minstens 3 seconden ingedrukt om
3 verschillende apparaten te koppelen via Bluetooth. Het toetsenbord is 60
seconden detecteerbaar.
2. Voltooi de Bluetooth-koppeling op uw apparaat.
Bluetooth-koppeling
Windows®7 en 8:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Configuratiescherm > Een
apparaat toevoegen
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Volgende en volg alle overige instructies die mogelijk verschijnen
op het scherm.
Windows®10:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Instellingen > Apparaten >
Bluetooth.
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Koppelen en volg eventuele andere instructies die mogelijk
verschijnen op het scherm.