
I Ogólna instrukcja użytkowania
25
18.2.2 Demontaż koła tylnego
›
Jeżeli rower jest wyposażony w przerzutkę, doko-
nać przełożenia na najmniejszą zębatkę. W tej po-
zycji przerzutka nie przeszkadza w demontażu.
›
Jeżeli rower posiada szybkozamykacze, nale-
ży je otworzyć (patrz
›
Jeżeli rower wyposażony jest w nakrętki na oś,
należy poluzować je za pomocą odpowiedniego
klucza szczękowego w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
›
Złożyć przerzutkę nieznacznie do tyłu.
›
Lekko unieść rower.
›
Wyjąć koło z ramy.
›
Jeżeli koło tylne nie daje się wyjąć, należy jeszcze
bardziej otworzyć szybkozamykacz poprzez prze-
kręcenie przeciwnakrętki w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
›
Lekko uderzyć w koło od góry powierzchnią dłoni.
›
Koło spada w dół.
Przykładowy sposób demontażu piasty Shimano:
Odłączenie linki przerzutki w celu demontażu tylnego koła
›
Odłączyć linkę od przyłącza kasety, aby móc wyjąć
tylne koło z ramy.
CJ-8S2
0
JAPAN
LOCK
Wspornik przyłącza kasety
›
1. Ustawić manetkę Revo w pozycji 1.
ustawić w pozycji
1
18.1.3 Odłączenie szosowego hamulca
obręczowego
›
Otworzyć dźwignię szybkozamykacza na ramieniu
lub dźwigni hamulca.
›
Jeżeli nie są dostępne szybkozamykacze, należy
spuścić powietrze z opony. Można teraz wyjąć koło
spomiędzy okładzin hamulcowych.
18.1.4 Odłączenie przekładni w piaście,
hamulca rolkowego, bębnowego i
torpedo
›
Poluzować śrubę zaciskową linki lub szybkozamy-
kacz na ramieniu hamulca.
›
W przypadku hamulców torpedo należy odkręcić
złącze śrubowe ramienia hamulca na dolnej rurze
tylnego trójkąta.
18.2 Demontaż koła
Należy mieć na uwadze, iż opisane niżej kroki stanowią
wyłącznie przykład.
Należy przestrzegać wskazówek producenta lub zwrócić
się do sprzedawcy.
18.2.1 Demontaż koła przedniego
›
Jeżeli rower posiada szybkozamykacze, nale-
ży je otworzyć (patrz
›
Jeżeli rower wyposażony jest w nakrętki na oś,
należy poluzować je za pomocą odpowiedniego
klucza szczękowego w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
›
Jeżeli koło przednie jest zabezpieczone przed wy-
padnięciem za pomocą specjalnie uformowanych
haków tylnych widełek, należy dalej odkręcić
nakrętki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara. Gdy podkładki i nakrętki nie dotykają
już haków tylnych widełek, wyjąć koło przednie z
widelca.
›
Jeżeli rower posiada blaszane zabezpieczenia kół,
dalej odkręcić nakrętki w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
›
Na tyle odsunąć zabezpieczenia, aby nie dotykały
one haka tylnych widełek.
›
Wyjąć koło przednie z widelca.
Summary of Contents for IV
Page 2: ...I Og lna instrukcja u ytkowania Polski Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 68: ...I Og lna instrukcja u ytkowania 67...
Page 70: ...II User Manual Fast Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 75: ...6 II User Manual Fast Pedelec...
Page 98: ...III User Manual Pedelec with centre motor English Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 105: ...8 III User Manual Pedelec with centre motor...
Page 126: ...IV User Manual Pedelec with front motor English Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 148: ...IV User Manual Pedelec with front motor 23...
Page 150: ...V User Manual Impulse Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 157: ...8 V User Manual Impulse Pedelec...
Page 183: ...VI User Manual Groove Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2012...
Page 203: ...BionX User Manual BIO_Anleitung_OEM_DERBY_ENGLISCH indd 1 13 05 11 18 25...