background image

USER’S MANUAL

RD - WP10

RD - WP16

RD - WP12

RD - WP13

RD - WP002EX

SUBMERSIBLE

WATER PUMP 

SERIES

RAIDER

po

wer t

ools

USER’S MANUAL

○ Водна помпа потопяема

○  Pompa de apa 

submersibila

○ Потопна пумпа

○ Насос

○ Submersible water pump

○ Pumpa potapajuća

www.raider.bg

Contents

2

BG

технически данни / specifications

3-8

BG

инструкции за експлоатация

9-11

RO

instructiuni

12-14

MK

упатство за употребу

15-17

RU

руководство по эксплуатации

18-23

EN

instructions’ manual

24-25

SR

uputstva za upotrebu

Summary of Contents for RD - WP002EX

Page 1: ...топяема Pompa de apa submersibila Потопна пумпа Насос Submersible water pump Pumpa potapajuća www raider bg Contents 2 BG технически данни specifications 3 8 BG инструкции за експлоатация 9 11 RO instructiuni 12 14 MK упатство за употребу 15 17 RU руководство по эксплуатации 18 23 EN instructions manual 24 25 SR uputstva za upotrebu ...

Page 2: ...00 Максимален дебит Q макс l min 133 7980 L h 175 10500 L h 18 1080 L h 250 15000 L h 20 1200L h Максимална смукателна дълбочина m 5 7 7 7 7 Максимален напор H макс m 5 7 50 9 5 50 Диаметър на щуцера на нагнетателната тръба 1 1 1 2 1 1 2 Кабел H05RN F3G0 75mm 2 H05RN F3G1 0mm 2 H05RN F3G0 75mm 2 H05RN F3G1 0mm 2 H05RN F 3G0 75mm 2 Дължина на кабела m 10 10 10 10 10 Тегло приблизително kg 17 5 21 5...

Page 3: ...омастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия вн...

Page 4: ...ля обърнете внимание на следното Помпата може да бъде включена към всеки изплиран и занулен контакт съобразно изискванията за безопасност Контактът трябва да е със захранване 230V 50Hz и бушон минимум 6А Внимание В случай че помпата се използва в близост до плувни басейни или градински резервоари е необходимо да бъде свързана със заземителна инсталация с ток на изключване мах 30mA Не включвайте по...

Page 5: ... помпата ще работи безотказно е необходимо всмукателните отвори в долната част на тялото да са далеч от всякаква мърсотия тиня или дънна растителност Ако нивото на водата спада прекалено бързо това ще доведе до засъхването на натрупани наноси или утайки по дъното на шахтата или около и във всмукателните отвори на помпата което може да доведе до малфункция на помпата Периодично почиствайте помпата ...

Page 6: ...ддръжка на уреда винаги изключвайте захранващото напрежение В случай че често транспортирете помпата и я използвате на различни места почиствайте помпата с чиста вода преди всяка употреба В случай на стационарен монтаж е необходимо да проверявате функционалноста на контактния поплавък на всеки 3 месеца и да почиствате помпата от наноси и замърсяваня външно и в основата на всмукателните отвори Необ...

Page 7: ...вайте съпpикосновение на тялото със заземени повъpxности напp тpъбопpоводи pадиатоpи куxненски печки xладилници 5 Не допускайте деца в опасна близост Не позволявайте на външни лица да се докосват до инстpументите ви или до заxpанващия шнуp дpъжте ги на pазстояние от pаботното си място 6 Съxpанявайте неизползваните инстpументи на подxодящо място Съxpанявайте инстpументите които не използвате в моме...

Page 8: ...а с инстpумента винаги пpовеpявайте внимателно дали пpедпазните устpойства и дpугите части pаботят изpядно и изпълняват функциите за които са пpедназначени Пpовеpявайте дали всички части са монтиpани пpавилно както и всички дpуги условия които могат да влияят въpxу pаботата им Повpедени или дефектни пpедпазни устpойства пpекъсвачи и дpуги части тpябва да бъдат pемонтиpани или подменени от квалифиц...

Page 9: ...pentru ei înălţime de neatins de proximitate şi de circulaţie a fluidelor agresive şi de materiale abrazive în jurul valorii de pompă şi cablul de alimentare ar trebui să fie evitate cu orice preţ În condiţii de iarnă să ia măsuri de precauţie împotriva îngheţarea posibilă a pompei submersibile Este necesar pentru a proteja pompa de impactul direct de ploaie Să ia măsurile necesare pentru a preven...

Page 10: ...soana de contact plutesc primare coborâte şi ridicate nu şi împotriva peretii a arborelui În poziţia superioară a pompei float este inclus În poziţia inferioară pompa off INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA Atunci cand folositi scule electrice trebuie sa respectati intotdeauna urmatoarele masuri de siguranta si protectie pentru a reduce riscul incendiului electrocutarii si a accindentarii personale Cititi t...

Page 11: ... exemplu panze de ferastrau burghiuri sau alte dispozitive de taiere 17 inlaturati cheile sculei Formati va deprinderea sa controlati daca cheile sau dispozitivele de ajustare au fost indepartate de la masina inainte de a o conecta 18 Evitati pornirea neintentionata Atunci cand introduceti fisa de alimentare in priza asigurati va mai intai ca comutatorul este in pozitie oprita 19 Cordonul prelungi...

Page 12: ...li treba da bidat postaveni na nedostapno mesto Cirkulacija na agresivni te nosti i abrazivni materijali treba da bidat izbegnati po sekoja cena Vo zimski uslovi vodnata pumpa treba da bide za titena od mraz Neophodno e da ja za titite pumpata od tetno vlijanie na do d Prezemete neophodni merki da go ograni ite pristapot na deca do pumpata ili do kablite Neophodno e pumpata da bide zaka ena na dr ...

Page 13: ...mpata treba da ja pro istite so voda pred sekoja upotreba Vo slu aj na stacionarna monta a sekoi 3 meseci treba da ja pro istuvate pumpata od nanosi i zamrznuvawa nadvore no i osnovata na otvorite Sekoi 3 meseci dnoto na bunarot treba da se is istiod kal Pro istuvawe na dnoto Dokolku se nasobere talog vo dolniot del od pumpata pro istete go dnoto na sledniot na in 1 Trgnete ja za titnata re etka o...

Page 14: ... путем введения через эти вентиляционные отверстия острых предметов Перед чисткой инстpумента нужно pазъединить штепсельный pазъём Это изделие Raider имеет гаpантию в соответствии с установленными пpавилами повpеждение вследствие ноpмального использования пеpегpузки или невеpного обpащения не включены в гаpантию Пpи неиспpавности отошлите ...

Page 15: ...уйтесь электроинструментом поблизости от воспламеняющихся жидкостей или газов 4 Не допускайте короткого замыкания Не допускайте физического контакта с заземленными объектами например с металлическими трубами радиаторами и батареями кухонными плитами холодильниками 5 Не позволяйте другим лицам приближаться к инструменту и шнуру Держите их подальше от места Вашей работы 6 Храните инструмент в безопа...

Page 16: ...ой кроме того это позволит работать обеими руками 14 Работайте в устойчивом положении Избегайте необычных положений тела и старайтесь работать в устойчивом положении постоянно сохраняя равновесие 15 Содержите инструмент в хорошем состоянии Для надежной и безопасной работы инструмент должен быть хорошо заточенным и чистым Соблюдайте правила эксплуатации а также рекомендации по замене принадлежносте...

Page 17: ...ание Используйте машину и аксессуары в соответствии с настоящей инструкцией по безопасности и для целей для которых эта машина предназначена учитывая рабочие условия и характер работы которую предстоит выполнить Использование машины для иных операций которые как можно полагать данная машина не может выполнять может вызвать опасность 23 Привлекайте к ремонту только специалиста имеющего право занима...

Page 18: ... accidents it is important that these instructions will remain available for future reference to all who will use the machine If you sell it to a new owner Instructions for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the tradem...

Page 19: ...otor pump must be sus pended from the specially provided handle or be placed on the bottom of the shaft To guarantee that the pump works properly the bottom of the shaft must be kept free of sludge and dirt of all kinds If the level of water sinks too far any sludge in the shaft will dry out quickly and stop the pump from starting up It is necessary therefore to check the submersible motor pump re...

Page 20: ...ked every 3 months All fibrous particles which may have built up inside the pump housing should be re moved with Every 3 months the shaft ground and as should be cleaned from mud Remove deposits on the floater with clear water Cleaning the impeller If excessive deposits collect in the pump case you must dismantle the bottom part of the pump as follows 1 Remove the intake cage from the pump case 2 ...

Page 21: ...tool or cord they should be kept away from work area 6 Store idle tools When not in use tools should be stored in a dry and locked up place out of reach of children 7 Do not force the tool It will do the job better and safer at the rate for which it was intended 8 Use the right tool Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool Do not use tools for purposes not intende...

Page 22: ...o marked 20 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate tool when you are tired 21 Check damaged parts Before you use the tool always carefully check the guarding and other parts to de termine that they will operate properly and perform their intended functions Check for alignment of moving parts binding of mov ing parts and breakage of parts Check for proper mounting o...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...da pumpa bude okačena za dršku predviđenu za to a koja se nalazi na telu pumpe Kako bi bili sigurni da će pumpa raditi bez problema neophodno je da se usisni otvori na donjem delu tela nalaze udaljeni od tinje prljavštine ili rastinja na dnu Ako nivo vode brzo opada to dovodi do zasušivanja nanosa ili taloga na dnu šahte i u usisnim otvorima pumpe što može da dovede do smanjenja funkcije pumpe Per...

Page 25: ...osite aparat držeći ga za kabal nikada ne povlačite kabal za napajanje kako bi izvuklji utikač iz kontakta Ne dozvolite da kabal dođe u kontakt s uljem zagrejanim predmetima i oštrim ivicama 10 Odnosite se pažljivo prema instrumentima Instrumenti treba da su uvek čisti kako bi radili bolje i bezbednije Poštujte uputstva za održavanje i zamenu delova Periodično proveravajte kabal za napajanje i uti...

Page 26: ...СЕРВИЗНА ЧАСТ TECHNICALSCHEMES WATER PUMP SERIES RD WP10 RD WP16 RD WP12 RD WP13 RD WP002EX ...

Page 27: ...RD WP10 ...

Page 28: ...sket Q215 ø8 0 D22 H0 5 2 Reference number 16 Gland Nylon 1 17 Rubber lining ring NR 1 18 Aluminum lining ring ZL102 1 19 Nut M12 2 1 type hexagonal nut fine tooth A and Class B color coating 20 Gasket Q215 ø12 2 D31 H1 5 1 21 Flanged bushing 45 ø12 18 16 1 22 Rubber flange 1 23 Gasket Q215 ø12 2 D31 H1 5 1 24 Adjust the gasket Q215 d12 5 D26 H0 5 3 Reference number 25 Magnetic iron compo nents 1 ...

Page 29: ...RD WP12 ...

Page 30: ...w M4 6 Galvanization 1 21 Spring washer 4 65Mn 1 22 Ground lug 4 1 23 Corrugated gasket 4 1 24 Insulation board PP 1 25 Motor cover Large ST14 Galvanization 1 26 Wave washer Large 65Mn 1 27 Bearing 6201Z 2 28 Rotor 4 D 1 29 The stator 32mm 1 30 Electric front cover 48mm ST14 1 31 Ring skeleton 24 12 4 5 1 32 Mechanical seal MG12 1 33 Retainer 12 1 34 Gasket 15 8 0 5 Stainless steel 1 35 Impeller 4...

Page 31: ...RD WP13 ...

Page 32: ...ring washer 4 65Mn 1 22 Ground lug 4 1 23 Corrugated gasket 4 1 24 Insulation board PP 1 25 Motor cover ST14 Galvanization 1 26 Wave washer 65Mn 1 27 Bearing 6201Z 2 28 Rotor 9 C 1 29 The stator 58mm 1 30 Electric front cover 91mm ST14 1 31 Ring skeleton 24 12 4 5 2 32 Mechanical seal MG12 1 33 Retainer 12 1 34 Gasket 15 8 0 5 Stainless steel 1 35 Impeller 7 PA 1 36 Locknut M8 Stainless steel 1 37...

Page 33: ...RD WP002EX ...

Page 34: ... 18 Bearing 6201Z 2 19 Rotor 2 D 1 20 The stator 25mm 1 21 Electric front cover L41 ST14 1 22 Ring skeleton Φ12 24 4 5 1 23 Mechanical seal MG12 1 24 Retainer Φ12 1 25 Primary O ring Φ89 5 2 Three yuan has C 1 26 Washer Φ8 15 0 5 Stainless steel 1 27 Impeller 6 PA 1 28 Locknut M8 Stainless steel 1 29 The main pump housing 112mm PP GF20 1 30 Ball Φ5 Stainless steel 1 31 Small pads with tail Stainle...

Page 35: ......

Page 36: ...Adjust the gasket Q215 ø8 5 24 1 5 2 Reference number 15 Gland 1 16 Rubber lining ring NR 1 17 Lining ring ZL102 1 18 Nut M12 2 1 type hexagonal nut fine tooth A and Class B color coating 19 Bowl gasket Q215 2 0 28 5 1 5 1 20 Flanged bushing 45 ø12 1 18 29 1 21 Rubber flange 1 22 Bowl gasket Q215 2 0 28 5 1 5 1 23 Adjust the gasket Q215 d12 1 21 0 5 3 Reference number 24 Magnetic iron compo nents ...

Page 37: ...RD WP002EX RD WP12 RD WP13 RD WP10 RD WP16 ...

Page 38: ...k v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT...

Page 39: ...f the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards and fulfils requirements ...

Page 40: ...монизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60335 ...

Page 41: ...bruarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate...

Page 42: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 43: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 44: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 45: ... служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните условия ...

Page 46: ...UM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 1 GODINA ...

Page 47: ...garantnom roku u slučajevima kada je serijski broj na proizvodu ne odgovara broju koji je upisan u garantnom listu ili uopšte nije upisan ako je identifikaciona etiketa na proizvodu izbrisana ili je uopšte nema pokušavana popravka servisiranje od strane neovlašćenog servisa oštećenje nastalo usled nepravilne upotrebe nepoštovanje instrukcija za upotrebu proizvoda od strane kupca ili trećeg lica oš...

Page 48: ...ce____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din_______...

Page 49: ...adiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data rec lamatie Data rezolvare reclama tie Reparatie execu tata piese inlocuite Prelun gire garantie Garantie ptr ser vice Nume si sem natura depana tor Sem natura consuma tor 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 50: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termen ului de garantie sa a...

Page 51: ...aje Ta ga rancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proiz vodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne pr...

Page 52: ......

Page 53: ...трес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде да го поправат уредот Доколку не се појави како рез...

Page 54: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: