background image

29

1. Napolnite litij-ionsko baterijo za polnjenje.

Odstranite baterijo iz ročaja in pritisnite gumb navzdol, da to storite. Bodite pozorni na omrežno napetost pri polnjenju 

akumulatorja! Omrežna napetost se mora ujemati s podatki na nalepki polnilnika. Naprave z oznako 230 V se lahko napajajo 

tudi z napetostjo 220 V. Stisnite baterijo v polnilnik.

Če se baterija ne more napolniti, preverite naslednje:

• kontaktna napetost

• omogoča dober stik s kontakti polnilnika

Če baterije ni mogoče znova napolniti, obiščite pooblaščeni serviserji RAIDER.

Da bi zagotovili, da bo litij-ionska baterija za ponovno polnjenje trajala dlje, jo morate takoj napolniti. Baterijo morate napolniti, 

ko opazite, da se moč brezžičnega orodja zmanjšuje.

2. Indikator kapacitete akumulatorja.

Baterijo in polnilnik postavite na ravno, nevnetljivo površino in proč od vnetljivih materialov, ko polnite baterijo.

1. Vtič polnilnika vstavite v vtičnico.

2. Polnilnik priključite na akumulator. Baterija se polni. Rdeča LED je vključena.

Opomba: Po normalni uporabi bo baterija potrebovala 1 uro polnjenja.

3. Baterija je opremljena z indikatorji stanja: dve LED - rdeče in zeleno. Ko je rdeča dioda vklopljena, se polnilna baterija 

polni. Ko zelena LED zasveti - baterija je popolnoma napolnjena.

 Informacije o bateriji.

3.1 Akumulator je opremljen z brezžičnim orodjem brez napajanja. Pred prvo uporabo orodja je treba akumulator napolniti.

3.2 Za optimalno delovanje baterije se izogibajte šibkim ciklusom praznjenja. Pogosto napolnite baterijo.

3.3 Akumulatorsko baterijo shranite na hladnem najmanj 40%, idealna temperatura shranjevanja pa je 15

0

C

3.4 Litij-ionske baterije so predmet naravnega procesa staranja. Akumulator je treba zamenjati, ko kapaciteta pade do 80% 

kapacitete nove baterije. Iztočne celice v starem akumulatorju ne izpolnjujejo več zahtev za električno energijo in zato povzročajo 

varnost.

3.5 Ne izpostavljajte baterijam odprtega ognja. Obstaja nevarnost eksplozije.

3.6 Ne vžgejte baterij ali jih ne izpostavljajte odprtim plamenom.

3.7.  Baterij  popolnoma  ne  razredčite.  Popolno  praznjenje  bo  poškodovalo  akumulatorske  celice.  Najpogostejši  vzrok 

popolne redčenja je podaljšano skladiščenje in neuporaba delno razredčenih baterij. Nehajte delovati takoj, ko je baterija opazno 

izčrpana ali pa deluje sistem elektronske zaščite. Po polnjenju napolnite akumulatorsko baterijo.

3.8. Zaščitite akumulatorske baterije in orodja pred preobremenitvijo! Preobremenitev bo povzročila pregrevanje in poškodbe 

celic v akumulatorju brez zunanjega ogrevanja.

3.9. Izogibajte se poškodbam in udarcem. Zamenjajte polnilne baterije, ki so padle z višine več kot en meter ali so bile 

izpostavljene ostrim udarcem, tudi če je ohišje baterije nepoškodovano. Baterije v akumulatorju lahko resno poškodujete. V zvezi 

s tem preberite informacije o ravnanju z odpadki.

3.10. Če je baterija preobremenjena in pregreta, bo vgrajeno varnostno stikalo izklopilo opremo, da se zagotovi varnost. Ne 

pritiskajte stikala za vklop / izklop. več, če je varnostno stikalo aktivirano. To lahko poškoduje baterijo.

3.11. Uporabljajte le originalne akumulatorje. Uporaba drugih baterij lahko povzroči poškodbe in nevarnost požara.

3.12. Baterija ni namenjena osebam (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali 

osebami, ki nimajo izkušenj in znanja o opremi, razen če se uporaba spremlja ali uporablja v skladu z navodili za uporabo, ki 

so odgovorni za varnost . Paziti je treba, da otroci ne igrajo z opremo. Postopek polnjenja baterije mora biti pod nadzorom 

uporabnika.

3.13. Akumulatorsko baterijo je treba napolniti le s priporočenim polnilnikom. Uporaba polnilnika, ki je namenjena za polnjenje 

drugih vrst baterij za ponovno polnjenje, povzroča nevarnost požara. 

3.14. Ko se akumulator ne uporablja, ga je treba shraniti proč od kovinskih predmetov, kot so sponke za papir, kovance, 

ključe, žeblje, vijake ali druge majhne kovinske elemente, ki lahko povzročijo kratek stik v kontaktih akumulatorja. Stik s kratkim 

stikom lahko povzroči poškodbe ali požar.

3.15. V primeru poškodb in / ali nepravilne uporabe akumulatorja lahko pride do izpraznitve plina. Prezračite območje, v 

primeru pritožbe se posvetujte z zdravnikom. Plini lahko poškodujejo dihalne poti.

3.16. V ekstremnih pogojih lahko tekočina izteče iz baterije. Lahko povzroči draženje ali opekline. Če je to uhajanje

Summary of Contents for 131163

Page 1: ...e Batteria Bater a Bateria RAIDER Contents 4 BG 5 BG 9 EN instructions manual 12 RO instructiuni 15 MK 18 SR uputstva za upotrebu 21 EL 24 HR uputa za uporabu 27 RU 30 SL Navodila za uporabo 33 FR man...

Page 2: ...2 www raider bg Refer to instruction manual booklet...

Page 3: ...AIDER 1231 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England 131163 RD CDL34 V 12 Li ion Ah 1...

Page 4: ...4 www raider bg 1 230V 220V RAIDER 2 1 2 1 3 3 1 3 2 3 3 40 150 C 3 4 80 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11...

Page 5: ...5 3 12 3 13 3 14 3 15 3 16 10 3 17 3 18 3 19 3 20 3 21 3 22 12 3 23 10 3 24 3 25...

Page 6: ...6 www raider bg 3 26 40 4 4 1 4 2 4 3 0 45 4 4 5 10 30 40 0 45 5 1 0 60 5 2 E 6 Li ion 2006 66 EC...

Page 7: ...vant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse...

Page 8: ...e power requirements and therefore cause a safety hazard 3 5 Do not throw the batteries in open fire There is a risk of explosion 3 6 Do not ignite batteries or expose them to naked flames 3 7 Do not...

Page 9: ...12 months There is a high probability that the battery has already suffered a dangerous failure complete discharge 3 23 Charging rechargeable batteries at temperatures below 10 will cause chemical da...

Page 10: ...rizeze cu instruc iunile de siguran i de operare relevante Euromaster Import Export Ltd este un reprezentant autorizat al produc torului i proprietarului m rcii comerciale RAIDER Adresa Sofia City 123...

Page 11: ...omplet este depozitarea prelungit i neutilizarea bateriilor par ial diluate Opri i func ionarea imediat ce acumulatorul devine obi nuit epuizat sau func ioneaz sistemul de protec ie electronic Re nc r...

Page 12: ...it deja o eroare periculoas desc rcare complet 3 23 nc rcarea bateriilor re nc rcabile la temperaturi sub 10 va provoca daune chimice celulei i poate provoca incendii 3 24 Nu utiliza i bateriile nc lz...

Page 13: ...t Export Ltd RAIDER 1231 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd Art N 131163 for RD CDL34 V...

Page 14: ...14 www raider bg 1 230 V 220 V RAIDER 2 1 2 LED 1 3 LED LED 3 1 3 2 3 3 40 150 C 3 4 80 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 3 12 3 13 3 14 3 15...

Page 15: ...10 3 17 3 18 3 19 3 20 3 21 3 22 12 3 23 10 3 24 3 25 3 26 40 4 4 1 4 2 4 3 0 45 C 4 4 5 10 30 C 40 0 45 5 1 0 C 60 5 2 6 Li ion Directive 2006 66 EC faulty or waste batteries or batteries must be re...

Page 16: ...utstvima za sigurnost i rad Euromaster Import Ekport doo je ovla c eni zastupnik proizvo a a i vlasnika za titnog znaka RAIDER Adresa Grad Sofija 1231 Bugarska Lomsko ausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 9...

Page 17: ...je Naj e c i uzrok potpunog razbla ivanja je produ eno skladi tenje i neupotreba delimi no razre enih baterija Prestanite sa radom im baterija postane primetno iscrpljena ili sistem za za titu elektro...

Page 18: ...tno pra njenje 3 23 Punjenje punjivih baterija na temperaturama ispod 10 c e uzrokovati hemijsko o tec enje c elije i mo e izazvati po ar 3 24 Nemojte koristiti baterije koje se zagrevaju tokom proces...

Page 19: ...DER Sofia City 1231 Blvd Lomsko shausse 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO9001 2008 Moody International Certification Ltd Art N 131163...

Page 20: ...20 www raider bg 1 230V 220V RAIDER 2 1 2 LED 1 3 LED LED 3 1 3 2 3 3 40 150 C 3 4 80 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 on off 3 11 3 12 3 13 3 14...

Page 21: ...4 2 4 3 0 45C 4 4 5 10 30 C 40 0 45 C 5 1 0 C 60 5 2 6 Li ion Donotdisposeofbatteriesinhouseholdwasteorinwatertanks Donotburnthem Batteriesshouldbecollected recycledordisposedofinanenvironmentallyfrie...

Page 22: ...sigurnosnim uputama i uputama za uporabu Euromaster Import Export Ltd je ovla teni zastupnik proizvo a a i vlasnika za titnog znaka RAIDER Adresa SofiaCity1231 Bugarska Lomskoshausse Blvd 246 tel02934...

Page 23: ...baterije Naj e i uzrok potpunog razrje ivanja je produ eno skladi tenje i neiskori tenje djelomi no razrije enih baterija Prestanite raditi im baterija postane zamjetno iscrpljena ili ako sustav elekt...

Page 24: ...st da je baterija ve pretrpjela opasni kvar potpuni pra njenje 3 23 Punjenje punjive baterije na temperaturama ispod 10 uzrokuje kemijsku tetu na stanici i mo e izazvati po ar 3 24 Nemojte koristiti b...

Page 25: ...ort Ltd RAIDER 1231 Lomsko shausse 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO9001 2008 Moody International Certification Ltd 131163 for RD CDL3...

Page 26: ...26 www raider bg 1 230 220 RAIDER 2 1 2 1 3 3 1 3 2 3 3 40 150 C 3 4 80 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 3 12 3 13 3 14 3 15...

Page 27: ...27 3 16 10 3 17 3 18 3 19 3 20 3 21 3 22 12 3 23 10 3 24 3 25 3 26 40 4 4 1 4 2 4 3 0 45 4 4 5 10 30 C 40 0 45 5 1 0 C 60 5 2 6 Li ion 2006 66 EC...

Page 28: ...ratovalnimi navodili Euromaster Import Export Ltd je poobla eni zastopnik proizvajalca in lastnika blagovne znamke RAIDER Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934...

Page 29: ...bo po kodovalo akumulatorske celice Najpogostej i vzrok popolne red enja je podalj ano skladi enje in neuporaba delno razred enih baterij Nehajte delovati takoj ko je baterija opazno iz rpana ali pa...

Page 30: ...okvaro popolno praznjenje 3 23 Polnjenje akumulatorskih baterij pri temperaturi pod 10 povzro i kemi no po kodbo celice in lahko povzro i po ar 3 24 Ne uporabljajte baterij ki se segrejejo med proces...

Page 31: ...iser avec les consignes de s curit et d utilisation Euromaster Import Export Ltd est un repr sentant autoris du fabricant et propri taire de la marque RAIDER Adresse Ville de Sofia 1231 Bulgarie Lomsk...

Page 32: ...de la batterie La cause la plus fr quente de dilution compl te est le stockage prolong et la non utilisation de batteries partiellement dilu es Arr tez de travailler d s que la batterie est sensibleme...

Page 33: ...batterie ait d j subi une d faillance dangereuse d charge compl te 3 23 La charge des batteries rechargeables des temp ratures inf rieures 10 peut endommager la cellule et provoquer un incendie 3 24...

Page 34: ...oni di sicurezza e operative Euromaster Import Export Ltd un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER Indirizzo SofiaCity1231 Bulgaria Lomskoshausse Blvd 246 tel0293...

Page 35: ...tterie La scarica completa dannegger le celle della batteria La causa pi comune di diluizione completa la conservazione prolungata e il mancato utilizzo di batterie parzialmente diluite Smettere di fu...

Page 36: ...a abbia gi subito un guasto pericoloso scarica completa 3 23 Caricare le batterie ricaricabili a temperature inferiori al 10 causer danni chimici alla cella e potrebbe causare un incendio 3 24 Non uti...

Page 37: ...ukcioj Euromaster Import Export Ltd estas rajtigita reprezentanto de la fabrikanto kaj posedanto de la marko RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgario Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 w...

Page 38: ...ojn Plena mal ar o dama os kuirilarojn La plej komuna ka zo de kompleta diluvo estas la da ra stokado kaj ne uzo de parte diluitaj kuirilaroj esu funkcii tuj kiam la kuirilaro fari os rimarkinde el er...

Page 39: ...irilaro jam suferis dan eran fiaskon kompletan mal ar on 3 23 ar i re ar eblajn kuirilarojn e temperaturoj sub 10 ka zos kemiajn dama ojn al la elo kaj povas ka zi fajron 3 24 Ne uzu kuirilarojn kiuj...

Page 40: ...as instru es relevantes de seguran a e opera o A Euromaster Import Export Ltd um representante autorizado do fabricante e propriet rio da marca comercial RAIDER Endere o Sofia City 1231 Bulg ria Loms...

Page 41: ...ria A causa mais comum de dilui o completa o armazenamento prolongado e o n o uso de baterias parcialmente dilu das Pare de funcionar assim que a bateria se esgotar visivelmente ou o sistema de prote...

Page 42: ...de probabilidade de que a bateria j tenha sofrido uma falha perigosa descarga completa 3 23 O carregamento de baterias recarreg veis a temperaturas abaixo de 10 causar danos qu micos c lula e poder ca...

Page 43: ...43 N 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com...

Page 44: ...44 www raider bg 18 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2...

Page 45: ...45 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 46: ...in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Rece...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 www raider bg www raider bg...

Reviews: