quiko QK-CE24BAT User Manual Download Page 6

www.quikoitaly.com 

       

      1      2       3      4        5   6    7   8   9  10  11                            12  13 14  15 16  17   

CARATTERISTICHE TECNICHE 

Alimentazione 

 

24 VCA 100W 

 

T lavoro   

 

120 sec. 

N° motori  

 

2  x 24V    

 

T pausa   

 

15-60 secondi 

Lampeggiante 

 

24 Vca 10Wmax 

 

T sfasamento      

 

3-10 SEC 

Alim. Fotocellule 

 

12 Vcc 8W Max                       T° utilizzo 

 

-30+70°C  

Ingresso batteria 

 

14VCC                                    Serratura                    

12vcc 15W 

NOTE PER L’INSTALLAZIONE 

A

Prima  di  procedere  con  l’installazione  bisogna  predisporre  a  monte  dell’impianto  un  interruttore 

magneto  termico  o  differenziale  con  portata  massima  di  10A.  L’interruttore  deve  garantire  una 
separazione omnipolare dei contatti, con distanza di apertura di almeno 3 mm 

B

) Differenziare e tenere 

separati  i  cavi  di  potenza    (sezione  minima  1,5mm

    )  dai  cavi  dei  segnale  che  possono  essere  da 

0,5mm

2. 

COLLEGAMENTI (LEGENDA MORSETTIERE) 

Ingresso 0V VCA  

10  Uscita COMUNE NEGATIVO lampeggiante  

E SERRATURA 12VCC max 15W 
COMUNE per alimentazione accessori 

Ingresso 20VCA 

11  USCITA 12Vcc SERRATURA 

 

Ingresso positivo batteria  
(faston ROSSO da batteria) 

12  USCITA 12VCC PER ACCESSORI 500mA 

 

Ingresso negativo batteria 
(faston NERO da batteria) 

13  COMUNE  

 

Uscita motore 1+ 

14  Ingresso START (NA) 

Uscita motore 1- 

15  Ingresso FOTOCELLULA (NC) 

(escludibile con DIP6 ) 

USCITA MOTORE 2 + 

16  COMUNE E CALZA ANTENNA 

USCITA MOTORE 2 – 
 

17  ANTENNA 

Uscita POSITIVO  lampeggiante 24VCC 
max 10W (il relè lampeggia velocemente 
in apertura e lentamente in chiusura). 
10W 

18   

 
 

Summary of Contents for QK-CE24BAT

Page 1: ...om QK CE24BAT Control board for 24V swing gate operators USER MANUAL V01 Sw 2432 2 Now with Built in battery charger Built in electric lock module Apposite room for 12V 2 6Ah battery optional QK BATT26 OPTIONAL BATTERY ...

Page 2: ... distance of at least 3 mm B Differentiate and keep the power cables min cross section 1 5 mm 2 separate from the signal cables which may be 0 5 mm 2 CONNECTIONS TERMINAL BOARD LEGEND 1 Input 0V AC 10 COMMON for NEGATIVE of flashing lamp and Electric lock 2 Input 20VAC 11 Electric lock output 12Vdc 15W 3 Battery positive input red faston from battery 12 Output 12V DC for power supply and accessori...

Page 3: ...d stoppers at the end of opening and closing manoeuvres FINAL CHECKS AND TESTING Before powering the control unit check the following Check that the dip switches have been set correctly by default ALL DIPs are OFF Check the electrical connections improper connection may cause damage to the control unit or the operator POWER THE DEVICE Check that LEDs of the security devices are ON and LEDs START a...

Page 4: ...er Check that trimmer AMPMOT1 and AMPMOT2 is not at its minimum level and that gate has not too much friction The transmitter has a short range Check that the antenna is positioned properly screen terminal 16 signal terminal 17 Check that there are no sources of disturbance nearby which limit the range WARNINGS During the connections the power supply must be switched off The control unit must be u...

Page 5: ...K CE24BAT Centrale per automazioni a battente 24V MANUALE UTENTE V01 Sw 2432 2 Ora con Caricabatterie integrato Modulo elettroserratura integrato Vano portabatteria 12V 2 6Ah batteria opzionale QK BATT26 BATTERIA OPTIONAL ...

Page 6: ...ra di almeno 3 mm B Differenziare e tenere separati i cavi di potenza sezione minima 1 5mm 2 dai cavi dei segnale che possono essere da 0 5mm 2 COLLEGAMENTI LEGENDA MORSETTIERE 1 Ingresso 0V VCA 10 Uscita COMUNE NEGATIVO lampeggiante E SERRATURA 12VCC max 15W COMUNE per alimentazione accessori 2 Ingresso 20VCA 11 USCITA 12Vcc SERRATURA 3 Ingresso positivo batteria faston ROSSO da batteria 12 USCIT...

Page 7: ...GOLARE LE AMPEROMETRICHE IN MODO CHE IN BATTUTA INTERVENGANO durante il funzionamento a batteria per consentire un maggior numero di cicli il lampeggiante viene disattivato automaticamente LA FUNZIONE AMPEROMETRICA NON DISPENSA DALL ISTALLARE I DISPOSITIVI DI SICUREZZA PREVISTI DALLA LEGGE VIGENTE VERIFICHE FINALI E COLLAUDO PRIMA DI DARE TENSIONE all apparecchiatura occorre procedere alle seguent...

Page 8: ...e tutti in OFF per sicurezza non viene accettata Il motore parte ma si ferma subito Controllare di non avere i trimmer AMPMOT1 E AMPMOT2 AMPEROMETRICHE al MINIMO e di non avere troppo attrito sul cancello La resistenza vicino al cond 2000UF scalda Controllare batteria troppo scarica deve essere superiore a 10v Il trasmettitore ha poca portata Controllare che l antenna sia posta correttamente calza...

Reviews: