background image

 

INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTION                              

POLSKI/ENGLISH                                      

v1.2 

Kod/Code:  

AWO005PU

 

Nazwa/Name: 

7/20/SATEL/PUSTA

 

Obudowa metalowa do: SSWiN, KD,…. 

Metal enclosure for: alarms, access control....

 

 

IM005PU 

 

 Wydanie/Edition: 5 z dnia/from 28.01.2022 

Zastępuje wydanie/Supersedes edition: 4 z dnia/from 06.04.2020

 

            

                                                                                                                                  

PL/EN* 

1. Przeznaczenie/ Destination:

 

 

Obudowy 

AWO 005PU

 zaprojektowane zostały, jako elementy systemów SSWiN, KD, itp.  

Przeznaczone są do montażu (w zależności od modelu):  

 

płyty centrali alarmowej i opcjonalnie dodatkowych modułów 

 

kontrolera systemu KD i modułów dodatkowych 

 

nadajnika radiowego lub GSM, opcjonalnie modułu zasilacza buforowego  

 

innych dedykowanych urządzeń 

 

do obudowy można zamontować transformator typu: TRP20, TRP40, TRZ40. 

 

AWO 005PU

 metal enclosure is designed as components (supplying) in intrusion alarm system, access control systems, 

security systems etc. It is intended for installation: 

 

control panel and optionally additional modules 

 

access control controllers with optional modules  

 

radio or GSM transmitter with optional module PSU 

 

other dedicated devices, components etc. 

 

transformers which can be mounted in enclosureTRP20, TRP40, TRZ40. 

 
2. Montaż/ Installation:

  

 

Obudowa przeznaczona jest do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiadającego odpowiednie          

(wymagane i konieczne dla danego kraju) zezwolenia i uprawnienia do ingerencji w instalacje niskonapięciowe. 

Obudowa (+PCB) powinna być montowana w pomieszczeniach zamkniętych, o normalnej wilgotności powietrza 

(RH=90% maks. bez kondensacji) i temperaturze z zakresu -10°C do +40°C. 

 

Metal enclosure must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and necessary in 

particular country for connecting (interfering with) 230 V systems and low-voltage installations. 

Enclosure (+PCB) should be installed indoor, where air humidity is normal (RH=90% max. without condensation) and 

temperature in range of -10°C to +40°C. 

 

 

3. Parametry techniczne / Technical data:

                           

 

 

PARAMETRY 

TECHNICZNE 

TECHNICAL 

DATA 

 

Miejsce dla akumulatora 

Space for battery 

7Ah/12 V 

Zabezpieczenie antysabotażowe 

Tamper switch protection 

1 x mikrowyłącznik: otwarcie obudowy, 0,5 A;  

50 V DC max. NC – styki normalnie zwarte 

Opcjonalnie: 1 x mikrowyłącznik: oderwanie od 

ściany, 0,5A; 50 V DC (wymagany PKAZ066)   

 

1 x microswitch: enclosure opening 0,5 A;  

50 V DC max. NC – normally closed contacts 

Optionally: 1 x microswitch: detachment form 

wall, 0,5A; 50 V DC (required PKAZ066) 

Obciążalność wyjścia TAMPER – max 

Output current TAMPER – max 

500mA@50 V DC  

Obudowa: IP 

Enclosure: IP 

IP 20 

Temperatura pracy 

Operating temperature 

-10ºC ÷ +40ºC 

Wilgotność względna RH – max. 

Relative humidity RH – max. 

90 [%] 

Wymiary zewnętrzne obudowy 

External dimensions of enclosure 

W=250, H=252, D+D

1

=81+8 [+/-2 mm] 

Wymiary zewnętrzne czołówki 

External dimensions of front panel 

W

1

=256, H

1

=256 [+/-2 mm] 

Reviews: