background image

40

© Prowise 2018

•  Plaats geen objecten onder de lift, hierdoor wordt de beweging van de lift 

belemmerd. De lift is voorzien van anti-collision sensoren, hierdoor stopt de lift 
onmiddellijk met bewegen zodra de lift weerstand ervaart. Dit voorkomt schade 
aan het apparaat en het daarop bevestigde touchscreen.

•  Plaats de lift alleen op een vlakke, stabiele, niet hellende vloer.
•  Installeer en gebruik het apparaat niet in de buurt van water- en vloeistof-

houdende voorwerpen. Zorg dat de aansluitkabel niet in het looppad ligt, 
dit om struikelgevaar te voorkomen!

2.4. Omgevingsomstandigheden

•  De lift kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur van +10 °C tot 

+40 °C (50 °F tot 104 °F ) een relatieve luchtvochtigheid van 10% -90% (niet 
condenserend)

•  In uitgeschakelde toestand kan de lift worden opgeslagen bij een temperatuur 

tussen -10 °C en +70 °C (14 °F tot 158 °F) en een relatieve luchtvochtigheid van 
10% -90% (niet condenserend). 

•  Trek tijdens onweer de stekker uit het stopcontact. Wij adviseren om gebruik 

te maken van een overspanningsbeveiliging om de lift en het aangesloten 
touchscreen te beschermen tegen beschadiging door spanningspieken of 
blikseminslag op het elektriciteitsnet.

2.5. Ergonomie

Stel het scherm voor gebruik altijd in op de juiste hoogte met de lift. Vermijd staan 
in een gebukte of voorovergebogen houding en zorg ervoor dat de uiteinden van 
het scherm binnen armbereik liggen.  
 
Een optimale positie van het scherm is als je zowel de bovenzijde als de onderzijde 
van het scherm kan aanraken, zonder dat je hiervoor moet bukken of ver omhoog 
moet reiken. Door een goede positie van het scherm voorkom je lichamelijke 
klachten die het gevolg kunnen zijn van een verkeerde werkhouding.  
 
Verplaats de lift enkel met minimaal twee personen en draag de lift nooit een 
trap op. Gebruik hiervoor een lift of oprijplaat om lichamelijke klachten en letsels 
te vermijden.

Summary of Contents for iPro Series

Page 1: ...www prowise com Safety Guide Prowise iPro Lift Systems iPro Mobile Lift iPro Tilt Lift iPro Toddler Lift iPro Wall Lift PW 1 21003 0002 PW 1 21005 0003 PW 1 21007 0002 PW 1 21002 0002...

Page 2: ...2 Prowise 2018...

Page 3: ...laration of Conformity 5 2 Safety Instructions 6 2 1 Important safety Instructions 6 2 2 Scope of Delivery 8 2 3 Installation 9 2 4 Ambient Conditions 9 2 5 Ergonomics 10 2 6 Connecting 10 2 7 Cables...

Page 4: ...rial damage PLEASE NOTE Information and advice about the use of the product READ THE MANUAL This prevents improper use of the appliance 1 2 Proper Use Prowise iPro lifts are intended to easily adapt t...

Page 5: ...W 1 21003 0002 Prowise iPro Tilt Lift with product number PW 1 21005 0003 Prowise iPro Wall Lift with product number PW 1 21002 0002 To which this declaration applies satis es the fundamental health a...

Page 6: ...openings of the lift that have no place there This can lead to short circuiting or even cause a re hazard Make sure the iPro lift is not connected to the mains during a thunderstorm to prevent damage...

Page 7: ...ift danger lurks in that a child can become entrapped while the lift is being adjusted in height or in angle of tilt Never let children hang onto the screen Not even when the screen is being used as a...

Page 8: ...the Prowise iPro Wall Mobile lift The Prowise iPro lift systems must be installed by quali ed Prowise sta or by an accredited partner Read the user manual It is important to review the manual in detai...

Page 9: ...t the power supply at the installation location consult your energy company Only use the connection cable and plug supplied Avoid contaminated environments and vibrations Do not place objects undernea...

Page 10: ...up a staircase Use a ramp to prevent physical complaints and injuries 2 6 Connecting Follow the instructions below to connect the lift safely WARNING Do not use damaged power cables or plugs Only repl...

Page 11: ...r use In case of improper use the warranty will be void CAUTION Please do not allow children to operate the lift while unattended HAZARD WARNING The operating range of the appliance must be free of ob...

Page 12: ...lift This applies to both the Prowise iPro Tilt and Toddler lift Switch o the touchscreen and remove the plug from the power outlet Ensure the connecting cable does not drag over the oor or lies in th...

Page 13: ...ng points must not come into contact with water Should this happen the connecting points must be completely dry before the appliance may once again be taken into use Unplug the power cable before clea...

Page 14: ...est position press the down button once again and hold until the lift automatically progresses approximately 3 mm and then withdraws This takes no longer than 5 seconds c Only release the down button...

Page 15: ...ld the lift no longer be operational it can be delivered to an appointed collection point Energy consumption in sleep mode amounts to 0 1 Watt 4 1 Recycling and disposal If you have questions about co...

Page 16: ...16 Prowise 2018...

Page 17: ...formit tserkl rung 19 2 Sicherheitshinweise 20 2 1 Wichtige Sicherheitshinweise 20 2 2 Lieferumfang 22 2 3 Installation 23 2 4 Umgebungsbedingungen 24 2 5 Ergonomie 24 2 6 Anschlie en 25 2 7 Kabel 25...

Page 18: ...verhindern BEMERKUNG Informationen und Hinweise zur Nutzung des Ger ts LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG Hiermit verhindern Sie eine fehlerhafte Nutzung Ihres Ger tes 1 2 Nutzungsbestimmungen Die Prow...

Page 19: ...003 0002 Prowise iPro Tilt lift mit Produktnummer PW 1 21005 0003 Prowise iPro Wall lift mit Produktnummer PW 1 21002 0002 Auf welches sich diese Erkl rung bezieht alle fundamentalen Sicherheits und G...

Page 20: ...Hitze K lte oder Feuchtigkeit Installieren Sie das Ger t nicht drau en Nutzen Sie das Produkt nicht in einem Gebiet in dem Explosionsgefahr herrscht Dies gilt f r alle Ex Zonen WARNUNG Warnung vor ele...

Page 21: ...dendienst auf wenn das Anschlusskabel oder der Stecker besch digt ist Ersetzen Sie das defekte Kabel durch ein neues Exemplar Reparieren Sie niemals defekte Kabel oder Stecker wenn das Ger t besch dig...

Page 22: ...e den Lift nicht mit scharfen oder harten Gegenst nden um Besch digungen zu vermeiden Die maximale Gr e des anzuschlie enden Touchscreens unterscheidet sich je nach Lift Auf dem Prowise iPo Tilt Toddl...

Page 23: ...ie die Montage des Lifts und die Installation des Prowise Touchscreens auf dem Lift ausschlie lich von Prowise oder durch einen von Prowise zerti zierten Partner ausf hren Prowise kann nicht f r Schad...

Page 24: ...ungstemperatur von 10 C bis zu 70 C 14 F bis 158 F gelagert werden nicht kondensierend Ziehen Sie bei Unwetter den Stecker aus der Steckdose Wir empfehlen einen berspannungsschutz zu nutzen um den Lif...

Page 25: ...en Anschlusskabel und Stecker Im Zusammenhang mit der Sicherheit wird empfohlen einen berspannungsschutz zu verwenden um Schaden durch Spannungssch be oder durch Blitzeinschlag in das Stromnetz am Lif...

Page 26: ...x Nutzungsdauer 2 Minuten pro 20 Minuten Die maximale Belastung des anzuschlie enden Touchscreens unterscheidet sich je nach Lift Auf dem Prowise iPo Tilt Toddler Lift kann ein Touchscreen mit einem m...

Page 27: ...Achten Sie darauf dass sich keine Personen oder Gegenst nde in Fahrtrichtung des Lifts be nden Verschieben Sie den Lift mit mindestens zwei Personen Fassen Sie den Bildschirm an den Gri en seitlich de...

Page 28: ...intersten Rollen 2 10 Instandhaltung ACHTUNG Die Lifte enthalten innen keine Teile die gereinigt oder gewartet werden m ssen Um Besch digungen zu vermeiden d rfen die Anschlussstellen nicht mit Wasser...

Page 29: ...paraturen am Lift durchf hren falls keine ausdr ckliche Sonderregelung besteht Kontrollieren Sie die folgenden Punkte wenn Ihr Lift eine St rung aufweist 1 Kontrollieren Sie ob alle Kabel gut angeschl...

Page 30: ...stauschen Tauschen Sie Ersatzteile des Prowise Lifts ausschlie lich durch die Original Ersatzteile von Prowise aus Wenn Sie Ersatzteile wie ein neues Stromkabel oder ein Kunststo teil ben tigen nehmen...

Page 31: ...1 Watt 4 1 Recycling und Entsorgung Wenn Sie Fragen zur richtigen Entsorgung haben k nnen Sie Kontakt mit Prowise oder einem zerti zierten Partner aufnehmen VERPACKUNG Das Produkt ist verpackt um Tran...

Page 32: ...32 Prowise 2018...

Page 33: ...rmiteitsverklaring 35 2 Veilig gebruik 36 2 1 Belangrijke veiligheidsinstructies 36 2 2 Leveringsomvang 38 2 3 Installatie 39 2 4 Omgevingsomstandigheden 40 2 5 Ergonomie 40 2 6 Aansluiten 40 2 7 Kabe...

Page 34: ...ijzingen in acht om materi le schade te voorkomen OPMERKING Informatie en advies over het gebruik van het apparaat LEES DE HANDLEIDING Dit voorkomt foutief gebruik van het apparaat 1 2 Beoogd gebruik...

Page 35: ...productnummer PW 1 21005 0003 Prowise iPro Wall Lift met productnummer PW 1 21002 0002 waarop deze verklaring van toepassing is voldoet aan de fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van onderst...

Page 36: ...ot brand waardoor verwondingen kunnen worden opgelopen en de lift kan beschadigen Steek geen voorwerpen in de openingen van de lift die hier niet voor bedoeld zijn Dit kan leiden tot kortsluiting of z...

Page 37: ...k ernstig letsel Sta niet op een stoel kruk of ander voorwerp om de lift te bedienen dit geldt met name voor kinderen Dit veroorzaakt risico op vallen met mogelijk ernstig letsel tot gevolg Laat kinde...

Page 38: ...Prowise iPo Tilt Toddler lift kan een touchscreen met een maximale schermgrootte van 65 inch worden gemonteerd Op de Prowise iPro Wall Mobile lift kan een touchscreen met een maximale schermgrootte v...

Page 39: ...ceerde partner uitvoeren Prowise kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of letsel als gevolg van montage door derden De garantie komt te vervallen wanneer de lift of het touchscreen door de...

Page 40: ...14 F tot 158 F en een relatieve luchtvochtigheid van 10 90 niet condenserend Trek tijdens onweer de stekker uit het stopcontact Wij adviseren om gebruik te maken van een overspanningsbeveiliging om d...

Page 41: ...gebruik te maken van een overspanningsbeveiliging om de lift en het aangesloten touchscreen te beschermen tegen beschadiging door spanningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet 2 7 Kabels L...

Page 42: ...lbs worden gemonteerd Op de Prowise iPro Wall Mobile lift kan een touchscreen met een maximaal gewicht van 110 kg 243 lbs worden gemonteerd Laat kinderen nooit aan het scherm hangen Ook niet wanneer h...

Page 43: ...Let op dat je nergens tegenaan botst terwijl je de lift verplaatst dit kan voor schade aan het scherm de lift en de omgeving zorgen Ga niet op de lift staan of aan het touchscreen hangen als deze word...

Page 44: ...middel nooit direct op de lift Kinderen mogen de lift alleen onder toezicht reinigen Reinig de lift met een zachte droge en pluisvrije doek 3 Reparatie WAARSCHUWING Probeer het apparaat nooit zelf te...

Page 45: ...sgelaten wordt voordat de beweging is voltooid wordt de initialisatie onderbroken en moet het proces opnieuw doorlopen worden 4 Als het probleem zich nog voordoet neem dan contact op met de service de...

Page 46: ...Watt 4 1 Recycling en afvoer Wanneer er vragen zijn over de juiste afvoer kan contact worden opgenomen met Prowise of een gecerti ceerde partner VERPAKKING Het apparaat is verpakt om transportschade t...

Page 47: ...DE NL EN 47 Prowise 2018...

Page 48: ...Let education speak www prowise com...

Reviews: