background image

 

 

 

 

Originalbedienungsanleitung 

Original Instruction Manual 

Manual de instrucciones original 

Mode d'emploi original 

Manuale d’uso originale 

Originele gebruiksaanwijzing 

Oryginalna instrukcja obsługi 

Werkzeuvoreinstellgerät 

Tool Presetter 

Equipo de preajuste de herramientas 

Appareil de préréglage d’outils 

Apparecchio di presettaggio utensili 

Gereedschapsvoorinstelapparaat 

Urządzenie do wstępnego ustawiania narzędzi 

4000851000 

Summary of Contents for 4000851000

Page 1: ...Manuale d uso originale Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obs ugi Werkzeuvoreinstellger t Tool Presetter Equipo de preajuste de herramientas Appareil de pr r glage d outils Apparecchi...

Page 2: ...re jet es dans la poubelle des ordures m nag res Veuillez les retourner votre point de collecte local pour piles usag es Le batterie non possono essere smaltite con i rifiuti domestici Si prega di sma...

Page 3: ...III bersicht Overview Aper u G n ral Overzicht Przegl d 1 4 2 3 5 6 7...

Page 4: ...IV bersicht Deutsch 1 Obere Messfl che 2 LCD Anzeige 3 EIN AUS NULL Taste 4 Umschalttaste mm in 5 Batterieschublade 6 Untere Messfl che 7 Magnetfu...

Page 5: ...punkt exakt auf 50 mm Ger teh he einzustellen stellen Sie das eingeschaltete Ger t einfach umgekehrt auf eine glatte Oberfl che dr cken es ganz zusammen und dr cken und halten die EIN AUS NULL Taste 3...

Page 6: ...r Abmessungen Wartung und Lagerung Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes keine aggressiven Chemikalien L sungsmittel oder Scheuermittel Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeiten irgendwelcher Art...

Page 7: ...ch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen erlischt die Gew hrleistung Garantie Konformit tserkl rung Werkzeug...

Page 8: ...4 Overview English 1 Top Measuring Surface 2 LCD Display 3 ON OFF ZERO Button 4 mm in Selection Button 5 Battery Compartment 6 Bottom Measuring Surface 7 Magnetic Base...

Page 9: ...and press and hold the ON OFF ZERO button 3 until the display switches to zero To set the zero point to another height place the device on the reference surface move a tool or tool simulator against...

Page 10: ...in any type of liquids and do not allow liquids to penetrate into the housing Store the device in the box supplied in a place protected from direct sunlight dust moisture extreme temperatures and vib...

Page 11: ...ting from improper operation or non compliance with the safety notes we will not assume liability In such cases warranty and guarantee are void Declaration of Conformity Too Presetter 4000851000 NORDW...

Page 12: ...8 Resumen Espa ol 1 Superficie de medici n superior 2 Pantalla LCD 3 Bot n ON OFF ZERO 4 Bot n para cambiar mm in 5 Compartimento de la pila 6 Superficie de medici n inferior 7 Pie magn tico...

Page 13: ...pulsado el bot n ON OFF ZERO 3 hasta que la pantalla se ponga a cero Para ajustar el punto cero a una altura diferente coloque el equipo sobre la superficie de referencia desplace una herramienta o u...

Page 14: ...el equipo No sumerja el equipo en ning n tipo de l quido ni permita que ning n tipo de l quido penetre la carcasa Guarde el equipo en la caja incluida en el suministro en un lugar protegido de la luz...

Page 15: ...cuado o por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad no asumimos ninguna responsabilidad En tales casos la garant a expira Declaraci n de Conformidad del Equipo de preajuste de herramientas...

Page 16: ...12 Aper u G n ral Fran ais 1 Surface de mesure sup rieure 2 Affichage LCD 3 Touche ON OFF ZERO 4 Touche de commutation en mm pouces 5 Tiroir pile 6 Surface de mesure inf rieure 7 Pied magn tique...

Page 17: ...e de l enfoncer compl tement et d appuyer sur le bouton ON OFF ZERO 3 jusqu ce que l affichage passe z ro Pour r gler le point z ro une hauteur diff rente placez l appareil sur la surface de r f rence...

Page 18: ...teur dans un liquide quel qu il soit et ne laissez non plus aucun liquide p n trer dans l appareil Conservez l appareil dans la bo te fournie dans un endroit hors de port e des enfants et prot g des r...

Page 19: ...ages mat riels ou corporels caus s par une mauvaise manipulation ou par le non respect des consignes de s curit Dans de tels cas la garantie sera annul e D claration de conformit Appareil de pr r glag...

Page 20: ...16 Panoramica Italiano 1 Superficie di misura superiore 2 Display LCD 3 Tasto ON OFF ZERO 4 Pulsante di commutazione mm in 5 Vano batteria 6 Superficie di misura inferiore 7 Piede magnetico...

Page 21: ...su una superficie liscia in posizione capovolta comprimerlo e quindi premere e tenere premuto il tasto ON OFF ZERO 3 fino a quando la visualizzazione viene azzerata Per impostare il punto zero su un...

Page 22: ...on agenti chimici aggressivi solventi o abrasivi Non immergere l apparecchio in liquidi di alcun genere ed evitare che liquidi penetrino all interno dell alloggiamento Immagazzinare l apparecchio nell...

Page 23: ...da un maneggio improprio o dalla mancata osservanza delle avvertenze sulla sicurezza In tali casi la garanzia decade Dichiarazione di conformit Apparecchio di presettaggio utensili 4000851000 NORDWEST...

Page 24: ...20 Overzicht Nederlands 1 Bovenste meetvlak 2 LCD weergave 3 AAN UIT NUL toets 4 Omschakeltoets mm in 5 Batterijvak 6 Onderste meetvlak 7 Magneetvoet...

Page 25: ...et ingeschakelde apparaat gewoon omgekeerd op een glad oppervlak drukt het helemaal samen en houd de AAN UIT NUL toets 3 ingedrukt tot de weergave op nul springt Om het nulpunt op een andere hoogte in...

Page 26: ...iging van het apparaat geen agressieve chemicali n oplosmiddelen of schuurmiddelen Dompel het apparaat niet in vloeistoffen van enige art en laat geen vloeistoffen in de behuizing binnendringen Bewaar...

Page 27: ...ateri le schade of lichamelijke letsels die door ondeskundig gebruik of niet naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden In dergelijke gevallen verdwijnt de fabrieksgarantie garantie C...

Page 28: ...24 Przegl d Polski 1 G rna powierzchnia pomiarowa 2 Wy wietlacz LCD 3 Przycisk W WY ZERO 4 Przycisk prze czania mm in 5 Szuflada baterii 6 Dolna powierzchnia pomiarowa 7 Stopka magnetyczna...

Page 29: ...ustawi dok adnie na wysoko urz dzenia 50 mm nale y ustawi urz dzenie po prostu odwrotnie na g adkiej powierzchni cisn ca kowicie i nacisn oraz przytrzyma przycisk W WY ZERO 3 a wskazanie zmieni si na...

Page 30: ...ywa agresywnych chemikali w rozpuszczalnik w ani substancji cieraj cych Nie zanurza urz dzenia w adnych cieczach i nie dopuszcza do przedostania si cieczy do wn trza obudowy Urz dzenie przechowywa w d...

Page 31: ...w wyniku nieprawid owego obchodzenia si lub nieprzestrzegania instrukcji bezpiecze stwa nie ponosimy odpowiedzialno ci W takich przypadkach gwarancja r kojmia wygasa Deklaracja zgodno ci Urz dzenie do...

Page 32: ...28...

Page 33: ...29...

Page 34: ...Gestaltung urheberrechtlich gesch tzt V Nordwest 05 20 NORDWEST Handel AG Robert Schuman Stra e 17 44263 Dortmund Germany Tel 49 231 2222 3001 www nordwest promat com...

Reviews: