background image

01

Pro

Mariner

HEAVY DUTY RECREATIONAL SERIES

Owner’s Manual and Installation Guide

Model 

Part No. 

Volts 

Amps  Banks  Cables 

Size 

AC In

ProSport6 PFC 

43023 

12 

6’ 

7.125”x 7.25” x 2.75” 

100-260

ProSport12 PFC 

43026 

12/24 

12 

6’ 

9.875”x 7.25” x 2.75” 

100-260

ProSport20 PFC 

43028 

12/24 

20 

6’ 

12.125”x 7.25” x 2.75” 

100-260

ProSport20Plus PFC 

43029 

12/24/36 

20 

6’ 

12.125”x 7.25” x 2.75” 

100-260

IMPORTANT NOTICE

Please save and read all safety, operating and installation instructions before installing 
or applying AC power to your ProSport On-Board Marine Battery Charger.

Your Satisfaction is Important to Us!

Please call our Customer Care Department at +1-800-824-0524 from 8:30 am to 5pm Eastern Time 

for any service or installation assistance. Thank you - ProMariner Customer Care

PLEASE RECORD YOUR:

Model Number:________________ Serial Number: ________________ Date of Purchase: _____________

For use with Flooded (Lead-Acid), AGM and Gel Batteries. Not for use with 4D or 8D large capacity batteries.

Marine Battery Charger

100%

WATERPROOF &

SALTWATER

TESTED

Pro

Mar

  

Digital

 

Performance Charging Inside

Global AC Input

Power Factor Corrected

100-260 VAC 50/60 Hz

2-Year Warranty

Summary of Contents for ProSport12 PFC

Page 1: ...re installing or applying AC power to your ProSport On Board Marine Battery Charger Your Satisfaction is Important to Us Please call our Customer Care Department at 1 800 824 0524 from 8 30 am to 5pm Eastern Time for any service or installation assistance Thank you ProMariner Customer Care PLEASE RECORD YOUR Model Number ________________ Serial Number ________________ Date of Purchase ____________...

Page 2: ......

Page 3: ...e self test the red charge mode indicator will be flashing When completed if everything is connected properly and the batteries are OK and above 2 0 volts DC then the charger will register and illuminate the green system check OK indicator followed by a solid non flashing red charge mode LED illuminating indicating all batteries are being charged If the charger does not go into the charge mode wit...

Page 4: ...controlled pulse charging technology delivering a 40 lighter design cooler charger operation and faster charging System OK Battery Bank Trouble Status Indicators Advanced technology eliminates time consuming troubleshooting by clearly indicating system and battery connections are OK or if a fault is present on a specific battery bank Digital Multi Stage Performance Charging Fully charge and extend...

Page 5: ...arger 1 Connect and disconnect battery leads only when supply cord is disconnected 2 Do not overcharge battery See Instruction Manual 3 Do not smoke strike a match or cause a spark in vicinity of battery 4 Use in well ventilated area 5 Refer to Instruction Manual for further details CAUTION Risk of Electric Shock Connect only to properly grounded GFCI ground fault circuit interrupt protected outle...

Page 6: ...120 230 VAC GFCI protected Ground Fault Circuit Interrupt outlet Below are manufacturer recommendations for the right size UL or CSA Approved grounded extension cord i Up to 50 feet in length use a 3 conductor 18 AWG extension cord ii 50 to 100 feet in length use a 3 conductor 16 AWG extension cord iii 100 to 150 feet in length use a 3 conductor 14 AWG extension cord 9 Do not operate charger if an...

Page 7: ...this plug to a two pole receptacle as shown in figure B if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded GFCI protected outlet can be installed by a qualified electrician DANGER Before using adapter as illustrated be certain that center screw of outlet plate is grounded The green colored rigid ear or leg extending from adapter must ...

Page 8: ...duce risk of dropping a metal tool onto the battery It might spark or short circuit a battery or other electrical hardware which may cause an explosion or fire g Remove all personal metal items such as rings bracelets necklaces watches and jewelry when working near a battery A battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring or any other metal causing serious burns h Use char...

Page 9: ...lize with baking soda any electrolyte that spills on a vehicle or in the work area After neutralizing rinse contaminated area clean with water c Clean battery terminals Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes d For flooded batteries with removable caps ONLY ADD DISTILLED WATER in each cell until electrolyte reaches levels specified by the battery manufacturer Do not over fill...

Page 10: ...m electric outlet Never allow cables to touch each other IMPORTANT NOTICE FCC CLASS A PART 15 NOTIFICATION Your On Board Marine Battery Charger has been designed and tested to comply with FCC Class A part 15 These regulations are to provide adequate protection against harmful interference while operated in a commercial application If in a residential setting you are encountering interference with ...

Page 11: ...ted to the charger and can be seen on the top of the unit when installed Note ProSport On Board Marine Battery Chargers are designed for any combination of group 24 27 30 and 31 batteries Each battery charger DC output cable must be connected to one 1 12 Volt DC battery even if batteries are configured for 24 Volt DC or 36Volt DC trolling motor or system applications Important The pair of red and ...

Page 12: ...ne Battery Charger to the guidelines in this manual Make sure your charger and batteries are properly vented Connect your extension cord with no AC power present to the ProSport and proceed to plug your extension cord in at a nearby 120 230 VAC GFCI protected Ground Fault Circuit Interrupt outlet With your ProSport plugged in properly it will automatically fully charge your batteries while it cond...

Page 13: ...the ProSport will self test and analyze all battery connections and batteries If all checks are OK the green LED will illuminate This can take up to 2 minutes 4 The charge mode LEDs Charging Red LED will flash during the self test and battery test mode approximately 1 2 minutes and will be solid red during charging Conditioning Amber LED illuminates during conditioning mode Auto Maintain Green LED...

Page 14: ...e the green system OK LED blue AC power LED and the green ready maintain LED Multi Stage Charging Overview Stage 1 System Check OK and Battery Analyzing During this stage the ProSport red Charge LED will flash indi cating ProSport is analyzing all battery connections in addition to checking each battery is capable of being charged Upon completion the System Check OK indicator will illuminate green...

Page 15: ...s of batteries in the marketplace today standard Flooded lead acid AGM Absorbed Glass Mat high performance AGM and Gel cell Gelled Electrolyte Lead acid Traditionally the most common type of batteries used are Flooded lead acid batteries Almost all Gel cell batteries will state that they are Gel cell on the battery case or labels Shown below are typical battery voltages at absorption and float lev...

Page 16: ...d and do not require any cutting or stripping of wires If you have any problems locating this accessory call ProMariner at 1 800 824 0524 2 Using the ProSport charger as a template or the enclosed paper template mark the position of each mounting hole Insure the mounting screws will not puncture or protrude into a live well a fuel or oil tank or the bottom of the boat 3 Using a 1 8 drill bit drill...

Page 17: ...per charger operation 8 Make sure all DC connections are correct tight and free from corrosion 9 Locate the AC power cord in an open air area of your boat at least 21 inches from the charger batteries and fuel fill lines 10 Connect a heavy duty UL approved extension cord to the battery charger first After connecting the extension cord to the charger proceed to plug the extension cord to a nearby 1...

Page 18: ...ils Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black wires in 1 cable jacket MUST GO TO...

Page 19: ...lack black cable 2 cable 3 _ _ _ Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black wires...

Page 20: ...ing Motor Top view of battery bat 2 bat 3 red red red black black black cable 2 cable 3 Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wir...

Page 21: ...y bat 2 bat 3 red red red black black black cable 2 cable 3 Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The ...

Page 22: ...black black _ _ ProSport 12 Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black wires in 1...

Page 23: ...tery red red black black ProSport 12 Installation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black w...

Page 24: ...ation When connecting each jacketed battery charger cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black wires in 1 cable jacket MUST GO TO THE SAME 1...

Page 25: ...er cable make sure it is connected to only one 12 VDC battery and observe the polarity and color of all connections Red Wire Positive Battery connection Black Wire Negative Battery connection The black wire can never be connected to a terminal with red wires Only black Important The pair of red and black wires in 1 cable jacket MUST GO TO THE SAME 12VDC battery Note 1 One bank cable connects to no...

Page 26: ...re all batteries are connected correctly The self test is automatic and will take place everytime the unit is plugged into a 120 230 VAC outlet The self test may take 2 minutes to complete During the self test the LED will flash indicating it is in self test mode If everything is connected properly and the batteries are OK the charger s system check OK indicator will illuminate green and the ProSp...

Page 27: ...tor and maintain proper levels of distilled water in each battery When Monthly Item ProSport DC Output Wiring Process Visually inspect all wiring for cuts and abrasions Contact ProMariner if your charger needs to be serviced When Monthly Item AC Power Cord and Mounting Hardware Inspection Process Visually inspect the AC power cord Confirm ground blade is present and all plug blades are in good con...

Page 28: ...operly and that each bank cable goes to one 12V battery where red black Battery too low to charge with a digital voltmeter make sure the battery is over 2 0 volts DC if not have your battery charged out of the boat and have it load tested by your local battery dealer to insure optimum performance on the water High battery voltage input Check to make sure one bank lead was not spread across 2 batte...

Page 29: ...read LED indicators Universal flush or surface mount capable Battery Bank Cable Extenders No cutting stripping or splicing wires 2 convenient sizes to choose from 5 or 15 Gold plated terminals in line fuses and hardware included Hand Held Digital Multi Meter Test and measure AC and DC voltage and amperage continuity resistance fuses outlets and more Large digital LCD display with back light and ho...

Page 30: ...is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2012 19 EU Please be informed about the local separate collection system for electrical and electronic products Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences ...

Page 31: ...ssional Mariner LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations may not apply to you This warranty is made in lieu of all other obligations or liabilities on the part of Professional Mariner Professional Mariner neither assumes nor authorizes any person f...

Page 32: ...rgers Battery Maintainers AC Plug Holders Battery Isolators Galvanic Isolators and Monitored Systems Corrosion Control Products Waterproof Marine Binoculars A Complete Line of Hand Held Test Meters Online Technical Support and Service Support Visit frequently we are always adding new products for your boating enjoyment Professional Mariner LLC 200 International Drive STE 195 Portsmouth New Hampshi...

Page 33: ...oor de scheepvaart installeert of op wissel stroom aansluit alle veiligheids gebruiks en installatie instructies We zijn pas tevreden als u dat bent Bel onze Klantendienst op het nummer 1 800 824 0524 tussen 8 30 uur en 17 00 uur Eastern Time 14 30 uur 23 30 uur CET voor service of hulp bij de installatie Hartelijk Dank Klantendienst van ProMariner NOTEER HIER UW Modelnummer ________________ Serie...

Page 34: ......

Page 35: ...anneer alles op de juiste wijze is aangesloten en de accu s in orde zijn en boven de 2 0 volt DC liggen wordt dit door de lader geconstateerd en begint het groene controlelampje voor System Check OK te branden gevolgd door een constant brandend niet knipperend rood controlelampje voor de laadmodus dat aangeeft dat alle accu s worden geladen Wanneer de lader niet overgaat naar de laadmodus met een ...

Page 36: ...or en software waardoor het design 40 lichter is het gebruik minder warmte produceert en de accu sneller laadt Controlelampjes voor System Check OK en voor Battery Bank Trouble Status Met behulp van de geavanceerde technologie is het tijdrovende identificeren van problemen overbodig omdat er duidelijk wordt aangegeven of de aansluitingen van het systeem en de accu s in orde zijn en of er een stori...

Page 37: ...ten en losgekoppeld worden wanneer de voedingskabel niet is aangesloten 2 Overlaad de accu niet zie de gebruikershandleiding 3 Rook niet steek geen lucifer aan en veroorzaak geen vonken in de nabijheid van de accu 4 Alleen gebruiken in een goed geventileerde omgeving 5 Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie OPGELET Risico op elektrische schok Uitsluitend aansluiten op stopcontacte...

Page 38: ...kelaar van 120 230 VAC Hierna volgen de aanbevelingen van de fabrikant wat betreft het juiste formaat van UL of CSA erkende verlengsnoeren met aarding i Gebruik voor een lengte tot 50 feet 15 m een drie aderig 18 AWG verlengsnoer ii Gebruik voor een lengte van 50 100 feet 15 m 30 m een drie aderig 16 AWG verlengsnoer iii Gebruik voor een lengte van 100 150 feet 30 m 45 m een drie aderig 14 AWG ver...

Page 39: ...den gebruikt om deze stekker aan te sluiten op een tweepolig contact De tijdelijke adapter mag uitsluitend worden gebruikt tot een erkende elektricien een stopcontact met aardlekschakelaar heeft geïnstalleerd GEVAAR Alvorens u de adapter gebruikt zoals weergegeven dient u ervoor te zorgen dat de middelste schroef van de achterplaat van het stopcontact is geaard De groen gekleurde lip of strip die ...

Page 40: ...aat geen metalen gereedschap vallen op de accu Dit kan een vonk of kortsluiting veroorzaken in de accu of andere elektrische hardware Hierdoor kan een explosie of brand ontstaan g Verwijder alle persoonlijke metalen voorwerpen zoals ringen armbanden halskettingen horloges en sieraden wanneer u werkzaamheden uitvoert nabij een accu Een accu kan kortsluiting veroorzaken die sterk genoeg is om een ri...

Page 41: ...rolyt wanneer deze op een vaartuig of in de werkomgeving is terechtgekomen met zuiveringszout Nadat de elektrolyt is geneutraliseerd maakt u de verontreinigde zone schoon met water c Maak de aansluitklemmen van de accu s schoon Zorg ervoor dat uw ogen niet met de corrosiedeeltjes in aanraking komen d Bij open accu s met afneembare doppen VOEGT U ENKEL GEDESTILLEERD WATER toe aan elke cel tot het e...

Page 42: ...de kabels nooit met elkaar in aanraking komen BELANGRIJKE OPMERKING FCC KLASSE A DEEL 15 KENNISGEVING Uw On Board acculader voor de scheepvaart werd ontworpen en getest in overeenstemming met FCC Klasse A deel 15 Deze voorschriften bieden voldoende bescherming tegen schadelijke interferentie wanneer de lader wordt gebruikt in een commerciële toepassing Wanneer de lader wordt gebruikt in een huisho...

Page 43: ... na installatie terug te vinden bovenop het apparaat Opgelet De ProSport On Board acculaders voor de scheepvaart zijn ontworpen voor eender welke combinatie van accu s van groep 24 27 30 en 31 Iedere DC uitgangskabel van de acculader moet aangesloten worden op één 1 accu van 12 volt DC zelfs wanneer de accu s zijn geconfigureerd voor een 24 V of 36 V DC sleepmotor of systeemtoepassingen Belangrijk...

Page 44: ...eiding Zorg ervoor dat uw lader en accu s voldoende geventileerd worden Sluit uw verlengsnoer zonder stroomkabel aan op de ProSport en steek vervolgens de stekker van het verlengsnoer in het dichtstbijzijnde stopcontact van 120 230 VAC met aardlekschakelaar Zodra de stekker van uw ProSport op de juiste wijze in het stopcontact is gestoken worden uw accu s automatisch en volledig geladen en gecondi...

Page 45: ...oert deze een zelftest uit en worden alle accu aansluitingen en accu s geanalyseerd Wanneer alle controles in orde zijn begint het groene controlelampje te branden Dit kan tot twee 2 minuten duren 4 De controlelampjes voor de laadmodus Charging Tijdens de zelftest en de accu testmodus knippert het rode controlelampje ongeveer 1 2 minuten en tijdens het laden blijft het rood branden Conditioning He...

Page 46: ...den zijn het groene controlelampje voor Sys tem Check OK het blauwe controlelampje voor de netspanning en het groene controlelampje voor gereed onderhoud Overzicht van het multi stage laadproces Stap 1 Systemcheck OK en analyse van de accu Tijdens deze stap knippert het rode controlelampje voor laden als teken dat de ProSport alle accu aansluitingen analyseert en controleert of iedere accu kan wor...

Page 47: ...nde accutypes en laadprofielen begrijpen Er zijn momenteel drie belangrijke accutypes op de markt de standaard open lood zuur accu de AGM accu Absorbed Glass Mat de High Performance AGM accu en de GEL accu Gelled Electrolyte Lead acid Doorgaans worden de open lood zuur accu s het meest gebruikt Op bijna alle GEL accu s is op de buitenkant of op de labels vermeld dat het een GEL accu is Hieronder z...

Page 48: ...n Indien u dit accessoire nergens vindt bel dan naar ProMariner op het nummer 1 800 824 0524 2 Door middel van de ProSport lader als sjabloon of het meegeleverde papieren sjabloon kunt u de positie van elke boorgat bepalen Zorg ervoor dat de bevestigingsschroeven geen onder spanning staande bron doorprikken of doorboren en geen lek veroorzaken in een brandstof of olietank of de bodem van de boot 3...

Page 49: ...iste wijze te gebruiken 8 Controleer of alle DC aansluitingen juist zijn vastzitten en corrosievrij zijn 9 Leg het snoer in een vrije ruimte van uw boot op minstens 21 50 cm van de lader accu s en brandstofleidingen 10 Sluit eerst een UL goedgekeurd verlengsnoer voor zwaar gebruik aan op de acculader Nadat u het verlengsnoer hebt aangesloten op de lader gaat u verder met het aansluiten van het ver...

Page 50: ...uiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Belangrijk De rode en zwarte draden in 1 kabelhuls MOETEN NAAR DEZELFDE 12V DC ...

Page 51: ...art zwart zwart kabel 2 kabel 3 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Belangr...

Page 52: ...or Bovenaanzicht accu accu 2 accu 3 rood rood rood zwart zwart zwart kabel 2 kabel 3 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een a...

Page 53: ...cu 2 accu 3 rood rood rood zwart zwart zwart kabel 2 kabel 3 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kab...

Page 54: ...rt zwart ProSport 12 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Belangrijk De rode...

Page 55: ...u rood rood zwart zwart ProSport 12 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Bel...

Page 56: ...ccu 2 Installatie Controleer tijdens het aansluiten of iedere kabelhuls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Belangrijk De rode en zwarte drad...

Page 57: ...uls van de acculader is aangesloten op telkens één 12 VDC accu en let op de polariteit en de kleur van iedere aansluiting Rode kabel positieve accu aansluiting Zwarte kabel negatieve accu aansluiting De zwarte kabel mag nooit aangesloten worden op een aansluitklem met rode kabels Uitsluitend zwart Belangrijk De rode en zwarte draden in 1 kabelhuls MOETEN NAAR DEZELFDE 12V DC accu gaan Opmerking 1 ...

Page 58: ...elftest verloopt automatisch en wordt telkens uitgevoerd wanneer het apparaat wordt aangesloten op het 120 230VAC stopcontact Het duurt twee minuten om de zelftest te doorlopen Tijdens de zelftest knippert het controlelampje als teken dat het apparaat zich in de zelftestmodus bevindt Wanneer alles op de juiste wijze is aangesloten en de accu s OK zijn brandt het controlelampje voor System Check OK...

Page 59: ... instructies van de fabrikant Wanneer Maandelijks Item ProSport DC uitgaande bekabeling Proces Controleer of de bekabeling geen insnijdingen en scheuren bevat Neem contact op met ProMariner indien uw lader onderhoud nodig heeft Wanneer Maandelijks Item Inspectie van de AC netspanningskabel en bevestigingsschroeven Proces Controleer de AC netspanningskabel Controleer of de aardingspin aanwezig is e...

Page 60: ...e juiste kleurcode hebben en dat elke bankkabel op de juiste wijze is aangesloten op één 12 V accu met rood en zwart De accu heeft te weinig spanning om te laden controleer met een digitale voltmeter of de accu meer dan 2 0 volt DC heeft Is dit niet het geval laad uw accu dan op buiten de boot en laat de laadstroom testen door uw plaatselijke accuverdeler zodat een optimale prestatie op het water ...

Page 61: ...s op afstand voor maximaal 3 accu s met duidelijke controlelampjes Geschikt voor universele in of opbouw Verlengsnoeren voor accubank Zonder afsnijden strippen of splitsen van draden Keuze uit twee handige lengtes 5 1 5 m of 15 4 5 m Inclusief vergulde aansluitingen in line zekeringen en montagemateriaal Draagbare digitale multimeter Test en meet AC en DC spanning en stroomsterkte geleidingsvermog...

Page 62: ...ol met een doorkruiste afvalcontainer op een product is bevestigd betekent dit dat het onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012 19 EU valt Vraag informatie over de plaatselijke speciale inzamelpunten voor elektrische en elektronische producten Volg de lokale voorschriften op en gooi uw oude producten niet weg bij het normaal huishoudelijke afval Het correct verwijderen van uw product hel...

Page 63: ...en aanvaarding van het product op enige andere wijze gebeurt op voorwaarde dat en mits overeenstemming met het feit dat Professional Mariner LLC NIET AANSPRAKELIJK KAN WORDEN GESTELD VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VAN EENDER WELKE AARD In sommige landen is het uitsluiten van incidentele of gevolgschade niet toegestaan mogelijk zijn deze beperkingen dus niet van toepassing op u Deze garantie verv...

Page 64: ...verdelers Galvanische stroomverdelers en opvolgingssystemen Anti corrosieproducten Waterdichte scheepsverrekijkers Een complete lijn van draagbare testmeters Online technische ondersteuning en dienstverlening Neem wat vaker een kijkje We voegen voortdurend nieuwe producten toe zodat u aan boord nog meer plezier heeft Professional Mariner LLC 200 International Drive STE 195 Portsmouth New Hampshire...

Page 65: ...nstallationsanleitungen vor der Installation oder dem Anschluss Ihres ProSport Bord Ladegeräts an die Spannungsversorgung und bewahren Sie diese auf Ihre Zufriedenheit ist uns wichtig Kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter 1 800 824 0524 von 8 30 Uhr bis 17 00 Uhr amerikanischer Ostküstenzeit 14 30 bis 23 00 MEZ für Service oder Unterstützung bei der Installation Vielen Dank ProMariner ...

Page 66: ......

Page 67: ...schlossen wird automatisch durchgeführt Der Selbsttest kann bis zu zwei Minuten in Anspruch nehmen Während des Selbsttests blinkt die rote Lademodusanzeige Wenn der Selbsttest beendet alles korrekt angeschlossen ist und die Batterien OK und über 2 0 V DC geladen sind schaltet sich das Ladegerät ein die grüne Anzeige für Systemtest OK leuchtet auf und die rote Lademodusanzeige leuchtet permanent ni...

Page 68: ...ende Produktmerkmale ProMar Digitaltechnologie Die von Mikroprozessor und Software gesteuerte Impulsladetechnik bietet ein 40 leichteres Design kühleren Betrieb und schnelleres Laden System OK und Batteriebankfehlerstatus Anzeigen Modernste Technik die eine zeitraubende Fehlersuche unnötig macht indem eindeutig angezeigt wird ob die System und Batterieanschlüsse OK sind oder eine Störung an einer ...

Page 69: ...geklemmt werden wenn die Stromversorgung unterbrochen ist 2 Überladen Sie keine Batterie siehe Betriebsanleitung 3 In der Nähe der Batterie nicht rauchen oder offenes Feuer oder Funken erzeugen 4 Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich 5 Siehe die Bedienungsanleitung für weitere Details VORSICHT Gefahr eines Stromschlages Schließen Sie das Gerät nur an ordnungsgemäß geerdete FI ges...

Page 70: ...20 230 V AC FI geschützte Steckdose an Im Folgenden finden Sie die Herstellerempfehlungen für die richtige Größe von UL oder CSA zertifizierten geerdeten Verlängerungskabeln i Bis zu 50 Fuß 15 24 m Länge 3 adriges 1 mm Verlängerungskabel ii 50 bis 100 Fuß 15 24 m 30 48 m Länge 3 adriges 1 5 mm Verlängerungskabel iii 100 bis 150 Fuß 30 48 m 45 72 m Länge 3 adriges 2 5 mm Verlängerungskabel 9 Betrei...

Page 71: ...en Stecker an eine zweipolige Steckdose wie in Abbildung B anzuschließen wenn eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose nicht verfügbar ist Der temporäre Adapter sollte nur verwendet werden bis eine ordnungsgemäß geerdete FI geschützte Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installiert werden kann GEFAHR Stellen Sie vor der Verwendung des Adapter wie abgebildet sicher dass die mittlere Schraube...

Page 72: ...erkzeug auf die Batterie fallen lassen Es könnte Funken erzeugen oder die Batterie oder andere elektrische Teile kurzschließen was Explosionen oder Brände verursachen kann g Nehmen Sie alle persönlichen Gegenstände aus Metall wie Ringe Armbänder Halsketten Uhren und Schmuck bei der Arbeit in der Nähe einer Batterie ab Eine Batterie kann einen Kurzschlussstrom verursachen der hoch genug ist dass er...

Page 73: ...trolyt der an ein Fahrzeug gespritzt oder im Arbeitsbereich verspritzt wird Spülen Sie den kontaminierten Bereich nach der Neutralisierung gründlich mit Wasser ab c Reinigen Sie die Batterieklemmen Achten Sie darauf dass kein korrodiertes Material mit den Augen in Kontakt kommt d Befüllen Sie die Zellen von Flüssigbatterien mit abnehmbaren Verschlüssen nur soweit mit destilliertem Wasser bis der v...

Page 74: ...s geschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen haben Lassen Sie niemals zu dass Kabel sich gegenseitig berühren WICHTIGER HINWEIS KONFORMITÄT MIT KLASSE A NACH TEIL 15 DER FCC REGELN Ihr Bordladegerät wurde gemäß Klasse A nach Teil 15 der FCC Regeln entwickelt und getestet Diese Regeln bieten einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen beim Betrieb in einer kommerziellen Anwendu...

Page 75: ...Hinweis Die ProSport Bordladegeräte sind für jede Kombination von Batterien der Gruppen 24 27 30 und 31 konzipiert Jedes DC Ausgangskabel des Ladegeräts muss an eine 1 12 V DC Batterie angeschlossen werden auch wenn die Batterien für 24 Volt DC oder 36 Volt DC Antriebsbatterie oder Systemanwendungen konfiguriert sind Wichtig Das Paar roter und schwarzer Kabel in einem 1 Kabelmantel muss an die gle...

Page 76: ...roSport Bordladegerät gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher dass Ihr Ladegerät und Batterien richtig entlüftet werden Schließen Sie Ihr nicht ans Stromnetz angeschlossenes Verlängerungskabel an das ProSport an und stecken Sie dann Ihr Verlängerungskabel in eine nahe gelegene 120 230 V AC FI geschützte Steckdose Wenn Ihr ProSport korrekt angeschlossen ist wird es Ih...

Page 77: ...ieanschlüsse und Batterien Wenn alle Tests OK sind leuchtet die grüne LED auf Dies kann bis zu 2 Minuten dauern 4 Die Lademodus LEDs Laden Die rote LED blinkt während des Selbsttest und Batterietestmodus ca 1 2 Minuten und leuchtet während des Ladevorgangs permanent rot Konditionierung Die gelbe LED leuchtet während des Konditionierungsmodus Automatische Aufrechterhaltung des Ladezustands Die grün...

Page 78: ...g Stufe 1 Systemtest OK und Batterieanalyse Während dieser Stufe blinkt die rote Lade LED des ProSport um anzuzeigen dass das ProSport alle Batterieanschlüsse analysiert und zusätzlich überprüft ob jede Batterie geladen werden kann Nach Abschluss dieser Stufe leuchtet die Systemtest OK Anzeige grün auf Dann folgt die Stufe 2 Laden Stufe 2 Laden In diesem Modus leuchtet die Lade Anzeige rot auf Die...

Page 79: ... Standard Flüssigbatterien Blei Säure AGM Absorbed Glass Mat Batterien High Performance AGM Batterien und Gelzellenbatterien Blei Säure Batterien mit geliertem Elektrolyt Traditionell sind Flüssigbatterien Blei Säure der häufigste Typ der verwendeten Batterien Bei fast allen Gelzellenbatterien ist auf dem Batteriegehäuse oder Etikett angegeben dass es sich um eine Gelzellenbatterie handelt Nachfol...

Page 80: ...lieren von Drähten Wenn Sie Schwierigkeiten haben dieses Zubehör zu bekommen rufen Sie ProMariner unter 1 800 824 0524 an 2 Markieren Sie die Position der einzelnen Befestigungsbohrungen mit dem ProSport Ladegerät als Schablone oder der beiliegende Papierschablone Stellen Sie sicher dass die Befestigungsschrauben keine Leitungen Wasser Öl oder Kraftstofftanks oder die Unterseite des Bootes durchbo...

Page 81: ...egeräts 8 Stellen Sie sicher dass alle DC Anschlüsse in Ordnung sind fest und frei von Korrosion 9 Platzieren Sie das Netzkabel an einem offenen Bereich des Bootes mindestens 21 Zoll 53 34 cm von Ladegerät Batterien und Kraftstoffleitungen entfernt 10 Schließen Sie zuerst ein UL zertifiziertes Hochleistungsverlängerungskabel an das Batterieladegerät an Nach dem Anschließen des Verlängerungskabels ...

Page 82: ...jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Das Paar roter und schwarzer Kabel in einem 1 Kabelmantel muss an die gleiche 12 V DC Batterie angeschl...

Page 83: ...allation Wenn Sie die ummantelten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Das Paar roter...

Page 84: ... rot rot rot schwarz schwarz schwarz Kabel 2 Kabel 3 Installation Wenn Sie die ummantelten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabel...

Page 85: ...schwarz Kabel 2 Kabel 3 Installation Wenn Sie die ummantelten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Sc...

Page 86: ...ie die ummantelten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Das Paar roter und schwarzer ...

Page 87: ...port 12 Installation Wenn Sie die ummantelten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Da...

Page 88: ...ten Ladegerätkabel anschließen stellen Sie sicher dass sie jeweils nur an eine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Das Paar roter und schwarzer Kabel in einem ...

Page 89: ...ine 12 V DC Batterie angeschlossen werden und beachten Sie die Polarität und die Farbe aller Anschlüsse Rotes Kabel Positiver Batteriepol Schwarzes Kabel Negativer Batteriepol Das schwarze Kabel kann niemals an eine Klemme mit roten Kabeln angeschlossen werden Nur Schwarz Wichtig Das Paar roter und schwarzer Kabel in einem 1 Kabelmantel muss an die gleiche 12 V DC Batterie angeschlossen werden Hin...

Page 90: ...ss alle Batterien korrekt angeschlossen sind Der Selbsttest wird jedes Mal wenn das Gerät an eine 120 230 VAC Steckdose angeschlossen wird automatisch durchgeführt Der Selbsttest kann bis zu zwei Minuten dauern Während des Selbsttests blinkt die LED um anzuzeigen das sich das Gerät im Selbsttest Modus befindet Wenn alles korrekt angeschlossen ist und die Batterien OK sind leuchtet die grüne System...

Page 91: ...tand von destilliertem Wasser in jeder Batterie und behalten Sie ihn bei Wann Monatlich Objekt ProSport DC Ausgangskabel Verfahren Untersuchen Sie alle Kabel visuell nach Einschnitten und Abschürfungen Kontaktieren Sie ProMariner wenn Ihr Ladegerät gewartet werden muss Wann Monatlich Objekt Inspektion des Netzkabels und der Befestigungsteile Verfahren Untersuchen Sie das Netzkabel visuell Überprüf...

Page 92: ...en Sie sicher dass alle elektrischen Anschlüsse farbkodiert und korrekt angeschlossen sind und dass jedes Bankkabel zu einer 12 V Batterie führt wobei rot und schwarz ist Ladezustand der Batterie zu niedrig zum Laden Überprüfen Sie mit einem digitalen Voltmeter ob der Ladezustand der Batterie höher als 2 0 V DC ist wenn nicht lassen Sie Ihre Batterie außerhalb des Boots von Ihrem lokalen Batterieh...

Page 93: ...ote Drucktest Statusanzeigen für bis zu 3 Batterien mit einfach ablesbaren LED Anzeigen Universal bündig oder oberflächenmontierbar Batteriebank Verlängerungskabel Kein Schneiden Abisolieren oder Spleißen von Drähten Zwei praktische Größen zur Auswahl 5 1 52 m oder 15 4 57 m Vergoldete Anschlussklemmen In line Sicherungen und Zubehör enthalten Tragbares Vielfachmessgerät Prüfen und Messen von AC u...

Page 94: ...dern auf dem Gerät bedeutet dies dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2012 19 EU gilt Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro und Elektronik Altgeräten in Ihrem Land Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgerä...

Page 95: ...al Mariner LLC NICHT HAFTBAR FÜR NEBEN ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART IST Einige Staaten oder Länder gestatten nicht den Ausschluss oder die Begrenzung von Neben oder Folgeschäden so dass die obigen Beschränkungen oder Ausschlüsse für Sie vielleicht nicht gelten Diese Garantie gilt anstelle aller sonstigen Verpflichtungen oder Verbindlichkeiten seitens Professional Mariner Professional Mariner üb...

Page 96: ...terie Maintainer AC Steckerhalter Batterieisolatoren Galvanische Isolatoren und überwachte Systeme Korrosionsschutzprodukte Wasserdichte Ferngläser Eine komplette Serie von Handprüfgeräten Technischer Support und Kundendienst online Besuchen Sie unsere Website häufiger da wir immer neue Produkte für den Bootssport hinzufügen Professional Mariner LLC 200 International Drive STE 195 Portsmouth New H...

Page 97: ... x 7 cm 100 260 AVIS IMPORTANT Veuillez sauvegarder et lire toutes les instructions de sécurité d utilisation et d installation avant d installer ou d appliquer la tension du secteur à votre chargeur de batterie nautique embarqué ProMariner ProSport La satisfaction du client est notre priorité Veuillez appeler notre Service d aide à la clientèle au 1 800 824 0524 de 8 h 30 à 17 h heure de l Est po...

Page 98: ......

Page 99: ...rouge clignote Lorsque la procédure est terminée que tout est branché correctement et que les batteries sont valides OK et disposent d une tension supérieure à 2 V c c alors le chargeur enregistre et allume le voyant vert de validité du système System Check OK suivi par l allumage fixe non clignotant du voyant DEL rouge de mode de chargement qui indique que les batteries sont en cours de chargemen...

Page 100: ...plus rapides Contrôle de validité du système System Check OK et voyants d état d anomalie de banc de batteries La technologie évoluée élimine la perte de temps du dépannage en indiquant clairement que le système et les branchements de batteries sont valides OK ou si une anomalie est présente sur un banc spécifique de batteries Chargement numérique multiphase haute performance Charge complètement e...

Page 101: ...it lire et comprendre le manuel d instructions et tous les avertissements apposés sur le chargeur et les batteries avant l utilisation AVERTISSEMENT RISQUE DE MÉLANGE DE GAZ EXPLOSIF Lire le manuel d instructions avant d utiliser le chargeur 1 Connecter et déconnecter les fils de la batterie uniquement lorsque le cordon d alimentation est déconnecté 2 Ne pas trop charger la batterie se reporter au...

Page 102: ...nombre de broches que la fiche du chargeur et que les broches sont de mêmes forme et taille b le cordon prolongateur est correctement câblé et en bon état électrique c seul un cordon prolongateur de classe industrielle à usage industriel homologué UL ou CSA et mis à la terre est utilisé Avant l utilisation s assurer que le cordon prolongateur n est pas endommagé que les broches ne sont pas tordues...

Page 103: ...par un électricien qualifié Une mauvaise connexion peut entraîner des risques de choc électrique b Ce chargeur fonctionne sur un circuit nominal de 120 230 VAC et est muni d une fiche avec mise à la terre voir illustration A Si aucune prise avec mise à la terre n est disponible vous pouvez utiliser un adaptateur que vous brancherez dans la prise bipolaire voir illustration B L adaptateur temporair...

Page 104: ...isque de chute d un outil métallique sur la batterie Une chute d outil peut provoquer une étincelle ou court circuiter la batterie ou tout autre matériel électrique ce qui peut entraîner une explosion ou un incendie g Enlever tout objet personnel en métal notamment les bagues bracelets colliers montres et bijoux lorsqu on travaille à proximité d une batterie Une batterie peut provoquer un courant ...

Page 105: ...zone de travail Après avoir neutralisé rincer et nettoyer la zone contaminée avec de l eau c Nettoyage des bornes de la batterie Faire preuve de prudence pour éviter tout contact d un élément corrodé avec les yeux d Dans les batteries noyées dotées de capuchons amovibles AJOUTER UNIQUEMENT DE L EAU DISTILLÉE dans chaque cellule jusqu à ce que l électrolyte atteigne les niveaux spécifiés par le fab...

Page 106: ...rdon C C s assurer que les câbles ne se touchent pas AVIS IMPORTANT NOTIFICATION DE LA FCC CLASSE A PARTIE 15 Le chargeur de batterie nautique embarqué a été conçu et vérifié conformément aux exigences de la réglementation FCC classe A partie 15 Ces règlements assurent une protection adéquate contre le brouillage préjudiciable lors de l utilisation commerciale Si en milieu résidentiel un brouillag...

Page 107: ...on peut être observée sur le dessus de l appareil une fois celui ci installé Remarque Les chargeurs de batteries nautiques embarqués ProSport sont conçus pour toute combinaison de batteries des groupes 24 27 30 et 31 Chaque câble de sortie c c du chargeur doit être branché sur une 1 batterie 12 V c c même si les batteries sont configurées pour des propulseurs électriques ou des applications de sys...

Page 108: ...ctant les consignes d installation du présent manuel Vérifier que le chargeur et les batteries sont correctement ventilés Brancher le cordon prolongateur sans présence d alimentation secteur sur le chargeur de batterie et brancher le cordon prolongateur dans une prise 120 230 VAC c a à proximité et protégée par un disjoncteur de fuite de terre Le chargeur de batterie ProSport une fois correctement...

Page 109: ... et analyse les branchements de batterie ainsi que les batteries Si toutes les vérifications sont positives OK la DEL verte s allume Cela peut prendre jusqu à 2 minutes 4 Les DEL de mode de chargement Charge Mode Chargement Charging La DEL rouge clignote pendant les modes d autovérification et d analyse de la batterie approximativement de 1 à 2 minutes et reste rouge fixe pendant le chargement Con...

Page 110: ...ges 26 27 pour des informations de dépannage plus détaillées Si aucune anomalie de batterie n a été détectée la DEL verte de validité du système System Check OK s allume et les séquences suivantes s enchaînent La DEL rouge de type de batterie réglage d origine pour des batteries normales à électrolyte liquide AGM s allume La DEL rouge de mode de chargement s allume indiquant que le chargeur a comm...

Page 111: ... le chargement terminé le ProSport passe en mode économie d énergie Étape 4 Entretien automatique Mode économie d énergie Pendant ce mode le voyant DEL vert entretien automatique Auto maintain reste allumé ainsi que le voyant DEL bleu d alimentation Power indiquant que les étapes 2 et 3 chargement et conditionnement sont terminées Le ProSport passe alors en mode entretien automatique mode économie...

Page 112: ...ncipaux de batteries actuellement sur le marché normale à électrolyte liquide AGM Absorbed Glass Mat AGM HP haute performance et Gel électrolyte gélifié Habituellement le type de batteries les plus couramment utilisées sont les batteries normales à électrolyte liquide Presque toutes les batteries Gel portent l indication qu elles sont de type Gel sur le boîtier ou sur les étiquettes Le tableau ci ...

Page 113: ...de 1 5 m 5 pi ou de 4 5 m 15 pi ProMariner Nos prolongateurs de câble novateurs sont munis de fusibles adaptés et ne nécessitent pas de couper ni de dénuder de fils Si vous rencontrez un problème pour vous procurer cet accessoire appelez ProMariner au 1 800 824 0524 2 Utiliser le chargeur ProSport comme gabarit ou le gabarit en papier inclus pour marquer la position de chaque trou de montage Garan...

Page 114: ... chargeur 3 bancs ProSport 20 Three Bank doit être branché à 3 batteries 12 V individuelles comme illustré dans les pages 17 28 Il suffit de choisir l illustration qui comporte le même nombre de câbles de sortie de banc que le chargeur de batterie ProSport dont on dispose et de câbler exactement comme illustré choisir l illustration qui correspond à l application pour une utilisation correcte du c...

Page 115: ...ortie n est pas branchée à une batterie la DEL rouge d anomalie de banc de batterie correspondante s allumera identifiant la batterie et le branchement de câble à l origine de l anomalie Se reporter aux pages 26 27 pour des informations plus détaillées Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et obse...

Page 116: ...ge rouge noir noir noir câble 2 câble 3 Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché à une borne munie de fils...

Page 117: ...labatteriedumoteurutiliser cecâbledebancuniquement Remarque Indiqueunebarrettedemiseensérie Indiqueunfusible Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie néga...

Page 118: ...erie bat 2 bat 3 rouge rouge rouge noir noir noir câble 2 câble 3 Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché...

Page 119: ... du dessus de la batterie rouge rouge noir noir ProSport 12 Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché à une...

Page 120: ...port 12 Vue du dessus de la batterie Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché à une borne munie de fils ro...

Page 121: ...e un fusible Installation Lors du branchement de chaque câble gainé du chargeur de batterie vérifier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché à une borne munie de fils rouges Seulement de fils n...

Page 122: ...ier qu il est branché seulement à une batterie 12 V c c et observer la polarité ainsi que les couleurs de tous les branchements Fil rouge branchement de batterie positif Fil noir branchement de batterie négatif Le fil noir ne doit jamais être branché à une borne munie de fils rouges Seulement de fils noirs Important La paire de fils rouge et noir à l intérieur d une même gaine de câble DOIT ALLER ...

Page 123: ...pour garantir que toutes les batteries sont correctement branchées L autovérification est automatique et a lieu à chaque fois que l appareil est branché dans une prise 120 230 VAC c a L autovérification peut prendre jusqu à 2 minutes pour s effectuer Pendant l autovérification la DEL clignote pour indiquer le mode d autovérification Si tout est branché correctement et que les batteries sont valide...

Page 124: ...aintenir les niveaux corrects d eau distillée dans chaque batterie Fréquence Mensuelle Article Câblage de sortie c c Processus Inspecter visuellement tous les câbles pour repérer coupures et abrasions Communiquer avec ProMariner si le chargeur a besoin d un nouveau câblage Fréquence Mensuelle Article Cordon d alimentation secteur et inspection des pièces de montage Processus Inspecter visuellement...

Page 125: ... de batterie est ALLUMÉE Identifier le banc de batterie correspondant à la DEL allumée débrancher l alimentation secteur et vérifier le banc de batterie indiqué par ex 1 2 3 spécifique au modèle La DEL indique qu une anomalie est présente Les anomalies les plus courantes et les actions possibles pour que le voyant rouge d état d anomalie de banc de batterie ne s allume pas sont listées ci dessous ...

Page 126: ...Sport est branché correctement comme illustré sur les schémas d installation C Après avoir accompli l étape B ci dessus brancher le chargeur sur l alimentation secteur et examiner l affichage DEL Le chargeur doit être en mode chargement le voyant d état de chargement doit être rouge Après l achèvement d un cycle complet de chargement de 10 à 12 heures ou plus pour une batterie très déchargée ou co...

Page 127: ...erie Nul besoin de couper de dénuder ou d épissurer de fils Choix de 2 dimensions pratiques 5 pi ou 15 pi 1 5 m ou 4 5 m Bornes plaquées or fusibles intégrés et pièces de montage incluses Multimètre numérique portatif Teste et mesure la tension et l intensité c a et c c la continuité la résistance de fusibles de sortie et plus Grand affichage numérique DEL avec rétroéclairage et fonction de mainti...

Page 128: ...e produit cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2012 19 EU Veuillez vous informer sur votre système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques Veuillez agir en accord avec vos réglementations locales et ne pas jeter vos anciens produits avec les ordures ménagères normales La mise au rebut correcte de votre ancien produit aide à prévenir ...

Page 129: ...demande et aux frais du propriétaire L achat ou autre acceptation du produit est soumis à la condition et à l entente que Professional Mariner NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES D AUCUNE SORTE Certaines provinces interdisent l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs de sorte que les exclusions ou les limitations susmentionnées peuve...

Page 130: ... batterie Supports de fiche secteur Isolateurs de batterie Isolateurs galvaniques et systèmes contrôlés Produits anticorrosion Jumelles nautiques étanches Une ligne complète de multimètres portatifs Support technique et service à la clientèle en ligne Consultez notre site fréquemment nous ajoutons de nouveaux produits en permanence pour satisfaire votre plaisir de naviguer Professional Mariner LLC...

Page 131: ... plomo ácido AGM y Gel No apto para utilizar con baterías 4D o 8D de gran capacidad ProMariner SERIE HEAVY DUTY RECREATIONAL Manual del Propietario y Guía de Instalación Modelo Nº pieza Voltios Amperios Bancos Cables Tamaño Entrada CA ProSport6 PFC 43023 12 6 1 6 1 83 m 7 125 x 7 25 x 2 75 18 10 cm x 18 42 cm x 6 99 cm 100 260 ProSport12 PFC 43026 12 24 12 2 6 1 83 m 9 875 x 7 25 x 2 75 25 08 cm x...

Page 132: ......

Page 133: ...odo de carga rojo parpadeará Una vez completada si todo está correctamente conectado y las baterías están bien y por encima de 2 0 voltios de CC el cargador se registrará y se encenderá el indicador Comprobación del sistema OK verde seguido de un LED rojo fijo no parpadeante de modo de carga Esto indica que se están cargando todas las baterías Si el cargador no pasa al modo de carga con un indicad...

Page 134: ... que ofrece un diseño un 40 más ligero funcionamiento del cargador más fresco y carga más rápida Indicadores de estado Sistema OK y Problemas de los bancos de baterías La tecnología avanzada elimina la ardua resolución de problemas ya que indica claramente si las conexiones de las baterías y el sistema son correctas o si hay algún fallo en un banco concreto de baterías Carga de rendimiento multiet...

Page 135: ...antes de usar el cargador 1 Conecte y desconecte los cables de la batería solo cuando el cable de alimentación esté desconectado 2 No sobrecargue la batería Consulte el manual de instrucciones 3 No fume encienda una cerilla ni provoque una chispa cerca de la batería 4 Utilice el producto en una zona bien ventilada 5 Consulte el manual de instrucciones para obtener más información PRECAUCIÓN Riesgo...

Page 136: ...ctado a tierra y aprobado por UL o CSA i Hasta 50 pies 15 24 metros de largo utilice un alargador de 18 AWG con tres conductores ii De 50 a 100 pies 15 24 a 30 48 metros de largo utilice un alargador de 16AWG con tres conductores iii De 100 a 150 pies 30 48 a 45 72 metros de largo utilice un alargador de 14AWG con tres conductores 9 No utilice el cargador si alguno de los aislamientos protectores ...

Page 137: ... Figura B si no hay una toma de corriente correctamente conectada a tierra El adaptador temporal solo debe utilizarse hasta que un electricista cualificado instale una toma protegida por GFCI correctamente conectada a tierra PELIGRO Antes de usar el adaptador tal y como se indica asegúrese de que el tornillo central de la placa de la toma de corriente está puesto a tierra La pestaña o aleta rígida...

Page 138: ...ue caiga una herramienta de metal en la batería Podría incendiar o cortocircuitar la batería u otro componente eléctrico que puede provocar una explosión o un incendio g Retire todos los elementos personales de metal como anillos pulseras collares relojes y joyas cuando trabaje cerca de una batería Una batería puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar u...

Page 139: ...o Después de neutralizarlo aclare con agua la zona contaminada c Limpie los terminales de la batería Tenga cuidado para evitar que la corrosión entre en contacto con los ojos d En el caso de las baterías húmedas con tapones extraíbles AÑADA SOLO AGUA DESTILADA en cada una de las celdas hasta que el electrolito alcance los niveles es pecificados por el fabricante de la batería No llene por encima d...

Page 140: ... deje que los cables se toquen entre sí AVISO IMPORTANTE NOTIFICACIÓN DE FCC CLASE A PARTE 15 Su cargador de baterías para barcos ha sido diseñado y probado para cumplir con la norma FCC Clase A parte 15 Estas regulaciones pretenden ofrecer una protección adecuada contra las interferencias nocivas mientras se utiliza en una aplicación comercial Si se encuentra en un entorno residencial percibirá i...

Page 141: ...rior de la unidad cuando está instalado Nota Los cargadores de baterías para barcos ProSport están diseñados para cualquier combinación de grupos de 24 27 30 y 31 baterías Cada cable de salida de CC del cargador de baterías debe conectarse a una 1 batería de 12 voltios de CC incluso si las baterías están configuradas para aplicaciones de sistemas o motores de arrastre de 24 V CC o 36 V CC Importan...

Page 142: ...para barcos ProSport de acuerdo con las instrucciones que se detallan en este manual Asegúrese de que el cargador y las baterías están correctamente ventilados Conecte el alargador sin alimentación de CA presente al ProSport y a continuación enchufe el alargador a una toma de corriente de 120 230 V CA protegida por GFCI interruptor de circuito de falla de puesta a tierra Una vez que el ProSport es...

Page 143: ...bación y analizará todas las baterías y sus conexiones Si todas las comprobaciones son correctas se encenderá el LED verde Esto puede tardar hasta 2 minutos 4 Los LED de modo de carga Carga El LED rojo parpadeará durante la autocomprobación y el modo de prueba de las baterías aproximadamente 1 2 minutos y se mostrará de color rojo fijo durante la carga Acondicionamiento El LED ámbar se enciende du...

Page 144: ... CA azul y el LED de Listo Mantener verde Visión general de carga multietapa Etapa 1 Comprobación del sistema OK y análisis de las baterías Durante esta etapa el LED Carga rojo de ProSport parpadeará e indicará que ProSport está analizando todas las conexiones de las baterías además de comprobar que se puede cargar cada una de las baterías Al finalizar el indicador Comprobación del sistema OK se e...

Page 145: ...ndar plomo ácido AGM alfombrilla de fibra de vidrio absorbente AGM de alto rendimiento y celdas de Gel plomo ácido de electrolito gelificado Normalmente el tipo más común de baterías que se utilizan son las baterías húmedas plomo ácido Casi todas las baterías de celdas de Gel indicarán que son de este tipo en la carcasa o las etiquetas de la batería A continuación se muestran las tensiones típicas...

Page 146: ...usibles adecuados y no precisan que se corten o pelen los cables Si tiene algún problema para localizar este accesorio llame a ProMariner al teléfono 1 800 824 0524 2 Utilizando el cargador ProSport como plantilla o la plantilla de papel incluida marque la posición de cada orificio de montaje Asegúrese de que los tornillos de montaje no perforarán o saldrán a un depósito vivo un depósito de combus...

Page 147: ...gador funcione correctamente 8 Asegúrese de que todas las conexiones de CC son correctas están apretadas y libres de corrosión 9 Sitúe el cable de CA en una zona del barco al aire libre a al menos 21 pulgadas 53 34 cm del cargador las baterías y las líneas de llenado de combustible 10 Conecte un alargador robusto aprobado por UL al cargador de baterías en primer lugar Después de conectar el alarga...

Page 148: ...ble forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Importante El par de cables de color rojo y negro en 1 forro de cable DEBE IR A...

Page 149: ...o rojo rojo negro negro negro cable 2 cable 3 Instalación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Impo...

Page 150: ...24 V CC Vista superior de la batería bat 2 bat 3 rojo rojo rojo negro negro negro cable 2 cable 3 Instalación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conect...

Page 151: ...t 2 bat 3 rojo rojo rojo negro negro negro cable 2 cable 3 Instalación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Sol...

Page 152: ... la batería rojo rojo negro negro ProSport 12 Instalación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Impo...

Page 153: ... rojo rojo negro negro ProSport 12 Instalación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Importante El p...

Page 154: ...ación Al conectar el cable forrado del cargador de baterías asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Importante El par de cables de color rojo y negro en 1 f...

Page 155: ...asegúrese de que está conectado a solo una batería de 12 V CC y observe la polaridad y el color de todas las conexiones Cable rojo conexión de baterías Positivo Cable negro conexión de baterías Negativo El cable negro nunca puede conectarse a un terminal con cables rojos Solo negros Importante El par de cables de color rojo y negro en 1 forro de cable DEBE IR A LA MISMA batería de 12 V CC Nota 1 U...

Page 156: ...que todas las baterías están conectadas correctamente La autocomprobación es automática y se realizará cada vez que se conecte la unidad a una toma de 120 230 V CA La autocomprobación puede tardar 2 minutos en completarse Durante la autocomprobación el LED parpadeará para indicar que está en modo de autocomprobación Si todo está conectado correctamente y las baterías están bien el indicador Compro...

Page 157: ...de agua destilada en cada batería Cuándo Mensualmente Artículo Cableado de salida de CC ProSport Proceso Revise visualmente todos los cables para comprobar que no hay cortes ni abrasiones Póngase en contacto con ProMariner si necesita reparar el cargador Cuándo Mensualmente Artículo Inspección del cable de alimentación de CA y los equipos de montaje Proceso Revise visualmente el cable de alimentac...

Page 158: ...Polaridad inversa Asegúrese de que todas las conexiones de cables poseen un código de color y están conectadas correctamente Asegúrese también de que cada cable de banco va a una batería de 12 V donde rojo negro Batería demasiado baja para cargar Con un voltímetro digital asegúrese de que la batería presenta más de 2 0 voltios de CC De lo contrario cargue la batería fuera del barco y pida a su pro...

Page 159: ...icadores LED fáciles de leer Opción de montaje sobre superficie o alineado universal Alargadores de cables de bancos de baterías Sin necesidad de cortar pelar o empalmar cables 2 prácticos tamaños disponibles 5 o 15 1 52 o 4 57 m Terminales dorados fusibles en línea y soporte físico incluidos Multímetro digital de mano Pruebe y mida la tensión de CA y CC el amperaje la continuidad las tomas de los...

Page 160: ...cto significará que dicho producto está cubierto por la Directiva Europea 2012 19 EU Infórmese sobre el sistema local de recolección y separación relacionado con los productos eléctricos y electrónicos Actúe conforme a las normas locales y no se deshaga de los productos antiguos mezclándolos con los residuos domésticos convencionales Si se deshace de forma correcta de sus productos antiguos ayudar...

Page 161: ...el producto se realizará con la condición y la aceptación de que Professional Mariner LLC NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES O SUBSIGUIENTES DE NINGÚN TIPO Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o subsiguientes por lo que no se aplicarían las limitaciones anteriores Esta garantía sustituye cualquier otra obligación o responsabilidad por parte de ...

Page 162: ...e baterías con soportes para las clavijas de CA de los mantenedores de carga de las baterías Aisladores galvánicos y sistemas monitorizados Productos de control de la corrosión Prismáticos estancos para barcos Una línea completa de medidores de prueba de mano Asistencia técnica en línea y Servicio de asistencia Visite nuestro sitio web con frecuencia añadimos continuamente nuevos productos para qu...

Page 163: ...prima dell installazione o dell attivazione dell alimentazione CA del caricabatteria marino di bordo ProSport Teniamo alla vostra soddisfazione Per eventuale assistenza nell installazione e manutenzione vi preghiamo di contattare il nostro Reparto assistenza clienti al numero 1 800 824 0524 dalle 8 30 alle 17 fuso orario orientale USA dalle 14 30 alle 23 Italia Grazie Assistenza clienti ProMariner...

Page 164: ......

Page 165: ...ore rosso della modalità di ricarica lampeggia Al completamento se tutto risulta collegato correttamente e se le batterie sono in buone condizioni e a più di 2 0 V CC il caricabatteria sarà registrato e accenderà l indicatore verde di controllo del sistema OK seguito dall accensione del LED rosso di carica fisso non lampeg giante che indica che tutte le batterie si stanno ricaricando Se il caricab...

Page 166: ...40 più leggero un funzionamento del caricabatteria a temperature inferiori e una ricarica più rapida Indicatori di stato del sistema OK e problema del banco batteria La tecnologia avanzata elimina la tediosa e prolungata ricerca dei problemi indicando chiaramente se il sistema e le connessioni alle batterie sono OK o se è presente un guasto in uno specifico banco batteria Ricarica ad alte prestazi...

Page 167: ... solo quando il cavo di alimentazione è scollegato 2 Non sovraccaricare la batteria Fare riferimento al manuale di istruzioni 3 Non fumare accendere fiammiferi o causare scintille nelle vicinanze della batteria 4 Utilizzare in aree ben ventilate 5 Fare riferimento al manuale di istruzioni per ulteriori dettagli ATTENZIONE Rischio di scosse elettriche Effettuare il collegamento solo con uscite prot...

Page 168: ...eguono le raccomandazioni del produttore per la prolunga con messa a terra approvata da UL o CSA di dimensioni corrette i Fino a 50 piedi 15 m di lunghezza utilizzare una prolunga 18 AWG a 3 conduttori ii Da 50 a 100 piedi 15 30 m di lunghezza utilizzare una prolunga 16 AWG a 3 conduttori iii Da 100 a 150 piedi 30 45 m di lunghezza utilizzare una prolunga 14 AWG a 3 conduttori 9 Non utilizzare il ...

Page 169: ...oraneo deve essere utilizzato solo fino a quando un elettricista qualificato è in grado di installare una presa protetta da interruttore differenziale con messa a terra corretta PERICOLO Prima di utilizzare un adattatore come illustrato assicurarsi che la vite centrale della piastra della presa sia messa a terra La linguetta o il piedino verdi rigidi che si estendono dall adattatore devono essere ...

Page 170: ... rischio di caduta di utensili metallici sulla batteria Potrebbero causare scintille o cortocircuitare la batteria o altre apparecchiature elettriche portando quindi a un esplosione o incendio g Durante gli interventi nei pressi della batteria rimuovere tutti gli articoli personali in metallo come anelli bracciali collane orologi e altri gioielli Una batteria può produrre una corrente di corto cir...

Page 171: ... nell area di lavoro con bicarbonato di sodio Dopo la neutralizzazione sciacquare l area contaminata con acqua c Pulire i morsetti della batteria Prestare attenzione a evitare che la corrosione entri in contatto con gli occhi d Per le batterie al piombo acido con tappi rimovibili AGGIUNGERE SOLO ACQUA DISTILLATA in ciascuna cella fino a quando l elettrolita raggiunge i livelli specificati dal prod...

Page 172: ...osizione off e aver rimosso il cavo CA dalla presa elettrica Non lasciare mai che i cavi entrino in contatto uno con l altro AVVISO IMPORTANTE NOTIFICA AI SENSI DELLA CLASSE FCC A PARTE 15 Il caricabatteria marino di bordo è stato progettato e collaudato per la conformità alla Classe FCC A parte 15 Queste normative intendono fornire una protezione adeguata da interferenze nocive in applicazioni co...

Page 173: ...ta I caricabatteria marini di bordo ProSport sono progettati per qualsiasi combinazione di batterie di gruppo 24 27 30 e 31 Ciascun cavo di uscita CC del caricabatteria deve essere collegato a una 1 batteria CC a 12 V anche se le batterie sono configurate per applicazioni di sistema e motori di traino a 24 V CC o 36 V CC Importante La coppia di cavi rossi e neri nella guaina del cavo 1 DEVE CONDUR...

Page 174: ...rino di bordo ProSport secondo le linee guida del presente manuale Assicurarsi che il caricabatteria e le batterie siano ventilati correttamente Collegare la prolunga in assenza di alimentazione CA a ProSport quindi inserire la prolunga in una presa da 120 230 V CA protetta da interruttore differenziale Una volta collegato correttamente ProSport carica automaticamente e pienamente le batterie cond...

Page 175: ...diagnosi e analizza tutte le connessioni delle batterie e le batterie stesse Se tutti i controlli sono OK il LED verde si accende Questo può richiedere fino a 2 minuti 4 LED modalità di ricarica Ricarica Il LED rosso lampeggia durante l autodiagnosi e la modalità di test delle batterie circa 1 2 minuti e diventa rosso fisso durante la ricarica Condizionamento Il LED arancione si accende durante la...

Page 176: ...Panoramica della ricarica in più fasi Fase 1 Controllo di sistema OK e analisi della batteria Durante questa fase il LED rosso di carica di ProSport lampeggia indicando che ProSport sta analizzando tutti i collegamenti delle batterie oltre a controllare che ciascuna batteria sia in grado di essere ricaricata Al completamento l indicatore Controllo di sistema OK si accende in verde seguito dalla Fa...

Page 177: ...teria Sul mercato sono disponibili tre tipi principali di batterie al piombo acido standard AGM Absorbed Glass Mat AGM ad alte prestazioni e a gel elettrolita gelificato al piombo acido Tradizionalmente il tipo di batteria più comune è quello al piombo acido Quasi tutte le batterie a gel indicano di avere celle a gel sulla custodia della batteria o sulle etichette Seguono le tensioni di batteria t...

Page 178: ...edono il taglio o la spelatura di fili In caso di problemi nel trovare tali accessori chiamare ProMariner al 1 800 824 0524 2 Utilizzando come modello il caricabatteria ProSport o il modello in carta allegato contrassegnare la posizione di ciascun foro di montaggio Assicurare che le viti di montaggio non forino o sporgano in un pozzetto in tensione in un serbatoio di olio o carburante o sul fondo ...

Page 179: ...8 Assicurarsi che tutte le connessioni CC siano corrette serrate e prive di corrosione 9 Posizionare il cavo di alimentazione CA in un area all aperto della propria imbarcazione almeno 21 pollici 53 34 cm dal caricabatteria dalle batterie e dalle linee di rifornimento del carburante 10 Collegare una prolunga per impieghi gravosi approvata da UL al caricabatteria per prima cosa Dopo aver collegato ...

Page 180: ...usivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi rossi Solo con cavi neri Importante La coppia di cavi rossi e neri nella guaina del cavo 1 DEVE CONDURRE ALLA STESSA BATTERIA A 12 V CC _ Ciascun...

Page 181: ...ero nero nero cavo 2 cavo 3 Installazione Quando si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi rossi So...

Page 182: ...ta superiore della batteria bat 2 bat 3 rosso rosso rosso nero nero nero cavo 2 cavo 3 Installazione Quando si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero n...

Page 183: ...o rosso rosso nero nero nero cavo 2 cavo 3 Installazione Quando si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto co...

Page 184: ...sso rosso nero nero ProSport 12 Installazione Quando si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi ross...

Page 185: ...o nero nero ProSport 12 Installazione Quando si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi rossi Solo c...

Page 186: ... si collega ciascun cavo del caricabatteria con guaina assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi rossi Solo con cavi neri Importante La coppia di cavi ro...

Page 187: ...na assicurarsi che sia collegato esclusivamente a una batteria da 12 V CC e osservare la polarità e il colore di tutte le connessioni Cavo rosso Collegamento alla batteria Positivo Cavo nero Collegamento alla batteria Negativo Il cavo nero non può mai essere collegato a un morsetto con cavi rossi Solo con cavi neri Importante La coppia di cavi rossi e neri nella guaina del cavo 1 DEVE CONDURRE ALL...

Page 188: ...ie siano collegate correttamente L autodiagnosi è automatica e avviene ogni volta che l unità viene collegata a una presa da 120 230 V CA L autodiagnosi può richiedere fino a 2 minuti per il completamento Durante l autodiagnosi il LED lampeggia a indicare che si trova in modalità di autodiagnosi Se tutto è collegato correttamente e le batterie sono OK l indicatore di controllo del sistema OK si ac...

Page 189: ...l produttore della batteria Quando Mensilmente Elemento Cablaggio di uscita CC di ProSport Processo Controllare visivamente che i cablaggi non presentino tagli e abrasioni Contattare ProMariner se il caricabatteria richiede la manutenzione Quando Mensilmente Elemento Ispezione del cavo di alimentazione CA e della bulloneria di montaggio Processo Ispezionare visivamente il cavo di alimentazione CA ...

Page 190: ...aggio siano codificate per colore e collegate correttamente e che il cavo di ciascun banco sia diretto a solo una batteria da 12 V dove rosso nero Batteria troppo scarica per la ricarica Utilizzare un voltmetro digitale per assicurarsi che la batteria sia superiore a 2 0 V CC in caso contrario ricaricare la batteria fuori dall imbarcazione e far effettuare un test di carica da parte di un rivendit...

Page 191: ...er testare per un massimo di 3 batterie con indicatori LED di facile lettura Adatto al montaggio incassato o in superficie universale Prolunghe dei cavi di banco batteria Nessun taglio spelatura o giunzione di fili 2 comode dimensioni fra cui scegliere 5 1 52 m o 15 4 57 m Morsetti placcati in oro fusibili in linea e bulloneria inclusi Multimetro digitale portatile Per testare e misurare la tensio...

Page 192: ...e etichetta col bidone della spazzatura sbarrato significa che il prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012 19 EU Si prega di informarsi sui sistemi locali di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici Agire in accordo alle normative locali e non smaltire i prodotti usati insieme ai rifiuti urbani Il corretto smaltimen to di questo prodotto aiuterà a prevenire potenziali ...

Page 193: ... sono da intendersi a condizione e in accordo con il fatto che Professional Mariner LLC NON È RESPONSABILE PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI TIPO Alcuni stati non consentono l esclusione o limitazione di danni incidentali o consequenziali pertanto le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili Questa garanzia sostituisce eventuali altri obblighi o responsabilità da...

Page 194: ...eria con tappi CA di mantenimento della batteria Isolatori galvanici e sistemi monitorati Prodotti di controllo della corrosione Binocoli marini impermeabili Una linea completa di misuratori portatili Assistenza tecnica e di manutenzione online Visitate il sito frequentemente aggiungiamo sempre nuovi prodotti per il vostro divertimento in barca Professional Mariner LLC 200 International Drive STE ...

Reviews: