PHYSIO 10
6 Aggancio / sgancio schienale
Lo schienale Physio è stato studiato con un sistema di
aggancio/sgancio molto semplice e sicuro.
Aggancio
1)
Afferrare lo schienale nella sua parte alta e bassa.
2)
Allineare i due blocchetti di aggancio con i due cunei di
aggancio.
3)
Far scorrere i due blocchetti verso il basso fino
all’avvenuto aggancio automatico.
Sgancio
4)
Con una mano afferrare il cordino di sgancio nella sua
parte centrale e tiralo
verso l’alto per sbloccare i perni di
aggancio.
5)
Allo stesso tempo, accompagnare il movimento verticale
afferrando, con l’altra mano, la parte alta dello schienale fino
a far uscire entrambi i blocchetti di aggancio dai cunei di
aggancio.
6)
Togliere lo schienale. Lo sgancio risulta molto agevole se
il movimento verticale dello schienale è parallelo ai tubi dello
schienale.
Verificare sempre l’avvenuto aggancio prima di
utilizzare la carrozzina. Per far ciò, afferrare lo
schienale e, tirandolo verso l’a
lto, deve rimanere
bloccato.
Non afferrare il cordino di sgancio per movimentare
la carrozzina con o senza persona seduta, lo
schienale potrebbe sganciarsi e causare lesioni o
danni.
Se
l’operazione
di aggancio/sgancio risultasse
difficile, consultare il fornitore del dispositivo.
6 Fitting / removing the backrest
The Physio backrest is designed with a very simple and safe
fitting/removal system.
Fitting
1) Take hold of the backrest by its upper and lower sides.
2) Align the two locking blocks with the two lock wedges.
3) Slide the two locking blocks down until the parts interlock
automatically.
Removal
4) With one hand, take hold of the centre of the release cord
and pull it upwards to release the locking pins.
5) At the same time, taking hold of the upper side of the
backrest, guide the vertical movement until the two locking
blocks release from the lock wedges.
6) Finally, remove the backrest. The removal is greatly
simplidfied if the vertical movement of the backrest is
parallel with the backrest posts.
Always check the backrest is locked before using
the wheelchair. To do so, take hold of the
backrest and it should not move when pulled
upwards.
Do not grab the release cord to move the
wheelchair with or without the person sitting on it,
the backrest may release and cause injury or
damage.
If fitting or removal is difficult, consult your device
supplier.
6
Montage / démontage du dossier
Le dossier Physio a été conçu avec un système de
crochet/retrait très facile et sûr.
Accrochage
1)
Saisissez le dossier sur ses côtés supérieur et inférieur.
2)
Alignez les deux blocs de verrouillage avec les deux
coins de verrouillage.
3)
Faites défiler les deux blocs de verrouillage vers le bas
jusqu'à ce que les systèmes se verrouillent
automatiquement.
Décrochage
4)
D'une main, saisissez la cordelette de déblocage au
milieu et tirez-la vers le haut pour libérer les goupilles de
verrouillage
.
5)
Dans le même temps, en saisissant la partie supérieure
du dossier, guidez le mouvement vertical jusqu'à ce que les
deux blocs de verrouillage se détachent des coins de
verrouillage.
6)
Enfin, retirez le dossier. Le retrait est très facile si le
mouvement vertical du dossier est parallèle aux tubes du
dossier.
Vérifiez toujours que le dossier soit verrouillé
avant d'utiliser le fauteuil roulant. Pour ce faire,
saisissez le dossier en vérifiant qu’il ne bouge pas
en le tirant vers le haut.
N
’utilisez
pas la cordelette de déblocage pour
déplacer le fauteuil roulant, le dossier pourrait se
détacher et causer des blessures ou des
dommages.
Si le montage/démontage est difficile, consultez
le fournisseur de votre appareil.
Summary of Contents for Physio Air
Page 1: ...POSTURAL BACKREST IT EN FR rev 0 2021 05 Manuale d uso User s manual Manuelle d utilisation...
Page 9: ...PHYSIO 9 A A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 11: ...PHYSIO 11 click click 1 2 3 4 5 6...
Page 13: ...PHYSIO 13 2 00 01 02 12 9 STD EXT STD 14 14 3 1 2 B A B C A C 4...
Page 21: ......