ProFlo PFCT103HEWH Installation Instructions Manual Download Page 3

© 2014 Ferguson Enterprises, Inc.  All Rights Reserved

 

  

  22485 0914

Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada

Filter

Adjustable rod

Mould 2001

float cup

Fill valve 

body

Triangle

gasket

Rubber

seal

Plastic seal

Hexagonal

seal

G

I

J

A

B

C

D

E

F

H

K

L

G

I

J

A

B

C

D

E

F

H

K

L

Instructions d’installation

cuvette de toilette à haute 

efficacité et réservoir muni 

d’une 1.28 gallons par rougeur

Démontage de l’ancienne toilette

1. Fermez l’alimentation en eau de la toilette. Tirez la 

chasse d’eau et retirez toute l’eau de la cuvette et du 
réservoir. Absorbez l’eau à l’aide d’une éponge.

2. Coupez l’alimentation en eau du réservoir.
3. Retirez le réservoir de la cuvette à l’aide d’un

tournevis et d’une clé ajustable ou d’une clé à douilles. 
Dévissez les écrous de la bride de la cuvette situés en 
dessous des capuchons.

4. Retirez l’ancienne toilette en la soulevant délicatement 

de son emplacement au sol. Nettoyez la bride et 
bouchez l’orifice d’évacuation à l’aide d’un chiffon pour 
éviter que les gaz d’égout ne s’échappent.

Installation de la nouvelle toilette

1. S’il s’agit d’une nouvelle installation, posez une bride 

à toilette à l’intérieur de la conduite d’évacuation 
en suivant les instructions fournies avec la bride. 
Assurez-vous d’avoir une toilette adéquate selon votre 
installation.

2. Retirez le chiffon de l’orifice d’évacuation. Posez les 

boulons de la bride à l’intérieur de la bride.

3. Placez la cuvette à l’envers et déposez-la sur la boîte 

de carton aplatie pour éviter de l’endommager.

4. Appliquez un anneau de cire uniformément autour de 

la bride de la cuvette (tubulure de sortie).

5. Posez délicatement la cuvette sur la bride, en vous 

assurant que les boulons de la bride traversent les 
orifices à boulon de la toilette.

6. Exercez une pression uniformément et faites basculer 

la cuvette de gauche à droite et de l’avant à l’arrière 
jusqu’à ce qu’elle se fixe fermement au sol.

7. Posez les rondelles, les écrous et les capuchons sur 

les boulons à ergot de la bride. Évitez de trop serrer, 
car cela pourrait briser la porcelaine.

8. Faites le joint unissant le réservoir à la cuvette, posez 

les boulons et les rondelles du réservoir, si ce n’est 
pas déjà fait, et placez le réservoir sur la cuvette.

9.  Ajustez et mettez à niveau les écrous du réservoir à 

l’aide d’une clé à douilles, tout en maintenant fermement 
la vis à tête bombée à l’intérieur du réservoir avec un 
tournevis.

PRUDENCE : NE PAS serrer les écrous plus qu’il ne 

le faut pour obtenir un ajustement parfait. NE PAS 

pivoter les boulons à l’intérieur du réservoir au 

moyen d’un tournevis. 

10. Branchez l’alimentation en eau du tube de remplissage. 

Serrez la conduite d’alimentation à la main seulement. 
N’UTILISEZ PAS DE PINCES MULTIPRISES.

11. Ouvrez l’eau, tirez la chasse et vérifiez s’il y a des fuites. 

Réglez le tube de remplissage en fonction de la hauteur 
de la conduite d’alimentation en eau indiquée sur le tube 
du robinet de chasse.

Réglages

Réglage du niveau d’eau : 
Tournez la tige réglable pour 
régler la hauteur du flotteur 
et modifier le niveau d’eau.

A

BOULONS
DE LA BRIDE

BRIDE

ANNEAU 
DE CIRE

MATÉRIAU 
D’ÉTANCHÉITÉ

ÉCROU

RONDELLE

BOULON

JOINT EN 

CAOUTCHOUC

Filtre

Tige réglable 

Flotteur de

conception

2001
Corps du

robinet de

remplissage
Joint

triangulaire

Joint en

caoutchouc
Joint en

plastique
Joint

hexagonal

PROBLÈMES

RAISON

SOLUTION

Le niveau d’eau 

est trop élevé 

ou trop bas.

Le robinet de 

remplissage est 

mal réglé.

Réglez le niveau 

d’eau.

Le robinet de 

remplissage ne 

se remplit pas.

Le robinet 

d’arrêt n’est pas 

complètement 

ouvert.

Ouvrez le robinet 

d’arrêt.

Le filtre est 
obstrué.

Retirez le filtre 
pour le nettoyer.

Le flotteur est 

coincé contre la 

paroi du réservoir.

Dégagez le 

robinet de 

remplissage de la 

paroi du réservoir.

Fuite

L’écrou hexagonal 

est mal serré.

Serrez l’écrou 

hexagonal.

Outils et matériels nécessaires

G

J

A

B

C

D

E

F

H

K

L

A.  Tournevis 
B.  Clé
C.  Ruban àmesurer
D.  Niveau
E.  Perceuse
F.  Bride

G.  Joint en cire
H.  Marqueur
I.  Bouchons
J.  Vis
K.  Conduite d’alimentation souple
L.  Adaptateur de joint

Reviews: