background image

16

DEUTSCHE SPRACHE
SICHERHEITSHINWEISE

• 

 

ACHTUNG:

  Während  des  Gebrauchs  und  der  Instandhaltung  müssen  einige  Vorkehrungen  getroffen  werden,  um  Beschädigungen  der 

mechanischen und elektronischen Bestandteile des Geräts zu vermeiden.

  Vor  dem  Gebrauch  des  Geräts  bitte  die  folgenden  Sicherheitshinweise  aufmerksam  durchlesen.  Das  Handbuch  lesen  und  zum  späteren 

Nachschlagen aufbewahren.

–  Falls Kinder in der Nähe sind, überprüfen, dass das Gerät keine Gefährdung darstellt. 

– Das Gerät so aufstellen, dass es vor Witterungseinflüssen, Wasser, Regen und hoher Luftfeuchtigkeit geschützt ist.

– Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörpern, Heizungsgittern oder anderen Gegenständen, die Wärme abgeben.

– Darauf achten, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen.

– Das Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden, das die im Handbuch oder auf dem Gerät angegebenen Merkmale hat. Dafür 

darf ausschließlich das mitgelieferte Stromkabel verwendet werden. Es muss immer kontrolliert werden, ob es sich in gutem Zustand befindet, 

besonders am Stecker und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt.

–   

ACHTUNG:

 Wenn das Netzkabel vom Gerät getrennt wird, um es auszuschalten, steht es trotzdem noch unter Strom, denn der Stecker steckt 

noch in der Steckdose.

– Trennen Sie das Gerät bei starkem Gewitter oder bei längerem Nichtgebrauch vom Stromnetz.

– Stellen Sie nichts auf das Stromkabel und verlegen Sie die Strom- und Signalkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Stellen Sie das Gerät 

auch nicht auf die Kabel anderer Geräte. Solche fehlerhaften Installationen können Brand- und/oder Unfallgefahr verursachen.

BEI EINEM DEFEKT

•  Bei einem Defekt oder zur Wartung des Geräts muss es von Fachleuten begutachtet werden, wenn:

–  die mitgelieferten Leitungen oder Stromkabel defekt sind

–  Flüssigkeit ins Innere des Geräts gelangt ist

–  das Gerät heruntergefallen ist und dabei beschädigt wurde

–  das Gerät nicht normal funktioniert und die Leistung deutlich beeinträchtigt ist

–  Flüssigkeiten oder Gase aus dem Gerät austreten oder das Gehäuse beschädigt ist.

•  Nicht versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Bitte wenden Sie sich an eine offizielle Proel-Kundendienststelle.

EG-KONFORMITÄT

•  Die  Proel-Geräte  sind  gemäß  der  Norm  EN  55103  zur  EMV-Richtlinie  2004/108/EG  sowie  gemäß  der  Norm  EN  60065  zur 

Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG konform.

•  Bei elektromagnetischen Störungen kann das Signal-Rausch-Verhältnis über 10 dB liegen.

VERPACKUNG, TRANSPORT UND REKLAMATIONEN

• Die Verpackung wird einer Integritätsprüfung nach ISTA 1A unterzogen. Wir empfehlen, das Gerät sofort nach dem Auspacken zu kontrollieren.

•  Falls Schäden bemerkt werden, wenden Sie sich bitte umgehend an den Händler. Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf, damit 

es begutachtet werden kann.

•  Proel haftet nicht für Transportschäden.

•  Die Ware wird „ab Werk“ ausgeliefert, Kosten und Risiken des Transports werden immer vom Händler getragen.

•  Eventuelle  Defekte  oder  Schäden  müssen  dem  Beförderungsunternehmen  angezeigt  werden.  Alle  Reklamationen  wegen  geöffneter 

Verpackungen müssen innerhalb von 8 Tagen nach Empfang eingereicht werden.

GARANTIE UND RÜCKGABE

•  Für die Proel-Geräte gilt eine Garantie in Bezug auf die Funktionsfähigkeit und die Konformität zu den vom Hersteller angegebenen Merkmalen. 

•  Die Garantie für die Funktionsfähigkeit gilt 24 Monate ab Kaufdatum. Mängel, die während der Garantiezeit an den verkauften Produkten 

auftreten und auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, müssen dem Händler oder der Vertriebsgesellschaft umgehend angezeigt 

werden. Beigelegt werden muss ein schriftlicher Kaufbeleg und eine Beschreibung des aufgetretenen Mangels. Von der Garantie nicht abgedeckt 

sind Mängel, die auf nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder unerlaubtes Öffnen zurückzuführen sind. Proel SpA prüft die zurückgesendete 

Ware auf die angegebenen, beim bestimmungsgemäßen Gebrauch aufgetretenen Mängel sowie die Gültigkeit der Garantie. Anschließend werden 

die Geräte ersetzt oder repariert. Es besteht jedoch keinerlei Schadenersatzpflicht für direkte oder indirekte Schäden aufgrund dieser Mängel.

INSTALLATION UND VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN

•  Die Proel-Geräte sind ausschließlich speziell zur Wiedergabe von Klang mit Audio-Eingangssignalen (20Hz-20kHz) bestimmt. Proel haftet nicht 

für Schäden an Dritten, die durch mangelhafte Instandhaltung, unerlaubtes Öffnen, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder eine Installation, 

bei der die Sicherheitsvorschriften missachtet wurden, verursacht werden.

•  Proel S.p.a. behält sich das Recht vor, die Geräte und ihre Eigenschaften ohne Vorankündigung zu verändern.

Proel haftet nicht für Schäden an Dritten, die durch mangelhafte Instandhaltung, unerlaubtes Öffnen, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder 

eine Installation, die nicht fachgerecht oder unter Missachtung der Sicherheitsvorschriften ausgeführt wurde, verursacht werden.

STROMVERSORGUNG UND INSTANDHALTUNG

•  Zur Reinigung des Geräts nur ein trockenes Tuch verwenden.

•  Vor dem Anschließen des Geräts an die Steckdose prüfen, dass die Netzspannung der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung 

entspricht. Eine Toleranz von ±10% des Nennwerts ist zulässig.

Summary of Contents for Mi6

Page 1: ...Mi6 6 CH 2 BUS MIXER USER MANUAL MANUALE D USO BENUTZERHANDBUCH NOTICE D UTILISATION MANUAL DE USO االستخدام دليل ...

Page 2: ...stitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All right...

Page 3: ... réserve le droit d apporter sans préavis des changements et des modifications esthétiques fonctionnelles ou de design à tous ses produits PROEL n assume aucune responsabilité quant à l utilisation ou l application des appareils ou des circuits décrits dans cette notice La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar con otros desechos doméstico...

Page 4: ...ONE E LIMITAZIONI D USO 6 ALIMENTAZIONE E MANUTENZIONE 6 INFORMAZIONI GENERALI 7 ISTRUZIONI OPERATIVE FIG 1 2 3 7 INDEX FCC COMPLIANCE NOTICE 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 6 PANNEAU DE COMMANDE FIG 1 8 CONNEXIONS FIG 2 9 EXEMPLES DE CONFIGURATIONS FIG 3 9 LANGUE FRANÇAISE 19 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ 19 EN CAS DE PANNE 19 CONFORMITÉ CE 19 EMBALLAGE TRANSPORT ET RÉCLAMATIONS 19 GARANTIES ET RETOURS ...

Page 5: ...50 60 Hz US plug 230 240 VAC 10 50 60 Hz EU plug 240 VAC 10 50 60 Hz UK plug Assorbimento 17 VA MODEL Mi6 Connectors MONO INPUT CHANNELS Mic Input Sensitivity from 10 to 50 dBu Balanced XLR F Mic Input Impedance 2 Kohm Line Input Sensitivity from 20 to 20 dBu Balanced Jack Line Input Impedance 10 Kohm EQ HIGH shelving 15 dB 12KHz EQ LOW shelving 15 dB 80Hz STEREO INPUT CHANNELS Line Input Sensitiv...

Page 6: ...60 Hz UK plug Absorption 17 VA TECHNISCHE DATEN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODELL Mi6 Anschlüsse MONO EINGANGSKANÄLE Empfindlichkeit MIC Eingang from 10 to 50 dBu XLR F symmetrisch Impedanz MIC Eingang 2 kOhm Empfindlichkeit Linieneingang from 20 to 20 dBu Klinkenstecker symmetrisch Impedanz Linieneingang 10 kOhm Hochfrequenz EQ Kuhschwanzfilter 15 dB bei 12 kHz Niederfrequenz EQ Kuhschwanzfilter 1...

Page 7: ...plug 240 VCA 10 50 60 Hz UK plug Consumo 17 VA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS املوديل Mi6 الموصالت MONO دخل قنوات الميكروفون دخل حساسية ديسيبل وحدة 50 إلى 10 من متوازن XLR F الميكروفون دخل معاوقة أوم كيلو 2 الخط دخل حساسية ديسيبل وحدة 20 إلى 20 من متوازن مقبس Line دخل معاوقة أوم كيلو 10 EQ ALTI shelving هرتز كيلو 12 ديسيبل 15 EQ BASSI shelving هرتز 80 ديسيبل 15 STEREO دخل قنوات الخط دخل حساسية ديسيبل وح...

Page 8: ... CONTROL PANEL FIG 1 9 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 10 13 14 20 18 15 22 11 21 16 19 17 12 25 26 27 REGLER ABB 1 PANNELLO DI CONTROLLO FIG 1 PANNEAU DE COMMANDE FIG 1 1 الشكل التحكم لوحة PANEL DE CONTROL FIG 1 ...

Page 9: ...balanced to unbalanced LINE IN OUT vari Jack sbilanciato LINE IN various OUT Jack unbalanced ground cold nota connettere insieme cold e ground per cavi da bilanciato a sbilanciato note connect both cold and ground to make cable from balanced to unbalanced SEND RETURN 2x Jack mono 2x Mono Jack tip send tip return sleeve ground round hot cold MIC INPUT XLR bilanciato maschio MIC INPUT Balanced male ...

Page 10: ... standard Under the EM disturbance the ratio of signal noise will be changed above 10dB PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit conditions immediately after unpacking it If any damage is found immediately advise the dealer Keep all unit packaging parts to allow inspection Proel is not responsible for any damag...

Page 11: ...h the knob turned all way down ramping up to 50 dB of gain fully up When connected to the jack input there is 20 dB of attenuation all way down and 20 dB of gain fully up with a unity gain 0 dB if centered 4 EQ section HIGH control This control gives you up to 15dB boost or cut at 12KHz with a SHELVING curve shape Use it to increase or reduce the sound clarity or brightness 5 EQ section LOW contro...

Page 12: ... STEREO JACK connector for the headphones output only stereo headphones with a minimum impedance of 32 Ohms should be connected to this output 21 PHONES LEVEL control This controls the PHONES output s level The signal at this output is the same as at the MAIN MIX or 2TRK Input 22 L R LEVEL METERS The level meters are made of two columns of four LEDs with three colours to indicate different ranges ...

Page 13: ...ed alla direttiva 2006 95 CE LVD secondo lo standard EN 60065 Se sottoposto a disturbi EM il rapporto segnale rumore può essere superiore a 10dB IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI L imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l apertura dell imballo Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore...

Page 14: ...massimo Quando collegato all ingresso jack si hanno 20 dB di attenuazione con la manopola girata al minimo e 20 dB di guadagno se girata al massimo con un guadagno unitario 0 dB se posta al centro 4 EQ HI equalizzatore controllo alti Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 12KHz con una curva di tipo SHELVING Da usarsi per aumentare o ridurre la chiarezza o brillanza del ...

Page 15: ...io in caso di necessità 20 PHONES uscita jack stereo per cuffia Connettore STEREO JACK per uscita cuffia solo cuffie stereo con un impedenza minima di 32 Ohms possono essere connesse a questa uscita 21 PHONES LEVEL livello uscita cuffia Regola il livello di uscita per l uscita cuffia Il segnale a questa uscita è lo stesso del MAIN MIX o dell ingresso 2TRK 22 L R LEVEL METERS indicatori di livello ...

Page 16: ...ND REKLAMATIONEN Die Verpackung wird einer Integritätsprüfung nach ISTA 1A unterzogen Wir empfehlen das Gerät sofort nach dem Auspacken zu kontrollieren Falls Schäden bemerkt werden wenden Sie sich bitte umgehend an den Händler Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf damit es begutachtet werden kann Proel haftet nicht für Transportschäden Die Ware wird ab Werk ausgeliefert Kosten und Risi...

Page 17: ...egler in Richtung Maximum dreht Wenn es am Klinkensteckereingang angeschlossen ist erreicht man 20 dB Dämpfung wenn der Drehregler auf das Minimum gedreht ist und 20 dB Verstärkung wenn er auf dem Maximum steht mit einer Einheitsverstärkung 0dB wenn er in der Mitte steht 4 EQ HI Equalizer zur Einstellung der hohen Frequenzen Mit diesem Regler kann der Schallpegel bei 12 KHz um bis zu 15 dB mit Kuh...

Page 18: ...egels zuerst der MAIN MIX Ausgänge und dann der Ausgänge 2TRK OUT Wenn der Überblender den niedrigsten Wert erreicht hat ist der MAIN MIX ausgeschaltet Der Punkt 0 zeigt einen Nenn Ausgangspegel am symmetrischen Kabel von 4 dBu Normalerweise wird dieser Überblender dicht an 0 eingestellt kann aber auch zum Ausklingen von Liedern oder zum schnellen Leisestellen der Audioanlage genutzt werden 20 LAU...

Page 19: ... tension selon la norme EN 60065 S il est soumis à des perturbations électromagnétiques le rapport signal bruit peut être supérieur à 10 dB EMBALLAGE TRANSPORT ET RÉCLAMATIONS L emballage a été soumis à des tests d intégrité selon la procédure ISTA 1A Il est recommandé de contrôler le produit immédiatement après avoir ouvert l emballage Si vous remarquez des dommages informer immédiatement le reve...

Page 20: ... tourné au minimum et jusqu à 50 dB en le tournant vers le maximum S il est relié à l entrée JACK on a 20 dB d atténuation lorsque le bouton rotatif est tourné au minimum et 20 dB de gain s il est tourné au maximum avec un gain unitaire 0 dB s il est placé au centre 4 EQ HI égaliseur commande des hautes Cette commande permet de gagner ou d atténuer jusqu à 15 dB à 12 KHz avec une courbe de type SH...

Page 21: ...ck stéréo pour casque Connecteur STÉRÉO JACK pour sortie casque seuls les casques stéréo ayant une impédance minimale de 32 Ohms peuvent être connectés à cette sortie 21 PHONES LEVEL niveau sortie casque Règle le niveau de sortie pour la sortie casque Le signal à cette sortie est le même que le MAIN MIX ou que l entrée 2TRK 22 L R LEVEL METERS indicateurs de niveau Les indicateurs de niveau sont c...

Page 22: ...EC LVD según el estándar EN 60065 Si se somete a interferencias EM la relación señal ruido puede ser superior a 10 dB EMBALAJE TRANSPORTE Y RECLAMACIONES El embalaje ha sido sometido a pruebas de integridad según el procedimiento ISTA 1A Se recomienda controlar el producto apenas se abra el embalaje Si se identifican daños informe inmediatamente al revendedor Conserve el embalaje completo para per...

Page 23: ...a el máximo Cuando se conecta a la entrada jack se tienen 20 dB de atenuación con el botón giratorio girado al mínimo y 20 dB de ganancia girándolo hacia el máximo con una ganancia unitaria 0 dB si se coloca en el centro 4 EQ HI ecualizador de control de altos Este control permite ganar o atenuar hasta 15 dB a 12 kHz con una curva de tipo SHELVING Se tiene que usar para aumentar o reducir la clari...

Page 24: ...n caso de necesidad 20 PHONES salida jack estéreo para auriculares Conector STEREO JACK para salida de auriculares a esta salida se pueden conectar solo auriculares estéreo con una impedancia mínima de 32 Ohms 21 PHONES LEVEL nivel de salida auriculares Regula el nivel de salida para la salida auriculares La señal en esta salida es la misma que en el MAIN MIX o en la entrada 2TRK 22 L R LEVEL METE...

Page 25: ... منتجات ديسيبل 10 من أعلى الضوضاء اإلشارة بين العالقة تكون أن يمكن EM لتداخل التعرض عند والشكاوى والنقل والتغليف التعبئة العبوة فتح بعد فورا المنتج فحص ُستحسن ي ISTA 1A اإلجراء حسب التكامل الختبار والتغليف التعبئة تخضع بفحصها للسماح كاملة العبوات على حافظ لذلك فورا التجزئة بائع أخطر تلفيات أي وجدت إذا النقل بسبب تحدث أضرار أية عن مسؤولية أية Proel تتحمل ال المخاطر دائما الموزع ويتحمل المصنع تسليم ...

Page 26: ... 0 موحد بكسب األقصى الحد على التدوير تم إذا ديسيبل 20 يبلغ العالي التحكم أكوياليزر EQ HI 4 أو وضوح خفض أو لزيادة ُستخدم ي SHELVING النوع من بمنحنى هرتز كيلو 12 عند ديسيبل 15 حتى توهين أو بكسب التحكم هذا يسمح الصوت سطوع المنخفض التحكم أكوياليزر EQ LOW 5 حيوية خفض أو لزيادة ُستخدم ي SHELVING النوع من بمنحنى هرتز كيلو 80 عند ديسيبل 15 حتى توهين أو بكسب التحكم هذا يسمح الصوت البانوراما تحكم PAN 6 استر...

Page 27: ... الرأس سماعة لخرج STEREO JACK موصل الرأس سماعة مخرج مستوى PHONES LEVEL 21 2TRK بالمدخل أو MAIN MIX بـ الخاصة نفسها هي المخرج بهذا اإلشارة إن الرأس سماعة لمخرج مخرج مستوى يضبط المستوى مؤشرات L R LEVEL METERS 22 متنوعة تشغيلية مستويات على تدل األلوان من مصابيح أربعة من عمودين من المستوى مؤشرات تتشكل قمة ديسيبل 0 إلى 20 من إلشارة عادي تشغيلي مستوى أخضر قمة ديسيبل 6 إلى 0 من إلشارة عادي تشغيلي مستوى أ...

Page 28: ...REV 29 12 CODE 96MAN0060 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Reviews: