background image

840290900

  

Airpot

Distributeur de 

breuvages

Termo Cafetera

English.......................................  2
   USA: 1-800-851-8900
   www.proctorsilex.com

Français .....................................  8
Canada: 1-800-267-2826
   www.proctorsilex.ca

Español ...................................  14
   México: 01 800 71 16 100
   www.proctorsilex.com.mx

Le invitamos a leer cuidadosamente 

este instructivo antes de usar su 

aparato.

READ BEFORE USE

À LIRE AVANT UTILISATION

LEA ANTES DE USAR

Summary of Contents for 40410

Page 1: ... 851 8900 www proctorsilex com Français 8 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Español 14 México 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR ...

Page 2: ...educed physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 Do not touch hot surfaces Use h...

Page 3: ...ore First Use Follow Care and Cleaning directions on page 6 Dispensing Button Lid Release Hinge Holder Lid Base Removable Pump Pump Tabs 2 Dispensing Spout Lid Hinge Handle ON OFF Dispensing Lock Thermal Pot Liner inside base ...

Page 4: ...Replace pump back into the pot liner hold tabs and turn clockwise towards CLOSE Lower lid until it clicks into place 3 After coffee has brewed remove hot water and add coffee 4 Slide dispensing lock to ON place a coffee cup under the dispensing spout and press dispensing button several times to fill your cup NOTE For cold drinks repeat the same process replacing cold water for hot water ...

Page 5: ... is complete carefully remove from under brew basket Replace pump and close with tabs Lower lid until it clicks into place Move ON OFF dispensing lock to OFF Use the handle to move to next location Removing the Lid 1 Lift up on lid release and move lid back until it rests in place 2 Press on the lines on lid hinge with one hand and pull lid straight up with your other hand to remove Replacing the ...

Page 6: ...leaning 1 Remove pump and lid as instructed on pages 4 and 5 2 Wash lid and removable pump in hot soapy water Rinse and dry 3 Add hot soapy water to the thermal pot liner Pour out then rinse with water and air dry ...

Page 7: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of t...

Page 8: ...s sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d expérience et de connaissance sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité 3 Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil 4 Ne toucher pas aux surfaces cha...

Page 9: ...on Entretien et nettoyage de la page 12 Bouton de distribution Déclencheur du couvercle Support de charnière Couvercle Base Pompe amovible Languettes de pompe 2 Bec verseur Charnière de couvercle Poignée Interrupteur de distribution ON OFF marche arrêt Doublure isolante à l intérieur de la base ...

Page 10: ...cer la pompe dans la doublure tenir les languettes et tourner dans le sens des aiguilles vers CLOSE fermer Baisser le couvercle jusqu à ce qu il s enclenche en place 3 Une fois le café infusé retirer l eau chaude et ajouter le café 4 Glisser l interrupteur de distribution à ON marche placer une tasse de café sous le bec verseur et presser le bouton de distribution plusieurs fois pour remplir la ta...

Page 11: ...erminée retirer avec précaution le distributeur de sa position sous le panier filtre d infusion Replacer la pompe et fermer à l aide des languettes Baisser le couvercle jusqu à ce qu il s enclenche en place Glisser l interrupteur de distribution à OFF arrêt Utiliser la poignée pour vous déplacer à l endroit suivant Retrait du couvercle 1 Lever le déclencheur de couvercle et déplacer le couvercle v...

Page 12: ...se Rincer et sécher 3 Ajouter de l eau chaude savonneuse dans la doublure isolante Vider ensuite la doublure puis rincer à l eau propre et faites sécher à l air Remise en place du couvercle 1 Insérer la charnière de couvercle dans le support de charnière 2 Pousser directement vers le bas jusqu à l émission d un clic Déplacer le couvercle vers le bas pour le fermer ...

Page 13: ...garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou...

Page 14: ...les sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad 3 Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca de niños Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete 4 N...

Page 15: ...Cuidado y Limpieza de la página 18 Botón Dispensador Liberación de la Tapa Soporte de la Bisagra Tapa Base Bomba Removible Lengüetas de la Bomba 2 Pico Dispensador Bisagra de la Tapa Manija Bloqueo del Dispensador ON OFF activado desactivado Interior Térmico dentro de la base ...

Page 16: ... en el interior térmico sostenga las lengüetas y gire en sentido de las agujas del reloj hacia CLOSE cerrar Baje la tapa hasta que se trabe en su lugar 3 Cuando haya finalizado de preparar el café quite el agua caliente y agregue el café 4 Deslice el bloqueo del dispensador a ON activado coloque una taza debajo del pico dispensador y presione el botón dispensador varias veces para llenar la taza N...

Page 17: ... café 4 Cuando haya finalizado la preparación con cuidado quítelo de debajo de la canasta de preparación Vuelva a colocar la bomba y cierre con las lengüetas Baje la tapa hasta que se trabe en su lugar Desplace el bloqueo del dispensador ON OFF activado desactivado a OFF desactivado Utilice la manija para llevarlo al próximo lugar Cómo Quitar la Tapa 1 Levante la liberación de la tapa y mueva la t...

Page 18: ...agua caliente jabonosa Enjuague y seque 3 Agregue agua caliente jabonosa en el interior térmico Elimine el agua luego enjuague con agua y deje secar Cómo Colocar la Tapa 1 Introduzca la bisagra de la tapa dentro del soporte de la bisagra 2 Empuje hacia abajo hasta oír que la tapa haga clic Mueva la tapa hacia abajo para cerrar ...

Page 19: ... b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cua...

Page 20: ...490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 83...

Reviews: