background image

18

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

1. Lea todas las instrucciones.

2. Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

3. No toque las superficies calientes. Use las

manijas o perillas.

4. Para protegerse contra una descarga eléctri-

ca, no sumerja la el cable o enchufe en agua

u otros líquidos.

5. Se requiere de una estrecha supervisión

cuando cualquier aparato está siendo usado

por o cerca de niños.

6. Desconecte de la toma cuando no esté en

uso o antes de limpiar. Deje enfriar, antes de

poner o quitar partes y antes de limpiar el

aparato.

7. No opere ningún aparato con un cable o

enchufe dañado, o después de que el apara-

to tenga un mal funcionamiento o se haya

dañado de cualquier forma. Llame a nuestro

número Lada sin costo de servicio a cliente

para información sobre examinación,

reparación o ajuste.

8. El uso de aditamentos de accesorio no

recomendados o vendidos por el fabricante

del aparato para uso con este modelo puede

causar lesiones.

9. No use en exteriores.

10. No deje que el cable cuelgue del borde de

una mesa o cubierta, o toque superficies

calientes.

11. No coloque sobre o cerca de quemadores

de gas o eléctricos calientes o en un horno

calentado.

12. Se debe tener extremo cuidado cuando

mueva la freidora profunda conteniendo

aceite caliente.

13. Siempre conecte el cable al aparato primero,

luego enchufe el cable a la toma de la pared.

Para desconectar, gire la perilla de temper-

atura al ajuste de temperatura más baja y

remueva el enchufe de la toma de pared.

14. No use el aparato con otro propósito que no

sea para el que fue hecho.

15. Para reducir el riesgo de una lesión, NUNCA

llene arriba de la marca de llenado MAX.

16. Nunca deje el aparato sin atender mientras

esté en uso.

17. Siempre seque los alimentos y remueva el

hielo antes de freír.

18. Siempre seque los componentes de la frei-

dora profunda completamente después de

limpiar y antes de freír.

19. Siempre fría con la tapa en su lugar.

20. No use aceite refrigerado.

21. Nunca bloquee la ventila en la tapa. Tenga

cuidado con el vapor que sale de la ventila.

22. El vapor escapando puede causar

quemaduras a manos o dedos. Abra

la tapa con cuidado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE

Este producto fue hecho para uso en el hogar

solamente.

Este producto está diseñado sólo para la

preparación, cocinado y servir alimentos. Este

producto no está diseñado para usar con ningún

material o producto que no sea alimento.

¡ADVERTENCIA!

Peligro de Descarga: Este pro-

ducto es provisto con un enchufe ya sea polar-
izado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-
clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctri-
ca. El enchufe entra sólo de una manera en una
toma polarizada o aterrizada. No elimine el
propósito de seguridad del enchufe modificando
el enchufe de ninguna manera o usando un
adaptador. Si el enchufe no entra completamente
en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra,
haga que un eléctrico reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato
fue seleccionado para reducir los riesgos de
enredarse o tropezarse con un cable más largo.
Si se necesita un cable más largo, se puede usar
un cable extensión aprobado. La clasificación
eléctrica de la cable extensión debe ser igual o
mayor que la clasificación del aparato.

Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el
cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos,
con conexión a tierra. Se debe de tener cuidado
de acomodar el cable extensión de manera que
no cuelgue de una cubierta o mesa y que pueda
ser jalado por un niño o pueda provocar un
tropiezo accidental.

PRECAUCIÓN:

No sumerja la freidora, el cable o

enchufe en agua u otros líquidos.

¡ADVERTENCIA!

Peligro de Quemarse.

Pueden ocurrir serias quemaduras por aceite

caliente por jalar la freidora de una cubierta.

No deje que el cable cuelgue del borde de la

cubierta donde pueda ser jalado por un niño o

el donde le usuario se pueda atorar. No use

extensiones de cable.

• No se asome sobre la freidora profunda con la

tapa abierta.

Summary of Contents for 35017

Page 1: ...ettes d licieuses conseils pratiques et pour enregistrer votre produit Espa ol 18 M xico 01 800 71 16 100 Visite proctorsilex com mx para recetas deliciosas consejos y para registrar su producto en l...

Page 2: ...aware of steam emitting from vent 21 Escaping steam may cause burns to hands or fingers Open the lid carefully SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This product is intended for ho...

Page 3: ...Parts and Features Magnetic Cord Assembly Lid Notch in lid and groove in the base need to align for the lid to fit correctly Pour Spout Temperature Knob Handle Base Notch Groove ON Indicator Light Sco...

Page 4: ...countertop 5 Place lid on fryer Align notch on lid with groove in base 6 Plug unit into electrical outlet Turn temperature knob to desired frying temperature 275 F to 375 F 135 C to 190 C Let the oil...

Page 5: ...er and discard with your regular garbage Cooking oil should never be disposed of in the kitchen sink or toilet bowl NOTE Never allow oil in base to boil dry Frying cont FRYING COOKING FOOD TEMPERATURE...

Page 6: ...l oil has cooled 3 Pour oil into storage container or discard prop erly See Step 11 in Frying Wipe all excess oil or oil film from inside fryer base 4 Clean the inside and outside of fryer base along...

Page 7: ...or place it in a sealed non recyclable container and discard with your regu lar garbage Cooking oil should never be disposed of in the kitchen sink or toilet bowl Frozen Food Food from the freezer wil...

Page 8: ...hat the oil does not exceed the maximum level mark The food contains too much liquid Dry food thoroughly before placing it in the fryer Follow the instructions in the Frying section on page 4 There is...

Page 9: ...inal sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special i...

Page 10: ...r frig r e 20 Ne jamais obstruer les vents du couvercle Surveiller la vapeur s chappant des vents 21 La vapeur qui s chappe peut occasionner des br lures aux mains ou aux doigts Ouvrir prudemment le c...

Page 11: ...semble de cordon magn tique Couvercle Aligner l encoche du couvercle et la rainure de la base pour fermer ad quatement le couvercle Bec verseur S lecteur de temp rature Poign e Base Encoche Rainure T...

Page 12: ...de la base 6 Brancher l appareil la prise murale Tourner le s lecteur de temp rature la temp rature d sir e 135 C 190 C 275 F 375 F Laisser chauffer l huile pendant 15 min utes 7 Retirer le couvercle...

Page 13: ...ique non recyclable et jeter avec les ordures m nag res L huile de cuisson ne doit jamais tre jet e dans l vier ou la toilette NOTE Ne jamais permettre l ass chement par cuisson de l huile contenue da...

Page 14: ...l huile dans un contenant ou jeter ad quate ment Voir l tape 11 Friture Essuyer tout exc s ou film d huile l int rieur de la base de la friteuse 4 Nettoyer l int rieur et l ext rieur de la base de la...

Page 15: ...nt ou placer dans un r cipient herm tique non recyclable et jeter avec les ordures m nag res L huile de cuisson ne doit jamais tre jet e dans l vier ou la toilette Aliments congel s L ajout d aliments...

Page 16: ...e niveau d huile ne d passe pas la ligne de remplissage maximale Les aliments renferment trop d eau Ass cher com pl tement les aliments avant de les plonger dans la friteuse Suivre les instructions du...

Page 17: ...ire pour faire une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r c...

Page 18: ...19 Siempre fr a con la tapa en su lugar 20 No use aceite refrigerado 21 Nunca bloquee la ventila en la tapa Tenga cuidado con el vapor que sale de la ventila 22 El vapor escapando puede causar quemadu...

Page 19: ...unto de Cable Magn tico Tapa Se necesita alinear la muesca en la tapa y la ranura en la base para que la tapa ajuste correctamente Pico de Vaciado Perilla de Temperatura Manija Base Muesca Ranura Luz...

Page 20: ...te la unidad a la toma el ctrica Gire la perilla de temper atura a la temper atura de fre do deseada 275 F a 375 F 135 C a 190 C Deje que el aceite se caliente por 15 minutos 7 Remueva la tapa y coloq...

Page 21: ...sella do no reciclable y des chelo con su basura regular El aceite para cocinar no debe ser desechado en el lavadero de la cocina o el inodoro NOTA Nunca deje que el aceite de la base se evapore com...

Page 22: ...ceite en el contenedor de almacenaje o deseche ade cuadamente Vea el Paso 11 de Fre do Limpie el exce so de aceite o la pel cula de aceite dentro de la base de la freidora 4 Limpie el interior y exter...

Page 23: ...naje o col quelo en un contenedor sella no reciclable y des chelo con su basura regular El aceite para cocinar no debe ser desechado en el lavadero de la cocina o el inodoro Alimentos Congelados El al...

Page 24: ...dora Aseg rese que el aceite no exceda la marca de nivel m ximo El alimento contiene mucho l quido Seque el alimento completamente antes de colocarlo en la freidora Siga las instrucciones en la secci...

Page 25: ...rupo HB PS S A de C V cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y direcci n de los establecimientos en la Rep blica Mexicana en donde usted po...

Page 26: ...8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Modelo 35017 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 1000 W Tipo DF06 Los n meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX 12 09 840180301...

Reviews: