background image

17 | Français

Français | 18

Merci d’avoir acheté un produit Pro Breeze. Veuillez lire attentivement le manuel dans son 

intégralité avant la première utilisation et le conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• 

Utiliser cet appareil uniquement comme 

décrit dans ce manuel. Toute autre 

utilisation non recommandée par le 

fabricant peut entraîner un risque 

d’incendie, une électrocution ou une 

blessure.

• 

L’appareil ne doit pas être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) 

aux capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites , ou manquant 

d’expérience et de connaissances, à 

moins d’être supervisées ou d’avoir reçu 

des instructions spécifiques.

• 

L’appareil doit être entouré d’un espace 

libre d’au moins 50 cm. Veillez à ce que 

des rideaux ou d’autres objets ne soient 

pas aspirés dans le ventilateur pendant le 

fonctionnement.

• 

Les enfants doivent être surveillés et ne 

peuvent en aucun cas jouer avec l’appareil.

• 

Les enfants de moins de 3 ans doivent être 

tenus à l’écart à moins d’être surveillés en 

permanence.

• 

Ne pas laisser un enfant seul ou sans 

surveillance dans la zone où l’appareil est 

utilisé.

• 

Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne 

peuvent être confiés à des enfants, sauf 

sous étroite surveillance.

• 

Placez l’appareil sur une surface 

plane, stable et sèche et maintenez-le 

systématiquement en position verticale. 

Toute utilisation dans une autre position 

peut entraîner un danger.

• 

Ne couvrez pas l’appareil. Ne restreignez 

pas le débit d’air des grilles d’entrée ou de 

sortie pendant son utilisation.

• 

N’utilisez pas cet appareil pour sécher des 

vêtements.

• 

N’utilisez pas l’appareil dans des pièces 

très humides ou remplies de vapeur.

• 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau 

ou à proximité immédiate d’un bain, d’une 

douche ou d’une piscine.

• 

Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides 

pénétrer à l’intérieur de l’appareil, car cela 

pourrait provoquer un incendie et/ou un 

risque d’électrocution.

• 

Ce produit est destiné à un usage 

domestique intérieur et à des applications 

similaires. Ne pas utiliser à l’extérieur.

• 

Éteignez toujours l’appareil et débranchez-

le de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

• 

N’utilisez pas le ventilateur pendant votre 

sommeil et ne le placez pas à proximité 

d’une personne endormie.

• 

Ne posez jamais aucun objet sur l’appareil.

• 

N’utilisez pas l’appareil avec les mains 

mouillées.

• 

Ne touchez jamais les pales du ventilateur 

pendant l’utilisation.

• 

Ne pas utiliser de nettoyants ou de 

solvants abrasifs. Cela endommagerait 

l’appareil.

• 

Assurez-vous que l’appareil est éteint 

et que le cordon d’alimentation est 

débranché de la prise électrique avant de 

le nettoyer, de le réparer ou de le déplacer.

• 

N’insérez jamais les doigts ou des objets 

métalliques dans les orifices d’aération et 

les ouvertures du ventilateur.

• 

Ne poussez aucun objet dans les grilles 

d’entrée et de sortie d’air, car cela pourrait 

engendrer un risque d’électrocution, un 

incendie ou endommager le ventilateur.

• 

Évitez de placer le cordon d’alimentation 

dans une zone où il pourrait présenter un 

risque de trébuchement.

• 

Ne placez pas le cordon d’alimentation 

sous une moquette, ne le couvrez pas d’un 

tapis, de patins ou tout autre revêtement 

similaire.

Ventilateur Tour 46 po

PB-F16

• 

Pour éviter une surcharge du circuit lors 

de l’utilisation de cet appareil, ne faites 

pas fonctionner un autre dispositif à haute 

puissance sur le même circuit.

• 

Branchez toujours le ventilateur 

directement sur une prise murale. Dans la 

mesure du possible, évitez d’utiliser des 

rallonges, car elles peuvent provoquer une 

surchauffe, voire un incendie.

• 

N’utilisez pas cet appareil avec un 

programmateur externe, un interrupteur 

de minuterie ou tout autre appareil qui 

activerait l’appareil automatiquement, 

sauf si un tel préréglage a été prévu par le 

fabricant.

• 

Ne pas plier ni enrouler le cordon 

d’alimentation et la fiche autour de 

l’appareil, car cela pourrait affaiblir ou 

fissurer l’isolant, en particulier à la jonction 

avec le dispositif.

• 

Ne tirez pas sur le câble secteur. 

Ne déplacez, ne transportez et ne 

suspendez jamais l’appareil par le câble 

d’alimentation.

• 

N’utilisez pas l’appareil si les protections 

de sécurité ont été retirées.

• 

N’utilisez pas l’appareil s’il présente des 

signes d’endommagement, ou même au 

niveau du cordon d’alimentation ou de l’un 

des accessoires.

• 

N’utilisez pas l’appareil avec les 

protections de sécurité du ventilateur 

retirées.

• 

Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, il doit être remplacé par le 

fabricant, son représentant de service ou 

toute personne qualifiée, afin d’éviter tout 

danger.

• 

N’essayez pas de réparer ou de régler les 

composants électriques ou mécaniques de 

l’appareil. Cela pourrait être dangereux et 

annulerait votre garantie.

• 

Assurez-vous que l’alimentation secteur 

(y compris la tension, la fréquence et 

l’alimentation) est conforme à la plaque 

signalétique de l’appareil.

• 

N’utilisez pas l’appareil à proximité 

d’essence, de peintures, de gaz 

inflammables, de fours ou d’autres sources 

de chaleur.

PILES

Ce produit est fourni avec Button Cell - 

CR2025 Li-ion

 piles jetables.

SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE 

QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI 

SICUREZZA

AVERTISSEMENT: TENIR HORS DE 

PORTÉE DES ENFANTS.

 

Risque d’étouffement. Ne pas avaler. Nocif en 

cas d’ingestion. L’ingestion peut entraîner des 

brûlures chimiques, la perforation des tissus 

mous voire la mort. Des brûlures graves peuvent 

se produire dans les 2 heures suivant l’ingestion. 

Si vous pensez que l’utilisateur a avalé une 

pile ou l’a insérée dans une partie du corps, 

consultez immédiatement un médecin.

• 

Ce produit utilise uniquement une 

pile Button Cell - CR2025 Li-ion. Non 

compatible avec d’autres types de piles.

• 

Ne pas laisser les enfants manipuler les 

piles.

• 

S’il ne se ferme pas correctement, cessez 

d’utiliser le produit, retirez-en les piles et 

tenir hors de portée des enfants.

• 

Assurez-vous que la pile est correctement 

installée avec la bonne polarité (+ et -).

• 

Retirez rapidement les piles déchargées.

• 

Vérifiez systématiquement les nouvelles 

piles avant utilisation. Une pile 

endommagée ou à charge faible pourrait 

laisser échapper de l’acide. Cessez 

d’utiliser l’appareil si vous constatez une 

fuite, un dommage ou un signe de faiblesse 

à tout moment.

• 

Assurez-vous que le compartiment prévu à 

cet effet est correctement fermé une fois la 

pile introduite.

• 

Lavez-vous les mains après avoir manipulé 

les piles.

• 

Les piles jetables ne sont pas 

rechargeables et doivent être recyclées 

ou éliminées conformément à la 

réglementation en vigueur. Jetez toujours 

les piles dans un point de collecte officiel 

et conformément à vos lois et directives 

environnementales locales.

Summary of Contents for PB-F16-UK

Page 1: ...ruction Manual Mode d emploi Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instructiehandleiding Bruksanvisning Model PB F16 UK 46 Tower Fan IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE ...

Page 2: ...her high wattage appliance on the same electrical circuit Always plug the fan directly into a wall socket Avoid using extension leads where possible as they may overheat and cause a risk of fire Do not use this appliance with an external programmer timer switch or any other devise which would switch the device on automatically unless this has already been pre built into the appliance by the manufa...

Page 3: ... active 3 Natural mode is active 4 Sleep mode is active 5 Child mode is active 6 Room temperature Time set 7 Fan speed PARTS Fan 1 Control Panel 2 Display Panel 3 Air Outlet 4 Base Remote The remote control will work from 5 metres away from the fan 1 Power On Off 2 Oscillation 3 Change Mode 4 Timer Mode 5 Change Fan Speed 1 2 3 4 1 2 4 3 5 1 6 7 2 3 4 5 1 5 4 2 3 ...

Page 4: ...play reverts back to the temperature OPERATING INSTRUCTIONS Note the buttons on the control panel mirror the buttons on the remote control On Off press once on your control panel or remote to turn your fan on or off The temperature of the room will display in the led display panel Fan Speed to turn the fan speed up or down either press the fan speed button on the remote or on the control panel The...

Page 5: ... and to help conserve our natural resources Most electrical products with a plug battery or cable can be recycled Contact your local council household waste disposal service or the store where you purchased the product for information regarding the collection schemes in your area Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This symbol on the product and or packaging indicates that Waste Electri...

Page 6: ...man darüber stolpern kann Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Teppichboden und bedecken Sie es nicht mit Teppichen Läufern oder Ähnlichem Verwenden Sie kein anderes Gerät mit hoher Leistung im selben Stromkreis um eine Überlastung des Stromkreises zu vermeiden Stecken Sie den Lüfter immer direkt in eine Steckdose Verwenden Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel da diese überhitzen kö...

Page 7: ...20 V 240 V Frequenz 50 60 Hz Leistung 45 W Geräuschpegel 54 dBA BAUTEILE Fan 1 Schalttafel 2 Anzeigetafel 3 Luftauslass 4 Basis 1 2 3 4 Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert aus einer Entfernung von 5 Metern zum Lüfter 1 Einschalten Ausschalten 2 Schwingung 3 Modus Ändern 4 Timer Modus 5 Lüftergeschwindigkeit Ändern Schalttafel 1 Timer Modus 2 Schwingung 3 Modus Ändern 4 Lüftergeschwindigke...

Page 8: ...uszuschalten Die raumtemperatur wird im led anzeigefeld angezeigt Lüfterdrehzahl um die lüfterdrehzahl zu erhöhen oder zu verringern drücken sie entweder auf der fernbedienung oder am bedienfeld auf die taste lüftergeschwindigkeit Die geschwindigkeit anzeige auf der led anzeige ändert sich entsprechend der einstellung Oszillation drücken sie einmal auf ihrer fernbedienung oder ihrem bedienfeld um ...

Page 9: ...lation an den Motor zu gewährleisten halten Sie die Entlüftungsöffnungen an der Rückseite des Motors frei von Staub Zerlegen Sie den Lüfter nicht um Staub zu entfernen 2 Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Motorgehäuse oder in Innenteile gelangen RECYCLING ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Bat terien Akkus und Verpackungen dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt w...

Page 10: ...milaire Ventilateur Tour 46 po PB F16 Pour éviter une surcharge du circuit lors de l utilisation de cet appareil ne faites pas fonctionner un autre dispositif à haute puissance sur le même circuit Branchez toujours le ventilateur directement sur une prise murale Dans la mesure du possible évitez d utiliser des rallonges car elles peuvent provoquer une surchauffe voire un incendie N utilisez pas ce...

Page 11: ...tres du ventilateur 1 On Off Marche Arrêt 2 Oscillation 3 Changement De Mode 4 Mode Minuterie 5 Modification De La Vitesse Du Ventilateur 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Panneau De Commande 1 Mode Minuterie 2 Oscillation 3 Changement De Mode 4 Modification De La Vitesse Du Ventilateur 5 On Off Marche Arrêt Affichage LED 1 Mode Oscillation Actif 2 Mode Ventilateur Actif 3 Mode Naturel Actif 4 Mode En Veille Acti...

Page 12: ...era à la vitesse MOYENNE pendant 30 minutes et à la vitesse FAIBLE pendant 30 minutes avant de s éteindre Mode Enfant le mode enfant réduit rapidement la vitesse du ventilateur jusqu à ce qu il s éteigne pour économiser de l énergie Une fois activée une minuterie sera réglée sur 3 heures La vitesse du ventilateur fonctionnera en vitesse ÉLEVÉE pendant 15 minutes puis passera en vitesse MOYENNE pen...

Page 13: ...in d éviter de porter préjudice à l environ nement et au bien être humain et de con tribuer à la conservation de nos ressources naturelles La plupart des produits électriques munis d une fiche d une batterie ou d un câble peuvent être recyclés Contactez votre municipalité commune le service d élimina tion des déchets ménagers ou la boutique où vous avez acheté le produit pour obtenir des informati...

Page 14: ...tare qualsiasi sovraccarico del circuito quando si utilizza l apparecchio non azionare un altro apparecchio ad alta potenza sullo stesso circuito elettrico Collegare sempre il ventilatore direttamente a una presa a muro Evitare ove possibile di utilizzare prolunghe poiché potrebbero surriscaldarsi e provocare rischio di incendio Non utilizzare l apparecchio con un programmatore esterno un timer o ...

Page 15: ...1 Accensione Spegnimento 2 Oscillazione 3 Cambia Modalità 4 Modalità Timer 5 Cambia La Velocità Della Ventola 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Pannello Di Controllo 1 Modalità Timer 2 Oscillazione 3 Cambia Modalità 4 Cambia La Velocità Della Ventola 5 Accensione Spegnimento Display a LED 1 La Modalità Oscillazione È Attiva 2 La Modalità Ventilatore È Attiva 3 La Modalità Naturale È Attiva 4 La Modalità Sleep È A...

Page 16: ... impostato un timer per 3 ore La velocità della ventola funzionerà alla velocità ALTA per 15 minuti quindi si ridurrà alla velocità MEDIA per 15 minuti prima di funzionare alla velocità BASSA per il resto del timer di 3 ore Il ventilatore si spegnerà dopo 3 ore Timer è possibile impostare il ventilatore in modo che si accenda o si spenga automaticamente con incrementi di 1 ora da 1 a 12 ore Per pr...

Page 17: ...bili danni all ambiente e al benessere umano e per aiutare a conservare le nostre risorse natura li La maggior parte dei prodotti elettrici con spina batteria o cavo può essere riciclata Per informazioni sui programmi di raccolta nella tua zona contatta il tuo comune il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale hai acquistato il prodotto Rifiuti di apparecchiature ...

Page 18: ... haga funcionar otro electrodoméstico de alta tensión en el mismo circuito eléctrico Conecte siempre el ventilador directamente a una toma de corriente Ventilador de torre de 100 cm 46 PB F16 Evite el uso de cables de extensión siempre que sea posible ya que pueden sobrecalentarse y provocar un riesgo de incendio No utilice este electrodoméstico con un programador externo un temporizador o cualqui...

Page 19: ...etros del ventilador 1 Encendido Apagado 2 Oscilación 3 Modo De Cambio 4 Modo Temporizador 5 Cambiar Velocidad Del Ventilador 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Panel De Control 1 Modo Temporizador 2 Oscilación 3 Modo De Cambio 4 Cambiar Velocidad Del Ventilador 5 Encendido Apagado Pantalla LED 1 El Modo De Oscilación Está Activo 2 El Modo Ventilador Está Activo 3 El Modo Natural Es Activo 4 El Modo Sueño Está Act...

Page 20: ...onfiguración Oscilación presione una vez en su mando a distancia o panel de control para iniciar o detener la oscilación del ventilador Modos presione el botón de modo en su control remoto o en el panel de control para configurar uno de los tres modos Cuando un modo está activo se iluminará en la pantalla LED Modo ventilador la potencia del ventilador se mantendrá estable en una de las tres config...

Page 21: ...duos de aparatos eléctricos y elec trónicos RAEE las baterías los acumu ladores y el embalaje no deben desecharse con la basura doméstica normal Esto es para evitar posibles daños al medio ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales La mayoría de los productos eléctricos con enchufe batería o cable se pueden reciclar Póngase en con tacto con su ayuntamiento...

Page 22: ...raten met een hoog wattage op hetzelfde elektrische circuit worden gebruikt Sluit de ventilator altijd rechtstreeks aan op een stopcontact Vermijd waar mogelijk het gebruik van verlengsnoeren aangezien deze kunnen oververhitten waardoor 46 inch torenventilator PB F16 brandgevaar kan ontstaan Gebruik dit apparaat niet met een externe programmeur tijdklokschakelaar of enig ander apparaat dat het app...

Page 23: ...t 2 Oscillatie 3 Wijzig Modus 4 Timer Modus 5 Ventilatorsnelheid Wijzigen 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Bedieningspaneel 1 Timer Modus 2 Oscillatie 3 Wijzig Modus 4 Ventilatorsnelheid Wijzigen 5 Stroom Aan Uit Led scherm 1 Oscillatiemodus Is Actief 2 Ventilatormodus Is Actief 3 Natuurlijke Modus Is Actief 4 Slaapmodus Is Actief 5 Kindermodus Is Actief 6 Kamertemperatuur Tijd Instellen 7 Ventilatorsnelheid 1 2...

Page 24: ...f bedieningspaneel eenmaal in om oscillatie van de ventilator te starten of te stoppen Modi druk op je afstandsbediening of op het bedieningspaneel op de modusknop om een van de drie modi in te stellen Als een modus actief is brand het bijbehorende led op het led scherm Ventilatormodus het ventilatorvermogen blijft constant op een van de drie snelheidsinstellingen Natuurlijke modus de natuurlijke ...

Page 25: ...n verpakkingen mogen niet worden weggegooid met het restafval Dit om mogelijke schade aan het milieu en het menselijk welzijn te voorkomen en voor het behoud van onze natuurlijke bronnen te helpen behouden De meeste elektrische producten met een stekker batterij of kabel kunnen worden gerecycled Neem contact op met de gemeente de ophaaldienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar het product ...

Page 26: ...r apparaten använd inteen annan högeffektsapparat på samma elektriska krets Anslut alltid fläkten direkt till ett vägguttag Undvik att använda förlängningskablar om möjligt eftersom de kan överhettas och orsaka brandrisk Använd inte denna apparat med enexternprogrammerare timeromkopplare eller någon annan anordning som skulle kunna slå på enheten automatiskt såvida 46 tums Tornfläkt PB F16 inte de...

Page 27: ... 2 Svängning 3 Ändra Läge 4 Timerläge 5 Byt Fläkthastighet 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Kontrollpanel 1 Timerläge 2 Svängning 3 Ändra Läge 4 Byt Fläkthastighet 5 Ström På Av LED display 1 Oscillationsläge Är Aktivt 2 Fläktläge Är Aktivt 3 Naturläge Är Aktivt 4 Sovläge Är Aktivt 5 Barnläge Är Aktivt 6 Rumstemperatur Tids Inställning 7 Fläkthastighet 1 2 4 3 5 1 6 7 2 3 4 5 ...

Page 28: ...en att ställas in på 3 timmar Fläkten körs på HÖG hastighet i 15 minuter och minskar sedan till MEDELHÖG hastighet i 15 minuter innan den körs på LÅG hastighet under resten av 3 timmarstimern Efter tre timmar kommer fläkten att stängas av Timer Du kan ställa in din fläkt så att den slås på eller av automatiskt i steg om 1 timme från 1 12 timmar För att göra detta tryck på TIMER knappen på fjärrkon...

Page 29: ...r på miljön och mänskligt välbefinnande och för att hjälpa till att bevara våra naturresurser De flesta elektriska produkter med stickpropp batteri eller kabel kan återvinnas Kontakta din lokala kommun hushållsavfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten för information om insamlingssystemen i ditt område Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning WEEE Den här symbolen på produkte...

Page 30: ......

Page 31: ...One Retail Group 24A Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland Copyright 2021 ...

Reviews: