ProAudio DK90T User Manual Download Page 1

Diffusore PA » 

DK90T

Manuale Utente

ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per 

riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.

Al fine di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le specifiche 
menzionate nel presente manuale di istruzioni. Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
Per qualsiasi necessità si prega di contattare il nostro ufficio tecnico: tel. +39 0771 72190   fax +39 0771 721955 - [email protected]

Rev001  - 08/12  ©2012 Music & Lights S.r.l.   -   Italy   -   www.musiclights.it

I

Avvertenze generali

• 

I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive 
della Comunità Europea e pertanto recano la sigla 

. •  Il dispositivo fun

-

ziona con pericolosa tensione di rete 100V~. Non intervenire mai al suo 
interno al di fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste 

il pericolo di una scarica elettrica. •  È obbligatorio effettuare il collega

-

mento ad un impianto di alimentazione dotato di un’ efficiente messa a 
terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccoman-
da, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità dai contatti 

indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori diffe

-

renziali opportunamente dimensionati. •  Le operazioni di collegamento 
alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate 

da un installatore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensio-
ne della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione per cui l’unità 

è predisposto, indicate sulla targhetta dei dati elettrici. •  Evitare di utiliz

-

zare l’unità: - in luoghi soggetti ad eccessiva umidità; - in luoghi soggetti 

a vibrazioni, o a possibili urti; - in luoghi a temperatura superiore ai 45°C 
o inferiori a 2°C. •  Evitare che nell’unità penetrino liquidi infiammabili, 
acqua o oggetti metallici. •  Non smontare e non apportare modifiche 
all’unità. •  Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da 

personale tecnico qualificato. Rivolgersi al più vicino centro di assisten-

za tecnica autorizzato. •  Se si desidera eliminare il dispositivo definiti

-

vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il 
riciclaggio.

Attenzione e precauzione per l’installazione

•  Mantenere materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• 

Questo prodotto è solo per uso interno.

•  Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni differenti da 

quelle descritte nel presente manuale, potrebbero verificarsi dei danni: 
in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione 
potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture.

•  L’ambiente acustico e il posizionamento delle unità influiscono sul gua

-

dagno di volume massimo ottenibile.

• 

Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia discon-
nettere l’unità dalla rete di alimentazione.

Descrizione e specifiche tecniche

Diffusore acustico ideale per la riproduzione sonora ad alta fedeltà predi

-

sposto per fissaggio a parete.

•  Woofer con membrana in polipropilene da 5”
•  Tweeter a cupola con membrana in seta trattata da 1”
•  Trasformatore a tensione costante incorporato
• 

Selettore per modalità di lavoro a tensione costante (70/100 V) o impe-
denza costante (8 Ohm)

•  Crossover passivo a bassa induttanza incorporato
• 

Corpo leggero trattato anti-graffio, resistente alle intemperie ed ai raggi 
UV  in poliuretano ad alta densità

• 

Griglia metallica protettiva

• 

Connessione tramite cavo posto sul retro

•  Staffa metallica per installazione verticale, orizzontale o a soffitto

Installazione

1. 

Fissare l’altoparlante in un punto adatto servendosi della staffa di mon

-

taggio  oppure  a  parete  mediante  i  fori  per  l’aggancio  posizionati  sul 
retro.

 Per orientarlo allentare i dadi di bloccaggio della staffa, girare l’al

-

toparlante e stringere bene i dadi.

2. Se l’impianto PA è acceso occorre prima spegnerlo completamente.
3. Eseguire  i  collegamenti  con  l’impianto  audio  attraverso  l’ingresso  del 

trasformatore: collegare il conduttore nero e uno degli altri conduttori 
colorati,  a  seconda  della  potenza  desiderata  per  l’altoparlante,  con 
l’uscita dell’amplificatore PA.

4. 

Se si collegano più altoparlanti fare attenzione che la polarità sia uguale 

per tutti (conduttore blue = negativo).

Pulizia e manutenzione

• 

Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione 

sia libera da personale non qualificato

• 

Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione  ed aspettare finché 

l’unità non sia raffreddata

•  Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti dovrebbe

-

ro essere assicurate saldamente e non dovrebbero essere corrose

•  Alloggiamenti, elementi di fissaggio e di installazione (soffitto) dovreb

-

bero essere totalmente esenti da qualsiasi deformazione

• 

Alloggiamenti, elementi di fissaggio e di installazione (soffitto, sospen-

sioni) dovrebbero essere totalmente esenti da qualsiasi deformazione

• 

L’interno  del  dispositivo  deve  essere  pulito  ogni  anno  utilizzando  un 
aspirapolvere o un getto d’aria

Attenzione:  consigliamo  che  la    pulizia  interna  sia  eseguita  da 
personale qualificato!

TECHNICAL DATA

DK90T

System

2-ways Bass Reflex, LF 5" - HF 1" 

Applicable power

80W - (IEC long-term) 8Ω 40W with 

transformer (2.5 -5 10-20-40W)

Constant voltage

70/100 V

Frequency response

70÷20.000 Hz ±3 dB

SPL (1W/1m)

90 dB +/- 1dB

Impedance

8 Ω (rotary dial in by-pass position)

Connectors

terminals with wire

Dimensions (WxHxD)

200x296x200 mm

Weight

4.1 kg

Reviews: