Princess 01.182055.01.001 Instruction Manual Download Page 1

EN

Instruction manual

NL

Gebruiksaanwijzing

FR

Mode d’emploi

DE

Bedienungsanleitung

ES

Manual de usuario

PT

Manual de utilizador

IT

Manuale utente

SV

Bruksanvisning

CS

Návod na použití

PL

Instrukcja obsługi

SK

Návod na použitie

Aerofryer XXL

01.182055.01.001

RU

Руководство по эксплуатации

DK

Brugervejledning

Summary of Contents for 01.182055.01.001

Page 1: ...emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador IT Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod na použití PL Instrukcja obsługi SK Návod na použitie Aerofryer XXL 01 182055 01 001 RU Руководство по эксплуатации DK Brugervejledning ...

Page 2: ...LENBESCHRIJVING DESCRIPTION DES PIÈCES TEILEBESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES DESCRIZIONE DELLE PARTI BESKRIVNING AV DELAR OPIS CZĘŚCI POPIS SOUČÁSTÍ POPIS SÚČASTÍ ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ BESKRIVELSE AF BESTANDDELE ...

Page 3: ...uced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Cleaning and user maintenance shall not be made by children unl...

Page 4: ...lay 4 Touchscreen control 5 Selector dial BEFORE THE FIRST USE Remove all packaging material Remove any stickers or labels from the appliance Thoroughly clean the basket and the pan with hot water some washing up liquid and a non abrasive sponge Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth Place the appliance on a stable horizontal and level surface do not place the appliance on...

Page 5: ...eat Roast Programs There are 8 frying programs included FISH MEAT CHICKEN SHELLFISH BAKE AEROFRYER FRIES VEGETABLES and ROAST Turn the selector dial to select the desired program Progr am Temperature C Time minutes Action 180 20 Turn over after 5 minutes 180 15 Turn over after 5 minutes check for doneness 180 25 Turn over after 10 minutes check for doneness 180 12 Carefully shake after 4 minutes 1...

Page 6: ...ime and temperature will be on the display Press the start stop button again to begin preheating When 5 beeps sound the appliance is preheated When using the preheat function reduce the final cooking time by 3 minutes QUICK 5 Use the QUICK 5 5 function to extend cook time for 5 minutes at 190 C Turn the selector dial until 5 illuminates Press start stop button to extend the heating time Excess oil...

Page 7: ...ottom of the pan fill the pan with hot water with some washing up liquid Put the basket in the pan and let the pan and the basket soak for about 10 minutes Clean the appliance with a damp cloth Never use harsh and abrasive cleaners scouring pad or steel wool which damages the device ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability but must be offe...

Page 8: ...de lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met het gebruik samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar...

Page 9: ...LLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK ONDERDELENBESCHRIJVING 1 Basis 2 Mandje pan 3 Display 4 Touchscreen voor bediening 5 Selectieknop VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder alle verpakkingsmateriaal Verwijder eventuele stickers of etiketten van het apparaat Reinig de mand en de pan grondig met heet water wat afwasmiddel en een niet schurende spons Reinig de binnenkant en de buitenkant van het apparaat met...

Page 10: ...se Doe de ingrediënten in het mandje Schuif de pan terug in de heteluchtfriteuse Gebruik de pan nooit zonder het mandje erin Raak de pan tijdens en enige tijd na het gebruik niet aan aangezien deze erg heet wordt Houd de pan alleen vast aan de handgreep Display Vis Gebak Vermogen Groenten Vlees Aerofryer friet Temperatuur Min Minuten Kip Tijd Snel 5 C Graden Schelpdiere n In gebruik Voorverwarm en...

Page 11: ... de temperatuur aanpassen met de bedieningsknop voor de temperatuur Druk één keer op de bedieningsknop voor de temperatuur en gebruik vervolgens de selectieknop om de temperatuur met 5 graden te verhogen of verlagen U kunt de temperatuur instellen tussen de 80 en 200 graden U kunt het apparaat ook starten zonder een functie te selecteren Stel de tijd en temperatuur in met de bedieningsknoppen voor...

Page 12: ... de pan Draai het mandje niet ondersteboven met de pan er nog aan vast Als u dat doet kan er namelijk opgehoopte olie van de bodem van de pan op de ingrediënten lekken Leeg de mand in een kom of op een bord Als een hoeveelheid ingrediënten klaar is is de heteluchtfriteuse direct klaar voor het bereiden van een andere hoeveelheid Tips Het halverwege de bereidingstijd schudden van kleinere ingrediën...

Page 13: ...lpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden Het symbool op het apparaat in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop De in het apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Informeer bij uw lokale overheid na...

Page 14: ...riel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Maintenez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et la maintenance utilisate...

Page 15: ...Fermes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT DESCRIPTION DES PIÈCES 1 Base 2 Panier Friteuse 3 Affichage 4 Commande par écran tactile 5 Cadran de sélection AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirez tout l emballage Retirez tout autocollant ou étiquette de l appareil Nettoyez soigneusement le panier et la cuve à l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle et une éponge non abrasive N...

Page 16: ...haud Mettez les ingrédients dans le panier Glissez à nouveau la cuve dans la friteuse à air chaud N utilisez jamais la friteuse sans le panier Ne touchez pas le panier pendant et un certain moment après son utilisation car il devient très chaud Ne tenez la friteuse que par la poignée Écran Poisson Cuisson Puissance Légumes Viande Frites Aerofryer Température Min Minutes Poulet Heure Quick 5 C Degr...

Page 17: ...a température peut être réglée à l aide du bouton de commande de la température Appuyez une fois sur le bouton de commande de la température pour augmenter ou diminuer la température de 5 degrés à l aide du cadran de sélection Vous pouvez régler la température entre 80 et 200 degrés Il est également possible de démarrer l appareil sans sélectionner de fonction Réglez l heure et la température avec...

Page 18: ...iteuse Ne tournez pas le panier à l envers avec la friteuse encore attachée l excès d huile présent au fond de la friteuse se répandrait alors sur les ingrédients Videz le panier sur un plat ou dans un bol Dès qu un lot d ingrédients est prêt la friteuse à air chaud est prête instantanément pour la préparation du lot suivant Conseils Secouer les petits ingrédients à mi temps durant la préparation ...

Page 19: ...n centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques Ce symbole sur l appareil le manuel d utilisation et l emballage attire votre attention sur un point important Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables En recyclant vos appareils vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement Renseignez vous auprès des autorités locales pour conn...

Page 20: ...nd von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb...

Page 21: ...ushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise In Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen In Frühstückspensionen In Gutshäusern BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH TEILEBESCHREIBUNG 1 Sockel 2 Korb Topf 3 Display 4 Touchscreen Bedienung 5 Wählknopf VOR DER ERSTE...

Page 22: ...ie sonst verbleibende heiße Luft das Gerät beschädigen kann GEBRAUCH Schließen Sie den Stecker an einer geerdeten Steckdose an Ziehen Sie die Wanne vorsichtig aus der Heißluftfriteuse heraus Geben Sie die Zutaten in den Korb Schieben Sie die Wanne wieder in die Heißluftfriteuse Benutzen Sie den Topf nie ohne eingesetzten Korb Vermeiden Sie während des Betriebs sowie auch noch einige Zeit danach je...

Page 23: ...Temperaturtaste können Sie die gewünschte Temperatur einstellen Drücken Sie einmal auf die Temperaturtaste um dann mit Hilfe des Wählschalters die Temperatur um jeweils fünf Grad zu erhöhen oder zu verringern Sie können eine Temperatur zwischen 80 Grad und 200 Grad einstellen Das Gerät lässt sich auch starten ohne eine Funktion zu wählen Stellen Sie mit den entsprechenden Bedientasten die gewünsch...

Page 24: ...e den Korb aus der Wanne heraus Drehen Sie den Korb nicht um während die Wanne noch daran befestigt ist da hierdurch überschüssiges Öl das unten in der Wanne gesammelt wird auf den Inhalt läuft Entleeren Sie den Korb in einer Schüssel oder auf einem Teller Wenn eine Ladung fertig ist ist die Heißluftfriteuse sofort zur Zubereitung der nächsten Ladung bereit Tipps Das Schütteln von kleineren Zutate...

Page 25: ...on elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Gerät in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden Durch das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Info...

Page 26: ...on capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados Los niños no pueden jugar con el aparato Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado ...

Page 27: ...ial Entornos de tipo casa de huéspedes Granjas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Base 2 Cesta cubeta 3 Pantalla 4 Control táctil 5 Mando selector ANTES DEL PRIMER USO Retire todo el material de embalaje Retire los adhesivos o etiquetas del aparato Limpie bien la cesta y la cubeta con agua caliente un poco de detergente y una esponja no abrasiva Lim...

Page 28: ...e la freidora de aire Ponga los ingredientes en la cesta Vuelva a introducir la cubeta en la freidora de aire Nunca utilice la cubeta sin la cesta en su interior No toque la cubeta durante el uso y un tiempo después del uso ya que se calienta mucho Sujete la cubeta solo por el asa Pantalla Pescado Hornear Encendido Verduras Carne Patatas fritas en la freidora Aerofryer Temperatura Min Minutos Poll...

Page 29: ...or una vez para aumentar o disminuir el tiempo de fritura un minuto Puede ajustar el temporizador entre 1 y 60 minutos La temperatura puede ajustarse con el botón de control de temperatura Pulse el botón de control de temperatura una vez para aumentar o disminuir la temperatura 5 grados con el mando selector Puede ajustar la temperatura entre 80 y 200 grados También es posible encender el disposit...

Page 30: ...roducir la cubeta en el aparato y ajuste el temporizador algunos minutos más Para sacar ingredientes pequeños p ej patatas fritas presione el botón de liberación de la cesta y saque la cesta de la cubeta No dé la vuelta a la cesta con la cubeta aún fijada ya que el exceso de aceite que se haya recogido en la parte inferior de la cubeta caerá sobre los ingredientes Vacíe la cesta sobre una fuente o...

Page 31: ...e desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Este símbolo en el aparato manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar Mediante el reciclaje de electrodomésticos usted con...

Page 32: ...ssoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas assim como com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos A limpeza e manutenção não...

Page 33: ...dencial Ambientes de dormida e pequeno almoço Quintas GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES APENAS PARA USO DOMÉSTICO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 1 Base 2 Cesto Cuba 3 Visor 4 Controlo do ecrã tátil 5 Botão seletor ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Retire todo o material de embalagem Retire quaisquer autocolantes ou etiquetas do aparelho Limpe cuidadosamente o cesto e a cuba com água quente algum detergente e uma esponja nã...

Page 34: ...igação à terra Retire cuidadosamente a cuba da fritadeira Coloque os ingredientes no cesto Volte a colocar a cuba na fritadeira Nunca use a cuba sem o cesto Não toque na cuba durante e algum tempo após a utilização pois aquece muito Segure a cuba apenas pela pega Visor Peixe Cozer Alimentação Vegetais Carne Batatas fritas na Aerofryer Temperatura Min Minutos Frango Tempo Quick 5 C Graus Marisco Em...

Page 35: ...s A temperatura pode ser regulada com o botão de controlo da temperatura Prima o botão de controlo da temperatura uma vez para aumentar ou diminuir a temperatura em 5 graus usando o botão seletor Pode programar a temperatura entre 80 e 200 graus Também pode iniciar o aparelho sem selecionar uma função Programe o tempo e a temperatura com os botões de controlo do temporizador e da temperatura e dep...

Page 36: ... óleo que se tenha acumulado no fundo da cuba irá verter sobre os alimentos Esvazie o cesto para uma travessa ou um prato Assim que um lote de alimentos esteja pronto a fritadeira está imediatamente pronta para preparar um outro lote Sugestões Agitar alimentos de menores dimensões durante o tempo de preparação otimiza o resultado final e pode ajudar a evitar a fritura não uniforme dos alimentos Ad...

Page 37: ...ho no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados Ao reciclar aparelhos domésticos usados está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha Assistência Encontra todas as informações e peças de su...

Page 38: ...e capacità fisiche sensoriali o mentali oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio Mantenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni I bambini ...

Page 39: ...Bed and breakfast Fattorie CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SOLO PER USO DOMESTICO DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Base 2 Cestello Contenitore 3 Display 4 Controllo touchscreen 5 Manopola di selezione PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Rimuovere tutto l imballaggio Rimuovere tutti gli adesivi o le etichette dall apparecchio Lavare bene il cestello e il contenitore in acqua calda con sapone liquido e una spugna non ab...

Page 40: ...ria Introdurre gli ingredienti nel cestello Reinserire il contenitore nella friggitrice ad aria Non usare il contenitore senza il cestello all interno Non toccare il contenitore durante e dopo l uso per un certo tempo poiché diventa molto caldo Sostenere il contenitore esclusivamente per il manico Display Pesce Cottura al forno Accensione Verdure Carne Patatine ad aria calda Temperatura Min Minuti...

Page 41: ...temperatura Premere i pulsanti di controllo della temperatura una volta e aumentare o diminuire la temperatura di 5 gradi con la manopola di selezione La temperatura può essere impostata tra 80 e 200 gradi L apparecchio può essere inoltre avviato senza selezionare una funzione Regolare il tempo e la temperatura con i relativi tasti di controllo quindi premere il tasto di start stop Estraendo il co...

Page 42: ...re sulla pietanza eventuali eccessi di olio raccolti sul fondo Svuotare il cestello in una ciotola o su un vassoio Quando il primo vassoio è pronto la friggitrice ad aria è immediatamente pronta per prepararne un altro Suggerimenti Saltare le pietanze più piccole a metà del tempo di preparazione ottimizza il risultato finale e può aiutare a evitare una cottura non omogenea Aggiungere un filo d oli...

Page 43: ...simbolo sull apparecchio il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione dell ambiente Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta Assistenza Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono d...

Page 44: ...personer med ett fysiskt sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förstår de risker som kan uppkomma Barn får inte leka med apparaten Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år Rengöring och underhåll får inte utföras av barn såvida de inte är äldre än...

Page 45: ...t alla dekaler och etiketter från apparaten Rengör noggrant korgen och pannan med varmt vatten lite diskmedel och en icke slipande svamp Torka av apparatens insida och utsida med en fuktad trasa Placera apparaten på en stabil horisontal och jämn yta placera inte apparaten på icke värmebeständiga ytor Placera korgen i pannan Detta är en luftfritös som fungerar med varm luft Fyll inte pannan med olj...

Page 46: ...t välja önskat program Progra m Temperatur C Tid minuter Åtgärd 180 20 Vänd efter 5 minuter 180 15 Vänd efter 5 minuter kontrollera att det är klart 180 25 Vänd efter 10 minuter kontrollera att det är klart 180 12 Skaka försiktigt efter 4 minuter 160 40 200 20 Skaka var 6 e minut 180 15 180 15 Vänd efter 5 minuter kontrollera att det är klart När du trycker på strömknappen kommer luftfritösen att ...

Page 47: ... att starta förvärmningen När du hör fem pip är apparaten förvärmd Korta av den totala tillagningstiden med tre minuter när du använder förvärmning QUICK 5 Använd funktionen QUICK 5 5 för att förlänga tillagningstiden med fem minuter vid 190 C Ställ in lägesvredet så att 5 lyser Tryck på start stopp knappen för att förlänga uppvärmningstiden Överflödig olja från ingredienserna samlas upp i pannans...

Page 48: ...h korgen är ej diskmaskinsäkra Om smuts fastnar i korgen eller i botten av pannan fyll pannan med varmvatten och lite diskmedel Lägg korgen i pannan och låt pannan och korgen stå i blöt i 10 minuter Rengör apparaten med en fuktig trasa Använd aldrig starka och slipande rengöringsmedel skursvamp eller stålull som skadar apparaten OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall n...

Page 49: ...ą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych i psychicznych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia pod warunkiem że są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego używania urządzenia a także rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Urządzenie oraz dołączony do niego kabel n...

Page 50: ... To urządzenie zaprojektowano do użycia w domu oraz w celu podobnych zastosowań w miejscach takich jak Pomieszczenia kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Przez klientów w hotelach motelach i innych ośrodkach tego typu Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem Gospodarstwa rolne NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO OPIS CZĘŚCI 1 Podstawa 2 Ko...

Page 51: ... pozostałe gorące powietrze może uszkodzić urządzenie UŻYTKOWANIE Umieść wtyczkę zasilającą w uziemionym gnieździe elektrycznym Ostrożnie wyciągnij patelnię ze smażalnicy Umieść przygotowywaną żywność w koszu Wsuń patelnię z powrotem do smażalnicy Nie wolno używać patelni bez kosza Nie wolno dotykać patelni w trakcie użytkowania ani przez pewien czas po jego zakończeniu Jest ona elementem osiągają...

Page 52: ...zycisku ustawiania temperatury Jednokrotne naciśnięcie przycisku ustawiania temperatury zwiększa lub zmniejsza temperaturę o 5 stopni za pomocą pokrętła wyboru Temperaturę można ustawiać w zakresie od 80 do 200 stopni Można również uruchomić urządzenie bez wybierania funkcji Należy w tym celu ustawić czas i temperaturę za pomocą przycisków ustawiania minutnika i ustawiania temperatury a następnie ...

Page 53: ... do misy kosza do góry dnem W przeciwnym razie tłuszcz zgromadzony na dnie misy spłynie na przygotowywaną żywność Przełóż całą zawartość kosza na miskę lub talerz Po przygotowaniu porcji żywności urządzenie jest gotowe do przygotowania kolejnej partii Wskazówki Przemieszanie niewielkich artykułów żywnościowych po upływie połowy czasu przygotowania pozwala uzyskać optymalne rezultaty i zapobiega ni...

Page 54: ...kcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol znajdujący się na urządzeniu w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie na które należy zwrócić uwagę Materiały z których wytworzono to urządzenie nadają się do przetworzenia Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska Należy skontaktować ...

Page 55: ...ými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí používat pouze pokud jsou pod dohledem nebo dostali instrukce týkající se bezpečného použití přístroje a rozumí možným rizikům Děti si nesmí hrát se spotřebičem Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti které jsou mladší 8 let a bez dozoru Abyste se och...

Page 56: ...řebiče odstraňte veškeré nálepky nebo cedulky Důkladně vyčistěte košík a pánev pomocí horké vody saponátu a neodírající houby Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem Spotřebič umístěte na stabilní vodorovný a rovný povrch neumisťujte spotřebič na povrchy které nejsou tepelně odolné Správně umístěte košík v pánvi Toto je fritéza spotřebič která pracuje na horký vzduch Do pánve nel...

Page 57: ...tupně Mořské plody Provoz Předehřev Opékání Programy V nabídce je 8 programů smažení RYBY MASO KUŘE MOŘSKÉ PLODY PEČENÍ HRANOLKY SMAŽENÉ HORKÝM VZDUCHEM ZELENINA a OPÉKÁNÍ Otáčením voliče vyberte požadovaný program Progr am Teplota C Čas minuty Činnost 180 20 Po 5 minutách obraťte 180 15 Po 5 minutách obraťte zkontrolujte připravenost 180 25 Po 10 minutách obraťte zkontrolujte připravenost 180 12 ...

Page 58: ...uvku do fritézy Otáčejte voličem dokud se nerozsvítí P Stisknutím vypínače zvolte funkci na displeji se zobrazí výchozí čas a teplota Znovu stiskněte tlačítko vypínače pro zapnutí funkce předehřátí Jakmile spotřebič pětkrát pípne předehřátí je dokončeno Když použijete funkci předehřátí zkraťte dobu přípravy o 3 minuty RYCHLÝCH 5 Použijte funkci RYCHLÝCH 5 5 k prodloužení doby přípravy o 5 minut př...

Page 59: ...uby Pánev a košík nelze mýt v myčce nádobí Pokud je nečistota přilepená ke košíku nebo na dně pánve naplňte pánev horkou vodou s trochou tekutého saponátu Košík vložte do pánve a pánev a košík nechte 10 minut odmočit Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem Nikdy nepoužívejte silné ani abrazivní čisticí prostředky škrabku ani drátěnku které poškozují spotřebič PROSTŘEDÍ Tento spotřebič by neměl být po ...

Page 60: ...senzorické alebo duševné schopnosti alebo osoby bez patričných skúseností a alebo znalostí používať iba pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Čistenie a údržbu nesmú vykonávať det...

Page 61: ...charakter V turistických ubytovniach Na farmách USCHOVAJTE SI TIETO INŠTRUKCIE LEN NA POUŽITIE VNÚTRI POPIS KOMPONENTOV 1 Podstavec 2 Košík panvica 3 Displej 4 Ovládanie dotykovou obrazovkou 5 Otočný volič PRED PRVÝM POUŽITÍM Odstráňte všetok baliaci materiál Odstráňte zo spotrebiča všetky nálepky alebo štítky Dôkladne umyte kôš a panvicu teplou vodou čistiacim prostriedkom a neabrazívnou hubkou U...

Page 62: ...te do koša jedlo Zasuňte panvicu späť do teplovzdušnej fritézy Nikdy nepoužívajte panvicu bez koša zasunutého v nej Počas používania a nejaký čas po použití sa panvice nedotýkajte pretože je veľmi horúca Panvicu chytajte len za rúčku Displej Ryby Pečenie Vypínač Zelenina Mäso Hranolče ky vo vzduchov ej fritéze Teplota Min Minúty Kurča Čas Rýchlo 5 C Stupne Morské plody Používa sa Predhrievani e Op...

Page 63: ...stlačte tlačidlo ovládania teploty čím zvýšite alebo znížite teplotu o 5 stupňov pomocou otočného voliča Teplotu môžete nastaviť od 80 do 200 stupňov Spotrebič sa dá rovnako zapnúť bez výberu funkcie Nastavte čas a teplotu pomocou časovača a tlačidiel ovládania teploty potom stlačte tlačidlo pre štart stop Pokiaľ vytiahnete panvicu v priebehu procesu smaženia spotrebič sa automaticky vypne Pokiaľ ...

Page 64: ...ečeniu Na dosiahnutie chrumkavosti pridajte k surovým zemiakom malé množstvo oleja Pečte prísady v teplovzdušnej fritéze do niekoľkých minút po tom ako ste pridali olej V teplovzdušnej fritéze nepripravujte veľmi mastné jedlá ako klobásy Teplovzdušnú fritézu môžete použiť taktiež na prihriatie jedla Na prihriatie jedla nastavte teplotu 150 C a čas do 10 minút ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením odpojt...

Page 65: ...Používateľská príručka 65 Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www princesshome eu SK ...

Page 66: ... 8 лет Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и людьми с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или не имеющими соответствующего опыта или знаний только при условии что за их действиями осуществляется контроль или они знакомы с техникой безопасной эксплуатации устройства а также понимают связанные с этим риски Не позволяйте детям играть с устрой...

Page 67: ...а выпечки устройству необходимо дать охладиться Процесс охлаждения включится автоматически после срабатывания таймера Не вынимайте вилку из сетевой розетки до завершения процесса охлаждения поскольку при перегреве устройство может выйти из строя Это устройство предназначено для использования в бытовых условиях а также в схожих областях применения таких как Кухонные помещения для служащих магазинов...

Page 68: ...омендуем готовить не более 1500 г чипсов за раз ПРИМЕЧАНИЕ После завершения процесса выпечки устройству необходимо дать охладиться Процесс охлаждения включится автоматически после срабатывания таймера Не вынимайте штемпельной вилки из сетевой розетки до завершения процесса охлаждения поскольку при перегреве устройство может выйти из строя ПРИМЕНЕНИЕ Подключите кабель питания к заземленной розетке ...

Page 69: ...брать другую функцию В выбранной программе также можно изменить параметры времени и температуры Чтобы задать время нажмите кнопку управления таймером Для увеличения или уменьшения времени жарки на одну минуту поверните переключатель Так можно задать время в диапазоне от 1 до 60 минут Чтобы задать температуру нажмите кнопку управления температурой Для увеличения или уменьшения температуры на 5 град...

Page 70: ...эрофритюрницу Во время встряхивания не нажимайте кнопку для снятия корзины При истечении заданного таймером времени жарки раздается звуковой сигнал Устройство выключится через 20 секунд Вытяните противень из аэрофритюрницы и поставьте его на жаростойкую поверхность Проверьте готовность ингредиентов Если ингредиенты еще не готовы то просто задвиньте сковороду обратно в устройство и установите тайме...

Page 71: ... мягкие чистящие средства Запрещается использовать абразивные средства скребки или металлические мочалки которые могут царапать устройство ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По истечении срока службы не выкидывайте данное устройство с бытовыми отходами Вместо этого его необходимо сдать в центральный пункт переработки электрических или электронных бытовых приборов На этот важный момент указывает данный символ...

Page 72: ...ng eller viden vedrørende anvendelsen hvis de overvåges eller instrueres i brugen af apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende risici Børn må ikke lege med apparatet Hold apparatet og dets kabel væk fra børn på under 8 år Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og overvåges For at undgå faren for elektrisk stød må netledning stik eller a...

Page 73: ...inderside og yderside med en fugtig klud Placer apparatet på en stabil vandret overflade placer den ikke på en overflade der ikke tåler varme Placer kurven korrekt i panden Det er en luft steger som fungerer ved hjælp af varm luft Panden må ikke påfyldes med olie eller stegefedt For at forhindre forstyrrelse af luftstrømmen placer aldrig noget som helst oven på apparatet og sikr at der er mindst 1...

Page 74: ...d efter 5 minutter 180 15 Vend efter 5 minutter kontroller om det er færdigt 180 25 Vend efter 10 minutter kontroller om det er færdigt 180 12 Ryst forsigtigt efter 4 minutter 160 40 200 20 Ryst hver 6 minut 180 15 180 15 Vend efter 5 minutter kontroller om det er færdigt Når du trykker på tænd sluk knappen starter luftstegeren det tilsvarende program Hvis du får valgt det forkerte program kan du ...

Page 75: ... forvarmning Når der lyder 5 bip er apparatet forvarmet Når forvarmningsfunktionen bruges reduceres den endelige tilberedelsestid med 3 minutter HURTIG 5 Brug HURTIG 5 5 funktionen til at forlænge tilberedelsestiden med 5 minutter ved 190 C Drej på vælgeren indtil 5 lyser Tryk på start stop knappen for at forlænge varmetiden Overskydende olie fra ingredienserne opsamles i bunden af panden Det kan ...

Page 76: ...opvaskemiddel og en svamp der ikke laver ridser Panden og kurven kan ikke vaskes i opvaskemaskine Hvis der sidder snavs fast i kurven eller på bunden af panden fyldes panden med varmt vand og lidt opvaskesæbe Sæt kurven i panden og lad pande og kurv stå i blød i ca 10 minutter Rengør apparatet med en fugtig klud Brug aldrig kraftige eller slibende rengøringsmidler skuresvampe eller ståluld som kan...

Page 77: ......

Page 78: ... Princess 2020 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands www princesshome eu ...

Reviews: