background image

Poista sulatettu sokeri, sokeriset ruoat, alumiini, tina, muo-
vimateriaalit
välittömästi kuumalta keittoalueelta puhdistuslastalla ( kuva 
3). Mikäli näin ei menetellä saattaa keittotason pinta vahin-
goittua tai siihen saattaa tulla värjäymiä.

• 

Kaytto

Käytä haluamaasi keittoaluetta vastaavaa kosketusnäp-
päimistöä. Muista, että mitä suurempi on numero, sitä 
korkeampi on lämpötila.

• 

Toiminta 

-  Mallista riippuen laite voidaan kytkeä päälle käynnistys-
näppäimellä (Kuva 4-5-6-7-8 

A

). Kaikkiin näyttöihin tulee 

10 sekunnin ajaksi nolla. Jos mitään näyttöä ei käytetä 10 
sekunnin kuluessa, keittotaso sammuu.
-  Paina haluamasi keittoalueen valintapainiketta 

F

.

Vastaavaan näyttöön tulee valaistu " 0 " ja desimaalipiste, jotka 
osoittavat käytössä olevan keittoalueen.
-  Levy voidaan laittaa päälle käyttäen antureita "

+

" tai "

-

" 10 

sekunnin kuluessa. Jos käytetään anturia 

D

, näyttö osoittaa 

valinnan 9, jos käytetään anturia 

C

, näyttö osoittaa valinnan 

1 tai 5 mallista riippuen.
-  Tämän toimenpiteen jälkeen voit valita lämpötilan näppäi-
millä 

"+" 

tai 

"-".

-  Levyn voi sammuttaa valitsemalla "0" painikkeella 

D

, 3 se-

kunnin kuluttua keittoalue sammuu automaattisesti.  
Voit sammuttaa levyn myös koskettamalla samanaikaisesti 
näppäimiä 

"+" 

ja 

"-".

-  Keittotason voi sammuttaa koskettamalla pääkäynnistys-
näppäintä (Kuva 4-5-6-7-8 

A

). Jos kaikille levyille on valittu 

"0", keittotaso sammuu 10 sekunnin kuluttua.
- Jos keittotasoon kuuluu laajennettuja levyjä (Kuva 5-7-8), 
toisen alueen käynnistyminen tapahtuu kun on tarkistettu 
että:
- avainpainikkeen merkkivalo (Kuva 5-7-8 

B

) ei pala; jos se 

palaa, sammuta se.
- Kytke keittotaso päälle painamalla painiketta (Kuva 5-7-8 

A

).

- Valitse haluamasi levy ja säädä sen teho näppäimillä 

"+" 

tai 

"-".

- Kun teho on valittu, voit aktivoida kaksoisalueen painikkeella 
(Kuva 5-7-8 

L

).

- Kun haluat sammuttaa kaksoisalueen, varmista että olet 
valinnut kyseisen levyn (Kuva 5-7-8 

F

) ja paina painiketta 

(Kuva 5-7-8 

L

)  . 

Huomaa:

 Kaksoisaluetoiminto on käytettävissä vain levyissä 

F1 

ja 

F2 

(Kuva 5-7-8).

-  Jos näppäinten päälle asetetaan jokin esine, keittotaso 
siirtyy automaattisesti tilaan 

OFF

. Kun viet levyn asentoon 

OFF 

ja lämpötila on yli 50°C, valintapainikkeen vierelle syttyy 

merkkivalo "

H

"  (Kuva 4- 5- 6-7-8 

H

).

- Toiminto 

keskeyttää keittotason toiminnan samalla 

hetkellä kun se valitaan. Esim.: Jos aktivoit toiminnon kun 
kaksi keittotason levyä on päällä, ohjelma pysähtyy vaikka 
yrittäisit kytkeä päälle toisen alueen. Samoin käy silloin, kun 
laite on sammutettu ja kytket päälle toiminnon - keittotaso 
ei kytkeydy päälle.
Toiminto aktivoidaan ja poistetaan käytöstä pitämällä sormea 
näppäimen 

päällä noin kahden sekunnin ajan.  Kun toiminto 

on päällä, merkkivalo 

palaa.

Heat up (Nopea lämmitys)

Toiminnon 

Heat-up

 avulla voidaan lämmittää kypsennysalue 

enimmäislämpötilaan tietyksi ajaksi, jonka jälkeen lämpötila 
laskee alempaan aiemmin asetettuun arvoon.
Toiminnon 

Heat-up

 päälle kytkemiseksi valitse levy painaen 

näppäintä +, kunnes se saavuttaa asennon 9; mikäli näppäintä 
painetaan vielä, näytölle (9 viereen) ilmestyy 5 sekunnin ajaksi 
desimaalipiste "

" tai kirjain "

A

", joka osoittaa, että toiminto 

"

Heat-up

" on päällä.

Viiden sekunnin kuluessa tulee valita haluttu tehotaso (1-8).
Jos valitaan tehotaso 9, toiminto peruutetaan.
Toiminnon "

Heat up

" kytkemiseksi pois päältä riittää, että 

valitaan näppäin 

+

 ja pidetään sitä painettuna, kunnes se 

saavuttaa asennon 9 ja desimaalipilkku häviää näytöltä.
Kun toiminto "

Heat up

" on päällä, on mahdollista lisätä aiem-

min valittua lämpötasoa painaen painiketta (

+

).

Sen jälkeen kun keittoalue saavuttaa valitun lämpötilan, 
toiminto "

Heat up

" kytkeytyy pois päältä automaattisesti ja 

samalla voit kuulla äänimerkin. Tämän jälkeen keittoalue toimii 
tasaisesti asetetulla tehotasolla.

Ajastin (Kuva 5)

- Valitse levy ja sen teho.
- Paina uudelleen jo valitun levyn valintapainiketta.
- Aseta haluamasi aika näppäimillä 

"+" 

ja 

"-".

- Desimaalipiste tehotason vierellä osoittaa, että levyn 

AJASTIN

-toiminto on päällä.

- Kun keittoalue kytkeytyy pois päältä, kuuluu äänimerkki.

LAITTEEN VALMISTAJA EI OLE VASTUUSSA VAHINGOISTA, 
JOTKA OVAT AIHEUTUNEET YLLÄMAINITTUJEN OHJEIDEN 
LAIMINLYÖNNISTÄ.

- 28 - 

Summary of Contents for lpr 866

Page 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Page 2: ......

Page 3: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 580 770 900 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 3...

Page 4: ...L3 L2 L1 N L1 L2 L3 A B 380 415V 3N H05V2V2 F 5G A B 220 240V 1N H05V2V2 F 3G L N L1 L2 A B 220 240V 2 H05V2V2 F 3G L2 L1 N A B 380 415V 2N H05V2V2 F 4G A B 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 4...

Page 5: ...ay H Key On Off A Key D Key C Lock key B Key cooking area selection F Key lock on off pilot light E Key cooking area selection F Cooking area display H Lock key B Key On Off A Key D Key C Key lock on...

Page 6: ...on F Heating zone indicator G 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L3 L1 L...

Page 7: ...Key On Off A Cooking area display H 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L...

Page 8: ...f pilot light E Key for double zone selection L 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR...

Page 9: ...troceramica NECESSARIOCHETALEAPPAREC CHIATURA forno EILPIANODICOTTURAINVETROCERAMICA SIANO ADEGUATAMENTE ISOLATI in modo tale che il calore generato dal forno misurato sul lato destro del fondo del pi...

Page 10: ...osizionato sopra i comandi il piano di cottura si porter automaticamente in posizione OFF Quando si porta una piastra in posizione OFF e la temper atura stessa superiore a 50 circa ci sar una segnalaz...

Page 11: ...Vorschriften Falls ein Einbaubackofen oder irgendein anderes Hitze erzeugendes Ger t direkt unter dem Glasfaserkochfeld an gebracht wird M SSEN DIESES GER T Backofen UND DAS GLASFASERKOCHFELDZWECKENTS...

Page 12: ...dr cken Hinweis Die Funktion Zweifache Zone ist nur bei den Platten F1 und F2 Abb 5 7 8 in Betrieb Falls ein Gegenstand auf die Bedienungen gelegt wird geht das Kochfeld automatisch auf OFF Wird eine...

Page 13: ...calor generado por el horno medido en la parte derecha frontal del fondo de la Vitro no supere los 60 C La falta de tal pre cauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL Posic...

Page 14: ...no a 50 C se activa una se al luminosa H intermitente en el display del elemento Fig 4 5 6 7 8 H La funci n B bloca el funcionamiento de la Vitro en el mo mento de la selecci n Ejem si se activa la fu...

Page 15: ...utre appareillage produisant de la chaleur doit tre directement mont au des sousduplandecuissonenvitroc ramique ILESTN CESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE four ET LE PLAN DE CUISSON EN VITROC RAMIQUE SOIENT...

Page 16: ...Nota la fonction Double zone est activ e seulement sur les plaques F1 e F2 fig 5 7 8 Au cas o un objet serait positionn au dessus des com mandes le plan de cuisson se mettra automatiquement sur la pos...

Page 17: ...C Failuretorespectthisprecautionmaydetermine improper functioning of the TOUCHCONTROL system Positioning Fig 1 The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illustrated in the spec...

Page 18: ...than 50 there will be a luminous signal H near to the respective selection key Fig 4 5 6 7 8 H theBfunctionblocksthefunctioningofthetoponselection E g if the function is activated while the top has tw...

Page 19: ...onderhoud in overeenstemming met de geldende wetsvoorschriften en normen Alseeninbouwovenofeenanderapparaatdatwarmteafgeeft vlak onder de glaskeramieken kookplaat gemonteerd moet worden MOETENDITAPPA...

Page 20: ...kken Opmerking de functie Dubbele zone is alleen actief op de platen F1 en F2 afb 5 7 8 Als er een voorwerp op de bedieningselementen wordt gelegd zal de kookplaat automatisch overgaan op de stand OFF...

Page 21: ...ROCER MICO SEJAM CONVENIENTEMENTE ISOLADOS de modo a impedir que o calor gerado pelo forno medido do lado direito do fundo da placa de fog o seja superior a 60 C A n o observ ncia desta medida de prec...

Page 22: ...o em cima dos co mandos a placa de cozedura colocar se automaticamente na posi o OFF Quando se desliga um disco colocando o na posi o OFF e a sua temperatura superior a cerca de 50 o sistema provocar...

Page 23: ...ozprav stranyp iokrajivarn desky nep es hlo 60 C Nedodr en tohoto opat en m e m t za p inu z vadu na fungov n syst mu TOUCHCONTROL Um st n obr 1 Tento elektrospot ebi m e b t zabudovan do kuchy sk lin...

Page 24: ...aticky dostane do pozice OFF Pokud je jeden pl t uveden do pozice OFF a teplota je vy ne cca 50 v bl zkosti odpov daj c ho volic ho tlac tka se objev sveteln sign l H Obr 4 5 6 7 8 H funkce Bzablokuje...

Page 25: ...REDE s ledes at varmen som genereres af ovnen m lt p h jre side af kogepladens bund ikke overstiger 60 C Manglende overholdelse af dette forbehold kan medf re en fejlfunktion af TOUCHCONTROL systemet...

Page 26: ...ovenp kontroltasterne bringes kogepladen automatisk i OFF position N r en kogeplade bringes i OFF position og temperaturen overstiger cirka 50 vises et lysende signal H ved siden af den p g ldende ta...

Page 27: ...a Maanhantuoja ei vastaa vahingoista jotka ovat syntyneet v r n asennus tavan vuoksi Mik liliesitasoasennetaanuunintail mp tuottavanlaitteen p lle on huoleh dittava siit ettei liesitason k ytt kytkimi...

Page 28: ...k ytett viss vain levyiss F1 ja F2 Kuva 5 7 8 Jos n pp inten p lle asetetaan jokin esine keittotaso siirtyy automaattisesti tilaan OFF Kun viet levyn asentoon OFF ja l mp tila on yli 50 C valintapaini...

Page 29: ...2 0 H 0 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm E HNIKA GR 29...

Page 30: ...displays 10 display 10 F display 0 10 D 9 C 1 5 0 D 3 4 5 6 7 8 A 0 10 5 7 8 led 5 7 8 B 5 7 8 A 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 H B B E Heat up Heat up Heat up 9 9 5 sec A...

Page 31: ...b rmilyen m s k sz l ket amely h t fejleszt k zvetlen l a ker mia veg f z lap al kell beszerelni akkor N LK L ZHETETLEN HOGY A K SZ L K s t SAKER MIA VEGF Z LAPMEGFELEL EN SZIGETELVELEGYENEKolym don...

Page 32: ...t 5 7 8 L bra Megjegyz s aKettosr szfunkci csakazF1 sF2fozolapokra aktiv lt 5 7 8 bra Abban az esetben amikor egy t rgyat helyeznek a vez rlot bl ra akkor a fozofel let automatikusan OFF poz ci baker...

Page 33: ...en ERDETVIKTIGATDENNEVAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPENERRIKTIGISOLERT slikatdenvarmensom produseres av ovnen m lt p h yre side i bunnen av plate toppen ikke overskrider 60 C Om disse forholdsreglene ikke...

Page 34: ...nen automatisk sl seg av i posisjon OFF N r en plate settes i posisjon OFF og temperaturen til denne platen er over ca 50 C vildetlyseetlys H vedsidenavdentilsvarendevalgtasten Fig 4 5 6 7 8 H funksjo...

Page 35: ...JI Zaleceniateprzeznaczones dlawykwalifikowanegopracow nika odpowiedzialnego za monta regulacj lub naprawy urz dzenia zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Je elipodp yt grzewcz zelement wszklanychicera...

Page 36: ...podw jne pole upewnic sie ze zadane pole jest wyselekcjonowane fig 5 7 8 F i przycisnac klawisz fig 5 7 8 L Nota funkcjaPodw jnepolejestaktywowanatylkonapolach F1 i F2 fig 5 7 8 W przypadku gdy przedm...

Page 37: ...ial ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLATE CORESPUNZ TOR astfel nc t c ldura gen...

Page 38: ...onul fig 5 7 8 L Nota functiunea zonei Duble este activata numai pe placile F1 si F2 Fig 5 7 8 n cazul n care un obiect e pozitionat pe comenzi masina de gatit trece automatic n pozitia OFF C nd o pla...

Page 39: ...2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 RUS 39...

Page 40: ...FIX 3 touch control 4 5 6 7 8 0 10 10 F 0 10 D 9 C 1 5 0 D 3 4 5 6 7 8 0 10 5 7 8 5 7 8 5 7 8 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 B 2 E Heat up 9 9 5 A 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up...

Page 41: ...a sida Om denna s kerhetsregel inte tf ljs kan det orsaka skador p TOUCHCONTROL systemet Placering Fig 1 Hush llsapparaten r konstruerad f r infogning i en ar betsyta p det s tt som visas p specifik b...

Page 42: ...5 6 7 8 H funktion Bstoppar h llens funktion i det gonblick den v ljs Ex om funktionen aktiveras medan h llen fortfarande har tv zonert nda s stoppasprogrammet venomduh llerp att t ndaenannanzon Samma...

Page 43: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 3 S DOL STAHLF UA 43...

Page 44: ...7 8 A i 0 10 i 5 7 8 i i 5 7 8 B 5 7 8 A i i i i i i i 5 7 8 L i i i i 5 7 8 F i 5 7 8 L i i F1 i F2 5 7 8 i OFF OFFi 50 i H i i i 4 5 6 7 8 H i B i i i i i i i i i B 2 E i i Heat up i Heatup i i i i...

Page 45: ...OKEREMIKE BOLI N LE ITE ODIZOLOVAN tak aby teplo vytv ran tr bou a meran na pravej zadnej strane dosky na varenie nepresiahlo 60 C Nere pektovanie tejto podmienky by mohlo sp sobit chybn fungovanie sy...

Page 46: ...ti iba pre platne F1 a F2 Obr 5 7 8 Vpr padeumiestneniapredmetunadovl dacietla idl blok varenie sa automaticky dostane do polohy OFF Ke sa plat a dostane do polohy OFF a jej teplota je vy ia ako pribl...

Page 47: ......

Page 48: ...3LIP0196...

Reviews: