PRESIDENT MPB -12000 Owner'S Manual Download Page 18

18

SPECYFIKACJA

BATERIA

-  Rozmiar 

:  40 mm (W) x 80 mm (S) x 170 mm (G)

    

  1,6 po (W) x 3,1 po (S) x 7,0 po (G)

-  Zakres temperatury 

:  Od -20° C do 60°C / Od -4˚ F do +140˚ F

-  Natężenie startowe 

:  200 A

-  Natężenie szczytowe 

:  400 A

-  Moc 

:  44,4 Wh

-  Żywotność 

:  1000 cykli

-  Tryb ładowania 

:  CC/CV 15 V, 1,0 A

-  Wyjście USB 

:  5 V / 2,1 A

KOMPRESOR

-  Moc wejściowa 

:  12 V DC

-  Maksymalne ciśnienie 

:  80 PSI / 5,5 bar

-  Maksymalne natężenie 

:  4 A

-  Prąd rozładowania 

:  < 2,5 A

-  Prędkość pompowania 

:  Mniej niż 10 minut od 0 do 30 PSI (od 0 do 2,7 bar) w zależności 

    

  od rozmiaru opon 195/55R15

-  Zakres temperatury 

:  Od -10°C do 60° C / Od 14˚ F do +140˚ F

-  Wymiary 

:  108 mm (W) x 95 mm (S) x 47 cm (G)

    

  4.3 in. (W) x 3.7 in (S). x 1.8 in. (G)

UTYLIZACJA BATERII

Odpowiednie ładowanie baterii wydłuży jej żywotność. Zużyte baterie można nieodpłatnie utylizować 

w miejscach zbiórki na terenie gminy, lub wszędzie tam, gdzie baterie/akumulatory są sprzedawane.

GWARANCJA

W  przypadku  wystąpienia  awarii  produkty  (  za  wyjątkiem  kabli  i  przewodów  zasilających)  są  objęte 

gwarancją przez 1 rok od daty wystawienia faktury lub innego dowodu zakupu. Faktura lub inny dowód 

zakupu wysłane bądź wydane wraz z zamówionym towarem służą jako potwierdzenie zawarcia umowy 

gwarancji. Ich kopia musi być zawsze dołączona w przypadku roszczeń z tytułu gwarancji. Serwis firmy 

PRESIDENT zbada zwrócony produkt i oceni, czy roszczenie jest zasadne                       i objęte gwa-

rancją, czy też nie.
Jeżeli nie zostaną spełnione powyższe warunki naprawa gwarancyjna nie może być dokonana.
W przypadku zaistnienia awarii produkt jest sprawdzany  i o ile awaria nie jest związana z przyczyną 

podlegającą poniższym wyłączeniom odpowiedzialności, PRESIDENT zobowiązuje się do naprawy pro-

duktu tak szybko, jak to tylko możliwe. Naprawa zostanie dokonania w terminie nie dłuższym niż w ciągu 

dni 14 - tu.  W przypadku trzykrotnej naprawy tego samego elementu Klientowi przysługuje wymiana na 

produkt wolny od wad.
Wyłączone  z  niniejszej  gwarancji  handlowej  są  awarie  wynikające  z:  normalnego  zużycia  produktu, 

nieprzestrzegania właściwego sposobu uruchamiania i użytkowania, niedbalstwa, zaniedbania konser-

wacji, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, przypadkowych przyczyn zewnętrznych (takie jak 

wstrząsy, upadek, pożar), wszelkich modyfikacji lub napraw dokonanych przez Klienta lub inną osobę 

nie posiadającą wyraźnej i formalnej autoryzacji firmy PRESIDENT.
W przypadku zaistnienia wyłączenia odpowiedzialności gwarancyjnej, produkt może zostać zwrócony w 

stanie nienaprawionym lub naprawiony odpłatnie po wcześniejszej akceptacji przez klienta prognozowa-

nych przez serwis firmy PREZYDENT kosztów naprawy.
Koszty wysyłki ponosi Klient. Jednak w przypadku objętym niniejszą gwarancją, PRESIDENT zwraca 

opłaty za wysyłkę.
Produkt powinien być przesłany w oryginalnym opakowaniu lub przynajmniej w takim, które zapewni 

jego optymalną ochronę.
Uwaga! Wysyłając produkt sprawdź swoje opakowanie, PRESIDENT nie uzna uszkodzeń doznanych 

podczas transportu!

Summary of Contents for MPB -12000

Page 1: ...TION PORTATIVE EQUIPO DE ALIMENTACI N PORT TIL Y ASISTENCIA EN CARRETERA PORTABLE POWER AND ROADSIDE ASSISTANCE KIT PRZENO NY ZASILACZ I ZESTAW POMOCY DROGOWEJ Multi Pack Booster Manuel d utilisation...

Page 2: ...SOLUCI N DE PROBLEMAS 9 MANTENIMIENTO 9 ESPECIFICACIONES 10 ELIMINACI N DEL BOOSTER MPB 12000 10 GARANT A 10 ESPA OL SUMMARY WHAT S INCLUDED 11 FEATURES 11 BOOSTER MPB 12000 11 USING THE MPB 12000 11...

Page 3: ...nt BOOSTER MPB 12000 1 Affichage LED 2 Lampe LED 3 Prise USB 5 V 2 1 A 4 Prise de sortie 12 16 ou 19 V 5 Bouton d alimentation 6 Prise d alimentation 7 Commutateur de mise en hors fonction 8 Connecteu...

Page 4: ...mutateur ON OFF 7 en position OFF ACTIVER LA LAMPE LED 1 Allumer le booster MPB 12000 mettre le commutateur ON OFF 7 en position ON 2 Un appui long 2 secondes sur la touche POWER 5 permet d allumer la...

Page 5: ...liser si n cessaire l embout adaptateur 8 appropri viss la valve 2 3 Raccorder l embout 2 l l ment gonfler 4 Appuyer sur le bouton ON OFF 7 vert du compresseur 5 Interrompre 7 p riodiquement le gonfla...

Page 6: ...si la r clamation est couverte par une garantie Si toutes ces conditions n taient pas remplies aucune r paration ne pourrait tre effectu e Si la panne du Produit est av r e et n est pas li e une caus...

Page 7: ...talla LED 2 Linterna a LED 3 Toma USB 5 V 2 1 A 4 Toma de salida 12 16 ou 19 V 5 Bot n de alimentaci n 6 Toma de alimentaci n 7 Interruptor para encender apagar 8 Conector de 12 V debajo de la tapa UT...

Page 8: ...su equipo Se desconectar al final de la carga 5 Apague el booster MPB 12000 con interruptor ON OFF 7 en posici n OFF ENCENDER LA LINTERNA 1 Encienda el booster MPB 12000 con el interruptor ON OFF 7 e...

Page 9: ...el compresor de a re El compresor de aire funciona incluso si el interruptor del MPB 12000 no est en posici n ON SOLUCI N DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Use sentido com n cuando cuide de su booster MPB 12...

Page 10: ...to y evaluar si la aver a est cubierta por la garant a Si no se cumplen todas estas condiciones no ser posible realizar la reparaci n Si el fallo del producto est probado y no est relacionado con una...

Page 11: ...ht Max pressure for compact tire inflator 80 PSI 5 5 bar AC Charger Input 100 240 V AC 50 60 Hz 0 6 A max Output 15 V DC 1 0 A Resting Discharge 12 Loss Year Carrying case BOOSTER MPB 12000 USING THE...

Page 12: ...12000 begins to charge your device It will put on standby at the end of the charge 5 Turn off the booster MPB 12000 slide ON OFF 7 to OFF TURN ON FLASHLIGHT 1 Turn on the booster MPB 12000 slide ON OF...

Page 13: ...es air needle adapters for adding air to bicycle tires sports balls etc 1 Connect the connector 6 of then compact tire inflator to the 12 V connector 8 of then booster MPB 12000 2 Connect the appropri...

Page 14: ...proof to our PRESIDENT after sales department The After sales laboratory of PRESIDENT is the only empowered organization to decide about the application of the warranty clauses If the Product failure...

Page 15: ...L 3 0 L Diesel Port USB 5 V 2 1 Ah Latarka LED Kompa ktowy kompresor z manometrem i zestawem ko c wek adowarka AC DC Roz adowanie baterii w stanie spoczynku 12 w skali roku Pokrowiec BOOSTER MPB 1200...

Page 16: ...b dzie w pe ni na adowane 5 Wy cz MPB 12000 Prze cznik ON OFF 7 ustaw w pozycji OFF LATARKA 1 Prze cznik MPB 12000 ON OFF 7 ustaw w pozycji ON 2 Naci nij POWER 5 aby w czy latark 3 Naci nij kr tko pr...

Page 17: ...za 6 Po zako czeniu pompowania naci nij ponownie zielony przycisk 7 aby wy czy kompresor Kompresor dzia a nawet je li BOOSTER MPB 12000 nie jest w czony ROZWI ZYWANIE PROBLEM W RODKI OSTRO NO CI U ywa...

Page 18: ...ie Je eli nie zostan spe nione powy sze warunki naprawa gwarancyjna nie mo e by dokonana W przypadku zaistnienia awarii produkt jest sprawdzany i o ile awaria nie jest zwi zana z przyczyn podlegaj c p...

Page 19: ...anej CERTIFICATE OF CONFORMITY We GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS Route de S te BP 100 34540 Balaruc FRANCE declare on our own responsibility that the Auto mobile power supply Brand PRESIDENT Model MPB 1...

Page 20: ...SI GE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de S te BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com 1592_V1 02 02 15...

Reviews: