background image

3/8” Air Ratchet 

Instruction Manual

 Clé à Cliquet Pneumatique 

de 1 cm (0,375 po) 

Manual d’instructions

Llave de Trinquete Neumática 

de 1 cm (3/8”) 

Manual de instrucciones

 

200-3100, Rev. A,  10/27/17

Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to 

comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage and/or voiding of 

your warranty. The manufacturer 

WILL NOT

 be liable for any damage because of failure to follow these 

instructions.

Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce 

manuel avant d’utiliser l’appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut 

entraîner l’annulation de la garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant 

NE 

SAURA

 être tenu responsable de dommages résultant de l’inobservation de ces instructions.

Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este 

manual antes de utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar 

lesiones personales,  daños a la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante 

NO SERÁ

 

responsable de ningún daño por no acatar estas instrucciones.

024-0079

Summary of Contents for 024-0079

Page 1: ...z et veillez bien comprendre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garan...

Page 2: ...loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of dr...

Page 3: ...SK OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If dam aged have the tool serviced before usi...

Page 4: ...rd or the left counterclockwise for reverse a To remove a fastener turn the forward reverse button to R counterclockwise Grip the wrench with your hand and place it on the fastener to be loosened Brea...

Page 5: ...ns sluggish after it has been lubricated the internal components may need to be cleaned To Clean Disconnect the air tool from the air supply and pour or spray a generous amount of WD 40 into the air i...

Page 6: ...irs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tea...

Page 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Page 8: ...MENT ET OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonctionnement de l outil Si un outil est endommag fai...

Page 9: ...connexions recommand es Tenez toujours la cl cliquet pneumatique fermement afin qu elle ne s chappe de votre prise ou qu elle vous d s quilibre 7 Choisissez le sens de rotation de l outil Faites gliss...

Page 10: ...re Nettoyage D branchez l outil pneumatique de la source d alimentation en air et pulv risez g n reusement du produit WD 40 dans le moteur par l orifice d admission d air en maintenant la d tente enfo...

Page 11: ...cun remplacement d aucun r glage de l quipement ni d aucun frais de main d uvre de l acheteur sans avoir mis une autorisation crite au pr alable Les effets de la corrosion de l rosion et de l usure no...

Page 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rma cos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Page 13: ...ramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que...

Page 14: ...rmeza para evitar que se le escape o le haga perder el equilibrio 7 Seleccione la direcci n de rotaci n de la herramienta Gire la perilla de direcci n normal inversa hacia la derecha sentido de las ag...

Page 15: ...limpiar Desconecte la herramienta neum tica del suministro de aire y vierta o vaporice una cantidad generosa de WD 40 en el orificio de entrada de aire con el disparador presionado Conecte la herrami...

Page 16: ...ULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CI TAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICU LAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDENTA...

Reviews: