background image

1

LEÍRÁS

1.1

CÉL

A szerszám a tömítőanyagok pl.: illesztéstömítők felületre
való felvitelére szolgál.

A repedések lezárásához az otthoni légkondicionált
levegő benntartására, illetve a többi levegő kint tartására,
fokozva a ház energiahatékonyságát.

A lyukak és repedések tömítésére festés előtt.

A nedvesség útjának elzárásához az olyan területeteken,
amelyeknek árthat a víz.

A repedések lezárásához a rovarok távol tartásáért.

Ragasztó felviteléhez.

1.2

ÁTTEKINTÉS

1-3. ábra

1

Kinyomó

2

Kinyomórúd

3

Kinyomó

4

Zárkioldó gomb

5

LED lámpa

6

Kioldó

7

Sebességbeállító
tárcsa

8

Levehető patrontartó

9

Intergált lyukasztó

10

Tömítőpatron

11

Akkumulátor
kioldógomb

2

AZ ELEKTROMOS

SZERSZÁMOKRA

VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS

BIZTONSÁGI

FIGYELMEZTETÉSEK

 

FIGYELMEZTETÉS

Olvassa el az elektromos kéziszerszámhoz mellékelt
összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és
specifikációt.
 Az alább felsorolt utasítások be nem tartása
áramütést, tűzveszélyt és/vagy súlyos sérülést idézhet elő.

Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást, hogy
később is elő tudja majd venni.

Az „elektromos kéziszerszám” megnevezés a
figyelmeztetésekben egyaránt vonatkozik a hálózati
feszültségről meghajtott elektromos kéziszerszámokra
(hálózati vezetékkel rendelkező elektromos kéziszerszámok),
valamint az AKKUMULÁTORRÓL működtetett elektromos
kéziszerszámokra (hálózati vezeték nélküli elektromos
kéziszerszámok).

3

ÜZEMBE HELYEZÉS

3.1

A GÉP KICSOMAGOLÁSA

 

FIGYELMEZTETÉS

Használat előtt ellenőrizze, hogy megfelelően szerelte-e
össze a gépet.

 

FIGYELMEZTETÉS

Amennyiben a gép alkatrészei megsérültek, akkor ne
használja a gépet.

Ha nincs meg minden alkatrész, ne működtesse a gépet.

Ha alkatrészek sérültek vagy hiányoznak, akkor vegye
fel a kapcsolatot a szervizközponttal.

1. Nyissa ki a csomagolást.
2. Olvassa el a dobozban lévő dokumentációt.
3. Vegyen ki minden nem összeszerelt alkatrészt a dobozból.
4. Vegye ki a gépet a dobozból.
5. A dobozt és a csomagolást a helyi szabályoknak

megfelelően ártalmatlanítsa.

3.2

ÁLLÍTSA BE A

KINYOMÓPISZTOLYT

1. ábra

1. Tolja el balra a lezáró gombot a kinyomórúd kioldásához.
2. Tartsa a kinyomórúd fogóját, és mozgassa a

kinyomórudat előre-hátra.

3.3

A TÖMÍTŐPATRON

BEHELYEZÉSE

2. ábra

 

MEGJEGYZÉS

Ügyeljen rá, hogy a levehető patrontartó helyesen legyen
csatlakoztatva, és le legyenek maradványok a levehető
patrontartóban a behelyezés előtt.

1. Vágja le a tömítőpatront 45˚ -os szögben.
2. Tolja el balra a lezáró gombot, és húzza hátra a

kinyomórúd fogóját, amíg a kinyomórúd eléri a levehető
patrontartó hátulját.

3. Tegye a tömítőpatront a levehető patrontartóba.
4. Tolja el balra a lezáró gombot, és nyomja előre a

kinyomórudat, hogy a tömítőpatron mindkét vége
biztosan a helyén legyen.

3.4

A TÖMÍTŐPATRON

ELTÁVOLÍTÁSA

1. Tolja el balra a lezáró gombot.
2. Tartsa a kinyomórúd fogóját, és húzza hátra a

kinyomórudat.

3. Vegye ki a tömítőpatront.

72

Magyar

HU

Summary of Contents for CGM301

Page 1: ...weisungen Traducci ndelasinstruccionesoriginales Traduzionedelleistruzionioriginali Traductiondes instructionsd origine Traduzidoapartirdasinstru esoriginais Vertalingvandeoriginelegebruiksaanwijzing...

Page 2: ...CGM301 Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label is in conformity with the relevant provisions of the Supply of Machinery Safety Regulations 2008 is in confo...

Page 3: ...l the caulk tube 4 3 4 Remove the caulk tube 4 3 5 Install the battery pack 4 3 6 Remove the battery pack 5 4 Operation 5 4 1 Speed adjustment dial 5 4 2 LED light 5 4 3 Start the machine 5 4 4 Adjust...

Page 4: ...the machine before use WARNING If parts of the machine are damaged do not use the machine If you do not have all the parts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the servi...

Page 5: ...ust the plunger rod while you hold the lock out button 4 5 STOP THE MACHINE Figure 1 1 After releasing the trigger the plunger rod will retreat automatically about 1 then the motor stops 2 If the trig...

Page 6: ...aim for warranty together with the proof of purchase receipt 8 EC DECLARATION OF CONFORMITY Name and address of the manufacturer Name GLOBGRO AB Globe Group Europe Address Riggaregatan 53 211 13 Malm...

Page 7: ...Abdichtungsrohrs 8 3 4 Entfernen Sie das Abdichtungsrohr 8 3 5 Akkupack einsetzen 9 3 6 Akkupack entfernen 9 4 Bedienung 9 4 1 Einstellrad f r die Geschwindigkeit 9 4 2 LED Leuchte 9 4 3 Maschine star...

Page 8: ...ie Maschine vor dem Gebrauch richtig montiert haben WARNUNG Bei besch digten Maschinenteilen d rfen Sie die Maschine nicht verwenden Wenn Sie nicht alle Teile haben d rfen Sie die Maschine nicht in Be...

Page 9: ...halten 4 4 EINSTELLEN DER KARTUSCHENPRESSE Abbildung 4 1 Dr cken Sie die Sperrtaste nach links 2 Stellen Sie die Kolbenstange ein w hrend Sie die Sperrtaste gedr ckt halten 4 5 MASCHINE ANHALTEN Abbil...

Page 10: ...garantie wird durch eine zus tzliche Garantie eines H ndlers oder Einzelh ndlers nicht beeintr chtigt Ein fehlerhaftes Produkt muss zusammen mit dem Kaufnachweis Quittung an die Verkaufsstelle zur ckg...

Page 11: ...aci n del tubo de sellado 12 3 4 Retirada del tubo de sellado 12 3 5 Instalaci n de la bater a 13 3 6 Retirada de la bater a 13 4 Funcionamiento 13 4 1 Mando de ajuste de velocidad 13 4 2 Piloto LED 1...

Page 12: ...el ctrica con funcionamiento a bater a inal mbrica 3 INSTALACI N 3 1 DESEMBALAJE DE LA M QUINA AVISO Aseg rese de montar correctamente la m quina antes del uso AVISO Si las piezas de la m quina presen...

Page 13: ...sujeta el bot n de desbloqueo 4 4 AJUSTE DE LA PISTOLA SELLADORA Figura 4 1 Empuje el bot n de desbloqueo hacia la izquierda 2 Ajuste la varilla del mbolo mientras sujeta el bot n de desbloqueo 4 5 DE...

Page 14: ...ada por ninguna garant a adicional ofrecida por un distribuidor o minorista Un producto defectuoso debe devolverse al punto de compra para reclamar la garant a junto con el comprobante de compra ticke...

Page 15: ...one del tubo di silicone 16 3 4 Rimozione del tubo di aspirazione 16 3 5 Installazione della batteria 16 3 6 Rimozione del gruppo batteria 17 4 Utilizzo 17 4 1 Selettore della velocit 17 4 2 Luce LED...

Page 16: ...AGGIO DELL APPARECCHIO AVVERTIMENTO Assicurarsi di assemblare correttamente l apparecchio prima dell uso AVVERTIMENTO Se una parte della macchina danneggiata non usare l apparecchio Se uno o pi compon...

Page 17: ...il pulsante di sbloccaggio sulla sinistra 2 Regolare lo stantuffo tenendo premuto il pulsante di sbloccaggio 4 5 ARRESTO DELLA MACCHINA Figura 1 1 Al rilascio dell interruttore a grilletto lo stantuff...

Page 18: ...Per inoltrare una richiesta di riparazione in garanzia i prodotti difettosi devono essere riportati presso il punto vendita insieme alla prova di acquisto ricevuta 8 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Nome...

Page 19: ...alfeutrer 20 3 4 Retrait de tube calfeutrer 20 3 5 Installation de la batterie 21 3 6 Retrait de la batterie 21 4 Fonctionnement 21 4 1 Molette d ajustement de vitesse 21 4 2 T moin LED 21 4 3 D marra...

Page 20: ...ie sans fil 3 INSTALLATION 3 1 D BALLAGE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez vous d assembler correctement la machine avant son usage AVERTISSEMENT Si des pi ces de la machine sont endommag es n utili...

Page 21: ...le bouton de d verrouillage 4 4 AJUSTEMENT DE PISTOLET CALFEUTRER Figure 4 1 Poussez le bouton de d verrouillage vers la gauche 2 Ajustez la tige de poussoir tout en maintenant le bouton de d verroui...

Page 22: ...st pas affect e par toute garantie additionnelle offerte par un distributeur ou un revendeur Un produit d faillant doit tre retourn au point d achat accompagn de sa preuve d achat re u afin de pr tend...

Page 23: ...alar o tubo de calafetar 24 3 4 Retirar o tubo de calafetar 24 3 5 Instalar a bateria 24 3 6 Retirar a bateria 25 4 Funcionamento 25 4 1 Disco de ajuste da velocidade 25 4 2 Luz LED 25 4 3 Ligar a m q...

Page 24: ...e se de que monta corretamente a m quina antes da utiliza o AVISO Se houver pe as danificadas n o use a m quina Se n o tiver todas as pe as n o utilize a m quina Se houver pe as danificadas ou em falt...

Page 25: ...em 4 1 Pressione o bot o de desbloqueio para a esquerda 2 Ajuste a haste do mbolo enquanto mant m o bot o de desbloqueio pressionado 4 5 PARAR A M QUINA Imagem 1 1 Ap s libertar o gatilho a haste do m...

Page 26: ...ser devolvido no local onde o comprou de modo a pedir a ativa o da garantia juntamente com a prova de compra recibo 8 DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Nome e morada do fabricante Nome GLOBGRO AB Globe Gr...

Page 27: ...Plaats de koker 28 3 4 Verwijder de koker 28 3 5 Het accupack installeren 28 3 6 Het accupack verwijderen 29 4 Gebruik 29 4 1 Snelheidsregeling 29 4 2 Ledverlichting 29 4 3 De machine starten 29 4 4...

Page 28: ...r gebruik WAARSCHUWING Gebruik de machine niet als er onderdelen beschadigd zijn Als u niet over alle onderdelen beschikt mag u het gereedschap niet gebruiken Als er onderdelen beschadigd zijn of ontb...

Page 29: ...naar links 2 Pas de stang aan terwijl u de vergrendelingsknop ingedrukt houdt 4 5 STOP HET APPARAAT Afbeelding 1 1 Na het loslaten van de trekker zal de plunjerstang zich automatisch ongeveer 2 cm ter...

Page 30: ...dt geboden Een defect product moet worden geretourneerd naar het verkooppunt om aanspraak te maken op de garantie samen met het aankoopbewijs kassabon 8 EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Naam en adres...

Page 31: ...1 32 1 1 32 1 2 32 2 32 3 32 3 1 32 3 2 32 3 3 32 3 4 32 3 5 33 3 6 33 4 33 4 1 33 4 2 33 4 3 33 4 4 Adjust the plunger rod 33 4 5 33 5 33 5 1 33 6 34 7 34 8 34 31 RU...

Page 32: ...1 1 1 1 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 1 2 3 3 2 1 45 2 3 4 3 4 1 2 32 RU...

Page 33: ...3 3 5 3 1 2 3 3 6 3 1 2 4 4 1 1 6 1 4 2 1 4 3 5 1 2 4 4 ADJUST THE PLUNGER ROD 4 1 2 4 5 1 1 2 5 cm 1 2 7 5 3 5 5 1 33 RU...

Page 34: ...owerworks 3 2 8 GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malm Micael Johansson Riggaregatan 53 211 13 Malm CGM301 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU EN 62841 1 EN ISO 12100 EN 55...

Page 35: ...36 3 3 Asenna tiivistysputki 36 3 4 Poista tiivistysputki 36 3 5 Akun asentaminen 36 3 6 Poista akku 37 4 K ytt 37 4 1 Nopeuden s t valitsin 37 4 2 LED valo 37 4 3 Koneen k ynnist minen 37 4 4 S d sau...

Page 36: ...SENNUS 3 1 PURA KONE PAKKAUKSESTA VAROITUS Varmista ett kokoat koneen oikein ennen k ytt VAROITUS Jos koneen osissa on vaurioita l k yt konetta Jos kaikkia osia ei ole l k yt konetta Jos osat ovat vau...

Page 37: ...1 Liipaisimen vapauttamisen j lkeen m nn nvarsi vet ytyy automaattisesti noin 1 verran jonka j lkeen moottori pys htyy 2 Jos liipaisin vapautetaan kun m nn nvartta ty nnettiin yl sp in moottori pys ht...

Page 38: ...IMUSTENMUKAISUUSVA KUUTUS Valmistajan nimi ja osoite Nimi GLOBGRO AB Globe Group Europe Osoite Riggaregatan 53 211 13 Malm Ruotsi Sen henkil n nimi ja osoite joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tie...

Page 39: ...ra t tningsr ret 40 3 4 Ta bort t tningsr ret 40 3 5 Montera batteripaketet 40 3 6 Ta ut batteripaketet 41 4 Anv ndning 41 4 1 Hastighetsjusteringsratt 41 4 2 LED ljus 41 4 3 Starta maskinen 41 4 4 Ju...

Page 40: ...lera att maskinen r r tt monterad f re anv ndning VARNING Om delar av maskinen r skadade anv nd inte maskinen Anv nd inte maskinen om n gon del saknas Om delar r skadade eller saknas kontakta servicec...

Page 41: ...en samtidigt som du h ller sp rrknappen nedtryckt 4 5 ST NGA AV MASKINEN Figur 1 1 N r du sl pper avtryckaren terg r kolvst ngen automatiskt cirka 2 5 cm 1 Sedan stannar motorn 2 Om du sl pper avtryck...

Page 42: ...k psst llet tillsammans med bevis p ink p kvitto 8 EG F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Tillverkarens namn och adress Namn GLOBGRO AB Globe Group Europe Adress Riggaregatan 53 211 13 Malm Sverige Namn och...

Page 43: ...44 3 3 Installer tetningsr ret 44 3 4 Fjern tetningsr ret 44 3 5 Installer batteripakken 44 3 6 Fjerning av batteripakken 45 4 Drift 45 4 1 Stangjusteringsknapp 45 4 2 LED lampe 45 4 3 Start maskinen...

Page 44: ...STALLASJON 3 1 PAKK UT MASKINEN ADVARSEL S rg for at maskinen monteres korrekt f r du benytter den ADVARSEL Du m ikke bruke maskinen hvis noen deler av maskinen er defekte Ikke bruk maskinen hvis du i...

Page 45: ...en 4 5 STOPP MASKINEN Figur 1 1 Etter ha sluppet avtrekkeren vil stempelstangen trekke seg tilbake automatisk omtrent 1 s stopper motoren 2 Hvis avtrekkeren slippes n r stempelstangen ble skj vet opp...

Page 46: ...g adresse til produsenten Navn GLOBGRO AB Globe Group Europe Adresse Riggaregatan 53 211 13 Malm Sverige Navn og adresse til person med autorisasjon til utarbeide den tekniske dokumentasjonen Navn Mic...

Page 47: ...S t fugepatronen i 48 3 4 Fjern fugepatronen 48 3 5 S t batteripakken i 48 3 6 Fjern batteripakken 49 4 Betjening 49 4 1 Knap til hastighedsjustering 49 4 2 LED lys 49 4 3 Start maskinen 49 4 4 Juster...

Page 48: ...n beskadiges m den ikke bruges Hvis du ikke har alle delene m maskinen ikke bruges Hvis nogle dele er beskadiget eller mangler skal du kontakte servicecentret 1 bn pakken 2 L s dokumentationen i pakke...

Page 49: ...oren n r stempelstangen er trukket ca 3 tilbage 5 VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG Lad ikke bremsev ske benzin r oliebaserede materialer r re ved plastdelene Kemikalier kan for rsage skader p plastik og g re...

Page 50: ...O AB Globe Group Europe Adresse Riggaregatan 53 211 13 Malm Sverige Navn og adresse p den person der er bemyndiget til at udarbejde den tekniske fil Navn Micael Johansson Adresse Riggaregatan 53 211 1...

Page 51: ...k uszczelniaj c 52 3 4 Wyjmij rurk uszczelniaj c 52 3 5 Zainstalowa akumulator 53 3 6 Wyjmij akumulator 53 4 Dzia anie 53 4 1 Pokr t o regulacji pr dko ci 53 4 2 Lampka LED 53 4 3 W cz urz dzenie 53 4...

Page 52: ...owo lub BATERI bezprzewodowo elektronarz dzia 3 INSTALOWANIE 3 1 ROZPAKUJ URZ DZENIE OSTRZE ENIE Upewnij si e urz dzenie zosta o poprawnie z o one przed u yciem OSTRZE ENIE Je li cz ci urz dzenia s us...

Page 53: ...ia w lew stron 2 Wyreguluj t ok przytrzymuj c przycisk blokowania 4 5 WY CZ URZ DZENIE Rysunek 1 1 Po zwolnieniu spustu t ok cofnie si automatycznie o oko o 1 a silnik zatrzyma si 2 Je li spust zostan...

Page 54: ...punktu zakupu w celu reklamacji z tytu u gwarancji 8 DEKLARACJA ZGODNO CI WE Nazwa i adres producenta Imi i nazwisko GLOBGRO AB Globe Group Europe Adres Riggaregatan 53 211 13 Malm Szwecja Nazwisko i...

Page 55: ...56 3 3 Instalace t snic trubice 56 3 4 Vyjmut t snic trubice 56 3 5 Instalace akumul toru 56 3 6 Vyjmut akumul toru 57 4 Provoz 57 4 1 Kole ko pro nastaven rychlosti 57 4 2 LED sv tlo 57 4 3 Spu t n...

Page 56: ...VAROV N Ujist te se p ed pou it m e jste dn sestavili stroj VAROV N Pokud jsou sou sti stroje po kozen stroj nepou vejte Pokud nem te v echny sou sti stroj nepou vejte Pokud jsou sou sti po kozen nebo...

Page 57: ...tla tko doleva 2 Upravte p stnici zat mco dr te pojistn tla tko 4 5 ZASTAVEN STROJE Obr zek 1 1 Po uvoln n spou t se p stn ty automaticky vr t asi o 2 5 cm 1 a motor se zastav 2 Pokud se spou uvoln k...

Page 58: ...latn n z ru n ho n roku 8 ES PROHL EN O SHOD N zev a adresa v robce N zev GLOBGRO AB Globe Group Europe Adresa Riggaregatan 53 211 13 Malm v dsko N zev a adresa spole nosti opr vn n vypracovat soubor...

Page 59: ...montuje tesniacu r rku 60 3 4 Odstr te tesniacu r rku 60 3 5 In tal cia akumul tora 61 3 6 Vybratie akumul tora 61 4 Obsluha 61 4 1 Ovl da nastavenia r chlosti 61 4 2 LED svetlo 61 4 3 Spustenie stroj...

Page 60: ...tora bez k bla 3 IN TAL CIA 3 1 ROZBALENIE STROJA VAROVANIE Pred pou it m sa uistite e ste spr vne zostavili stroj VAROVANIE Ak s diely po koden stroj nepou vajte Ak nem te k dispoz cii v etky s asti...

Page 61: ...ACU PI TO Obr zok 4 1 Stla te blokovacie tla idlo v avo 2 Nastavte piestov ty pri om podr te tla idlo blokovania 4 5 ZASTAVENIE STROJA Obr zok 1 1 Po uvo nen sp te sa ty piestu automaticky vr ti pribl...

Page 62: ...by vr ten na miesto zak penia pre uplatnenie z ru n ho n roku 8 VYHL SENIE ES O ZHODE N zov a adresa v robcu N zov GLOBGRO AB Globe Group Europe Adresa Riggaregatan 53 211 13 Malm v dsko N zov a adres...

Page 63: ...snilne cevi 64 3 4 Odstranitev tesnilne cevi 64 3 5 Namestitev akumulatorja 64 3 6 Odstranite akumulator 65 4 Upravljanje 65 4 1 Gumb za nastavitev hitrosti 65 4 2 Lu ka LED 65 4 3 Zagon naprave 65 4...

Page 64: ...sestavljena OPOZORILO e so deli orodja po kodovani elektri nega orodja ne uporabljajte e nimate vseh delov naprave ne uporabljajte e so deli po kodovani ali manjkajo se obrnite na servisni center 1 O...

Page 65: ...konca navzgor se bo motor zaustavil ko se batna palica uvle e za pribli no 3 palce 5 VZDR EVANJE PREVIDNO Pazite da plasti ni deli ne pridejo v stik z zavorno teko ino bencinom ter materiali na naftni...

Page 66: ...OBGRO AB Globe Group Europe Naslov Riggaregatan 53 211 13 Malm vedska Ime in naslov osebe ki je poobla ena za pripravo tehni ne dokumentacije Ime Micael Johansson Naslov Riggaregatan 53 211 13 Malm ve...

Page 67: ...a brtvljenje 68 3 4 Uklonite cijev za brtvljenje 68 3 5 Umetnite bateriju 68 3 6 Uklonite baterijski modul 69 4 Rukovanje 69 4 1 Regulator za pode avanje brzine 69 4 2 LED svjetlo 69 4 3 Pokretanje st...

Page 68: ...IZ AMBALA E UPOZORENJE Pobrinite se da propisno sklopite stroj prije upotrebe UPOZORENJE Stroj nemojte upotrebljavati ako su dijelovi stroja o te eni Ako nemate sve dijelove nemojte upotrebljavati st...

Page 69: ...dok dr ite gumb za blokadu pritisnutim 4 5 ZAUSTAVLJANJE RADA STROJA Slika 1 1 Nakon otpu tanja okida a ipka klipa e se automatski povu i oko 1 a zatim se motor zaustavlja 2 Ako se okida otpusti kada...

Page 70: ...arenja popravka u okviru jamstva zajedno s dokazom o kupnji ra unom 8 EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI Naziv i adresa proizvo a a Naziv GLOBGRO AB Globe Group Europe Adresa Riggaregatan 53 211 13 Malm vedska I...

Page 71: ...t patron behelyez se 72 3 4 A t m t patron elt vol t sa 72 3 5 Helyezze be az akkumul toregys get 73 3 6 Az akkumul toregys g kiv tele 73 4 zemeltet s 73 4 1 Sebess gbe ll t t rcsa 73 4 2 LED l mpa 7...

Page 72: ...mokra h l zati vezet k n lk li elektromos k ziszersz mok 3 ZEMBE HELYEZ S 3 1 A G P KICSOMAGOL SA FIGYELMEZTET S Haszn lat el tt ellen rizze hogy megfelel en szerelte e ssze a g pet FIGYELMEZTET S Ame...

Page 73: ...g a triggert k zben tartsa a z r kiold gombot 4 4 ADJUST THE PLUNGER ROD 4 bra 1 Tolja el balra a lez r gombot 2 Nyomja meg a kiold reteszt k zben tartsa a lez r gombot 4 5 A G P LE LL T SA 1 bra 1 A...

Page 74: ...ontelad i extra j t ll s A j t ll si k vetel s beny jt s hoz a hib s term ket a v s rl st igazol szelv nnyel egy tt nyugta vissza kell vinni a v s rl s hely re 8 EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT A gy rt n...

Page 75: ...ui de chit 76 3 4 ndep rtarea tubului de chit 76 3 5 Instalarea setului de acumulatori 76 3 6 Scoaterea setului de acumulatori 77 4 Utilizarea 77 4 1 Selector de reglare a vitezei 77 4 2 Iluminator LE...

Page 76: ...NSTALARE 3 1 DEZAMBALAREA MA INII AVERTISMENT Asigura i v c a i asamblat corect ma ina nainte de utilizare AVERTISMENT Dac ma ina comport piese deteriorate nu utiliza i ma ina Dac nu ave i toate piese...

Page 77: ...p sa i declan atorul n timp ce ine i ap sat butonul de blocare 4 4 REGLAREA PISTOLULUI DE CHITUIT Figura 4 1 Ap sa i pe butonul de blocare spre st nga 2 Regla i tija pistonului n timp ce ine i ap sat...

Page 78: ...ntar oferit de furnizor sau de magazin Un produs defect trebuie predat punctului de v nzare pentru a solicita aplicarea garan iei mpreun cu dovada achizi iei chitan 8 DECLARA IE DE CONFORMITATE CE Num...

Page 79: ...1 80 1 1 80 1 2 80 2 80 3 80 3 1 80 3 2 80 3 3 80 3 4 81 3 5 81 3 6 81 4 81 4 1 81 4 2 LED 81 4 3 81 4 4 81 4 5 81 5 81 5 1 81 6 82 7 82 8 82 79 BG...

Page 80: ...1 1 1 1 2 1 3 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 2 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 1 2 3 3 2 1 45 2 3 4 80 BG...

Page 81: ...3 4 1 2 3 3 5 3 1 2 3 3 6 3 1 2 4 4 1 1 6 1 4 2 LED 1 LED 4 3 5 1 2 4 4 4 1 2 4 5 1 1 1 2 3 5 5 1 81 BG...

Page 82: ...owerworks Powerworks 3 2 8 GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malm Micael Johansson Riggaregatan 53 211 13 Malm CGM301 2006 42 E 2014 30 2011 65 2015 863 EN 62841 1 EN ISO 12100 EN 5...

Page 83: ...1 84 1 1 84 1 2 84 2 84 3 84 3 1 84 3 2 84 3 3 84 3 4 85 3 5 85 3 6 85 4 85 4 1 85 4 2 LED 85 4 3 85 4 4 85 4 5 85 5 85 5 1 85 6 86 7 86 8 86 83 EL...

Page 84: ...1 1 1 1 2 1 3 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 2 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 1 2 3 3 2 1 45 2 3 4 84 EL...

Page 85: ...3 4 1 2 3 3 5 3 1 2 3 3 6 3 1 2 4 4 1 1 6 1 4 2 LED 1 LED 4 3 5 1 2 4 4 4 1 2 4 5 1 1 1 2 3 5 5 1 85 EL...

Page 86: ...Powerworks Powerworks 3 2 8 GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malm Micael Johansson Riggaregatan 53 211 13 Malm CGM301 2006 42 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 EN 62841 1 EN ISO 12...

Page 87: ...1 88 1 1 88 1 2 88 2 88 3 88 3 1 88 3 2 88 3 3 88 3 4 88 3 5 88 3 6 88 4 88 4 1 89 4 2 LED 89 4 3 89 4 4 89 4 5 89 5 89 5 1 89 6 89 7 89 8 89 87 AR...

Page 88: ...1 1 1 1 2 1 3 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 2 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 1 2 3 3 2 1 45 2 3 4 3 4 1 2 3 3 5 3 1 2 3 3 6 3 1 2 4 88 AR...

Page 89: ...5 1 6 24 V 50 560 mm 1400 2900 374 mm 2 LpA 67 9 A KpA 3 A LwA 78 9 A KwA 3 A 2 221 2 K 1 5 2 P24B2 P2448B2 BAG P2448C CAG 7 Powerworks Powerworks 3 8 GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211...

Page 90: ...01 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 EN 62841 1 EN ISO 12100 EN 55014 1 EN 55014 2 IEC 62321 3 1 IEC 62321 4 IEC 62321 5 IEC 62321 6 IEC 62321 7 1 IEC 62321 7 2 IEC 62321 8 Malm 11 11 2021...

Page 91: ...likon tabancas n ayarlama 92 3 3 Dolgu t p n takma 92 3 4 Dolgu t p n karma 92 3 5 Bataryay takma 92 3 6 Ak y kar n 93 4 al ma 93 4 1 H z ayar kadran 93 4 2 LED k 93 4 3 Makineyi al t rma 93 4 4 Silik...

Page 92: ...ktrikli alet kastedilmektedir 3 KURULUM 3 1 MAKINEYI PAKETINDEN IKARIN UYARI Makineyi kullanmadan nce do ru ekilde monte etti inizden emin olun UYARI Makine par alar hasarl ise makineyi kullanmay n T...

Page 93: ...bas l tutarken piston ubu unu ayarlay n 4 5 MAKINEYI DURDURMA ekil 1 1 Teti i b rakt ktan sonra piston kolu otomatik olarak yakla k 1 geri ekilir ard ndan motor durur 2 Piston ubu u en yukar itildi in...

Page 94: ...nti talebinde bulunmak i in sat n alma kan t fatura ile birlikte sat n alma noktas na iade edilmelidir 8 AB UYGUNLUK BEYANI reticinin ad ve adresi Ad GLOBGRO AB Globe Group Europe Adres Riggaregatan 5...

Page 95: ...1 96 1 1 96 1 2 96 2 96 3 96 3 1 96 3 2 96 3 3 96 3 4 96 3 5 96 3 6 96 4 96 4 1 97 4 2 LED 97 4 3 97 4 4 97 4 5 97 5 97 5 1 97 6 97 7 97 8 97 95 HE...

Page 96: ...1 1 1 1 2 1 3 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 9 10 11 2 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 1 2 3 3 2 1 45 2 3 4 3 4 1 2 3 3 5 3 1 2 3 3 6 3 1 2 4 96 HE...

Page 97: ...60 mm 1400 2900 N 374 mm 2 LpA 67 9 dB A KpA 3 dB A LwA 78 9 dB A KwA 3 dB A 2 221 2 K 1 5 2 P24B2 P2448B2 BAG P2448C CAG 7 Powerworks Powerworks 3 2 8 GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 21...

Page 98: ...01 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 EN 62841 1 EN ISO 12100 EN 55014 1 EN 55014 2 IEC 62321 3 1 IEC 62321 4 IEC 62321 5 IEC 62321 6 IEC 62321 7 1 IEC 62321 7 2 IEC 62321 8 Malm 11 11 2021...

Page 99: ...l s statymas 100 3 4 Sandariklio t bel s i mimas 100 3 5 Akumuliatoriaus statymas 100 3 6 Akumuliatoriaus i mimas 101 4 Darbas 101 4 1 Grei io reguliavimo diskas 101 4 2 LED lemput 101 4 3 rankio pale...

Page 100: ...nergij naudojant belaid elektrin rank 3 MONTAVIMAS 3 1 RENGINIO I PAKAVIMAS SP JIMAS Prie naudodami sitikinkite ar tinkamai surinkote rengin SP JIMAS Jeigu yra pa eist dali renginio nenaudokite Jeigu...

Page 101: ...iuokite st moklio stryp 4 5 RANKIO SUSTABDYMAS 1 paveikslas 1 Atleidus jungikl st moklio strypas automati kai atsitraukia apie 1 col o po to i sijungia varikliukas 2 Jei jungiklis atleid iamas st mokl...

Page 102: ...b ti gr intas sigijimo viet kad gal tum te pateikti garantin pretenzij 8 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Gamintojo pavadinimas ir adresas Pavadinimas GLOBGRO AB Globe Group Europe Adresas Riggaregatan 53 2...

Page 103: ...ieto ana 104 3 4 Herm ti a t bi as iz em ana 104 3 5 Ievietojiet akumulatoru bloku 104 3 6 Akumulatora bloka iz em ana 105 4 Ekspluat cija 105 4 1 truma regul anas groz m poga 105 4 2 LED apgaismojums...

Page 104: ...IN JUMS Pirms s kat lietot iek rtu p rliecinieties vai t ir pareizi salikta BR DIN JUMS Neizmantojiet iek rtu ja t s da as ir boj tas Nedarbiniet iek rtu ja tr kst k das da as Ja tr kst k das da as va...

Page 105: ...et iesl g anas sl dzi 4 4 HERM TI A PISTOLES NOREGUL ANA Att ls 4 1 Nospiediet blo anas pogu pa kreisi 2 Neatlai ot blo anas pogu noregul jiet virzu a stieni 4 5 INSTRUMENTA APTUR ANA Att ls 1 1 P c i...

Page 106: ...ta ar papildu garantij m ko pied v d leris vai mazumtirgot js Lai piepras tu garantiju boj tais izstr d jums ir j atgrie ieg des viet uzr dot pirkuma apliecin jumu eku 8 ES ATBILST BAS DEKLAR CIJA Ra...

Page 107: ...paigaldamine 108 3 4 Tihendusaine padruni eemaldamine 108 3 5 Paigaldage akuplokk 108 3 6 Akuploki eemaldamine 109 4 Kasutamine 109 4 1 Kiiruse reguleerimise p rdnupp 109 4 2 LED tuli 109 4 3 K ivitag...

Page 108: ...m ned osad on puudu Kui osad on kahjustunud v i puudu v tke hendust teenindusega 1 Avage pakend 2 Lugege kastis leiduvaid dokumente 3 V tke k ik osad kastist v lja 4 V tke seade kastist v lja 5 Visake...

Page 109: ...lvivarras on les l katud seiskub mootor p rast seda kui kolvivarras on umbes 3 tolli jagu tagasi t mbunud 5 HOOLDUS ETTEVAATUST V ltige pidurivedelike bensiini ja naftap histe materjalide kokkupuudet...

Page 110: ...O AB Globe Group Europe Aadress Riggaregatan 53 211 13 Malm Rootsi Tehnilise toimiku koostamise volitustega isiku nimi ja aadress Nimi Micael Johansson Aadress Riggaregatan 53 211 13 Malm Rootsi K eso...

Page 111: ......

Page 112: ...www powerworkstools eu Rev B...

Reviews: