
139
Para o Manual do proprietário
Chave para pictogramas
Dependendo do país, vários pictogramas podem ser
anexados ao carregador.
Opere o carregador dentro de uma
faixa de temperatura de -30 °C a
+50 °C.
Não opere o carregador em altitudes
que ultrapassem 5.000 m acima do
nível do mar.
O carregador é equipado com um
condutor de proteção não chaveado.
O carregador é equipado com um
condutor de proteção chaveado.
Descarte o carregador em conformidade
com todas as regulamentações de descarte
aplicáveis.
Não use cabos de extensão ou carre-
téis de cabo.
Não use adaptadores (de viagem).
Não utilize múltiplas tomadas.
Não use carregadores com eletrônica
ou cabos de conexão danificados.
Risco de choque elé-
trico devido ao uso in-
devido.
Observe as instruções
de operação forneci-
das, principalmente
os avisos e as instruções de segurança.
A
super-
fície
do carregador pode esquentar demais.
Não opere o carregador em sistemas
de rede elétrica não aterrados (por
exemplo, redes de TI). Opere o carre-
gador somente em sistemas de rede elétrica
aterrados.
Opere o carregador apenas em redes
monofásicas.
Indica o conector tipo 1 com uma faixa de
tensão ≤ 250 V CA.
Indica o conector tipo 2 com uma faixa de
tensão ≤ 480 V CA.
Aviso de proteção de dados
Para assegurar que o seu equipamento de carrega-
mento Porsche está se comunicando corretamente e
está sempre atualizado, a Porsche coleta e processa
os seguintes dados específicos de dispositivo cripto-
grafados a partir do equipamento de carregamento
em intervalos regulares: ID do dispositivo, marca, ge-
ração, tipo de dispositivo e versão do software.
Se você também gostaria de ter a opção de usar
outros serviços Porsche Connect para o equipamento
de carregamento, deve emparelhar o seu equipa-
mento de carregamento à sua conta Porsche ID dis-
ponível junto ao distribuidor Porsche Connect em
mercados selecionados. Enquanto usa os serviços
Porsche Connect, a Porsche coleta e processa os se-
guintes detalhes pessoais e outros dados específicos
do dispositivo para fornecer e prestar estes serviços:
identificação do cliente, estatísticas, informações do
processo de carregamento, status, status de cone-
xão e registro de hora de quando a comunicação foi
estabelecida pela última vez. Você encontrará mais
informações sobre os termos gerais, as condições de
negócios e a política de privacidade de dados em
www.porsche.com/connect-store
.
A transferência de dados regulares a partir do seu
equipamento de carregamento pode incorrer em cus-
tos adicionais com seu provedor de serviço de Inter-
net. Seus dados armazenados na Porsche podem ser
permanentemente excluídos usando o My Porsche.
Devido a restrições técnicas ou legais, alguns dos
serviços Porsche Connect no equipamento de carre-
gamento Porsche não estão disponíveis em todos os
países.
Summary of Contents for Mobile Charger Connect
Page 1: ...9Y0012702 Porsche Mobile Charger Connect 9Y0 012 702 ROW Porsche Mobile Charger Connect ...
Page 4: ......
Page 92: ......
Page 138: ......
Page 184: ......
Page 320: ......
Page 450: ......
Page 460: ...458 制御オプション 図 226 制御オプション A 戻る B 上 下 C 動作 D 詳細 E スキップ ...
Page 492: ......
Page 530: ......
Page 539: ...537 控制选项 图 269 控制选项 A 返回 B 向上 向下 C 操作 D 详情 E 跳过 ...
Page 575: ...概觀 573 控制選項 圖 291 控制選項 A 返回 B 向上 向下 C 活動 D 詳細資訊 E 略過 ...