196
Segurança
PERIGO
Segurança
Princ
í
pios básicos de segurança
Perigo de vida devido a
tensão elétrica!
Existe um risco de ferimentos devidos a choque elé-
trico e/ou queimaduras, resultando possivelmente
em morte.
e
Durante todo o trabalho, certifique-se de que a
alimentação do sistema está desligada e prote-
gida, para que não possa ser ligada inadvertida-
mente.
e
Não abra a caixa do gestor de energia em ne-
nhuma circunstância.
Utilizaç
ã
o correta
O gestor de energia é utilizado em primeiro lugar para
salvaguardar a alimentação elétrica (proteção contra
sobrecarga), evitando que o fusível principal do edifí-
cio queime.
A lista seguinte constitui uma utilização incorreta:
–
Efetuar as suas próprias modificações ou adições
no gestor de energia
–
Qualquer outra utilização do gestor de energia
não descrita nestas instruções
O gestor de energia foi desenhado como um disposi-
tivo de montagem em calha e deve ser instalado nas
condições elétricas e de IT relevantes.
Em termos eletrotécnicos, o gestor de energia tem de
ser instalado numa caixa de distribuição adequada.
Apenas EUA
: Se não existir esta caixa de distribuição
no seu país, pode obter uma caixa de distribuição
adequada do seu Concessionário Porsche. Para infor-
mações sobre a caixa de distribuição opcional de
montagem na parede:
e
Consulte o capítulo “Caixa de distribuição de
montagem na parede” na página 198.
Renúncia de responsabilidade
Se o gestor de energia for danificado devido ao trans-
porte, armazenamento ou manuseamento, as repa-
rações não são possíveis. Se a caixa do gestor de
energia for aberta, a sua garantia será invalidada. Isto
aplica-se em caso de danos devidos a fatores exter-
nos, tais como incêndio, temperaturas elevadas, con-
dições ambientais extremas e utilização inadequada.
Utilizaç
ã
o correta
O gestor de energia é utilizado em primeiro lugar para
salvaguardar a alimentação elétrica (proteção contra
sobrecarga), evitando que o fusível principal do edifí-
cio queime.
A lista seguinte constitui uma utilização incorreta:
–
Efetuar as suas próprias modificações ou adições
no gestor de energia
–
Qualquer outra utilização do gestor de energia
não descrita nestas instruções
O gestor de energia foi desenhado como um disposi-
tivo de montagem em calha e deve ser instalado nas
condições elétricas e de IT relevantes.
Em termos eletrotécnicos, o gestor de energia tem de
ser instalado numa caixa de distribuição adequada.
e
Consulte o capítulo “Caixa de distribuição de
montagem na parede” na página 198.
Aviso legal
Se o gestor de energia for danificado devido ao trans-
porte, armazenamento ou manuseamento, as repa-
rações não são possíveis. Se a caixa do gestor de
energia for aberta, a sua garantia será invalidada. Isto
aplica-se em caso de danos devidos a fatores exter-
nos, tais como incêndio, temperaturas elevadas, con-
dições ambientais extremas e utilização inadequada.
Utilizaç
ã
o correta
O gestor de energia é utilizado em primeiro lugar para
salvaguardar a alimentação elétrica (proteção contra
sobrecarga), evitando que o fusível principal do edifí-
cio queime.
A lista seguinte constitui uma utilização incorreta:
–
Efetuar as suas próprias modificações ou adições
no gestor de energia
–
Qualquer outra utilização do gestor de energia
não descrita nestas instruções
O gestor de energia foi desenhado como um disposi-
tivo de montagem em calha e deve ser instalado nas
condições elétricas e de IT relevantes.
e
Em termos eletrotécnicos, o gestor de energia
tem de ser instalado numa caixa de distribuição
adequada.
Aviso legal
Se o gestor de energia for danificado devido ao trans-
porte, armazenamento ou manuseamento, as repa-
rações não são possíveis. Se a caixa do gestor de
energia for aberta, a sua garantia será invalidada. Isto
aplica-se em caso de danos devidos a fatores exter-
nos, tais como incêndio, temperaturas elevadas, con-
dições ambientais extremas e utilização inadequada.
Summary of Contents for Home Energy Manager
Page 78: ...76 Index Setup 52 64 WPS Function 50 64 WPS Function 50 52 60 64 ...
Page 118: ...116 Index alphabétique V Vue d ensemble des raccordements d appareils 82 83 ...
Page 379: ...377 Stikordsoversigt Æ Ændring af valuta 365 ...
Page 456: ...454 Ευρετήριο E Ethernet Ρύθμιση 425 Σύνδεση 425 427 H Hotspot Ρύθμιση 441 Σύνδεση 424 436 ...
Page 530: ...528 Betűrendes névmutató Leválasztás 515 WPS funkció 501 515 WPS funkció 501 503 511 515 ...
Page 605: ...603 Kazalo Ž Žarišna točka Postavljanje 591 Spajanje 576 587 ...
Page 824: ...822 Satura rādītājs Vadīšana 809 WPS funkcija 796 809 WPS funkcija 796 798 806 809 ...