background image

Página 44

Espa

ñol

Figura 17.  Corte las trabillas 

6. 

Repita este procedimiento para reemplazar el 

segundo cepillo. 

5.3  Reemplazo de las orugas 

Si el dibujo del lado interior de las orugas se ve 

completamente desgastado o la cobertura de la piscina 

no es normal, póngase en contacto con su distribuidor 

de Polaris para diagnosticar el problema y reemplazar 

las orugas.

Sección 6.  Piezas de repuesto 

La lista completa de repuestos y vistas ampliadas 

están disponibles en el sitio web de Polaris en www.

polarispool.com. En Canadá , la lista de piezas y el 

despiece son www.polarispool.ca accesible. 

Sección 7.  Diagnóstico y solución de problemas 

7.1  Uso del indicador de error del limpiador 

El indicador de error del limpiador 

 en la unidad de control destella en una secuencia específica para indicar 

una de tres posibles fallas del limpiador. 

Luz LED intermitente 

de información 

Solución 

La luz LED destella una vez con 

intervalos de un segundo. 

Desconecte el cable flotante de la unidad de control y vuelva a conectarlo 

nuevamente. 
En primer lugar, consulte a su revendedor local para solicitar una revisión de 

diagnóstico. O puede comunicarse con Soporte Técnico de Polaris (EE. UU.) 

llamando al 1-800-822-7933; 1-888-647-4004 (Canadá). 

La luz LED destella dos veces con 

intervalos de un segundo. 

Gire las ruedas del limpiador para asegurarse de que no están trabadas. 
Verifique si hay desechos en los cepillos. 
Inicie un ciclo de limpieza nuevo. 
En primer lugar, consulte a su revendedor local para solicitar una revisión de 

diagnóstico. O puede comunicarse con Soporte Técnico de Polaris (EE. UU.) 

llamando al 1-800-822-7933; 1-888-647-4004 (Canadá). 

La luz LED destella tres veces con 

intervalos de un segundo. 

Busque residuos dentro del eje de la bomba. 
Busque residuos dentro del impulsor. 
Limpie el filtro. 
Inicie un ciclo de limpieza nuevo. 
En primer lugar, consulte a su revendedor local para solicitar una revisión 

de diagnóstico. O puede comunicarse con con Soporte Técnico de Polaris 

(EE. UU.) llamando al 1-800-822-7933; 1-888-647-4004 (Canadá). 

Summary of Contents for robotic NEO EM27 Series

Page 1: ...who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist In the event no such state or local requirement exists the maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly Improper i...

Page 2: ...e to locate a service company please call our Technical Support department at 1 800 822 7933 RECORD YOUR POLARIS CLEANER DATA HERE Date of Purchase Purchased From Serial Number located on machine head City State Province Zip Postal Code Table of Contents Section 1 Important Safety Instructions 3 Section 2 Cleaner Specifications 4 Section 3 Assembly and Setup 4 3 1 Unpacking 4 3 2 Connecting to a P...

Page 3: ... protection against possible electric shock use only identical replacement parts when servicing Do not attempt repair of the Polaris robotic cleaner control unit power cord or floating cable NEVER OPEN CONTROL UNIT Do not use an extension cord to connect the unit to electric supply provide a properly located GFCI RECEPTACLE The control unit should be placed near the GFCI RECEPTACLE box PREVENT CHI...

Page 4: ...e control unit base during operation and storage When unpacking the cleaner and its components Check to make sure each component is in the box Check cleaner and components for damage If there are missing parts or damage contact Polaris Technical Support USA 1 800 822 7933 Canada 1 888 647 4004 3 2 Connecting to a Power Source WARNING Failure to comply with the following warnings can result in perm...

Page 5: ... the cleaner out of the pool by the floating cable Always use the handle to remove cleaner from the pool Take additional care when lifting the cleaner out of the pool It becomes heavier when filled with water Always remove the cleaner from pool when super chlorinating or adding acid Do not handle cleaner while it is in operation IMPORTANT Always make sure the cleaner head is fully submerged before...

Page 6: ... cleaner remains up whether the cleaner is OFF or ON 4 Spread the floating cable over the pool making sure there are no kinks or coils in the cable NOTE For optimal patterning and reduced tangling the floating cable should enter the water near the middle of the pool length Only place enough cable in the water to reach the farthest point in the pool SURFACE CONTROL SYSTEM 1 2 3 4 ROUGH SMOOTH Selec...

Page 7: ...tion At the beginning of the cycle the cleaner remains in place for a few seconds to initialize the microcontroller after the pump starts NOTE Periodically the cleaner will pause for up to 20 seconds throughout the cleaning cycle The cleaner is calibrating its position in the pool during this process This is normal operation and the cleaner will resume movement immediately after calibration with n...

Page 8: ...eaner is climbing the wall slowly and stays below the waterline DECREASE if cleaner is climbing the wall too quickly and sucking air at the waterline Adjust SCS Wall Climbing Setting You can change the wall climbing setting at any time during cleaner operation with the SCS button The new setting will be active when the cleaner climbs the next wall Press to adjust the wall climbing setting one leve...

Page 9: ...ease the filter canister handle 3 Grasp the filter canister handle and lift up to remove the filter canister 1 2 Figure 7 Release Filter Canister Handle Figure 8 Remove the Filter Canister 4 Press two latches 1 and remove the filter canister lid 2 1 2 Figure 9 Remove Filter Canister Lid 5 Using a hose with clean water rinse the filter canister and lid to remove all debris Periodically use mild soa...

Page 10: ...ys allow enough floating cable to reach across the farthest length of the pool but do not let excessive cable in the pool Excessive cable length may cause tangling or affect the cleaning pattern Max Floating Cable Length cleaner cleaner Recommended entry point Not Recommended Figure 12 Spread Floating Cable Across Farthest Distance of the Pool IMPORTANT The floating cable may become tangled if corr...

Page 11: ...n down even if the blade wear is not even It is recommended that brushes are routinely replaced every two 2 years To Replace Brushes 1 Stand the cleaner on its end in a vertical position Figure 14 Stand Cleaner Upright 2 Separate the edges of the brush undo the tabs and remove the worn brush 3 Position the new brush underneath the roller with spikes facing downward Figure 15 Position the New Brush...

Page 12: ...m the control unit and reconnect If the problem is not resolved through troubleshooting first contact your local retailer to request a diagnostic review or contact Polaris Technical Support at USA 1 800 822 7933 1 888 647 4004 Canada LED flashes twice with one second interval Turn cleaner wheels to ensure they are not jammed Check brushes for debris Start a new cleaning cycle If the problem is not...

Page 13: ...ner Reduce the SCS setting The cleaner does not stay firmly on the pool bottom There is air in the cleaner body panels Remove cleaner from the pool and re submerge see Submerging the Cleaner Reduce the SCS setting The filter canister is full or dirty Clean the filter canister see Cleaning the Filter Canister The impeller is damaged Contact Polaris Technical Support at 1 800 822 7933 USA 1 888 647 ...

Page 14: ...in Cord Tangling to avoid and correct tangled cord The cleaner is not cleaning effectively The brushes have become smooth or the wear indicator shows Replace the brushes following the procedure in Replacing the Brushes Filter canister is full or dirty Clean the filter canister following the procedure in Cleaning the Filter Canister Floating cable is excessively coiled or kinked Make sure the float...

Page 15: ...Page 15 English NOTES ...

Page 16: ...tems LLC All rights reserved Polaris and the 3 wheeled cleaner design are registered trademarks of Zodiac Pool Systems LLC All other trademarks referenced are the property of their respective owners H0771100_REVA Zodiac Pool Systems Canada Inc 3365 Mainway Unit 2 Burlington ON L7M 1A6 Canada 1 888 647 4004 polarispool ca ...

Page 17: ...é lorsque de telles exigences locales provinciales ou territoriales sont édictées Si aucune exigence locale provinciale ou territoriale n est disponible l agent d entretien doit être un professionnel possédant suffisamment d expérience dans l installation et la maintenance de l équipement de piscine pour appliquer correctement les consignes du présent manuel L installation ou l utilisation inappro...

Page 18: ... société de services de réparation veuillez communiquer avec notre service du soutien technique au 1 800 822 7933 NOTER LES RÉFÉRENCES DE VOTRE ROBOT NETTOYEUR POLARIS ICI Date d achat Lieu d achat Numéro de série situé à l avant de l appareil Ville État Province Territoire Code postal Table des matières Section 1 Consignes importantes de sécurité 23 Section 2 Spécifications du robot nettoyeur 24 ...

Page 19: ...L À L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE UTILISER UNE PRISE AVEC DISJONCTEUR DE FUITE À LATERRE ADÉQUATEMENT SITUÉE LE MODULE DE COMMANDE DOIT ÊTRE SITUÉ PRÈS DU BOÎTIER DE LA PRISE AVEC DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES NOYADES DES ENFANTS Afin de réduire le risque de blessure ne pas permettre aux enfants d utiliser ou de faire fonctionner ce produit Ne laisser personne surtout...

Page 20: ...îte S assurer que le robot nettoyeur et les pièces ne sont pas endommagés Si des pièces sont manquantes ou endommagées communiquer avec le soutien technique Polaris É U 1 800 822 7933 Canada 1 888 647 4004 3 2 Raccordement à l alimentation électrique AVERTISSEMENT Si les précautions suivantes ne sont pas observées il y a risque de lésions permanentes de décharge électrique ou de noyade PRÉVENTION ...

Page 21: ...flottant Toujours utiliser la poignée pour retirer le robot nettoyeur de la piscine Faire preuve de prudence en sortant le robot nettoyeur de la piscine Ce dernier est plein d eau donc plus lourd Toujours retirer le robot nettoyeur de la piscine avant la chloration ou l ajout d acide Ne pas toucher au robot nettoyeur lorsqu il est en marche IMPORTANT Assurez vous toujours que la tête du robot nett...

Page 22: ...if de nettoyage est FERMÉ ou OUVERT 4 Étendre le câble flottant sur l eau de la piscine et s assurer que le câble n est pas coudé ni emmêlé REMARQUE Pour obtenir une configuration optimale et réduire les risques d emmêlement le câble flottant doit pénétrer dans l eau vers le milieu de la longueur de la piscine Ne placez dans l eau qu une longueur suffisante de câble permettant d atteindre le point ...

Page 23: ...e REMARQUE Periodiquement le robot nettoyeur se met en pause jusqu à 20 secondes tout au long du cycle de nettoyage Le nettoyeur est en train de calibrer sa position dans la piscine pendant ce temps C est le fonctionnement normal et le nettoyeur va reprendre le mouvement immédiatement après le calibration sans action requis de l utilisateur La pause n affecte pas le cycle de nettoyage 4 4 Nettoyag...

Page 24: ... les parois trop rapidement et aspire de l air à la surface de l eau Ajuster le paramètre d escalade SCS Vous pouvez modifier le paramètre d escalade des parois en tout temps durant le fonctionnement du robot nettoyeur à l aide du bouton SCS Le nouveau paramètre sera actif lorsque le robot nettoyeur commencera l ascension de la prochaine paroi Appuyer sur pour ajuster le paramètre d escalade des p...

Page 25: ...le nettoyage et l entretien 1 Débrancher l alimentation du robot nettoyeur au module de commande Débrancher le module de commande de l alimentation 2 Appuyer sur le bouton PUSH N GO pour dégager la poignée de la cartouche filtrante 3 Empoigner la poignée de la cartouche filtrante et soulever pour retirer la cartouche Illustration 7 Dégager la poignée de la cartouche filtrante 1 2 Illustration 8 Re...

Page 26: ...n 5 Entretien AVERTISSEMENT Pour éviter une décharge électrique et d autres risques qui pourraient avoir comme conséquence des lésions graves ou la mort débrancher le robot nettoyeur de l alimentation avant d effectuer le nettoyage et l entretien 5 1 Démêlement du câble Pendant le nettoyage laissez toujours suffisamment de câble flottant pour atteindre la longueur la plus grande de la piscine mais ne...

Page 27: ...ptimal du robot nettoyeur il faut remplacer les brosses dès qu un des témoins d usure devient lisse ou usé même si l usure de la lame n est pas uniforme Nous recommandons de remplacer les brosses tous les deux 2 ans Remplacement des brosses 1 Placer le robot nettoyeur sur sa face arrière en position verticale Illustration 14 Mettre le robot debout 2 Séparer les bords de la brosse détacher les lang...

Page 28: ...ne fois toutes les secondes Débrancher le câble flottant du module de commande puis le rebrancher En premier lieu veuillez communiquer avec votre revendeur local pour demand er un examen diagnostique Vous pouvez aussi contacter le soutien technique Polaris au 1 800 822 7933 É U 1 888 647 4004 Canada Le voyant clignote deux fois toutes les secondes Faire tourner les roues du robot nettoyeur pour s ...

Page 29: ...l immerger à nouveau voir Immersion du robot nettoyeur Ajuster le paramètre Surface Control System La cartouche filtrante est pleine ou sale Nettoyer la cartouche filtrante voir Nettoyage de la cartouche filtrante La turbine est endommagée Communiquer avec le soutien technique Polaris au 1 800 822 7933 É U 1 888 647 4004 Canada Le robot nettoyeur n escalade pas les parois de la piscine ou ne netto...

Page 30: ... méthode expliquée à la section Nettoyage de la cartouche filtrante Le câble flottant est excessivement enroulé ou déformé S assurer que le câble flottant est bien déployé sur l étendue de la piscine S assurer que le câble n est pas trop serré lorsqu il est enroulé et rangé Si le problème persiste étendre le câble déroulé au soleil pour le détendre et défaire les nœuds Suivre les instructions de l...

Page 31: ...Page 31 Français NOTES ...

Page 32: ...rvés Polaris et la conception de nettoyeur à 3 roues sont des marques déposées de Zodiac Pool Systems LLC Toutes les autres marques de commerce citées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs H0771100_REVA Zodiac Pool Systems Canada Inc 3365 Mainway Unit 2 Burlington ON L7M 1A6 Canada 1 888 647 4004 polarispool ca ...

Page 33: ...to en caso de que existan tales requisitos estatales o locales En caso de que no existan tales requisitos estatales o locales la persona que realiza el mantenimiento debe ser un profesional con experiencia suficiente en la instalación y el mantenimiento de equipos para piscinas de tal forma que pueda seguir al pie de la letra las instrucciones de este manual La instalación o la operación incorrect...

Page 34: ...os por favor llame a nuestro Departamento de Soporte Técnico al teléfono 1 800 822 7933 REGISTRE LOS DATOS DEL LIMPIADOR POLARIS AQUÍ Fecha de compra Comprado a Número de serie situado en el cabezal de la máquina Ciudad Estado Provincia Código postal Índice Sección 1 Instrucciones de seguridad importantes 43 Sección 2 Especificaciones del limpiador 44 Sección 3 Montaje y configuración 44 3 1 Desem...

Page 35: ...ÓN PARA CONECTAR LA FUENTE DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA SUMINISTRE UN RECEPTÁCULO GFCI UBICADO EN UN LUGARADECUADO LAUNIDAD DE CONTROL DEBE SER COLOCADACERCADE LACAJA DEL RECEPTÁCULO GFCI EVITAR LESIONES A LOS NIÑOS Y EL AHOGAMIENTO Para reducir el riesgo de lesión no permita que los niños operen este artefacto No permita que nadie especialmente niños pequeños se siente se pare se apoye o se suba sob...

Page 36: ...e con soporte técnico de Polaris EE UU 1 800 822 7933 Canadá 1 888 647 4004 3 2 Conexión al suministro eléctrico ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias existe riesgo de que las personas sufran lesiones permanentes se electrocuten o se ahoguen PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EE UU Según los requisitos del NEC mantenga la unidad de control por lo menos a un metro y medio 1 5 m 5...

Page 37: ... torna más pesado cuando está lleno de agua Siempre saque el limpiador de la piscina cuando haga una cloración fuerte o agregue ácido No manipule el limpiador cuando esté en funcionamiento IMPORTANTE Asegúrese siempre de que el cabezal del limpiador esté totalmente sumergida antes de iniciar la operación Limpie el cartucho del filtro después de cada ciclo de limpieza No deje el limpiador en la pis...

Page 38: ...impiador esté en ON ENCENDIDO o en OFF APAGADO 4 Distribuya el cable flotante por la piscina asegurándose de que no haya nudos o esté enroscado NOTA Para lograr un patrón óptimo y reducir los enredos el cable flotante debe entrar al agua aproximadamente a la mitad de la longitud de la piscina Solo coloque suficiente cable en el agua para que llegue al punto más alejado de la piscina consulte la Fig...

Page 39: ... bomba NOTA Periódicamente el limpiador hará una pausa de hasta 20 segundos en todo el ciclo de limpieza El limpiador está calibrando su posición en la piscina durante este proceso Esta es una operación normal y el limpiador se reanudará el movimiento después de la calibración sin la intervencion del usario requirida La pausa no afecta el ciclo de limpieza en general 4 4 Subir paredes Surface Cont...

Page 40: ... de flotación DISMINUIR si el limpiador sube por la pared demasiado rápido y absorbe aire en la línea de flotación Ajustar la configuración para subir paredes del SCS Puede cambiar la configuración para subir paredes en cualquier momento durante la operación del limpiador con el botón del SCS La nueva configuración se activará cuando el limpiador suba por la siguiente pared Presione para ajustar l...

Page 41: ...n de limpieza y mantenimiento 1 Desconecte la fuente de alimentación del limpiador y de la unidad de control Desconecte la unidad de control de la fuente de alimentación 2 Presione el botón PUSH N GO para liberar la manija del cartucho del filtro 3 Sujete la manija del cartucho del filtro y levante para quitar el cartucho del filtro Figura 7 Libere la manija del cartucho del filtro 1 2 Figura 8 Re...

Page 42: ...ERTENCIA Para evitar descargas eléctricas y otros peligros que puedan causar lesiones graves o la muerte desconecte desenchufe el limpiador de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier operación de limpieza y mantenimiento 5 1 Enredo del cable Durante la limpieza siempre deje suficiente cable flotante para llegar al extremo más alejado de la piscina pero no deje una cantidad excesiva de...

Page 43: ... desgaste Para mantener un óptimo rendimiento del limpiador debe reemplazar los cepillos tan pronto como uno de los indicadores de desgaste esté liso o desgastado incluso si el desgaste no es parejo Recomendamos que cambie los cepillos cada dos 2 años Reemplazo de los cepillos 1 Pare el limpiador sobre su extremo en posición vertical Figura 14 Stand Cleaner Upright 2 Separe los bordes del cepillo ...

Page 44: ...con intervalos de un segundo Desconecte el cable flotante de la unidad de control y vuelva a conectarlo nuevamente En primer lugar consulte a su revendedor local para solicitar una revisión de diagnóstico O puede comunicarse con Soporte Técnico de Polaris EE UU llamando al 1 800 822 7933 1 888 647 4004 Canadá La luz LED destella dos veces con intervalos de un segundo Gire las ruedas del limpiador ...

Page 45: ...ltro consulte Limpieza del cartucho del filtro El impulsor está dañado Comuníquese con soporte técnico de Polaris llamando al 1 800 822 7933 EE UU 1 888 647 4004 Canadá El limpiador no sube por las paredes de la piscina o no limpia hasta la línea de flotación El cartucho del filtro está lleno o sucio Limpie el cartucho del filtro consulte Limpieza del cartucho del filtro Las paredes de la piscina ...

Page 46: ... el procedimiento descrito en Limpieza del cartucho del filtro El cable flotador está excesivamente enrollado o enredado Asegúrese de que el cable flotador esté extendido sobre la piscina Asegúrese de que el cable no esté enrollado con demasiada tensión o de que no se enrede al guardarlo Si el problema continúa ponga el cable directamente bajo el sol para que se ablande y luego elimine las retorce...

Page 47: ...Página 47 Español NOTAS ...

Page 48: ... Systems LLC All rights reserved Polaris and the 3 wheeled cleaner design are registered trademarks of Zodiac Pool Systems LLC All other trademarks referenced are the property of their respective owners Zodiac Pool Systems Canada Inc 3365 Mainway Unit 2 Burlington ON L7M 1A6 Canada 1 888 647 4004 polarispool ca 2021 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits réservés Polaris et la conception de nettoyeur...

Reviews: