background image

1

En

FRRD-233-A_S-81C_En.book  1 ページ  2008年7月22日 火曜日 午後2時23分

Summary of Contents for S-81C-K

Page 1: ...1 En FRRD 233 A_S 81C_En book 1 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 ...

Page 2: ...trong magnets the objects may be attracted causing injury or damaging the diaphragm Cleaning the speaker cabinet With normal use wiping with a dry cloth should be sufficient to keep the cabinet clean If necessary clean with a cloth dipped in a neutral cleanser diluted five or six times with water and wrung out well Do not use furniture wax or cleansers Never use thinners benzine insecticide sprays...

Page 3: ...oid positioning it near heaters and air conditioners Doing so may cause warping and discoloration of the speaker cabinet and damage to the speaker Using the speaker base Included with this speaker system is a speaker base for better sound stability and safety Place the speaker on the base as shown below Use the furnished spikes or non skid pads when installing the speaker on the speaker base When ...

Page 4: ...les to the amp s speaker output terminals for more details refer to your amp instruction manual You can also connect the speaker s terminals with a banana plug When using a banana plug be sure to remove the cap at the tip of the input terminal After connecting the plugs pull lightly on the cables to make sure that the ends of the cables are securely connected to the terminals Poor connections can ...

Page 5: ...an be deceiving Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound So what sounds normal can actually be loud and harmful to your hearing Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts To establish a safe level Start your volume control at a low setting Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly and without d...

Page 6: ... dessus des enceintes Ne placez pas d objets magnétiques tels que des tournevis ou des pièces en fer près du tweeter ou du médium Comme ces haut parleurs utilisent des aimants puissants ces objets pourraient être attirés provoquant des dégâts aux haut parleurs ou endommageant leur diaphragme Nettoyage du coffret de l enceinte Normalement il suffira de frottez le coffret de ces enceintes avec un li...

Page 7: ...reils de chauffage ou de climatiseurs car ceci pourrait gondoler et décolorer le coffret des enceintes et endommager leurs haut parleurs Utilisation de la base d enceinte fournie Un socle d enceinte est fourni avec cette enceinte pour améliorer le son la stabilité et la sécurité Placez l enceinte sur le socle comme illustré ci dessous Utilisez les pointes de découplage ou les coussinets antidérapa...

Page 8: ...des câbles sur les bornes de sortie d enceinte de l amplificateur pour plus d informations consultez le mode d emploi de votre amplificateur Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour cette connexion Dans ce cas vous devrez d abord déposer le capuchon présent sur le bouton de la borne d entrée Après avoir branché les câbles sur les bornes tirez légèrement sur ceux ci pour vous assurer qu...

Page 9: ...tes de découplage 3 Bases pour pointes de découplage 3 Coussinets antidérapants 4 Grille 1 Chiffon de nettoyage pour S 81C K seulement 1 Mode d emploi Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis en raison d améliorations éventuelles est une marque de commerce appliquée sur un appareil doté de la technologie Phase Control de Pioneer Cette technologie autorise une reproductio...

Page 10: ...her reinigen Vorsichtshinweise zum Betrieb Stellen Sie den Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage auf Anderenfalls besteht die Gefahr dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht Verwenden Sie den Lautsprecher auf keinen Fall zur Wiedergabe von verzerrtem Klang über längere Zeiträume hinweg Anderenfalls besteht die Gefahr eines Brandausbruchs Bitte sorgen Sie...

Page 11: ...bildung gezeigt auf die Lautsprecher Trägerplatte Verwenden Sie die mitgelieferten Stabilisatoren oder rutschfesten Kissen wenn der Lautsprecher auf der Lautsprecher Trägerplatte aufgestellt werden soll Verwendung der Stabilisatoren Die Stabilisatoren im Lieferumfang dieses Lautsprechersystems ermöglichen es den Lautsprecher vom Boden zu isolieren Verwenden Sie die mitgelieferten Untersetzer für d...

Page 12: ...zu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers Bananenstecker können ebenfalls für den Anschluss an den Lautsprecherklemmen verwendet werden In einem solchen Fall müssen die Kappenknöpfe vorher von den Polbolzen entfernt werden Ziehen Sie nach dem Herstellen der Anschlüsse sacht an jedem Lautsprecherkabel um sicherzustellen dass die Drähte fest in den Klemmen sitzen Lose Anschlüsse kön...

Page 13: ...ren 3 Untersetzer für Stabilisatoren 3 Rutschfeste Kissen 4 Frontverkleidung 1 Reinigungstuch nur Modell S 81C K 1 Bedienungsanleitung Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben im Sinne der ständigen Produktverbesserung jederzeit vorbehalten ist eine Marke mit der Geräte gekennzeichnet sind die mit Pioneers Phase Control Technologie ausgestattet sind Diese Technologie gewährl...

Page 14: ...nti sul diffusore Non posare oggetti che producono campi magnetici ad esempio cacciaviti o pezzi di metallo vicino al tweeter o al midrange Dato che i diffusori incorporano forti magneti questi oggetti possono venirne attratti causando ferite o danneggiando il diaframma Pulizia del cabinet dei diffusori Normalmente per mantenere pulito il diffusore dovrebbe bastare un panno morbido ed asciutto Se ...

Page 15: ...feri e climatizzatori Esso potrebbe altrimenti deformarsi e scolorirsi danneggiandosi anche gravemente Uso della base del diffusore Per migliorare il suono la stabilità e la sicurezza del diffusore ad esso è in dotazione una base Posare il diffusore sulla sua base nel modo indicato di seguito Per installare i diffusori direttamente sul pavimento usare le punte o i cuscinetti antiscivolamento in do...

Page 16: ...dettagli consultare il manuale del proprio amplificatore Potete anche collegare i terminali dei diffusori con uno spinotto a banana Se si usa uno spinotto a banana togliere sempre il cappuccio in cima al terminale di ingresso Dopo aver rimesso a posto i tappi tirare leggermente i cavi per controllare che siano ben collegati ai rispettivi terminali Collegamenti scadenti possono causare rumore ed in...

Page 17: ...Peso 14 5 kg Accessori in dotazione Base del diffusorie 1 Punte 3 Basi delle punte 3 Cuscinetti antiscivolamento 4 Griglia 1 Panno per la pulizia solo S 81C K 1 Istruzioni per l uso I dati tecnici ed il design sono soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie è un marchio di fabbrica messo sul prodotto che utilizza la tecnologia Phase Control di Pioneer Questa tecnologia permette una ...

Page 18: ... magneten worden aangetrokken zoals schroevendraaiers of ijzeren voorwerpen in de buurt van de tweeter of midrange Aangezien er sterke magneten in de luidsprekers zijn kunnen de voorwerpen worden aangetrokken met persoonlijk letsel of beschadiging van het membraan tot gevolg Schoonmaken van de luidsprekerbehuizing Bij normaal gebruik is het voldoende als u de luidspreker af en toe met een droge do...

Page 19: ... luidsprekers niet in de zon en houd deze ook uit de buurt van verwarmingselementen en airco s Dit om kromtrekken en verkleuring van de behuizing en andere beschadigingen van de luidsprekers te voorkomen Gebruik van de luidsprekervoet Bij deze luidspreker wordt een luidsprekervoet geleverd voor een optimaal geluid stabiliteit en veiligheid Plaats de luidspreker op de voet zoals hieronder is aangeg...

Page 20: ...ls aan op de luidspreker uitgangsaansluitingen van de versterker raadpleeg de handleiding van de versterker voor verdere informatie U kunt ook een luidsprekerkabel met banaanstekker gebruiken Vergeet bij gebruik van een banaanstekker niet om het kapje op het puntje van de ingangsaansluiting te verwijderen Nadat u de stekkers in de aansluitbussen hebt gestoken trekt u lichtjes aan de kabels om te c...

Page 21: ...14 5 kg Bijgeleverde accessoires Luidsprekervoet 1 Pennen 3 Penvoetjes 3 Antislipkussentjes 4 Front 1 Reinigingsdoek alleen voor de S 81C K 1 Handleiding Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving is een handelsmerk dat op een product staat dat is uitgerust met Pioneer s Phase Control technologie Met deze technologie is een hoogwaardige geluidsweerg...

Page 22: ...el altavoz de agudos ni del de sonidos medios Puesto que los altavoces emplean imanes potentes pueden atraer los objetos metálicos pudiendo ocasionar heridas o daños en el diafragma Limpieza de la caja acústica En condiciones normales de utilización emplee un paño seco para frotar la superficie y mantener limpias las cajas acústicas Si es necesario límpielas con un paño humedecido en un detergente...

Page 23: ...mpoco cerca de estufas o acondicionadores de aire Podría producirse deformación y decoloración de la caja acústica y podrían dañarse los altavoces Empleo de la base de altavoz Con este sistema de altavoces se incluye una base de altavoz para mejorar el sonido la estabilidad y la seguridad Monte el altavoz sobre la base como se muestra a continuación Emplee los pies de punta o las pastillas antides...

Page 24: ...les de salida de altavoz en el amplificador en el canal asignado a al altavoz y manteniendo la polaridad para más detalles al respecto consulte el manual de instrucciones del amplificador También podrá conectar los terminales del altavoz con una clavija de punta cónica Cuando emplee una clavija de punta cónica no se olvide de quitar la tapa de la punta del terminal de entrada Después de haber efec...

Page 25: ...nistrados Base de altavoz 1 Pies de punta 3 Bases de pies de punta 3 Pastillas antideslizantes 4 Rejilla 1 Paño de limpieza sólo el S 81C K 1 Manual de instrucciones Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto es una marca comercial que llevan los productos que incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer Esta tecnología permite la ...

Page 26: ...s grandes ou pesados sobre as colunas Não coloque objectos magnéticos tais como chaves de parafusos ou peças de ferro perto do tweeeter ou dos médios As colunas utilizam fortes magnetes podendo atrair objectos causando ferimentos ou danificando o diafragma Limpeza da caixa das colunas Em condições de utilização normais a passagem com um pano seco é suficiente para manter a caixa limpa Se necessári...

Page 27: ...colocá las perto de aquecedores ou ar condicionados Tal pode empenar ou descolorar as caixas das colunas ou danificar as colunas Utilização da base da coluna Incluída neste sistema de colunas está uma base de coluna para obter o melhor som estabilidade e segurança Coloque a coluna sobre a base tal como indicado abaixo Quando instalar a coluna sobre a base da coluna utilize os espigões ou as bases ...

Page 28: ...s no amplificador para mais detalhes consulte o manual de utilizador do seu amplificador Pode também ligar os terminais da coluna utilizando uma ficha banana Quando utilizar uma ficha banana certifique se de retirar a tampa na extremidade do terminal de entrada Depois de ligar as fichas puxe os cabos levemente para se certificar que as extremidades destes se encontram ligadas firmemente aos termin...

Page 29: ...m Peso 14 5 kg Acessórios fornecidos Base de coluna 1 Espigões 3 Bases de espigões 3 almofadas anti derrapante 4 Grelha 1 Pano de limpeza para S 81C K apenas 1 Manual de instruções Especificações e concepção sujeitas a possíveis modificações sem aviso prévio devido a melhoramentos é um marca registada colocada num produto com tecnologia Controlo de Fase Pioneer Esta tecnologia permite uma reproduç...

Page 30: ...a på den Placera inte stora eller tunga föremål ovanpå högtalaren Lägg inte magnetiska föremål som till exempel skruvmejslar eller delar av stål nära diskantelementet eller mellanregistret På grund av att högtalarna använder kraftiga magneter kan de dra till sig sådana föremål vilket kan orsaka personskador eller kan skada membranet Rengöring av högtalarhöljet Vid normal användning bör det räcka m...

Page 31: ...irekt solljus och undvik att placera den nära värmeelement och luftkonditionerare Detta kan leda till att högtalarens hölje blir skevt och missfärgat samt att högtalarelementen skadas Användning av högtalarstödet Högtalarsystemet levereras med ett högtalarstöd för bättre ljudåtergivning stabilitet och säkerhet Placera högtalaren på stödet som visas här nedan Använd de medföljande spetsarna eller g...

Page 32: ... upplysningar hänvisas till förstärkarens bruksanvisning Du kan också ansluta till högtalarterminalerna med en banankontakt Vid användning av en banankontakt skall du komma ihåg att ta bort kåpan vid spetsen av ingången Efter anslutningarna skall du dra lätt i kablarna för att kontrollera att kabeländarna sitter fast ordentligt i terminalerna Slarviga anslutningar kan leda till störningar och ljud...

Page 33: ... mm Vikt 14 5 kg Medföljande tillbehör Högtalarstöd 1 Spetsar 3 Spetsdynor 3 Glidskyddsdynor 4 Grill 1 Rengöringsduk endast för S 81C K 1 Bruksanvisning Tekniska data och utförande kan i förbättringssyfte ändras utan föregående meddelande är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers Phase Control teknologi Denna teknologi möjliggör högklassig ljudåtergivning från varje komponent genom en ...

Page 34: ...rengøres Forsigtig ibrug Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade Den kan i så fald udgøre en fare hvis den vælter og desuden øve skade på udstyret Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i et længere tidsrum Dette kan resultere i fare for brand Lad være med at sidde eller stå på højttaleren og lad ikke børn lege på højttaleren Anbring ikke store og tunge genstande oven på høj...

Page 35: ...dsat for direkte sol og undgå at anbringe den i nærheden af varmeapparater og klima anlæg Dette kan føre til skævhed i og misfarvning af højttalerkabinettet og øve skade på højttaleren Anvendelse af højttalerfoden Med dette højttalersystem følger en højttalerfod som giver bedre lyd stabilitetet og sikkerhed Anbring højttaleren på foden som vist herunder Anvend de medfølgende pigge eller skridsikre...

Page 36: ...ttaler udgangsterminaler vi henviser til brugsanvisningen for din forstærker angående yderligere detaljer Du kan også anvende bananstik til denne tilslutning Hvis du ønsker at gøre dette skal du først tage hætterne af indgangsterminalerne Træk let i kablerne når du har sat stikkene i for at sikre dig at kabelenderne er sat ordentligt i terminalerne Mangelfuld tilslutning kan frembringe støj i og a...

Page 37: ...lerstativ 211 5 mm Vægt 14 5 kg Medfølgende tilbehør Højttalerfod 1 Pigge 3 Pigfødder 3 Skridsikre puder 4 Gitter 1 Renseklud kun til S 81C K 1 Brugsanvisning Tekniske specifikationer og design kan ændres uden varsel på grund af forbedringer er et varemærke for et produkt med Pioneers fasekontrol teknologi Denne teknologi muliggør højkvalitets lydgengivelse via hver enkelt komponent ved forbedring...

Page 38: ...siktig Ved bruk Ikke plasser høyttalerne på ustabile flater Risiko for personskade oppstår hvis de velter så vel som at utstyret kan skades Ikke benytt høyttalerne til avspilling av forvrengte lyder i lengre tid Dette medfører risiko for brann Ikke sitt eller stå på høyttalerne eller la barn leke oppå høyttalerne Ikke plasser store eller tunge gjenstander oppå høyttalerne Ikke legg magnetiske gjen...

Page 39: ...direkte sollys og unngå plassering i nærheten av varmeapparater eller klimaanlegg Slike påkjenninger kan forårsake at høyttalerkabinettet vrir seg avfarges eller at høyttalerelementene tar skade Bruk av høyttalerfoten En høyttalerfot følger med dette høyttalersystemet for bedre lyd stabilitet og inkludert med dette høyttalersystemet er Plasser høyttaleren oppå foten som vist nedenfor Bruk medfølge...

Page 40: ...er utganger se forsterkerens brukerveiledning for en mer detaljert forklaring Du kan også bruke bananplugger for denne tilkoblingen Terminalkapslene må først fjernes fra inngangsterminalen når du bruker av bananplugger Etter at pluggene har blitt tilkoblet bør du dra lett i kablene for å bekrefte at de er godt nok festet til terminalene Dårlige tilkoblinger er ofte årsak til støy og brudd på lyden...

Page 41: ...5 mm Vekt 14 5 kg Medfølgende utstyr Høyttalerfot 1 Spike 3 Spiketabletter 3 Anti glifelt 4 Grill 1 Pussefille kun modell S 81C K 1 Bruksanvisning Spesifikasjoner og utforming kan bli endret uten forutgående varsel grunnet produktutbedringer er et varemerke som finnes på produkter som inneholder Pioneers fasekontrollteknologi Phase Control Denne teknologien muliggjør lydgjengivelse gjennom hver ko...

Page 42: ...a kaiutinta epävakaalle pinnalle Pudotessaan kaiutin saattaa aiheuttaa vahinkoja ja mennä rikki Älä käytä kaiutinta säröisen äänen toistoon pitkän aikaa Tämä saattaa aiheuttaa tulipalovaaran Älä istu äläkä seiso kaiuttimen päällä äläkä anna lasten leikkiä sen kanssa Älä aseta suuria tai painavia esineitä kaiuttimen päälle Älä aseta magneettisia esineitä kuten ruuviavaimia tai rautaosia diskantti t...

Page 43: ...istaa suoraan ja vältä lämmittimen ja ilmastointilaitteen läheisyydessä olevia paikkoja Tällaisissa paikoissa kaiuttimien pinta saattaa vääristyä väri lähteä ja kaiuttimet saattavat vahingoittua Käyttämällä kaiutinalustaa Tämän kaiutinjärjestelmän varusteisiin kuuluu kaiuttimen alusta jotta saadaan parempi ääni ja jotta käyttö olisi vakaata ja turvallista Aseta kaiutin alustalle alla kuvatulla tav...

Page 44: ... nupit 3 Liitä johtojen toinen pää vahvistimen kaiuttimen lähtöliittimiin katso tarkemmat tiedot vahvistimen käyttöohjeista Kaiutinliittimet voidaan liittää myös banaanipistokkeella Kun käytät banaanipistokkeita ota pois tuloliittimen päässä oleva suojus Kun pistokkeet on liitetty varmista johdoista kevyesti vetämällä että johtojen päät on kiinnitetty lujasti liittimiin Huonot liitännät aiheuttava...

Page 45: ...4 5 kg Vakiovarusteet Kaiuttimen alusta 1 Nastat 3 Nastapohjat 3 Liukuestolevyt 4 Verkko 1 Puhdistuskangas vain mallille S 81C K 1 Käyttöohjeet Parannusten vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ja ulkoasua ilman erillistä ilmoitusta on Pioneerin vaihesäätötekniikalla varustettuihin tuotteisiin merkitty tavaramerkki Tämä teknologia mahdollistaa korkealaatuisen äänentoiston kustak...

Page 46: ...тку Внимание во время эксплуатации Не размещайте динамик на неустойчивой поверхности Падение динамика может создавать опасности для людей а также стать причиной повреждения оборудования Не допускайте вывод через динамик искаженного звука в течение длительного периода времени Это может создавать опасность возгорания и пожара Не садитесь и не вставайте на динамик а также не позволяйте детям играть н...

Page 47: ...поставки акустической системы включено основание динамика позволяющее повысить качество звучания устойчивость и безопасность Поставьте динамик на основание динамика как это показано на рисунке внизу При установке динамика на основание динамика используйте прилагаемые шипы или предохранительные нескользкие подкладки При использовании шипов В комплект поставки данной акустической системы входят шипы...

Page 48: ... инструкциям по эксплуатации вашего усилителя Для подсоединения к контактным разъемам динамика вы также можете использовать вилку штекерного бананового типа При использовании вилки штекерного типа необходимо удалить головки с входных контактных разъемов После подсоединения штепселей слегка потяните за кабели чтобы убедиться в том что концы кабелей надежно закреплены в контактных разъемах Плохой ко...

Page 49: ...надлежности Основание динамика 1 Шипы 3 Основания шипов 3 Предохранительные нескользкие подкладки 4 Решетка 1 Протирочная материя только для S 81C K 1 Инструкции по эксплуатации Технические характеристики и конструкция могут меняться без предварительного уведомления в связи с вносимыми усовершенствованиями является товарным знаком наносимым на продукты в которых применяется технология регулировки ...

Page 50: ...護網上裝有磁鐵 如果朝水平方向對護網用力 護網可能會 掉落 清潔揚聲器時 請先取下護網 注意 在使用時 請勿將揚聲器放置在不穩定的平面台 這樣掉下來時 會受 害或使裝置設備損壞 使用本揚聲器請勿長時間輸出失真的音響 這會帶來火災的 危險 請勿坐在或站在揚聲器上面或讓小孩子在揚聲器的上面遊 玩 請勿在揚聲器上放置大型物或重量大的物件 請勿在高頻或中頻揚聲器附近放置螺絲刀或鐵製部件等帶磁 性的物件 由於揚聲器採用強力磁鐵 以致於吸引物件 損 壞護網或可能帶來傷害 揚聲器機箱的維護 平常使用時 只用乾布擦拭就能充分保持機箱的乾淨 必要時請 用五倍或六倍的水加入中性洗衣劑液 然後用充分擰乾水的擦布 擦拭 請勿用家具用的打蠟或清潔劑 由於表面會受到侵蝕 在本裝置上或附近請絕對勿使用稀釋劑 揮發油 殺虫劑或其他化學藥品 清潔揚聲器系統的光亮表面 僅適用於 S 81C K 如果使用有灰塵或硬質的布 或用...

Page 51: ...害的賠償 責任 僅適用於 S 81C QL 揚聲器機箱使用天然木做成的飾板片 請勿把揚聲器放在陽 光直接照射得到的地方 同時避免放置於電熱器和空調機的 附近 這樣說不定會引起揚聲器機箱變形和變色以及損壞到 揚聲器 使用揚聲器基座 此揚聲器系統附有一個揚聲器基座 可讓揚聲器有更好的聲音 更穩定且更安全 如下所示 請將揚聲器放在底座上 將揚聲器直接安裝在揚聲器基座上時 請使用隨附的螺釘或防滑 墊 使用長螺釘時 本揚聲器系統附有您可以用來隔開地板與揚聲器的螺釘 使用隨 附的螺釘底座以避免刮傷放置揚聲器所在的地板或其他表面 1 將長螺釘擰入埋置揚聲器基座底部的螺紋金屬墊片 2 將長螺釘底座放在放置於揚聲器時要插入三支長螺釘的位 置 3 將揚聲器基座放在長螺釘底座上 並確認揚聲器基座不搖 擺 4 將揚聲器放在揚聲器基座上 並確認揚聲器不搖擺 請務必使用如圖所示的長螺釘底座 使凹陷表面朝上以承受 長螺...

Page 52: ...極 而黑色為負極 鬆開輸入端子上的旋鈕並將揚聲器連接線插入每個端子柱孔中 然後鎖緊旋鈕 3 將電纜的另一端連接於擴大機的揚聲器輸出端子上 詳細請 參照擴大機的操作手冊 您也可用一個香蕉插頭來連接揚聲器的端子 使用香蕉插頭 時 請務必取下輸入端子的端蓋 當連接插座後 請輕拉一下電纜的短部與端子確認是否確實 的連接好 不良的連接 將導致噪音與聲音的中斷 如果電纜的接線時有脫落 使接線互相接觸導致擴大機的過 度負荷 這樣可能造成擴大機停止工作或損壞 使用連接於擴大機的揚聲器套接時 揚聲器 左置或右置 的正負極 連接錯誤的話 將無法得到正確的立體聲 效果 ඵᖑᏣஆ ۼ ഌ ݨ ཏ ϜЗ कՔᆓφ Քᆓφ ඵᖑᏣ ᒰяᆓ ᘘτᐡ Ȟनഌȟ ඵᖑᏣ Ȟनഌȟ ᒰΤ८ ݗ कՔᆓφ Քᆓφ ݨ ཏ ඵᖑᏣᆓφழԥԥড় ޠ ႬᔇȄഀ௦ ܗ ϹᘟႬྜጤਣȂ ᗘ ռដႬϟॴᓏȂ Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒ Ⴌྜ...

Page 53: ...dB 2 83 V 最大輸入功率 130 W 交越頻率 370 Hz 3 kHz 外形尺寸 560 mm 寬 x 190 mm 高 x 280 mm 深 高度 包括揚聲器基座 211 5 mm 重量 14 5 kg 附件 揚聲器基座 1 長螺釘 3 長螺釘底座 3 防滑墊 4 護網 1 清潔布 僅適用於 S 81C K 1 操作手冊 規格及設計有因產品改善而有所變更 恕不另行通知 是根據日本先鋒公司開發的相控制的技術概念 這是通 過從錄音到播放改善階段匹配特性的產品所授予的商標 日本先鋒公司出版 版權 2008 日本先鋒公司 版權所有 ݨ S 81C_ChH fm Page 5 Tuesday July 22 2008 3 04 PM ...

Page 54: ...6 ChH S 81C_ChH fm Page 6 Thursday July 24 2008 12 39 PM ...

Page 55: ...7 ChH 中國語 S 81C_ChH fm Page 7 Thursday July 24 2008 12 39 PM ...

Page 56: ...FRRD 233 A_S 81C_En book 6 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時23分 ...

Reviews: