background image

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

êìëëäàâ

CLASS D MONO AMPLIFIER

AMPLIFICATEUR MONO DE CLASSE D

åéçéîéçàóÖëäàâ ìëàãàíÖãú äãÄëëÄ D

Owner’s Manual

PRS-D1200M

Mode d’emploi

Summary of Contents for PREMIER PRS-D1200M

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ CLASS D MONO AMPLIFIER AMPLIFICATEUR MONO DE CLASSE D åéçéîéçàóÖëäàâ ìëàãàíÖãú äãÄëëÄ D Owner s Manual PRS D1200M Mode d emploi ...

Page 2: ... the member states of the EU in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer if you purchase a similar new one For countries not mentioned above please contact your local authorities for the cor rect method of disposal By doing so you will ensure that your dis posed product undergoes the necessary treatment rec...

Page 3: ...driving conditions keep the volume low enough so that you can still hear normal traffic sound Check the connections of the power supply and speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective c...

Page 4: ...ecting the bass boost remote control to the amplifier see the Connection Diagram section BFC Beat Frequency Control Switch BFC switch is on the bottom of the unit If you hear a beat while listening to an MW LW broadcast with your car stereo change the BFC switch using a small standard tip screwdriver Subsonic Select Switch The subsonic filter cuts inaudible frequencies below 20 Hz to elimi nate un...

Page 5: ...put section MODE SELECT Switch You can select amplifier s sync mode from MASTER SYNC and SYNC INV Set the MODE SELECT switch to the MASTER position when using one amplifier only When using synchronously connecting two or more of these amplifiers in combination set the first amplifier to MASTER and set the remaining amplifiers to SYNC or SYNC INV according to the manner in which they are connect ed...

Page 6: ...e of the head unit and set the gain control of the amplifier to the proper position but still the sound cuts out from time to time contact the nearest authorized PIONEER Service Station Gain Control of This Unit The above illustration shows the gain set to NORMAL Relationship between the gain of the amplifier and the output power of the head unit If you raise the gain of the amplifier to an improp...

Page 7: ... Ω or 3 a subwoofer with a 600 W or larger nominal input and an impedance 1 Ω If the nominal input and impedance are out of the above ranges the subwoofer may catch fire emit smoke or become damaged Install and route the separately sold battery wire as far away as possible from the speaker wires Install and route the separately sold battery wire ground wire speaker wires and the amplifier as far a...

Page 8: ... speaker output connections defer from the diagram For details see the Using the Speaker Input section In either case you need to set the input switch For details see the Setting the Unit section Fuse 40 A 2 Car stereo with RCA output jacks External Output Connecting wire with RCA pin plugs sold separately RCA input jack Speaker output terminal See the Connecting the Speaker Wires section for spea...

Page 9: ... separately Connect the battery wire directly to the car battery positive terminal and the ground wire to the car body Recommended wires size AWG American Wire Gauge is as follows The battery wire and the ground wire must be same size Use a 10 AWG to 20 AWG wire for the system remote control wire Battery Wire and Ground Wire Size Wire Length less than less than less than 4 5 m 7 2 m 11 4 m Wire Si...

Page 10: ...ower of the amplifier is turned on automatically when the car stereo is turned on It is not necessary to connect the system remote control wire in this case In the case the amplifier and head unit are con nected using a speaker input wire with RCA pin cord the amplifier power is only turned on when one amplifier is being used If two or more ampli fiers are synchronously connected in combina tion c...

Page 11: ...eve a 1 Ω or lower bridged mode Diagram B Amplifier damage smoke and overheating could result from improper bridging The amplifier surface could also become hot to the touch and minor burns could result To properly install or use a bridged mode and achieve a 2 Ω load wire two 4 Ω speakers in parallel with Left and Right Diagram A or use a single 2 Ω speaker If the synthetic impedance is from 2 Ω t...

Page 12: ...YNC INV switch Remove the stoper after checking that connections are correct Two Amplifier Use speakers having an impedance from 1 Ω to 8 Ω The setting of the POWER MODE switch varies according to the speaker impedance See the Setting the Unit section for details The same setting is used for both amplifiers MODE SELECT switch must be in SYNC INV position Connecting wire with RCA pin plugs sold sep...

Page 13: ... addition in the case of connecting multiple speakers with a bridge check that the synthetic impedance is at least 2 Ω The setting of the POWER MODE switch varies according to the speaker impedance Slide the POWER MODE switch to the HI CURRENT position if the impedance is from 2 Ω to less than 4 Ω or slide it to the NORMAL position if the impedance is from 4 Ω to 16 Ω The same setting is used for ...

Page 14: ...CA pin plugs sold separately MODE SELECT switch must be in SYNC position MODE SELECT switch must be in SYNC position MODE SELECT switch must be in SYNC position 1 Ω to 8 Ω 1 Ω to 8 Ω 1 Ω to 8 Ω 1 Ω to 8 Ω SYNC OUT SYNC IN SYNC OUT SYNC IN Use speakers having an impedance from 1 Ω to 8 Ω The setting of the POWER MODE switch varies according to the speaker impedance See the Setting the Unit section ...

Page 15: ...ny parts other than the supplied ones are used they may damage internal parts of the amplifier or they may become loose causing the amplifier to shut down Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse Use of an improp er fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent malfunction and ...

Page 16: ... the screws with a screwdriver so they make marks where the installation holes are to be located 2 Drill 2 5 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis Replacing the top cover 1 Align the unit and top cover and insert the screw The cover can be installed in the desired direction to match to the amplifier 2 Tighten the screw with...

Page 17: ...0 Hz 1 0 THD 300 W 1 1 Ω 100 Hz 1 0 THD 600 W 1 Load impedance 4 Ω 1 Ω to 8 Ω allowable Frequency response 10 Hz to 240 Hz 0 dB 3 dB S N ratio 92 dB IEC A network Distortion 0 5 10 W 100 Hz Low pass filter Cut off frequency 40 Hz to 240 Hz Cut off slope 18 dB oct Subsonic filter HPF Frequency 20 Hz Slope 18 dB Bass boost Frequency 50 Hz Level 0 6 9 12 dB Gain control RCA 400 mV to 6 5 V SP 1 6 V t...

Page 18: ... la UE en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto Al actuar s...

Page 19: ...ara mantener condiciones de conducción seguras mantenga el volumen suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fusible del cable de batería vendido separadamente o el fusible del amplificador se queman Detecte la causa y solucione el problema y reemplace el fusible con un otro de...

Page 20: ... la parte inferior de la unidad Si se oye un batido durante la escucha de una transmisión MW LW con el equipo estéreo de automóvil cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador pequeño Control de refuerzo de graves Se puede seleccionar un nivel de refuerzo de graves de 0 6 9 y 12 dB Para las instrucciones acerca de la conexión del control remoto de refuerzo de graves al amplificador consu...

Page 21: ... detalles consulte la sección Uso de la entrada de altavoz Control de frecuencia de corte para LPF Se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 Hz a 240 Hz Interruptor MODE SELECT Puede seleccionar el modo de sincronización de amplificador entre MASTER SYNC y SYNC INV Ajuste el interruptor MODE SELECT a la posición MASTER cuando utilice un amplificador solamente Cuando utilice en sincronismo...

Page 22: ...a del amplificador a una posición adecuada pero todavía se corta el sonido de vez en cuando póngase en contacto con la Estación de Servicio PIONEER autorizada más cercana Control de ganancia de esta unidad En la ilustración de arriba se muestra la ganancia ajustada a NORMAL Relación entre la ganancia del amplificador y la potencia de salida de la unidad principal Si se eleva la ganancia del amplif...

Page 23: ... o mayor y una impedancia de 4 Ω 2 un altavoz con una entrada nominal de 600 W y una impedancia de 2 Ω o 3 un altavoz con una entrada nominal de 600 W y una impedancia de 1 Ω Si la entrada nominal y la impedancia están fuera de los rangos arriba el altavoz de subgraves puede incendiarse emitir humo o averiarse Instale y coloque el cable de batería vendido separadamente lo más alejado posible de lo...

Page 24: ...do Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de sistema del equipo estéreo para automóvil SYSTEM REMOTE CONTROL El terminal hembra puede ser conectado al terminal de control del relé de antena Si el estéreo de automóvil no tiene un terminal de control remoto del sistema conecte el terminal macho al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido Terminal d...

Page 25: ... carrocería del vehículo A continuación se indica el tamaño recomendado para los cables AWG American Wire Gauge El cable de batería y el cable de tierra deben ser del mismo tamaño Utilice un hilo de 10 AWG a 20 AWG para el hilo de control remoto del sistema Tamaño del cable de batería y cable de puesta a tierra Longitud del inferior a inferior a inferior a cable 4 5 m 7 2 m 11 4 m Tamaño del cable...

Page 26: ...r el amplificador se enciende automáticamente cuando se enciende el equipo estéreo de automóvil En este caso no es necesario conectar el hilo de control remoto de sistema Si se conecta el amplificador y la unidad principal con un hilo de entrada de altavoz con cable de clavija RCA sólo se puede encender el amplifi cador cuando se está utilizando otro amplificador Si dos o más amplificadores están ...

Page 27: ...zar un puente incorrecto podría resultar en un sobrecalentamiento y daño del amplificador así como en un desprendimiento de humo del mismo La superficie del amplificador podría también ponerse caliente al tacto y resultar en quemaduras ligeras Para instalar o usar adecuadamente el modo de puente y lograr una carga de 2 Ω conecte los cables de dos bocinas de 4 Ω en paralelo con Izquierdo y Derecho ...

Page 28: ...lificadores Utilice altavoces con una impedancia de 1 Ω a 8 Ω El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces Para los detalles consulte la sección Ajuste de esta unidad Se utiliza la misma configuración para ambos amplificadores SYNC OUT SYNC IN SYNC OUT SYNC IN El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER Conecte a un equipo estéreo de auto...

Page 29: ... SYNC INV debe quitar el sello sobre el interruptor MODE SELECT y podrá encontrar el interruptor SYNC INV Quite el sello después de comprobar que las conexiones estén correctas SYNC OUT SYNC IN El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV Conexión del cable d...

Page 30: ...tor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER Conecte a un equipo estéreo de automóvil Para los detalles consulte la sección Diagrama de conexión Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA vendidos separadamente Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA vendidos separadamente Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA vendidos separadamente El interruptor MODE SELECT debe estar ...

Page 31: ... sean las suministradas puede dañarse las partes inter nas del amplificador o pueden aflojarse y el amplificador puede dejar de funcionar No reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo así como podría causar daños al producto y lesiones incluyendo quemaduras PRECAUCION Para evita...

Page 32: ...un destornillador de modo que puedan dejar puntos marcados de la posición en donde irán los orificios para la instalación 2 Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis Recolocación de la cubierta superior 1 Alinee la unidad y la cubierta superior e inserte el tornillo Se puede instalar la cubierta en la dir...

Page 33: ...1 Impedancia de carga 4 Ω 1 Ω a 8 Ω permisible Respuesta de frecuencia 10 Hz a 240 Hz 0 dB 3 dB Relación S N 92 dB rede IEC A Distorsión 0 5 10 W 100 Hz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 Hz a 240 Hz Pendiente de corte 18 dB oct Filtro subsónico HPF Frecuencia 20 Hz Pendiente 18 dB Intensificación de los graves Frecuencia 50 Hz Nivel 0 6 9 12 dB Control de ganancia RCA 400 mV a 6 5 V SP 1 ...

Page 34: ...an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurück geben oder aber an einen Händler zurück geben wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen Bitte wenden Sie sich in den Ländern die oben nicht aufgeführt sind hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung Auf diese Weise stellen Sie sicher dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung R...

Page 35: ...ühren ohne Verkehrsgeräusche von außen hören zu können Die Anschlüsse der Stromversorgung und der Lautsprecher überprüfen wenn die Sicherung des getrennt erhältlichen Batteriekabels oder die Verstärker Sicherung durchbrennt Machen Sie die Ursache ausfindig beheben Sie die Störung und ersetzen Sie die Sicherung dann durch eine andere mit derselben Größe und demselben Nennwert Zur Vermeidung von Sch...

Page 36: ...en Sie den BFC Schalter mithilfe eines kleinen Schraubendrehers ein Obere Abdeckung Vor der Installation lösen Sie die Schrauben mit einem 4 mm Sechskantschlüssel und nehmen Sie die obere Abdeckung ab Bassverstärkungsregler Als Bassverstärkungspegel können Sie entweder 0 6 9 oder 12 dB wählen Anweisungen zum Anschluss der Bassverstärkungs Fernbedienung an den Verstärker finden Sie im Abschnitt Ans...

Page 37: ...RCA Stiftkabel verwendet werden Genaueres hierzu finden Sie im Abschnitt Benutzung des Lautsprecher Eingangs Ausschaltfrequenz Regelung für LPF Sie können eine Ausschaltfrequenz zwischen 40 Hz und 240 Hz wählen MODE SELECT Schalter Als Verstärker Synchronisationsmodus kann MASTER SYNC oder SYNC INV gewählt werden Wenn nur ein Verstärker verwendet wird stellen Sie den MODE SELECT Schalter auf die P...

Page 38: ...gerät und korrekter Einstellung des Verstärkungsreglers am Verstärker noch ab und zu Tonaussetzer auftreten wenden Sie sich bitte an eine autorisierte PIONEER Kundendienststelle in Ihrer Nähe Verstärkungsregler dieses Geräts Die obige Abbildung die auf NORMAL eingestellte Verstärkung Beziehung zwischen Leistungsverstärkung des Verstärkers und Ausgangsleistung des Hauptgeräts Wenn die Leistungsvers...

Page 39: ...600 W oder höher und mit einer Impedanz von 2 Ω oder 3 einen Subwoofer mit einem Nenneingang von 600 W oder höher und mit einer Impedanz von 1 Ω Wenn Nenneingang und Impedanz außerhalb dieser Bereiche liegen kann der Subwoofer zu brennen beginnen Rauch abgeben oder beschädigt werden Das getrennt erhältliche Batteriekabel installieren und möglichst weit von den Lautsprecherkabeln entfernt verlegen ...

Page 40: ...erstärkers mit der positiven Klemme der Batterie verbinde Erdungskabel schwarz RD 228 separat erhältlich An Fabrzeugkarosserie oder Metallteil anschließen Autostereo mit RCA Ausgangsbuchsen Externer Ausgang Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern separat erhältlich System Fernbedienungskabel separat erhältlich Den Stecker dieses Kabels an die System Fernbedienungsbuchse der Auto Stereoanlage anschlie...

Page 41: ...Massekabel RD 228 verwenden Das Batteriekabel direkt an den Pluspol der Wagenbatterie und das Massekabel an Karosseriemasse anschließen Die empfohlene Drahtgröße AWG American Wire Gauge ist wie folgt Batteriekabel und Massekabel müssen dieselbe Stärke haben Verwenden Sie einen Draht von 10 AWG bis 20 AWG für das Fernbedienungskabel des Systems Batteriekabel und Massekabel Drahtstärke Kabellänge kü...

Page 42: ...o Lautsprecher Ausgangskabels am Verstärker wird dieser automatisch eingeschaltet wenn die Auto Stereoanlage eingeschaltet wird In diesem Fall erübrigt sich der Anschluss des System Fernbedienungskabels Falls Verstärker und Hauptgerät mit einem Lautsprechereingangskabel mit RCA Stiftkabel verbunden sind wird der Verstärkerstrom nur dann eingeschaltet wenn ein Verstärker verwen det wird Bei Synchro...

Page 43: ... erzielen Diagramm B Falsche Überbrückung kann den Verstärker beschädigen und zu Rauchbildung und Überhitzung führen Außerdem kann die Oberfläche des Verstärkers heiß werden und beim Anfassen leichte Verbrennungen verursachen Für korrekte Installation oder Verwendung eines Überbrückungsmodus und Erzielung einer 2 Ω Last verdrahten Sie zwei 4 Ω Lautsprecher parallel mit Links und Rechts Diagramm A ...

Page 44: ...ie Anschlüsse stimmen Zwei Verstärker Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 1 Ω und 8 Ω Die Einstellung des POWER MODE Schalters hängt von der Lautsprecherimpedanz ab Genaueres hierzu finden Sie im Abschnitt Einstellen dieses Geräts Für beide Verstärker wird dieselbe Einstellung verwendet SYNC OUT SYNC IN SYNC OUT SYNC IN Der MODE SELECT Schalter muss sich in der Position SYNC INV...

Page 45: ...YNC INV muss das Siegel über dem MODE SELECT Schalter abgezogen werden um Zugang zum SYNC INV Schalter zu erhalten Ziehen Sie das Siegel ab nachdem Sie sich vergewissert haben dass die Anschlüsse stimmen SYNC OUT SYNC IN Der MODE SELECT Schalter muss sich in der Position MASTER befinden Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern im Handel erhältlich Der MODE SELECT Schalter muss sich in der Position SYN...

Page 46: ...MODE SELECT Schalter muss sich in der Position MASTER befinden Mit Auto Stereoanlage verbinden Bezüglich Einzelheiten siehe Abschnitt Anschlussschema Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern im Handel erhältlich Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern im Handel erhältlich Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern im Handel erhältlich 1 Ω bis 8 Ω 1 Ω bis 8 Ω 1 Ω bis 8 Ω 1 Ω bis 8 Ω Der MODE SELECT Schalter mus...

Page 47: ...n spezifizierten verwendet werden so könnten innere Teile des Verstärkers beschädigt werden oder diese könnten sich lösen und der Verstärker sich ausschalten Ersetzen Sie die Sicherung niemals durch eine mit einem größeren Wert bzw Nennwert als die ursprüngliche Sicherung hatte Der Gebrauch einer falschen Sicherung kann zu Heißlauf Rauchentwicklung Beschädigung des Produkts Verbrennungen und ander...

Page 48: ...ss diese Markierungen hinterlassen wo diese eingesetzt werden sollen 2 Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 2 5 mm an den zuvor markierten Punkten und bringen Sie den Verstärker an entweder direkt am Teppich oder am Rahmen Wiederanbringen der oberen Abdeckung 1 Richten Sie die obere Abdeckung auf das Gerät aus und setzen Sie die Schraube ein Die Abdeckung kann in der gewünschten Richtung in...

Page 49: ... 300 W 1 1 Ω 100 Hz 1 0 THD 600 W 1 Verbraucher Impedanz 4 Ω 1 Ω bis 8 Ω zulässig Frequenzgang 10 Hz bis 240 Hz 0 dB 3 dB Rauschabstand 92 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 5 10 W 100 Hz Tiefpassfilter Trennfrequenz 40 Hz bis 240 Hz Trennkurve 18 dB oct Subsonic Filter HPF Frequenz 20 Hz Kurve 18 dB Bassverstärkung Frequenz 50 Hz Pegel 0 6 9 12 dB Verstärkungsregelung RCA 400 mV bis 6 5 V SP 1 6 V bis ...

Page 50: ...nuel Les habitants des états membres de l UE de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant si vous rachetez un appareil similaire neuf Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci dessus veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils Vous garant...

Page 51: ... bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles Si le fusible monté sur le câble de liaison à la batterie câble qui est vendu séparément a grillé ou bien s il en est ainsi de celui de l amplifica teur vérifiez soigneusement toutes les connex ions d alimentation Recherchez la cause de l anomalie puis corrigez la enfin remplacez le fusible grillé par un fusible de même taille et de même c...

Page 52: ...en utilisant un petit tournevis standard Couvercle supérieur Avant de mettre l appareil en place dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4 mm et retirez le couvercle supérieur Commande de l accentua tion des graves Vous pouvez choisir un niveau d accentuation de 0 6 9 ou 12 dB Pour connaître la manière de relier le boîtier de télécommande d accentuation des graves à l amplificate...

Page 53: ... fiches Cinch RCA fourni Pour les détails reportez vous à la section Utilisation de l entrée de haut parleur Commande de la fréquence de coupure pour LPF La fréquence de coupure peut être choisie entre 40 Hz et 240 Hz Commutateur MODE SELECT Vous pouvez sélectionner le mode de synchronisation de l amplificateur à savoir MASTER SYNC et SYNC INV Réglez le commutateur MODE SELECT sur la position MAST...

Page 54: ...ande de gain de l amplifica teur sur la position correcte mais que le son con tinue à être coupé de temps à autre contactez le centre de service autorisé PIONEER le plus proche Commande du gain de cet appareil L illustration ci dessus montre le réglage du gain sur NORMAL Relation entre le gain de l amplificateur et la puissance de sortie de l appareil principal Si vous augmentez le gain de l ampli...

Page 55: ...x et une impédance de 1 Ω Si l entrée nominale et l impédance sont au dessus de ces plages le haut parleur d extrême grave risque de prendre feu d émettre de la fumée ou d être endommagé Installez le câble de liaison à la batterie vendu séparément et faites le cheminer aussi loin que possible des câbles de liaison aux haut parleurs Installez le câble de liaison à la batterie vendu séparément le câ...

Page 56: ...ts de l amplificateur reliez ce câble à la borne positive de la batterie Câble de masse noir RD 228 vendu séparément Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule Prises Cinch RCA de sortie de l autoradio Sortie extérieure Câble de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément Prises d entrée Cinch RCA Câble de commande à distance d alimentation vendu séparément Reliez la fiche mâle de ce câb...

Page 57: ... de la batterie et le câble de masse à la carrosserie du véhicule La section conseillée des câbles est la suivante suivant AWG American Wire Gauge Le câble de batterie et le câble de masse doivent avoir la même section Utilisez un câble de 10 AWG à 20 AWG pour le câble de commande à distance d alimentation Section de câble de la batterie et câble de masse Longueur du moins de moins de moins de câb...

Page 58: ...eur ce dernier ce met automatiquement sous tension quand l au toradio est mis sous tension Il n est pas néces saire de connecter le câble de commande à dis tance dans ce cas Dans le cas où l amplificateur et l appareil princi pal sont connecté en utilisant un fil d entrée de haut parleur muni de fiches Cinch RCA l am plificateur est mis sous tension uniquement quand un des amplificateurs est utili...

Page 59: ...ype de branchement incorrect peut provoquer des détériorations de la fumée et une surchauffe de l amp lificateur Le boîtier de l amplificateur peut aussi devenir chaud et être à l origine de brûlures légères Pour installer ou utiliser correctement un branchement en pont et obtenir une charge de 2 Ω câbler deux haut parleurs de 4 Ω en parallèle avec Gauche et Droite schéma A ou utiliser un seul hau...

Page 60: ...ifié que les connexions sont correctes Deux amplificateurs Utilisez des haut parleurs avec une impédance comprise entre 1 Ω et 8 Ω Le réglage du commutateur POWER MODE varie en fonction de l impédance des enceintes Reportez vous à la section Réglage de l appareil pour plus de détails Le même réglage est utilisé pour les deux amplifi cateurs SYNC OUT SYNC IN SYNC IN MODE SELECT doit être sur la pos...

Page 61: ...r pouvoir réglez le commutateur sur SYNC INV vous devez retirer le sceau qui se trouve par dessus le commutateur MODE SELECT pour accéder au commutateur SYNC INV Retirez le sceau après avoir véri fié que les connexions sont correctes SYNC OUT SYNC IN Le commutateur MODE SELECT doit être sur la position MASTER Connexion de cable munis de prises Cinch RCA vendus séparément MODE SELECT doit être sur ...

Page 62: ...pour les quatre amplificateurs SYNC OUT SYNC IN Le commutateur MODE SELECT doit être sur la position MASTER Connectez à un autoradio Pour les détails référez vous à la section Schéma de raccordement Connexion de cable munis de prises Cinch RCA vendus séparément Connexion de cable munis de prises Cinch RCA vendus séparément Connexion de cable munis de prises Cinch RCA vendus séparément Le commutate...

Page 63: ...urnies et procédez comme il est indiqué L utilisation de pièces autres que celles fournies peut endommager l amplificateur Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre L utilisation d un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée et peut provoquer l endommagement de l appareil et des blessures y compris des brûlures PRÉCAUTION Pour év...

Page 64: ...yen d un tournevis pour marquer les points de perçage 2 Percer des trous de 2 5 mm de diamètre aux emplacements marqués puis fixez l amplificateur soit à travers le tapis soit directement sur le châssis Remise en place du couvercle supérieur 1 Alignez l appareil et le couvercle supérieur et insérez les vis Le couvercle peut être installé dans la direction souhaitée en fonction de l amplificateur 2...

Page 65: ... 1 Impédance de charge 4 Ω 1 Ω à 8 Ω permis Réponse en fréquence 10 Hz à 240 Hz 0 dB 3 dB Rapport signal bruit 92 dB réseau IEC A Distorsion 0 5 10 W 100 Hz Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 Hz à 240 Hz Pente 18 dB oct Filtre infrasonore HPF Fréquence 20 Hz Pente 18 dB Accentuation des graves Fréquence 50 Hz Niveau 0 6 9 12 dB Commande de gain RCA 400 mV à 6 5 V SP 1 6 V à 26 V Niveau maxim...

Page 66: ... PIONEER Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo apparecchio I privati cittadini dei paesi membri dell UE di Svizzera e Norvegia possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore se si desidera acquistarne uno simile Per i paesi non citati qui sopra si prega di prendere contatto con le autorità locali per ...

Page 67: ...re il volume ad un basso livello di tale modo che si possa sentire ancora il suono normale del traffico Se il fusibile del cavo della batteria venduto a parte o il fusibile dell amplificatore bruciano controllare i collegamenti dell alimentazione e degli altoparlanti Individuare la causa e risolvere il problema e provvedere poi a sostituire il fusibile con un altro delle stesse dimensioni e capaci...

Page 68: ...6 9 e 12 dB il livello di espansione dei bassi Per istruzioni sul collegamento del telecomando di espansione dei bassi all amplificatore si prega di vedere la sezione Schema di collegamento Selettore BFC Beat Frequency Control Il selettore BFC si trova sul fondo dell unità Qualora durante l ascolto di stazioni MW LW con l apparecchio stereo dell auto si avverta un battimento con un piccolo cacciav...

Page 69: ...i in merito si rimanda alla sezione Utilizzo dell ingresso altoparlanti Commutatore MODE SELECT La modalità di sincronizzazione dell amplificatore può essere selezionata tra MASTER SYNC e SYNC INV In caso di utilizzo di un solo amplificatore è necessario fare scorrere il commutatore MODE SELECT nella posizione MASTER Quando si collegano in sincronizzazione due o più di questi amplificatori il prim...

Page 70: ... di tanto in tanto il suono d uscita venga azzerato pur dopo aver ridotto il volume dell unità principale e regolato adeguatamente il controllo di guadagno dell amplificatore si invita a rivolgersi ad un centro di assistenza PIONEER autorizzato Controllo di guadagno di questa unità L illustrazione qui sopra mostra il guadagno impostato su NORMAL Relazione tra il guadagno dell amplificatore e la po...

Page 71: ...nale da 600 W o più ed un impedenza da 2 Ω oppure 3 un subwoofer provvisto di ingresso nominale da 600 W o più ed un impedenza da 1 Ω Qualora sia l ingresso nominale che l impe denza si trovassero al di fuori delle gamme qui indicate il subwoofer potrebbe dare luogo ad incendi emettere fumo o comunque danneggiarsi Installare ed istradare il cavo per la batteria ven duto separatamente quanto più po...

Page 72: ...mente Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell impianto stereo per il telecomando del sistema SYSTEM REMOTE CONTROL Il terminale femmina può essere collegato al terminale di comando del relè dell antenna automatica Se l impianto stereo della macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema collegare il terminale maschio al terminale dell alimentazione attrav...

Page 73: ... la batteria direttamente al terminale positivo della batteria dell auto ed il cavo per la messa a terra al corpo dell autovettura La sezione raccomandata per i cavi espressa in AWG American Wire Gauge è riportata nella tabella che segue Il cavo della batteria e il cavo di messa a terra devono essere tutti della stessa sezione Per il telecomando di sistema è consigliabile usare un cavo da AWG 10 a...

Page 74: ...tore quest ultimo si accende automaticamente all accensione dell apparecchio stereo dell auto In tal caso non è necessario collegare il cavo del telecomando del sistema Qualora il collegamento tra amplificatore e unità principale sia eseguito utilizzando un cavo d in gresso diffusori provvisto di spina RCA esso si accenderebbe solamente in caso di effettivo uti lizzo Qualora siano connessi due o p...

Page 75: ...ovocare fumo surriscaldamento o danni all amplificatore Inoltre la superficie dell amplificatore può riscaldarsi al punto da causare lievi ustioni Per installare o impiegare correttamente un collegamento in parallelo ed ottenere un carico da 2 Ω si suggerisce di collegare in parallelo due altoparlanti da 4 Ω con i terminali positivo sinistro e negativo destro diagramma A oppure d impiegare un sing...

Page 76: ...legamenti siano stati correttamente eseguiti Due amplificatori Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1 Ω e 8 Ω L impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell impedenza degli altoparlanti Per maggiori informazioni in merito si rimanda alla sezione Regolazione di questa unità La stessa impostazione deve essere eseguita per entrambi gli amplificatori SYNC OUT SYNC IN SYNC ...

Page 77: ...Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal commutatore MODE SELECT sotto la quale si trova il selettore SYNC INV Si raccomanda di rimuovere la pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti SYNC OUT SYNC IN Il commutatore MODE SELECT deve trovarsi nella posizione MASTER Come collegare con spine tipo RC...

Page 78: ...ficatori SYNC OUT SYNC IN Il commutatore MODE SELECT deve trovarsi nella posizione MASTER Da collegare all impianto stereo del veicolo Per dettagli in merito si prega di vedere la sezione Schema di collegamento Come collegare con spine tipo RCA venduto a parte Come collegare con spine tipo RCA venduto a parte Come collegare con spine tipo RCA venduto a parte Il commutatore MODE SELECT deve trovars...

Page 79: ... viene utilizzata potrà danneggiare le parti interne del l amplificatore oppure potrà allentarsi e l ampli ficatore rischia di danneggiarsi Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale L uso di fusibili non adeguati può determinare un surriscaldamento o generare fumo eventualmente danneggiando il prodotto e procurando lesioni o ustioni PRECA...

Page 80: ...acciavite per fare dei segni dove i fori dell installazione devono essere fatti 2 Eseguire dei fori del diametro di 2 5 mm al punto marcato ed installare l amplificatore sia su tappeto sia direttamente sullo chassis Riapplicazione del coperchio superiore 1 Allineare il coperchio superiore all unità e inserire le viti Il coperchio può essere installato nella direzione desiderata per adattarsi all a...

Page 81: ...W 1 Impedenza di carico 4 Ω 1 Ω a 8 Ω permissìbili Risposta in frequenza 10 Hz a 240 Hz 0 dB 3 dB Rapporto S N 92 dB rete IEC A Distorsione 0 5 10 W 100 Hz Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 Hz a 240 Hz Pendenza di taglio 18 dB ottava Filtro subsonico HPF Frequenza 20 Hz Pendenza 18 dB Potenziamento dei bassi Frequenza 50 Hz Livello 0 6 9 12 dB Controllo di guadagno RCA 400 mV a 6 5 V SP 1 ...

Page 82: ...en van de EU Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt inleveren Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product Zo...

Page 83: ...u verkeerssignalen en ander verkeer nog goed kunt horen Controleer de verbindingen van de spanningstoevoer en luidsprekers inden de zekering van het los verkrijgbare accudraad of de zekering van de versterker regelmatig doorbrandt Zoek de oorzaak en los het probleem op Plaats vervolgens een nieuwe zekering van hetzelfde formaat en ampèrage Om een onjuiste werking van de versterker en luidsprekers ...

Page 84: ...terken Bass Boost met 0 6 9 of 12 dB Voor aanwijzingen omtrent het aansluiten van de Bass Boost afstandsbediening op de versterker verwijzen we u naar het Aansluitschema BFC Beat Frequency Control schakelaar De BFC schakelaar bevindt zich aan de onderkant van het toestel Als u een ritmisch geluid beat hoort wanneer u naar een MW LW uitzending luistert met uw autostereo kunt u de BFC schakelaar ver...

Page 85: ...ekkers te gebruiken Zie voor details de paragraaf Gebruik van de luidspreker ingang POWER MODE schakelaar Bij gebruik van luidsprekers met een synthetische impedantie van 2 Ω t m 8 Ω dient u deze schakelaar in de rechter stand NORMAL te zetten Bij gebruik van luidsprekers met een synthetische impedantie tussen 1 Ω en 2 Ω dient u deze schakelaar in de linker stand HI CURRENT te zetten Deze instelli...

Page 86: ...og uitgangsniveau voorkomen Als u het volume van het hoofdtoestel hoger zet en de gain extra versterking van de versterker op de juiste stand maar merkt dat het geluid nog steeds zo nu en dan onderbroken wordt dan dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER service centrum Gain instelling van dit toestel Op de afbeelding hierboven is de GAIN ingesteld op NORMAL Verhouding t...

Page 87: ...een impedantie van 2 Ω of 3 een subwoofer met een nominaal ingangsvermogen van 600 W of meer en een impedantie van 1 Ω Als het nominale ingangsvermogen en de impedantie buiten de genoemde waarden ligt kan de subwoofer vlam vatten rook uitstoten of kapot gaan Plaats en leid het los verkrijgbare accudraad zo ver als mogelijk uit de buurt van de luidsprekerdraden Plaats en leid het los verkrijgbare a...

Page 88: ...adpleeg het hoofdstuk Aansluiten van de luidsprekerdraden voor richtlijnen i v m het aansluiten van luidsprekers Bass Boost afstandsbediening Aansluiting voor Bass Boost afstandsbediening Verbind deze aansluiting met de Bass Boost afstandsbediening via de daarbij behorende draad Zekering 40 A 2 Doorvoerbuisje Speciaal rood accusnoer RD 228 los verkrijgbaar Sluit nadat alle andere aansluitingen op ...

Page 89: ...ad en aardedraad RD 228 te gebruiken Verbind het accudraad direct met de positieve pool van de autoaccu en het aardedraad met het chassis van de auto De aanbevolen maten voor de draden AWG American Wire Gauge zijn als volgt De accudraad en de aarddraad moeten allemaal dezelfde maat hebben Gebruik draad van 10 AWG tot 20 AWG voor de draad voor de systeemafstandsbediening Maat voor de accudraad en d...

Page 90: ...utomatisch worden ingeschakeld wanneer de autostereo aan wordt gezet In dit geval is het niet nodig de draad voor de systeemafstandsbediening aan te sluiten Wanneer de versterker en het hoofdtoestel op elkaar zijn aangesloten met een luidsprekerdraad met RCA tulpstekker aansluitingen zal de versterker alleen worden ingeschakeld wanneer er slechts één versterker wordt gebruikt Als er twee of meer v...

Page 91: ...ing diagram B van 1 Ω of lager te verkrijgen Een onjuiste overbrugging kan leiden tot schade aan de versterker rook en oververhitting Het oppervlak van de verwerker kan ook te heet worden om aan te raken en dit kan resulteren in lichte brandwonden Om een overbrugde modus brugschakeling op de juiste manier te installeren of te gebruiken en een belasting van 2 Ω te verkrijgen dient u twee luidspreke...

Page 92: ...hakelaar kunt zien Haal het stickertje pas weg nadat u zich ervan heeft overtuigd dat de verbindingen correct gemaakt zijn Twee versterkers Gebruik luidsprekers met een impedantie van 1 Ω tot 8 Ω De instelling van de POWER MODE schakelaar hangt af van de luidsprekerimpedantie Zie Instellen van het toestel voor details Voor beide versterkers wordt dezelfde instelling gebruikt SYNC OUT SYNC IN SYNC ...

Page 93: ...de instelling gebruikt Wanneer u over wilt schakelen naar de SYNC INV stand zult u het stickertje van de MODE SELECT schakelaar af moeten halen zodat u de SYNC INV schakelaar kunt zien Haal het stickertje pas weg nadat u zich ervan heeft overtuigd dat de verbindingen correct gemaakt zijn SYNC OUT SYNC IN De MODE SELECT schakelaar moet op MASTER staan Verbindingssnoer met RCA tulp stekkers los verk...

Page 94: ...instelling gebruikt SYNC OUT SYNC IN De MODE SELECT schakelaar moet op MASTER staan Aansluiten op een autostereo Zie het Aansluitschema voor details Verbindingssnoer met RCA tulp stekkers los verkrijgbaar Verbindingssnoer met RCA tulp stekkers los verkrijgbaar De MODE SELECT schakelaar moet op SYNC staan De MODE SELECT schake laar moet op SYNC staan De MODE SELECT schakelaar moet op SYNC staan 1 Ω...

Page 95: ...voeren zoals het hoort Als andere onderdelen dan diegene die zijn bijgeleverd worden gebruikt is het mogelijk dat inwendige onderdelen van de versterker schade oplopen of loskomen zodat de versterker niet meer werkt Vervang de zekering in geen geval door één met een hoger vermogen of hogere waarde dan de originele Gebruik van een verkeerde zekering kan leiden tot oververhitting en rookontwikkeling...

Page 96: ...schroeven zodat ze een inkeping maken op de plaats waar de gaten voor de installatie moeten komen 2 Boor gaten met een diameter van 2 5 mm op de plaatsen die zijn gemerkt en installeer de versterker ofwel op de vloermat ofwel rechtstreeks op het chassis Terugzetten van de bovenafdekking 1 Pas de bovenafdekking netjes op het toestel en doe de schroeven terug Zet de afdekking op de juiste manier ter...

Page 97: ...ngsimpedantie 4 Ω 1 Ω t m 8 Ω toelaatbaar Frequentieweergave 10 Hz t m 240 Hz 0 dB 3 dB S R verhouding 92 dB IEC A netwerk Vervorming 0 5 10 W 100 Hz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 Hz t m 240 Hz Afsnij helling 18 dB oct Subsonisch filter HPF Frequentie 20 Hz Helling 18 dB Extra versterking lage tonen Frequentie 50 Hz Niveau 0 6 9 12 dB Versterkingsregeling RCA 400 mV t m 6 5 V SP 1 6 V t ...

Page 98: ... ÌÓ ÍË ÛÒËÎËÚÂÎfl Ì ÍÓ ËÍ ËÎË Ì Ï ÚÓÏÓ ËÎfl 15 ÇÓÁ ÂÌË  ıÌÂÈ Í ÍË Ì ÏÂÒÚÓ 15 ëÔˆËÙËÍ ˆËË 16 ÅÎ Ó ËÏ Ò Á ÔÓÍÛÔÍÛ ÌÌÓ Ó ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÙË Ï PIONEER è ÂÊ Â ÂÏ Ì Ú ÍÒÔÎÛ Ú ˆË ÌÌÓ Ó ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó flÁ ÚÂÎ ÌÓ ÓÁÌ ÍÓÏ ÚÂÒ Ò Ì ÒÚÓfl ËÏ ÛÍÓ Ó ÒÚ ÓÏ ó ÒÚÌ Â ÍÎËÂÌÚ ÒÚ Ì ı ÎÂÌ ı EC ô ÂȈ ËË Ë çÓ Â ËË ÏÓ ÛÚ ÂÒÔÎ ÚÌÓ ÓÁ Ú ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌÌ Â ÎÂÍÚ ÓÌÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ë ÔÛÌÍÚ Ò Ó ËÎË ËÎÂ Û Ô Ë ÔÓÍÛÔÍ ÒıÓ ÌÓ Ó ÌÓ Ó Ó ËÁ ...

Page 99: ...ÏÓ ËÎfl çÂ Ô ËÍ Ò ÈÚÂÒ Í ÛÒËÎËÚÂÎ Î ÊÌ ÏË ÛÍ ÏË Ú Í Í Í ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÊÂÌË ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ í ÍÊ Ì ÒΠÛÂÚ ÓÚ Ë Ú Òfl Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl ÂÒÎË Ì ÌÂ Ó ÔÓÔ Î Í Í fl ÎË Ó ÊË ÍÓÒÚ ÑÎfl Ó ÂÒÔ ÂÌËfl ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË ËÊÂÌËfl Ë ÂÁÓÔ ÒÌ ı ÛÒÎÓ ËÈ ÓÊ ÂÌËfl ÛÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ú ÍÓÈ Û Ó ÂÌ ÓÏÍÓÒÚË Ô Ë ÍÓÚÓ ÓÏ Ï Û ÂÚ ÒÎ ÂÌ Ó Ì È ÛÏ Ó ÓÊÌÓ Ó ËÊÂÌËfl ÖÒÎË ÔÂ Â Ó ËÚ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ ÓÚ ÂÎ ÌÓ Ô Ó ÂÏÓ Ó Ô Ó Ó Ú ÂË ËÎË Ô Â Óı ÌËÚÂÎ ÛÒ...

Page 100: ...ÂÏ ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ 0 6 9 ËÎË 12 Å àÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÔÓ ÍÎ ÂÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ Îfl ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÔÓ ÂÏÓÏ ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ Í ÛÒËÎËÚÂÎ Ô Ë Â ÂÌ Á ÂΠëıÂÏ ÒÓ ËÌÂÌËÈ è ÂÍÎ ÚÂÎ BFC Ô ÂÍÎ ÚÂÎ ÒÚÓÚ ËÂÌËfl è ÂÍÎ ÚÂÎ BFC Ì ıÓ ËÚÒfl ÌËÊÌÂÈ ÒÚË ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÖÒÎË Ô Ë Ô ÓÒÎÛ Ë ÌËË Ì ÂÈ ÚÓÏÓ ËÎ ÌÓÈ Ï ÌËÚÓΠÒË Ì Î ËÓÒÚ ÌˆËË Ë Ô ÁÓÌ Ò Â ÌËı ÎËÌÌ ı ÓÎÌ ÒÎ ËÚÒfl ËÂÌË ËÁÏÂÌËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl BFC Ô Ë ÔÓÏÓ Ë ÒÚ Ì ÚÌÓÈ ÓÚ Â ...

Page 101: ... ËÚ Á ÂÎ àÒÔÓÎ ÁÓ ÌË ıÓ ÌÓ Ó Á ÂÏ ËÌ ÏËÍ è ÂÍÎ ÚÂÎ ÇõÅéê êÖÜàåÄ Ç ÏÓÊÂÚÂ Ú ÒËÌı ÓÌÌ È ÂÊËÏ ÛÒËÎËÚÂÎfl ËÁ MASTER SYNC ËÎË SYNC INV ìÒÚ ÌÓ ËÚ Ô ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÔÓÁËˆË ÍÓ ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ó ËÌ ÛÒËÎËÚÂÎ äÓ ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÒÓ ËÌÂÌË Ûı ËÎË ÓΠÛÒËÎËÚÂÎÂÈ ÍÓÏ ËÌË Ó ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÔÂ È ÛÒËÎËÚÂÎ Ì MASTER ÓÒÚ ËÂÒfl ÛÒËÎËÚÂÎË Ì SYNC ËÎË SYNC INV ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÏÂÚÓ ÓÏ ÔÓ ÍÓ...

Page 102: ...ÍÓÌÚ ÓÎ ÛÒËÎÂÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎfl ÔÓ ıÓ fl Û ÔÓÁËˆË Á ÛÍ ÂÏfl ÓÚ ÂÏÂÌË Ô ÓÔ ÂÚ ÔÓÊ ÎÛÈÒÚ Ò flÊËÚÂÒ Ò ÎËÊ È ÂÈ ÚÓ ËÁË Ó ÌÌÓÈ PIONEER STATION äÓÌÚ ÓÎ ÛÒËÎÂÌËfl ÌÌÓ Ó Ô Ë Ó Ç ÂÔ Ë Â ÂÌÌ fl ËÎÎ ÒÚ ˆËfl ÔÓÍ Á ÂÚ ÛÒÚ ÌÓ ÍÛ ÛÒËÎÂÌËfl Ì NORMAL éÚÌÓ ÂÌË ÏÂÊ Û ÛÒËÎÂÌËÂÏ ÛÒËÎËÚÂÎfl Ë ıÓ ÌÓÈ ÏÓ ÌÓÒÚ ÒËÎÓ ÓÈ ÓÎÓ ÍË ÖÒÎË Ç ÔÓ ÒËÚ ÛÒËÎÂÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl Ì ÌÂÔ ËÎ Ì È Û Ó ÂÌ Û ÂÎË ËÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ ËÒÍ ÊÂÌË ÏÓ ÌÓÒÚ Û ÂÎË ËÚÒfl ÌÂÁÌ ËÚÂÎ...

Page 103: ... ÓÎ Â Ë Ò ÔÓÎÌ Ï ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌËÂÏ 2 Ω ËÎË 3 ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌ È ËÌ ÏËÍ Ò ÌÓÏËÌ ÎÓÏ Ì ıÓ Â 600 ÇÚ ËÎË ÓÎ Â Ë Ò ÔÓÎÌ Ï ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌËÂÏ 1 Ω ÖÒÎË ÌÓÏËÌ Î Ì ıÓ Â Ë ÔÓÎÌÓÂ ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌËÂ ıÓ flÚ Á Ô Â ÂÎ ÛÍ Á ÌÌÓ Ó Ë Ô ÁÓÌ ÚÓ ÌËÁÍÓ ÒÚÓÚÌ È ËÌ ÏËÍ ÏÓÊÂÚ Á Ó ÂÚ Òfl ÂÎflÚ Ï Ë ÒÎÓÏ Ú Òfl éÚ ÂÎ ÌÓ Ô Ó ÂÏ È Ô Ó Ó Ú ÂË ÒÎÂ ÛÂÚ ÁÏÂÒÚËÚ Í Í ÏÓÊÌÓ Î Â ÓÚ Ô Ó Ó Ó ËÌ ÏËÍÓ éÚ ÂÎ ÌÓ Ô Ó ÂÏ È Ô Ó Ó Ú ÂË Ô Ó Ó Á ÁÂÏÎÂÌËfl Ô Ó Ó ËÌ ÏËÍ...

Page 104: ...ÏÓÏ ÌËÁÍËı ÒÚÓÚ SYNC OUT SYNC IN ÌÂÁ Ó ëÏÓÚ ËÚ Á ÂÎ ëÓ ËÌÂÌËfl Ô Ó Ó ÌËÍÓ ËÌ ÏËÍ Îfl ËÌÒÚ Û͈ËË ÒÓ ËÌÂÌËfl ÌÂÁ SYNC OUTPUT SYNC INPUT è  Óı ÌËÚÂÎ 40 Ä 2 àÁÓÎË Û fl ÚÛÎÍ ëÔÂˆË Î Ì È Í ÒÌ È Ô Ó Ó Ú ÂË RD 228 Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ Ç ÔÓÎÌË Ò ÓÒÚ Î Ì Â ÒÓ ËÌÂÌËfl Ì ÛÒËÎËÚÂΠÒÓ ËÌËÚ ÍÎÂÏÏÛ Ô Ó Ó Ú ÂË Ì ÛÒËÎËÚÂÎÂ Ò ÔÓÎÓÊËÚÂÎ ÌÓÈ ÍÎÂÏÏÓÈ Ú ÂË á ÁÂÏÎfl ËÈ Ô Ó Ó Â Ì È RD 228 Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ëÓ ËÌËÚÂ Ò ÏÂÚ Î...

Page 105: ...Ó ÒÓ ËÌËÚ ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÈ Ô Ó Ó Ú ÂË Ô flÏÓ Í ÔÓÎÓÊËÚÂÎ ÌÓÈ ÍÎÂÏÏÂ Ú ÂË ÚÓÏÓ ËÎfl Ô Ó Ó Á ÁÂÏÎÂÌËfl Í ÍÛÁÓ Û ÚÓÏÓ ËÎfl êÂÍÓÏÂÌ Ó ÌÌ Â Ë ÏÂÚ Ô Ó Ó Ó AWG ÄÏ ËÍ ÌÒÍËÈ Í ÎË Ô Ó Ó Ó ÒÎÂ Û Ë è Ó Ó Ú ÂË Ë Ô Ó Ó Á ÁÂÏÎÂÌËfl Ë ÓÎÊÌ Ú Ó ËÌ ÍÓ Ó Ó Ë ÏÂÚ àÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ô Ó Ó Ò ÂÌËÂÏ ÓÚ 10 AWG Ó 20 AWG Îfl Ô Ó Ó ÒËÒÚÂÏ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl ÑË ÏÂÚ è Ó Ó Å Ú ÂË Ë è Ó Ó á ÁÂÏÎÂÌËfl ÑÎËÌ Ô Ó Ó ÏÂÌ Â ÏÂÌ Â ÏÂÌ Â ÂÏ 4 5 Ï...

Page 106: ...Ï ÚË ÂÒÍË ÔÓ ÂÚÒfl ÎÂÍÚ Ó Ì Ëfl ÍÓ ÚÓÏÓ ËÎ Ì fl Ï ÌËÚÓÎ ÍÎ ÂÌ Ç ÌÌÓÏ ÒÎÛ Â ÌÂÚ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË Ô ËÒÓ ËÌflÚ Ô Ó Ó ÒËÒÚÂÏ ËÒÚ ÌˆËÓÌÌÓ Ó ÛÔ ÎÂÌËfl Ç ÒÎÛ Â ÍÓ ÛÒËÎËÚÂÎ Ë Î ÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó ÒÓ ËÌÂÌ Ò ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËÂÏ ıÓ ÌÓ Ó Ô Ó Ó ËÌ ÏËÍ Ò Ú ÂÏ ÌÛ RCA ÏÓ ÌÓÒÚ ÛÒËÎËÚÂÎfl ÍÎ ÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ ÍÓ ÛÒËÎËÚÂÎ Ì ËÌ ÂÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl ÖÒÎË ËÎË ÓΠÛÒËÎËÚÂÎÂÈ Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÒÓ ËÌÂÌ ÍÓÏ ËÌË Ó ÌÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó ÒÓ ËÌËÚ ΠÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒ...

Page 107: ...fl ÏÓÒÚÓ Ó Ó ÒÓ ËÌÂÌËfl 1 Ω ËÎË ÌËÊ ëıÂÏ Ç çÂÔ ËÎ ÌÓ ÏÓÒÚÓ Ó ÒÓ ËÌÂÌË ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÂÊ ÂÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl ÂÎÂÌË Ï Ë ÔÂ Â Â Û ä ÓÏ ÚÓ Ó ÔÓ Â ıÌÓÒÚ ÛÒËÎËÚÂÎfl ÏÓÊÂÚ Ì ÂÚ Òfl Ë Ô ËÍÓÒÌÓ ÂÌËÂ Í ÌÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÌÂÁÌ ËÚÂÎ Ì Ï ÓÊÓ Ï óÚÓ Ô ËÎ ÌÓ ÒÓ Ú ËÎË ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÏÓÒÚÓ Ó ÒÓ ËÌÂÌËÂ Ë ÔÓÎÛ ËÚ Ì ÛÁÍÛ 2 Ω ÔÓ ÍÎ ËÚ 4 Ω ËÌ ÏËÍ Ô ÎÎÂÎ Ò ãÖÇõå Ë èêÄÇõå ëıÂÏ Ä ËÎË ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ Ó ËÌÓ Ì È 2É ËÌ ÏËÍ ÖÒÎË...

Page 108: ...ÚÂÎ SYNC INV ëÌËÏËÚ ËÁÓÎflˆË ÔÓÒΠÚÓ Ó Í Í Ô Ó Â ËÚ ÚÓ ÒÓ ËÌÂÌËfl Ô ËÎ Ì Â Ñ ÛÒËÎËÚÂÎfl àÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ËÌ ÏËÍË ËÏ Ë ÔÓÎÌÓ ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌË ÓÚ1 Ω Ó 8 Ω ìÒÚ ÌÓ Í Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl POWER MODE Ë ÛÂÚÒfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÔÓÎÌ Ï ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌËÂÏ ËÌ ÏËÍ ÑÂÚ Î ÌÓ ÒÏÓÚ ËÚ Á ÂÎ ìÒÚ ÌÓ Í ìÒÚ ÓÈÒÚ ùÚ Ê ÛÒÚ ÌÓ Í ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl Îfl Ûı ÛÒËÎËÚÂÎÂÈ SYNC OUT SYNC IN SYNC OUT SYNC IN è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË SYNC INV...

Page 109: ...4 Ω Ó 16 Ω ùÚ Ê ÛÒÚ ÌÓ Í ËÒÔÓÎ ÁÛÂÚÒfl Îfl ÂÚ Âı ÛÒËÎËÚÂÎÂÈ äÓ Ô ÂÍÎ ÂÚÂÒ Ì ÂÊËÏ SYNC INV  ıÌflfl ËÁÓÎflˆËfl Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl MODE SELECT ÓÎÊÌ Ú ÒÌflÚ Ë Ç ÒÏÓÊÂÚÂ Ì ÈÚË Ô ÂÍÎ ÚÂÎ SYNC INV ëÌËÏËÚ ËÁÓÎflˆË ÔÓÒΠÚÓ Ó Í Í Ô Ó Â ËÚ ÚÓ ÒÓ ËÌÂÌËfl Ô ËÎ Ì Â SYNC OUT SYNC IN è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË MASTER ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË SY...

Page 110: ... ÂÚ Âı ÛÒËÎËÚÂÎÂÈ SYNC OUT SYNC IN è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË MASTER èÓ ÒÓ ËÌËÚÂ Í ÚÓÏ ÌËÚÓΠÅÓΠÂÚ Î ÌÓ ÒÏÓÚ ËÚ Á ÂÎ ëıÂÏ ÒÓ ËÌÂÌËÈ ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ ëÓ ËÌËÚÂÎ Ì È Í ÂÎ ÒÓ ÚÂÍ ÏË RCA Ô Ó ÚÒfl ÓÚ ÂÎ ÌÓ è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË SYNC è ÂÍÎ ÚÂÎ MODE SELECT ÓÎÊÂÌ Ú ÔÓÁˈËË SYNC è ÂÍ...

Page 111: ...ÂÚÒÚ ËË Ò Ô Ë Â ÂÌÌ ÏË ËÌÒÚ Û͈ËflÏË Ç ÒÎÛ Â ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl Í ÍËı ÎË Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ Ì ıÓ fl Ëı ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ ÍË ÌÌ Â ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ ÏÓ ÛÚ ÔÓ Â ËÚ ÌÛÚ ÂÌÌË ÒÚË ÛÒËÎËÚÂÎfl ËÎË ÓÚÒÓ ËÌËÚ Òfl ÚÓ Ô Ë Â ÂÚ Í ÓÚÍÎ ÂÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl çËÍÓ Ì Á ÏÂÌflÈÚ ÔÂ Â Ó Â ËÈ Ô Â Óı ÌËÚÂÎ Ô Â Óı ÌËÚÂÎÂÏ Ò Ó Î ËÏ ÌÓÏËÌ ÎÓÏ àÒÔÓÎ ÁÓ ÌË ÌÂÔÓ ıÓ fl Â Ó Ô Â Óı ÌËÚÂÎfl ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÂ Â Â Û Ë ÂÎÂÌË Ï ùÚÓ Ú ÍÊ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÔÓ ÂÊ ÂÌ...

Page 112: ...ËÌÚÓ ç ËÚÂ Ì Ì ÂÁÌ Â ËÌÚ ÓÚ Â ÚÍÓÈ ÚÓ ÓÒÚ ËÚ ÏÂÚÍË ÚÂı ÏÂÒÚ ı  ÓÎÊÌ Ú ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÓÚ Â ÒÚËfl 2 è ÓÒ Â ÎËÚ ÓÚ Â ÒÚËfl Ë ÏÂÚ ÓÏ 2 5 ÏÏ ÓÚÏ ÂÌÌ ı ÚÓ Í ı Ë ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÛÒËÎËÚÂÎ ÎË Ó Ì Ì ÒÚËΠÎË Ó ÌÂÔÓÒ Â ÒÚ ÂÌÌÓ Ì Ï ÚÓÏÓ ËÎfl ÇÓÁ ÂÌË  ıÌÂÈ Í ÍË Ì ÏÂÒÚÓ 1 Ç Ó ÌflÈÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Ë Â ıÌ Í ÍÛ Ë ÒÚ Ú ËÌÚ ä Í ÓÎÊÌ Ú ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ ÌÛÊÌÓÏ Ì Ô ÎÂÌËË ÚÓ ÔÓ ıÓ ËÚ Í ÛÒËÎËÚÂÎ 2 á ÚflÌËÚ ËÌÚ Ò ÔÓÏÓ 4 ÏÏ ÂÒÚËÛ ÓÎ ÌÓ Ó Â...

Page 113: ...Ɉ Ó 240 Ɉ è  ÂÎ Ì È Ì ÍÎÓÌ 18 Å ÓÍÚ ÑÓÁ ÛÍÓ ÓÈ ÙËÎ Ú HPF ó ÒÚÓÚ 20 Ɉ ç ÍÎÓÌ 18 Å èÓ ÂÏ ÒÚÓÚÌÓÈ ı ÍÚ ËÒÚËÍË Ó Î ÒÚË ÌËÊÌËı ÒÚÓÚ ó ÒÚÓÚ 50 Ɉ ì Ó ÂÌ 0 6 9 12 Å ê ÛÎflÚÓ ÛÒËÎÂÌËfl RCA 400 ÏÇ Ó 6 5 Ç SP 1 6 ÏÇ Ó 26 Ç ì Ó ÂÌ Ï ÍÒËÏ Î ÌÓ Ó ıÓ ÔÓÎÌÓ ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌË RCA 6 5 Ç 22 ÍΩ SP 26 ÏÇ 90 ÍΩ è ËÏ ÌË ëÔˆËÙËÍ ˆËË Ë ÍÓÌÒÚ Û͈Ëfl ÏÓ ÛÚ Ú ËÁÏÂÌÂÌ ÂÁ Ô Â ËÚÂÎ ÌÓ Ó Û Â ÓÏÎÂÌËfl Ò flÁË Ò ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÓÚÓÈ Ô...

Page 114: ...NICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 Published by Pioneer Corporation Copyright 20...

Reviews: