background image

Multi-CD control High power cassette player 
with FM/AM tuner

Operation Manual

KEH-P4950

ENGLISH

ESPAÑOL

PORTUGUÊS (B)

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

Summary of Contents for KEH-P4950

Page 1: ...Multi CD control High power cassette player with FM AM tuner Operation Manual KEH P4950 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS B FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 2: ...r Operation 9 Local Seek Tuning Best Stations Memory BSM Using the Cassette Player 10 Repeat Play Blank Skip Radio Intercept Using Multi CD Players 11 Repeat Play Random Play Scan Play Pause Disc Title 13 Disc Title Input Displaying Disc Title Playing Discs on a 50 Disc Type Multi CD Player 14 Audio Adjustment 15 Selecting the Equalizer Curve 15 Entering the Audio Menu 15 Audio Menu Functions 16 B...

Page 3: ...ting the AM Tuning Step AM Switching the AUX Mode AUX Other Functions 24 Displaying the Time 24 Using the AUX Source 24 Selecting the AUX Source AUX Title Input Cassette Player and Care 25 Precaution 25 About the Cassette Player About Cassette Tapes Cleaning the Head 25 Specifications 26 2 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS B FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 4: ...Key Finder Head Unit 5 2 3 buttons SOURCE OFF button button AUDIO button Detach button Buttons 1 6 Cassette door EJECT button PAUSE BSM button RPT button CLOCK button BAND button DISPLAY button EQ button ...

Page 5: ... you familiarize yourself with the functions and their operation by reading through the manual before you begin using this product It is especially important that you read and observe the Precaution on this page and in other sections Precaution Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible Protect t...

Page 6: ... basic functions by this product Only one External Unit can be controlled by this product In the following cases the sound source will not change When a product corresponding to each source is not connected to this product When no tape is set in this product When no magazine is set in the Multi CD player When no disc is set in the CD player When the AUX external input is set to OFF Refer to page 2...

Page 7: ...n for longer than 0 5 seconds you can skip broadcast stations Seek Tuning starts as soon as you release the button Stereo indicator lights when a stereo station is selected Preset Tuning You can memorize broadcast stations in buttons 1 through 6 for easy one touch station recall Preset station recall 2 seconds or less Broadcast station preset memory 2 seconds or more Note Up to 18 FM stations 6 in...

Page 8: ... page 5 Fast Forward Rewind and Music Search Each press of the 3 button selects Fast Forward or Forward Music Search FF Fast Forward F MS Forward Music Search Normal Playback Each press of the 2 button selects Rewind or Rewind Music Search REW Rewind R MS Rewind Music Search Normal Playback Note Fast Forward Rewind and Music Search can be canceled by pressing the BAND button Cassette Loading Slot ...

Page 9: ...1 to 6 buttons for 2 seconds or longer Note The Multi CD player may perform a preparatory operation such as verifying the presence of a disc or reading disc information when the power is turned ON or a new disc is selected for playback READY is displayed If the Multi CD player cannot operate properly an error message such as ERROR 14 is displayed Refer to the Multi CD player owner s manual If ther...

Page 10: ...emory function stores stations in memory automatically To cancel the process press the PAUSE BSM button before memorization is complete Press the PAUSE BSM button for 2 seconds to switch BSM ON The stations with the strongest signals will be stored under buttons 1 6 and in order of their signal strength Switch the Local ON OFF with the DISPLAY button ...

Page 11: ...atically if there is a long period of silence 12 seconds or longer between songs Radio Intercept This function allows you to listen to the radio during tape fast forwarding rewinding Note The radio intercept function does not work during a Music Search operation Switch the Radio Intercept ON OFF with the button 6 Switch the Blank Skip ON OFF with the button 5 RPT Switch the Repeat Play ON OFF with...

Page 12: ...acks are played at random within the selected repeat play range as explained in Repeat Play above Indicator Play range RPT DISC Disc Repeat Nothing Multi CD player Repeat Note One track Repeat changes to the Disc Repeat when you switch the Random Play ON Press the RPT button for 2 seconds to switch the Random Play ON OFF After selecting the desired repeat play range from those referred to in Repea...

Page 13: ...y is canceled automatically after all the tracks or discs have been scanned One track Repeat changes to the Disc Repeat when you switch the Scan Play ON Pause Pause pauses the currently playing track Switch the Pause play ON OFF with the PAUSE BSM button 2 When you find the desired track or disc cancel the Scan Play by pressing the PAUSE BSM button for 2 seconds 1 Press the PAUSE BSM button for 2 ...

Page 14: ...rmation such as Disc Title Note Titles remain in memory even after the disc has been removed from the magazine and are recalled when the disc is reinserted After the titles for 100 discs have been entered data for a new disc will overwrite the data for the disc that has not been played back for the longest time You can display the disc title of the disc currently playing For details refer to Displ...

Page 15: ... on all discs has been completed reading of information stops part way through Note LOAD will be displayed in the following cases If the disc in the extra tray is selected If the disc is moved from the extra tray to the magazine Refer to the 50 Disc type Multi CD player owner s manual You cannot use the Ejecting a Single Disc Frequency Play Music Group Play or ABC Disc Title Search functions with ...

Page 16: ...equalizer curve you have made adjustments to Refer to Equalizer Curve Adjustment on page 17 Entering the Audio Menu With this Menu you can adjust the sound quality Note After entering the Audio Menu if you do not perform an operation within about 30 seconds the Audio Menu is automatically canceled 1 Select the desired mode in the Audio Menu 2 Operate a mode 3 Cancel the Audio Menu Each press chang...

Page 17: ... ideal listening conditions in all occupied seats 1 Press the AUDIO button and select the Fader Balance mode FAD in the Audio Menu Note FAD 0 is the proper setting when 2 speakers are in use 3 Adjust left right speaker bal ance with the 2 3 buttons BAL L 9 BAL R 9 is dis played as it moves from left to right 2 Adjust front rear speaker bal ance with the 5 buttons FAD F15 FAD R15 is displayed as it...

Page 18: ... curve with CUSTOM EQ appears on the display while selecting the equalizer curve Refer to page 15 Loudness Adjustment LOUD The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at low volume You can select a desired Loudness level 1 Press the AUDIO button and select the Loudness mode LOUD in the Audio Menu 3 Select the desired level with the 2 3 buttons LOW MID HI LOU...

Page 19: ...I E function ON select the Fader Balance mode in the Audio Menu and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced Switch the F I E function OFF when using a 2 speaker system 3 Select the desired frequency with the 2 3 buttons 100 160 250 Hz FIE 2 Switch the F I E function ON OFF with the 5 buttons Precaution When the F I E function is deactivated the rear speakers output soun...

Page 20: ... the control SLA is not possible in the FM modes The AM cassette CD External Unit and AUX levels can all be adjusted The CD player one disc only and Multi CD player are set to the same level adjustment setting automati cally 1 Compare the FM volume with the volume of the other source e g Cassette player 2 Press the AUDIO button and select the SLA mode SLA in the Audio Menu 3 Increase or decrease t...

Page 21: ...ing the front panel Avoid subjecting the front panel to excessive shocks Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures Replace the front panel by clipping it into place 3 Use the protective case provided to store carry the detached front panel 2 To remove the front panel pull its right hand side toward you Take care not to grip it tightly or drop it 1 Eject the front panel 20 E...

Page 22: ...ial settings for this product 1 Switch the source OFF 2 Enter the Initial Setting Menu 3 Select a desired mode 4 Operate a mode 5 Cancel the Initial Setting Menu Note Holding down the AUDIO button for 2 seconds also cancels the Initial Setting Menu Each press changes the Mode Hold for 2 seconds ...

Page 23: ... seconds start counting from 00 Setting the FM Tuning Step FM The tuning step employed by Seek Tuning in the FM mode can be switched between 100 kHz preset at the factory and 50 kHz 1 Press the AUDIO button and select the FM Tuning Step mode FM in the Initial Setting Menu Note If Seek Tuning is performed in 50 kHz steps stations may be tuned in imprecisely Tune in the stations with Manual Tuning o...

Page 24: ...tting Tuning Steps 9 kHz 10 kHz Frequency range 531 1 602 kHz 530 1 710 kHz 1 Press the AUDIO button and select the AM Tuning Step mode AM in the Initial Setting Menu Switching the AUX Mode AUX It is possible to use auxiliary AUX equipment with this product Activate the AUX mode when using external equipment with this product 1 Press the AUDIO button and select the AUX Setting mode AUX in the Init...

Page 25: ...e to use auxiliary AUX equipment with this product To listen to auxiliary equipment switch the AUX mode in the Initial Setting Menu ON and then select the desired source Selecting the AUX Source Select AUX Refer to page 5 AUX Title Input The display title for AUX source can be changed 1 Select the Aux Title Input mode by pressing the DISPLAY button for 2 seconds 2 Input the Aux Title Refer to Disc...

Page 26: ...ining dialog etc with pauses lasting for 4 seconds or longer A tape with an extremely quiet passage in the music lasting for 4 seconds or longer About Cassette Tapes Do not use tapes longer than C 90 type 90 min cassettes Longer tapes can interfere with tape transport Storing cassettes in areas directly exposed to sunlight or high temperatures can distort them and subsequently interfere with tape ...

Page 27: ...kHz Mid 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz High 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB Cassette player Tape Compact cassette tape C 30 C 90 Tape speed 4 8 cm sec Fast forward rewinding time Approx 100 sec for C 60 Wow flutter 0 09 WRMS Frequency response 30 16 000 Hz 3 dB Stereo separation 45 dB Signal to noise ratio 61 dB IEC A network FM tuner Frequency range 87 5 108 MHz Usable sensitivity 11 dBf 1 0 µ...

Page 28: ...moria de las mejores emisoras BSM Uso de la platina de cassettes 10 Reproducción con repetición Salto de espacio en blanco Intercepción de radio Uso de reproductores de Multi CD 11 Reproducción de repetición Reproducción aleatoria Reproducción con exploración Pausa Título de disco 13 Ingreso de título de disco Visualización del título del disco Reproducción de discos en un reproductor de Multi CD ...

Page 29: ...de sintonía AM AM Conmutación del modo AUX AUX Otras funciones 24 Visualización de la hora 24 Uso de la fuente AUX 24 Selección de la fuente AUX Ingreso de título para la fuente AUX Platina de cassettes y cuidados 25 Precaución 25 Acerca de la platina de cassettes Acerca de los cassettes Limpieza de la cabeza 25 Especificaciones 26 2 ESPAÑOL PORTUGUÊS B FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 30: ...e botones Unidad principal Botones 5 2 3 Botón SOURCE OFF Botón Botón AUDIO Botones 1 6 Botón EJECT Botón PAUSE BSM Botón RPT Botón CLOCK Botón BAND Botón DISPLAY Botón EQ Botón de desmontaje Puetra de cassette ...

Page 31: ...amiliarizarse con las funciones y operaciones leyendo completamente el manual antes de usar el producto Es especialmente importante leer y observar la Precaución en esta página y en otras secciones Precaución Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y precauciones Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico Proteja el product...

Page 32: ...s básicas por este producto Solamente una unidad externa se puede controlar por este producto En los siguientes casos la fuente no cambiará Cuando un producto correspondiente a cada fuente no se conecta a este producto Cuando no hay una cassete colocada en este producto Cuando no hay ningún magazine colocado en el reproductor de Multi CD Cuando no hay un disco colocado en el reproductor de CD Cuan...

Page 33: ...ás de 0 5 segundos puede saltas las emisoras La sintonización de búsqueda empieza así que se suelta el botón El indicador se enciende cuando se selecciona una emisora estéreo Sintonización de emisoras preajustadas Se puede memorizar emisoras en los botones 1 a 6 para una llamada fácil de las emisoras a simple tacto Llamada de emisora preajustada 2 segundos o menos Memoria de preajuste de una emiso...

Page 34: ...resiona el botón 3 el modo de avance rápido o de búsqueda de canciones hacia adelante cambia en el siguiente orden FF Avance rápido F MS Búsqueda de canciones hacia adelante Reproducción normal Cada vez que se presiona el botón 2 el modo de rebobinado y búsqueda de canciones hacia tras cambia en el siguiente orden REW Rebobinado R MS Búsqueda de canciones hacia tras Reproducción normal Nota Puede ...

Page 35: ...uede seleccionar los discos directamente con los botones 1 a 6 Basta presionar el número correspondiente al disco que desea escuchar Nota Cuando hay un reproductor de Multi CD de 12 discos conectado y se desea seleccionar los discos de 7 a 12 presione los botones 1 a 6 durante 2 segundos o más Nota El reproductor de Multi CD puede realizar una operación preparatoria tal como verificar la presencia...

Page 36: ...t Stations Memory almacena las emisoras en la memoria automáticamente Para cancelar el proceso presione el botón PAUSE BSM antes del término de la memorización Presione el botón PAUSE BSM durante 2 segundos para activar la función BSM Las emisoras con las señales más fuertes serán almacenadas bajo los botones 1 6 por orden de fuerza de sus señales Active o desactive el local con el botón DISPLAY ...

Page 37: ...si hay un período de silencio largo 12 segundos o más entre las canciones Intercepción de radio Esta función le permite escuchar a la radio durante el avance rápido rebobinada de una cinta Nota La función de intercepción de radio no funciona durante la operación de búsqueda de canciones Active o desactive la intercepción de radio con el botón 6 Active o desactive la salto de espacio con en blanco ...

Page 38: ...roducen aleatoriamente dentro de la gama de reproducción de repetición seleccionado como se describe en Reproducción de repetición precedente Indicador Gama de reproducción RPT DISC Repetición de disco Nada Repetición de reproductor de Multi CD Nota La repetición de una pista retorna a la repetición de disco cuando activa la reproducción aleatoria Presione el botón RPT durante 2 segundos para acti...

Page 39: ...ticamente después que todas las pistas o discos han sido explorados La repetición de una pista retorna a la repetición de disco cuando activa la reproducción de exploración Pausa Pausa permite detener temporalmente la reproducción de la pista actual Active o desactive la pausa con el bóton PAUSE BSM 2 Al encontrar la pista deseada o disco cancele la reproducción con exploración presionando el botó...

Page 40: ...nformación de texto tal como un título de disco Nota Los títulos permanecen en la memoria aún después que se saque el disco del cargador de CD y se llaman cuando se inserta el disco nuevamente Después de haber ingresado títulos para 100 discos los datos para un nuevo disco sobreponen los datos del disco que no haya sido reproducido por el período de tiempo más largo Se puede visualizar el título p...

Page 41: ...rmaciones en todos los discos la lectura se detiene en el medio Nota Se visualiza LOAD en los siguientes casos Si el disco está en la bandeja extra Si se mueve el disco de la bandeja extra para el cargador Consulte el manual del propietario del reproductor de Multi CD de 50 discos Con esta unidad no se pueden usar las funciones Ejecting a Single Disc expulsión de un solo disco Frequency Play repro...

Page 42: ...ecualizador a la que se han hechos ajustes Vea Ajuste de la curva del ecualizador en la página 17 Selección del menú de audio Con este menú se puede ajustar la calidad sonora Nota Después de seleccionar el menú de audio si no se realiza ninguna operación dentro de aproximadamente 30 segundos el menú de audio se cancela automáticamente 1 Seleccione el modo deseado en el menú de audio 2 Opere un mod...

Page 43: ...los presentes 1 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de potenciómetro equilibrio FAD en el menú de audio Nota FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan 2 altavoces 3 Ajuste el equilibrio de los altavoces izquierdos y derechos con los botones 2 3 Se visualiza BAL L 9 BAL R 9 a medida que se mueve de la izquierda a la derecha 2 Ajuste el equilibrio de los altavoces delanteros o traseros co...

Page 44: ...n CUSTOM EQ aparece en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador Vea la página 15 Ajuste de sonoridad LOUD La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido altas y bajas en volúmenes bajos Se puede seleccionar un nivel de sonoridad deseado 1 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de sonoridad LOUD en el menú de audio 3 Seleccione el nivel des...

Page 45: ...eleccione el modo de potenciómetro equilibrio en el menú de audio y ajuste los niveles de volumen de los altavoces delanteros y traseros hasta que se equilibren Desactive la función F I E cuando utilice un sistema de 2 altavoces 3 Seleccione la frecuencia deseada con los botones 2 3 100 160 250 Hz FIE 2 Active o desactive la función F I E con los botones 5 Precaución Cuando se desactiva la función...

Page 46: ...l la función SLA no es posible en los modos FM Los niveles de AM casete CD Unidad externa y AUX pueden ajustarse todos El repro ductor de CD solamente un disco y el reproductor de Multi CD se ajustan automática mente al mismo ajuste de nivel 1 Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente tal como del reproductor de cassette 2 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo SLA SLA en el ...

Page 47: ...xponga el panel delantero a fuertes impactos No deje el panel delantero en áreas expuestas a los rayos directos del sol o a altas temperaturas Vuelva a colocar el panel delantero encajándolo en su lugar 3 Utilice la caja protectora suministrada para guardar transportar el panel delantero extraído 2 Para extraer el panel delantero tómelo del lado derecho y tire de él hacia afuera Tenga cuidado en n...

Page 48: ...iales para el producto 1 Desactive la fuente 2 Seleccione el menú de ajustes iniciales 3 Seleccione el modo deseado 4 Opere un modo 5 Cancele el menú de ajustes iniciales Nota Presionar el botón AUDIO durante 2 segundos también cancela el menú de ajustes iniciales Cada presión cambia el modo Sostenga durante 2 segundos ...

Page 49: ...rse desde 00 Ajuste del paso de sintonía FM FM El paso de sintonía empleado por la sintonización de búsqueda en el modo FM se puede cambiar entre 100 kHz fijado en la fábrica y 50 kHz 1 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de paso de sintonía de FM FM en el menú de ajustes iniciales Nota Si se realiza la sintonización de búsqueda en pasos de 50 kHz las emisoras pueden sintonizarse sin prec...

Page 50: ...uevo ajuste Pasos de sintonía 9 kHz 10 kHz Gama de frecuencia 531 1 602 kHz 530 1 710 kHz 1 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de paso de sintonía de AM AM en el menú de ajustes iniciales Conmutación del modo AUX AUX Es posible usar un equipo auxiliar AUX con este producto Active el modo AUX cuando utilice un equipo externo con este producto 1 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo...

Page 51: ...a escuchar al equipo auxiliar active el modo AUX en el menú de ajustes iniciales y seguidamente seleccione el modo deseada Selección de la fuente AUX Seleccione AUX Vea la página 5 Ingreso de título para la fuente AUX Se puede cambiar la visualización del título para la fuente AUX 1 Seleccione el modo de ingreso de tírulo para la fuente AUX presionando el botón DISPLAY durante 2 segundos 2 Ingrese...

Page 52: ...ntas que contienen diálogos etc con pausas que duran por 4 segundos o más Cintas con pasajes extremamente tranquilos en la música que duren por 4 segundos o más Acerca de los cassettes No utilice cintas de cassette con duración superior a C 90 90 minutos Cintas más largas pueden interferir con el transporte de la cinta Almacenar cassettes en áreas expuestas directamente a los rayos del sol o a alt...

Page 53: ...B 100 Hz 3 dB 10 kHz Medio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volumen 30 dB Platina de cassettes Cinta Cinta de cassette compacto C 30 C 90 Velocidad de la cinta 4 8 cm seg Tiempo de avance rápido rebobinado Aprox 100 seg para C 60 Lloro y trémolo 0 09 WRMS Respuesta de frecuencia 30 16 000 Hz 3 dB Separación estéreo 45 dB Relación de señal a ruido 61 dB rede IEC A Sintoniza...

Page 54: ...al Memória das melhores emissoras BSM Utilização do Toca fitas 10 Reprodução repetida Salto de espaço em branco Intercepção de rádio Utilização de Multi CD Players 11 Reprodução repetida Reprodução aleatória Reprodução de exploração Pausa Título de disco 13 Introdução de título de disco Exibição do título do disco Reprodução de discos num Multi CD player de 50 discos 14 Ajuste de Áudio 15 Seleção ...

Page 55: ...te do passo de sintonia AM AM Comutação do modo AUX AUX Outras Funções 24 Exibição das horas 24 Utilização da fonte AUX 24 Escolha da fonte AUX Introdução de título para a fonte AUX Cuidados com o Toca fitas 25 Precaução 25 Com o toca fitas Com as fitas Limpeza do cabeçote 25 Especificações 26 2 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS B FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 56: ...a dos Botões Componente principal Botões 5 2 3 Botão SOURCE OFF Botão Botão AUDIO Botões 1 6 Botão EJECT Botão PAUSE BSM Botão RPT Botão CLOCK Botão BAND Botão DISPLAY Botão EQ Botão de remoção Porta de fita ...

Page 57: ...mendamos que você se familiarize com as funções e suas operações lendo o manual atentamente antes de começar a usar o produto É especialmente importante que você leia e observe a Precaução nesta página e em outras seções Precaução Guarde este manual à mão como uma referência para os procedimentos de operação e precauções Sempre mantenha o volume baixo o suficiente para ouvir os sons de trânsito Pr...

Page 58: ... por este produto Apenas uma unidade externa pode ser controlada por este produto Nos seguintes casos a fonte sonora não mudará Quando não há um produto correspondente a cada fonte conectado a este produto Quando não há uma fita colocada neste produto Quando não há um magazine colocado do Multi CD player Quando não há um disco colocado no CD player Quando o modo AUX entrada externa está desativado...

Page 59: ...ionar o botão durante mais de 0 5 segundos você pode saltar as emissoras A sintonia de busca começa assim que você soltar o botão O indicador se ilumina quando uma emissora estéreo é selecionada Sintonia predefinida Você pode memorizar as emissoras nos botões de 1 a 6 para uma chamada fácil com o simples toque de um botão Chamada de emissora predefinida 2 segundos ou menos Memória de emissora 2 se...

Page 60: ...a de canções Cada pressão do botão 3 seleciona o avanço rápido ou busca de canções para diante FF Avanço rápido F MS Busca de canções para diante Reprodução normal Cada pressão do botão 2 seleciona o rebobinado ou busca de canções para trás REW Rebobinado R MS Busca de canções para trás Reprodução normal Nota Para cancelar o avanço rápido rebobinado e busca de canções pressione o botão BAND Abertu...

Page 61: ...scos diretamente com os botões de 1 a 6 Simplesmente pressione o número correspondente ao disco que deseja escutar Nota Quando houver um Multi CD player de 12 discos conectado e você deeja selecionar um disco de 7 a 12 pressione os botões de 1 a 6 durante 2 segundos ou mais Nota O Multi CD player pode realizar uma operação preparatória tal como verificar a presença de um disco ou como ler as infor...

Page 62: ...st Stations Memory armazena as emissoras na memória automaticamente Para cancelar o processo pressione o botão PAUSE BSM antes que a memorização termine Pressione o botão PAUSE BSM durante 2 segundos para ativar a função BSM As emissoras com os sinais mais fortes serão armazenadas sob os botões 1 6 na ordem de sua intensidade Ative ou desative o modo local com o botão DISPLAY ...

Page 63: ...tomaticamente se houver um longo período de silencio 12 segundos ou mais entre as canções Intercepção de rádio Esta função permite lhe ouvir o rádio durante o avanço rápido rebobinado de uma fita Nota A função de intercepção de rádio não funciona durante a operação de busca de canções Ative ou desative a intercepção de rádio com o botão 6 Ative ou desative o salto de espaço em branco com o botão 5...

Page 64: ...toriamente dentro da gama de reprodução repetida selecionada conforme explicado em Reprodução repetida acima Indicator Gama de reprodução RPT DISC Repetição de disco Nada Repetição de Multi CD player Nota A repetição de uma faixa muda para repetição de disco quando a reprodução aleatória é ativada Pressione o botão RPT durante 2 segundos para ativar desativar a reprodução aleatória Depois de escol...

Page 65: ...amente após a exploração de todas as faixas ou discos A repetição de uma faixa muda para repetição de disco quando a reprodução de exploração é ativada Pausa A pausa permite lhe interromper temporariamente a faixa sendo tocada atualmente Ative ou desative a pause com o botão PAUSE BSM 2 Ao encontrar a faixa ou disco desejada cancele a reprodução de exploração pressionando o botão PAUSE BSM durante...

Page 66: ...texto gravada tal como o título do disco Nota Os títulos permanecem na memória mesmo que um disco seja retirado do magazine e são chamados quando o disco é colocado de novo Depois de introduzir títulos para 100 discos os dados para um novo disco sobreporão os dados para o disco que não tiver sido tocado durante o tempo mais longo Você pode exibir o título do disco sendo tocado no momento Para maio...

Page 67: ... que ele leia as informações de todos os discos a leitura das informações parará no meio Nota A indicação LOAD aparecerá nos seguintes casos Se o disco na gaveta extra for selecionado Se o disco da bandeja extra for movido para o magazine Consulte o manual de instruções do Multi CD player de 50 discos Não é possível utilizar as funções Ejeção de um só disco Reprodução de freqüência Reprodução de g...

Page 68: ...curva do equalizador que você acabou de ajustar Consulte a seção Ajuste da curva do equalizador na página 17 Escolha do menu de áudio Com este menu você pode ajustar a qualidade sonora Nota Depois de escolher o menu de áudio se nenhuma operação for realizada dentro de aproximadamente 30 segundos o menu de áudio é automaticamente cancelado 1 Selecione o modo desejado no menu de áudio 2 Opere um mod...

Page 69: ... AUDIO e selecione o modo de revezamento balanço FAD no menu de áudio Nota FAD 0 é o ajuste apropriado quando se utiliza um sistema de 2 alto falantes 3 Ajuste o balanço entre os canais direito e esquerdo com os botões 2 3 A indicação BAL L 9 BAL R 9 aparece no mostrador à medida que o ajuste muda entre os canais esquerdo e direito 2 Ajuste o revezamento dos alto falantes frontais e traseiros com ...

Page 70: ...parece no mostrador enquanto seleciona a curva do equalizador Consulte a página 15 Ajuste da compensação de audibilidade LOUD A função de compensação de audibilidade compensa as deficiências nas gamas das freqüências baixas e altas do som em volume baixo Você pode selecionar o nível de audibilidade desejado 1 Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de compensação de audibilidade LOUD no menu de...

Page 71: ...odo de revezamento balanço no menu de áudio e ajuste os níveis de volume dos alto falantes frontais e traseiros até que fiquem equilibrados Desative a função F I E quando utilizar um sistema de 2 alto falantes 3 Selecione a freqüência desejada com os botões 2 3 100 160 250 Hz FIE 2 Ative ou desative a função F I E com os botões 5 Precaução Quando a função F I E está desativada os alto falantes tra...

Page 72: ... o controle a função SLA não é possível nos modos FM Os níveis do rádio AM toca fitas CD player Unidade externa e componente auxiliar podem ser ajustados O CD player apenas um disco e Multi CD player são ajustados para o mesmo nível automaticamente 1 Compare o volume do rádio FM com o volume da outra fonte sonora tal como o toca fitas 2 Pressione o botão AUDIO e selecione o modo SLA SLA no menu de...

Page 73: ...ujeitar o painel frontal a choques excessivos Não exponha o painel frontal à luz direta do sol nem a altas temperaturas Recoloque o painel frontal encaixando o em posição 3 Utilize o estojo protetor fornecido para guardar carregar o painel frontal removido 2 Para remover o painel frontal puxe seu lado direito para a frente Tome cuidado para não agarrá lo com muita força e para não derrubá lo 1 Pre...

Page 74: ...niciais para este produto 1 Desative a fonte 2 Escolha o menu de ajustes iniciais 3 Escolha o modo desejado 4 Opere um modo 5 Cancele o menu de ajustes iniciais Nota Manter o botão AUDIO pressionado durante 2 segundos também cancela o menu de ajustes iniciais Cada pressão muda o modo Pressione por 2 segundos ...

Page 75: ... Ajuste do passo de sintonia FM FM O passo de sintonia empregado pela sintonia de busca no modo FM pode ser comutado entre 100 kHz valor predefinido de fábrica e 50 kHz 1 Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de passo de sintonia FM FM no menu de ajustes iniciais Nota Se a sintonia de busca for realizada em passos de 50 kHz as emissoras pode ser sintonizadas sem precisão Sintonize a emissora ...

Page 76: ...o Ajuste Passos de sintonia 9 kHz 10 kHz Gama de freqüências 531 1 602 kHz 530 1 710 kHz 1 Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de passo de sintonia AM AM no menu de ajustes iniciais Comutação do modo AUX AUX É possível utilizar um equipamento auxiliar AUX com este aparelho Ative o modo AUX quando utilizar um equipamento externo com este aparelho 1 Pressione o botão AUDIO e selecione o modo ...

Page 77: ... equipamento auxiliar ative o modo AUX no menu de ajustes iniciais e em seguida selecione a fonte desejada Escolha da fonte AUX Escolha da fonte AUX Consulte a página 5 Introdução de título para a fonte AUX O título exibido para a fonte AUX pode ser modificado 1 Selecione o modo de introdução de título para a fonte auxiliar pressionando o botão DISPLAY durante 2 segundos 2 Introduza o título para ...

Page 78: ...as canções Uma fita com diálogos etc com pausas de 4 segundos ou mais Uma fita com uma passagem extremamente silenciosa que dure 4 segundos ou mais numa música Com as fitas Não utilize fitas mais longas que o tipo C 90 90 min Fitas mais longas podem interferir com o transporte da fita Guardar as fitas em lugares diretamente expostos à luz solar ou a altas temperaturas pode distorcê las e subseqüen...

Page 79: ...00 Hz 3 dB 10 kHz Médio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB Toca fitas Fita Fita cassete C 30 C 90 Velocidade da fita 4 8 cm seg Tempo do avanço rápido rebobinado Aprox 100 seg para C 60 Wow e flutter 0 09 WRMS Resposta de freqüência 30 16 000 Hz 3 dB Separação estéreo 45 dB Relação sinal ruído 61 dB rede IEC A Sintonizador FM Gama de freqüências 87 5 108 MHz Sen...

Page 80: ...oria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 5 688 52 90 Published by Pioneer Corporation Copyright 1999 by Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation Cop...

Reviews: