background image

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE

Owner’s Manual

GM-X942
GM-X742

Mode d’emploi

Summary of Contents for GM-X742

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS BRIDGEABLE POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE Owner s Manual GM X942 GM X742 Mode d emploi ...

Page 2: ...Bass Boost Frequency Control 3 Power Indicator 4 BFC Beat Frequency Control Switch 4 LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch 4 Connecting the Unit 5 Connection Diagram 6 Connecting the Power Terminal 7 Connecting the Speaker Output Terminals 8 Connecting the Speaker wires 9 Installation 10 Example of installation on the floor mat or on the chassis 10 Specifications 11 ...

Page 3: ...sound Check the connections of the power supply and speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective circuit will cut the power supply to the amplifier sound will stop when an abnormal condi...

Page 4: ...oneer car stereo with max output of 4 V or more adjust level to match the car stereo output level Cut Off Frequency Control If the LPF HPF select switch is set to LPF or HPF you can select a cut off frequency from 40 to 120 Hz Bass Boost Level Control Bass boost level control can boost the level around the frequency selected by the bass boost frequency control from 0 to 18 dB Bass Boost Frequency ...

Page 5: ...gh Pass Filter Select Switch Set the LPF HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system LPF HPF Select Audio frequency range Speaker Remarks Switch to be output Type LPF left 40 to 120 Hz Subwoofer Connect a subwoofer OFF center Full range Full range HPF right 40 to 120 Hz Full range Use if you want to cut t...

Page 6: ... prod ucts may be different colors even if they have the same function When connecting this product to another product refer to the supplied Installation manuals of both products and connect cords that have the same function 5 Connecting the Unit CAUTION Disconnect the negative terminal of the bat tery to avoid the risk of short circuit and damage to the unit Secure the wiring with cable clamps or...

Page 7: ...h RCA output jacks External Output Connecting wires with RCA pin plugs sold separately RCA input jack RCA output jack Speaker output terminal See the Connecting the Speaker wires section for speaker connection instructions System remote control wire sold separately Connect the male terminal of this wire to the system remote control terminal of the car stereo SYSTEM REMOTE CONTROL The female termin...

Page 8: ...the amplifier to the positive terminal of the battery 2 Twist the battery wire ground wire and system remote control wire 3 Attach lugs to wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 4 Connect the wires to the terminal Fix the wires securely with the terminal screws Engine compart ment Interior of the vehicle Drill a 14 mm hole into the vehicle body Insert the O ring rubber g...

Page 9: ...ch lugs to speaker wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 3 Connect the speaker wires to the speaker output terminals Fix the speaker wires securely with the termi nal screws Connect the speaker wires passing them through the terminal cover 4 Push on the terminal cover 10 mm Twist Speaker wire Lug Speaker output terminal Speaker wire Terminal screw Terminal cover ...

Page 10: ...utput mode can be two channel stereo or one channel mono Connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below Two channel mode stereo One channel mode mono 9 Connecting the Unit Speaker Left Speaker Right Speaker Mono ...

Page 11: ...ifier or they may become loose causing the amplifier to shut down To prevent malfunction To ensure proper heat dissipation of the amplifier be sure of the following during installation Allow adequate space above the amplifier for proper ventilation Do not cover the amplifier with a floor mat or carpet Do not install the amplifier near a door where it may get wet Do not install the amplifier on uns...

Page 12: ...requency response 10 50 000 Hz 0 dB 1 dB Signal to noise ratio 105 dB IEC A network Distortion 0 005 10 W 1 kHz Separation 65 dB 1 kHz Low pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct Bass boost Frequency 40 120 Hz Gain 0 18 dB Maximum input level impedance 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Note Specifications and the desi...

Page 13: ... dB Signal to noise ratio 105 dB IEC A network Distortion 0 005 10 W 1 kHz Separation 65 dB 1 kHz Low pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct Bass boost Frequency 40 120 Hz Gain 0 18 dB Maximum input level impedance 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Note Specifications and the design are subject to possible modificati...

Page 14: ...a de refuerzo de graves 3 Indicador de alimentación 4 Interruptor BFC Control de la frecuencia de batido 4 Interruptor de selección LPF Filtro de paso bajo HPF Filtro de paso alto 4 Conexión de la unidad 5 Diagrama de conexión 6 Conexión del terminal de alimentación 7 Conexión del terminal de salida de altavoz 8 Conexión de los cables de altavoces 9 Instalación 10 Ejemplo de instalación en la alfo...

Page 15: ...bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fusible del cable de batería vendido separadamente o el fusible del amplificador se queman Detecte la causa y solu cione el problema y reemplace el fusible con un otro del mismo tamaño y régimen Para evitar mal funcionamiento del amplificador y altavoc...

Page 16: ...ás ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil Control de frecuencia de corte Si se ajusta el interruptor de selección LPF HPF a LPF o HPF se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 a 120 Hz Control del nivel de refuerzo de graves El control del nivel de refuerzo de graves puede reforzar el nivel alrededor de la frecuencia seleccionada por el control de la f...

Page 17: ...paso alto Ajuste el interruptor de selección LPF HPF de la manera siguiente de acuerdo al tipo de altavoz que se encuentra conectado al conector de salida de altavoz y al sistema estéreo de automóvil Interruptor de Gama de frecuencia Tipo de Observaciones selección LPF HPF de audio a ser generada altavoz LPF izquierda 40 a 120 Hz Altavoz de graves Conecte a un altavoz secundario de graves secundar...

Page 18: ... para esta unidad y aquéllas para las unidades pueden ser de colores diferentes aun si tienen la misma función Cuando se conecta esta unidad a otra refiérase a los manuales de insta lación de ambas unidades y conecte los cables que tienen la misma función 5 Conexión de la unidad PRECAUCION Quite el terminal negativo de la batería para evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad Asegure el a...

Page 19: ... externa Conexión de cables con los enchufes de conector RCA en venta por separado Tomas de conector de entrada RCA Tomas de conector de salida RCA Terminal de salida de altavoz Vea la sección Conexión de los cables de altavo ces para las instrucciones de conexión del altavoz Cable del control remoto del sistema en venta por separado Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control re...

Page 20: ...l cable de batería cable de puesta a tierra y cable de control remoto del sistema 3 Fije las orejetas a los extremos de los cables Orejetas no suministra dos Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 4 Conecte los cables al terminal Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales Fusible 30 A Comparti miento del motor Interior del vehículo Perfore un orifi cio...

Page 21: ...voz Orejetas no suministrados Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 3 Conecte los cables de altavoz al ter minal de salida de altavoz Fije los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales Conecte los hilos de altavoz pasándolos a través de la cubierta de los terminales 4 Empuje la cubierta de los termi nales 10 mm Tuérzala Cable de altavoz Orejeta Terminal de sal...

Page 22: ...uede ser en dos canales estéreo o uno canal monoaural Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo Modo de dos canales estéreo Modo de uno canal mono 9 Conexión de la unidad Altavoz Izquierdo Altavoz Derecho Altavoz Monoaural ...

Page 23: ...ción Permita un espacio adecuado en la parte superior del amplificador para una venti lación apropiada No cubra el amplificador con la cubierta de piso o alfombra No instale el amplificador cerca de una puerta en donde puede ser mojado por la lluvia No instale el amplificador sobre superficies inestables como el tablero del neumático de repuesto Confirme que ninguna parte quede detrás del panel cu...

Page 24: ...0 Hz 0 dB 1 dB Relación de señal a ruido 105 dB IEC Red A Distorsión 0 005 10 W 1 kHz Separación de canales 65 dB 1 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Refuerzo de graves Frecuencia 40 120 Hz Aumento 0 18 dB Impedancia nivel de entrada máxima 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Nota Las ...

Page 25: ...do 105 dB IEC Red A Distorsión 0 005 10 W 1 kHz Separación de canales 65 dB 1 kHz Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Refuerzo de graves Frecuencia 40 120 Hz Aumento 0 18 dB Impedancia nivel de entrada máxima 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Nota Las especificaciones y el diseño están suj...

Page 26: ...ngs Pegelregler 3 Baßverstärkungs Frequenzregler 3 Stromanzeige 4 Interferenzschutzschalter BFC 4 LPF Tiefpaßfilter HPF Hochpaßfilter Wahlschalter 4 Anschluß der Einheit 5 Auschlußschema 6 Anschluß der Stromversorgung 7 Anschluß der Lautsprecher Ausgang Klemmen 8 Anschließen der Lautsprecherkabel 9 Einbau 10 Beispiel eines Einbaus auf einer Bodenmatte oder auf dem Rahmen 10 Technische Daten 11 ...

Page 27: ...die Sicherung des getrennt erhältlichen Batteriekabels oder die Verstärker Sicherung durchbrennt Machen Sie die Ursache ausfindig beheben Sie die Störung und ersetzen Sie die Sicherung dann durch eine andere mit derselben Größe und demselben Nennwert Zur Vermeidung von Schäden am Verstärker und den Lautsprechern unterbricht eine Schutzschaltung automatisch die Stromversorgung zum Verstärker der Kl...

Page 28: ...auch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer Auto Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel dem Auto Stereoanlagen Ausgangspegel anpassen Ausschaltfrequenz Regelung Wenn der LPF HPF Wahlschalter auf LPF oder HPF gestellt ist kann eine Ausschaltfrequenz zwischen 40 und 120 Hz gewählt werden Baßverstärkungs Pegelregler Der Baßverstärkungs Pegelregler kann die ausgewählte ...

Page 29: ...llen Sie den LPF HPF Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher Ausgangsanschluß und dem Fahrzeugstereo System vorhanden ist LPF HPF Wahl Auszugebender Audio Lautsprecher Bemerkungen schalter Frequenz Bereich Typ LPF links 40 bis 120 Hz Subwoofer Schließen Sie einen Subwoofer an OFF mitte Vollbereich Vollbereich HPF rechts 40 ...

Page 30: ...derer Geräte können unterschiedliche Farben haben auch wenn sie die gleichen Funktionen haben Beim Anschluß dieses Geräts an ein anderes Gerät unter Bezugnahme auf die mit beiden Geräten mitgelieferten Installationsanleitungen die Kabel mit derselben Funktion verbinden 5 Anschluß der Einheit VORSICHT Trennen Sie das Batterieanschlußkabel vom neg ativen Batteriepol um Kurzschlüsse und Schäden am Ge...

Page 31: ...CA Ausgangsbuchsen Externer Ausgang Anschlußkabel mit RCA Stiftsteckern separat enhältlich RCA Eingangsbuchsen RCA Ausgangsbuchsen Lautsprecher Ausgangs Anschluß Siehe Abschnitt Anschließen der Lautsprecherkabel für Einzelheiten bezüglich des Lautsprecheranschlusses System Fernbedienungskabel separat enhältlich Den Stecker dieses Kabels an die System Fernbedienungsbuchse der Auto Stereoanlage ansc...

Page 32: ... Batteriekabel Massekabel und System Fernbedienungskabel 3 Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabelenden an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 4 Die Drähte an die Klemme anschließen Beftestigen Sie die Drähte sicher mit den Klemmenschrauben Sicherung 30 A Motorraum Innere des Fahrzeugs Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 14 mm in den F...

Page 33: ...Zange o ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 3 Schließen Sie die Lautsprecher kabel an die Lautsprecheraus gangklemmen an Die Lautsprecherdrähte fest mit den Klemmenschrauben befestigen Die Lautsprecherkabel zum Anschluß durch die Klemmenabdeckung führen 4 Auf die Klemmenabdeckung drücken 10 mm 8 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Zusammendrehen Lautsprecherkabel Kontaktzunge...

Page 34: ...sart kann Zwei kanal Stereo oder Ein kanal Mono sein Schliessen Sie den Lautsprecherkabel an um der Tonart anzupassen gemäss folgenden Bilder Zwei Kanal Modus Stereo Ein Kanal Modus Mono 9 Anschluß der Einheit Lautsprecher Links Lautsprecher Rechts Lautsprecher Mono ...

Page 35: ...ch lösen und der Verstärker sich ausschalten Verhindern von Fehlfunktionen Beachten Sie zur Gewährleistung ausreichender Wärmeableitung beim Einbau die folgende Punkte Lassen Sie genügend Freiraum über dem Verstärker damit richtige Ventilation gewährleistet ist Decken Sie den Verstärker nicht mit einer Bodenmatte oder einem Teppich ab Den Verstärker keinesfalls in der Nähe einer Tür einbauen wo er...

Page 36: ...sig Frequenzgang 10 50 000 Hz 0 dB 1 dB Signalrauschabstand 105 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 005 10 W 1 kHz Kanaltrennung 65 dB 1 kHz Tiefpaßfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpaßfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Baßverstärkung Frequenz 40 120 Hz Zunahme 0 18 dB Max Eingangspegel Impedanz 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Hinweis Änderungen der technischen Daten und des ...

Page 37: ...B Signalrauschabstand 105 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 005 10 W 1 kHz Kanaltrennung 65 dB 1 kHz Tiefpaßfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpaßfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Baßverstärkung Frequenz 40 120 Hz Zunahme 0 18 dB Max Eingangspegel Impedanz 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Hinweis Änderungen der technischen Daten und des Designs jederzeit vorbehalten Durchsch...

Page 38: ...de l accentuation des graves 3 Témoin d alimentation 4 Interrupteur BFC Commande de fréquence de battement 4 Sélecteur LPF Filtre passe bas HPF Filtre passe haut 4 Raccordement de l appareil 5 Schéma de raccordement 6 Raccordement de la borne d alimentation 7 Raccordement des bornes de sortie vers les haut parleurs 8 Connexion des câbles des haut parleurs 9 Installation 10 Exemple d installation s...

Page 39: ...lé ou bien s il en est ainsi de celui de l amplifica teur vérifiez soigneusement toutes les connex ions d alimentation Recherchez la cause de l anomalie puis corrigez la enfin remplacez le fusible grillé par un fusible de même taille et de même calibre Pour éviter d endommager l amplificateur et les haut parleurs le circuit de protection coupe l alimentation de l amplificateur les sons ne sont plu...

Page 40: ...se trou ver une tension de sortie de 4 V ou plus réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l autoradio Commande d amplitude de l accentuation des graves Après avoir choisie la fréquence grave à accentuer au moyen de la commande de fréquence il est possible de faire varier dans la plage de 0 à 18 dB l amplitude des signaux au voisinage de cette fréquence en agissant sur la commande d ampl...

Page 41: ...ut Positionnez le sélecteur LPF HPF comme indiqué ci dessous en tenant compte de l autoradio et du type du haut parleur relié au connecteur de sortie Sélecteur Gamme des fréquences Type de haut Remarques LPF HPF disponibles en sortie parleur LPF Gauche 40 à 120 Hz Haut parleur Utilisez un haut parleur d extrêmes graves d extrêmes graves OFF Centre Tout le spectre des fréquences Haut parleur pleine...

Page 42: ...inimum Autre que haut parleur d extrêmes graves P maximale d entrée 480 W minimum Pour éviter toute anomalie Ne reliez pas à la masse le câble d un haut parleur ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de haut parleurs Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse Avant d installer cet appareil contrôlez la tension de la batte...

Page 43: ...érieure Câbles de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément Prises d entrée Cinch RCA Prise de sortie Cinch RCA Bornier de sortie pour haut parleur Reportez vous à la section Connexion des câbles des haut parleurs Câble de commande à distance d alimentation vendu séparément Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de l autoradio SYSTEM REMOTE CONTROL La fiche fe...

Page 44: ...atterie 2 Torsadez le câble de la batterie celui de masse et celui de la com mande à distance 3 Fixez une cosse à l extrémité de chaque câble Les cosses ne sont pas fournies Utilisez un outil spécial etc pour sertir la cosse sur le câble 4 Reliez les câbles aux bornes Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis Fusible 30 A Comparti ment moteur Intérieur du véhicule Percez un trou de 14 mm da...

Page 45: ...ir la cosse sur le câble 3 Reliez les câbles de liaisons aux haut parleurs aux bornes de sortie vers les haut parleurs Serrez soigneusement les cosses au moyen des vis Branchez les câbles des haut parleurs après les avoir engagé dans le cache des bornes 4 Appuyez sur le cache des bornes 10 mm 8 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Torsadez Câble de liaison au haut parleur Cosse Bor...

Page 46: ... peut être à deux voies stéréo ou à une voie mono Connecter les fils du haut parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous Mode à deux voies stéréo Mode à une voie mono 9 Raccordement de l appareil Haut parleurs Gauche Haut parleurs Droite Haut parleur Mono ...

Page 47: ... endommager l amplificateur Pour éviter toute anomalie de fonctionnement Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal respectez ce qui suit veillez à ce qu un espace dégagé existe au dessus de l amplificateur ne recouvrez pas l amplificateur d un tapis ou d une moquette N installez pas l amplificateur près d une portière car il pourrait être mouillé par la pluie lorsque la portière est ouverte ...

Page 48: ...0 000 Hz 0 dB 1 dB Rapport signal bruit 105 dB Réseau IEC A Distorsion 0 005 10 W 1 kHz Séparation des voies 65 dB 1 kHz Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Accentuation des graves Fréquence 40 120 Hz Gain 0 18 dB Niveau impédance maximale d entrée 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Remarque Les caractéristiques et la ...

Page 49: ...dB Réseau IEC A Distorsion 0 005 10 W 1 kHz Séparation des voies 65 dB 1 kHz Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Accentuation des graves Fréquence 40 120 Hz Gain 0 18 dB Niveau impédance maximale d entrée 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Remarque Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avi...

Page 50: ... della frequenza per l espansione dei bassi 3 Indicatore dell alimentazione 4 Commutatore BFC Comando della frequenza di battimento 4 Selettore LPF filtro passa basso HPF filtro passa alto 4 Come collegare I unità 5 Schema di collegamento 6 Come collegare il terminale dell alimentazione 7 Come collegare il terminale di uscita degli altoparlanti 8 Collegamento dei cavi d altoparlanti 9 Installazion...

Page 51: ...Se il fusibile del cavo della batteria venduto a parte o il fusibile dell amplificatore bruciano controllare i collegamenti dell alimentazione e degli altoparlanti Individuare la causa e risolvere il problema e provvedere poi a sostituire il fusibile con un altro delle stesse dimensioni e capacità Per evitare un funzionamento incorretto dell am plificatore e degli altoparlanti il circuito di pro t...

Page 52: ...suono si distorce quando si alza il volume ruotare il comando del guadagno in senso antio rario In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA uscita standard di 500 mV porre questo comando sulla posizione NORMAL In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA con uscita massima di 4 V o più regolare il livello in modo che si adegui al liv...

Page 53: ...tore LPF filtro passa basso HPF filtro passa alto Regolare il selettore LPF HPF come segue a secondo del tipo di altoparlante collegato al connettore di uscita dell altoparlante ed il sistema d impianto stereo per macchina Selettore Gamma della frequenza Tipo di Nota LPF HPF audio che viene emessa altoparlante LPF sinistra 40 a 120 Hz Subwoofer Collegare un Subwoofer OFF centro Intera gamma Intera...

Page 54: ... altoparlante oppure collegare un cavo negati vo a diversi altoparlanti Questa unità è fornita per veicoli con una batteria da 12 volt ed una messa alla massa negativa Prima di installarla in un veicolo autocarro oppure un autobus controllare la tensione della batteria Se l impianto stereofonico della vettura viene la sciato in funzionamento per un lungo periodo di tempo a motore spento o al minim...

Page 55: ...ta esterna Cavo di connessione con spine tipo RCA venduto separatamente Prese di ingresso tipo RCA Prese di uscita RCA Terminale di uscita dell altoparlante Vedere la sezione Collegamento dei cavi d altoparlanti per le istruzioni sulla connessione degli altoparlanti Cavo del telecomando del sistema venduto separatamente Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell impianto stere...

Page 56: ...torcigliare l estremità del cavo della batteria del cavo di messa a terra e del cavo di comando a dis tanza del sistema 3 Applicare degli spinotti alle estrem ità dei cavi I capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 4 Collegare i cavi al morsetto Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti Terminale di posizione Inserire l occhiello di g...

Page 57: ... capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 3 Collegare i cavi degli altoparlanti al terminale di uscita degli altoparlanti Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti Collegare i cavi degli altoparlanti facendoli passare attraverso la copertura del terminale 4 Rimettere la copertura del termi nale 10 mm Torcere Capicorda Cavo di altoparl...

Page 58: ...ssere a due canali stereo e a una canale mono Colleja i fili dell alpoparlanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate Modo a due canali stereo Modo a una canale mono 9 Come collegare l unità Altoparlante sinistra Altoparlante destra Altoparlante mono ...

Page 59: ...ione appropriata di calore dall amplificatore fare attenzione ai seguenti punti per l installazione Lasciare uno spazio adeguato sopra l amplifi catore per ottenere una ventilazione appropri ata Non ricoprire l amplificatore con tappeti o moquette Non installare l amplificatore vicino ad una porta dove può entrare l umidità con la pioggia Non installare l amplificatore in luoghi instabili come il ...

Page 60: ...1 dB Rapporto segnale rumore 105 dB IEC A rete Distorsione 0 005 10 W 1 kHz Separazione 65 dB 1 kHz Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Amplificazione dei bassi Frequenza 40 120 Hz Aumento 0 18 dB Massimo livello di ingresso e impedenza 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Nota Car...

Page 61: ...EC A rete Distorsione 0 005 10 W 1 kHz Separazione 65 dB 1 kHz Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Amplificazione dei bassi Frequenza 40 120 Hz Aumento 0 18 dB Massimo livello di ingresso e impedenza 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Nota Caratteristiche tecniche e design sogget...

Page 62: ...versterkingsniveau van de lage klanken 3 Spanningsindicator 4 Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie BFC 4 LPF lage doorlaatfilter HPF hoge doorlaat filter keuzeschakelaar 4 Aansluiten van het toestel 5 Aansluitschema 6 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt 7 Verbinden van de luidspreker uitgangsaansluitingen 8 Aansluiten van de luidsprekerdraden 9 Installatie 10 Voorbeeld van instal...

Page 63: ...kers inden de zekering van het los verkrijgbare accudraad of de zekering van de versterker regelmatig doorbrandt Zoek de oorza ak en los het probleem op Plaats vervolgens een nieuwe zekering van hetzelfde formaat en ampèrage Om een onjuiste werking van de versterker en luidsprekers te voorkomen schakelt het bescher mingscircuit van de versterker de spanning naar de versterker uit indien de omstand...

Page 64: ... van de auto stereo Regelaar voor drempelfrequentie Met de LPF HPF keuzeschakelaar op LPF of HPF gesteld kunt u een drem pelfrequentie van 40 t m 120 Hz kiezen Versterkingsniveauregelaar van de lage klanken De versterkingsniveauregelaar van de lage klanken kan het niveau versterken rond de frequentie die is gekozen met de frequentieregelaar voor de versterking van de lage klanken van 0 t m 18 dB F...

Page 65: ...filter HPF hoge doorlaatfilter keuzeschakelaar Stel de LPF HPF keuzeschakelaar als volgt in naargelang het type luidspreker dat is aangesloten op de luidsprekeruitgangsaansluiting en het autostereosysteem LPF HPF keuze Uit te voeren Type Opmerkingen schakelaar audio frequentiebereik luidspreker LPF links 40 t m 120 Hz Subwoofer Sluit een subwoofer aan Uitgeschakeld OFF Full range Full range Midden...

Page 66: ...enkomende snoeren voor andere toestellen hebben mogelijk verschillende kleuren ookal is de functie van de snoeren hetzelfde Zie voor het verbinden van dit toestel met een ander toestel daarom de installatiehandleiding van beide toestellen en verbind de snoeren met dezelfde functie met elkaar 5 Aansluiten van het toestel WAARSCHUWING Voorkom kortsluiting en beschadiging van de eenheid en ontkoppel ...

Page 67: ... los verkrijgbaar RCA ingangspenaansluiting RCA uitgangs penaansluitingen Luidsprekeruitgangs aansluitpunt Raadpleeg het hoofdstuk Aansluiten van de luidspreker draden voor richtlijnen i v m het aansluiten van luid sprekers Draad voor systeemafstandsbediening los verkrijgbaar Verbind de mannelijke aansluiting van dit draad met de aansluiting voor de systeemafstandsbediening van de autostereo SYSTE...

Page 68: ...emafstandsbedieningsdraad ineen 3 Bevestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de draden De verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 4 Sluit de draden aan Zet de draden stevig met de schroeven van de aansluitingen vast Verbindingsstukje Verbindingsstukje Ineendraaien Accudraad Aardingssnoer Boor een gat van 14 mm in de car rosserie van ...

Page 69: ...n De verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 3 Verbind de luidsprekerdraden met de luidsprekeruitgangsaansluiting Zet de luidsprekerdraden goed met de schroeven van de aansluiting vast Haal de draden door de aansluitingafdekking en verbind de luidsprekerdraden 4 Druk op de aansluitingafdekking 10 mm Ineendraaien Verbindingsstukje Luidsprek...

Page 70: ...en stereo of een kanaal mono worden ingesteld Sluit de luidsprekersnoeren aan overeenkomstig de gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen Twee kanalen functie stereo Een kanaal functie mono 9 Aansluiten van het toestel Luidspreker Links Luidspreker Rechts Luidspreker Mono ...

Page 71: ...onderdelen van de versterker schade oplopen of loskomen zodat de versterker niet meer werkt Om slechte werking te voorkomen Zorg dat de ventiltie van de versterker niet wordt gehinderd en let derhalve op de volgende punten tijdens het installeren Zorg dat er voor een goede vrije ruimte boven de versterker is Bedek de versterker niet met een vloermat of kleed Installeer de versterker niet naast een...

Page 72: ...1 dB Signaal ruisverhouding 105 dB IEC A netwerk Vervorming 0 005 10 W 1 kHz Scheiding 65 dB 1 kHz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Versterking lage klanken Frequentie 40 120 Hz Versterkingsfactor 0 18 dB Maximum ingangsniveau impedantie 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Opmerking Technische gegeve...

Page 73: ...A netwerk Vervorming 0 005 10 W 1 kHz Scheiding 65 dB 1 kHz Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Versterking lage klanken Frequentie 40 120 Hz Versterkingsfactor 0 18 dB Maximum ingangsniveau impedantie 6 5 V 22 kΩ 0 4 6 5 V Opmerking Technische gegevens en ontwerp zijn ter productverbeteri...

Page 74: ......

Page 75: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 76: ...L 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 5 688 52 90 Published by Pioneer Corporation Copyright 1999 by Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation Copyright 1999 Pioneer Co...

Reviews: