Utilização e cuidados do
controle remoto
Utilização do controle remoto
1
Aponte o controle remoto para a direção do
painel frontal para operá-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituição da bateria
1
Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2
Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos (
–
) corretamente alinhados.
ADVERTÊNCIA
!
Mantenha a bateria fora do alcance de crian-
ças. Caso ela seja ingerida, consulte um mé-
dico imediatamente.
!
As baterias (bateria ou baterias instaladas)
não devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situação se-
melhante.
CUIDADO
!
Utilize uma bateria de lítio
CR2025 (3 V)
.
!
Remova a bateria se não for utilizar o contro-
le remoto por um mês ou mais.
!
Se a bateria for substituída incorretamente,
haverá perigo de explosão. Substitua-a ape-
nas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
!
Não manuseie a bateria com ferramentas
metálicas.
!
Não armazene a bateria com objetos metáli-
cos.
!
Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
!
Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regula-
mentações governamentais ou com as nor-
mas das instituições públicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu país/região.
Importante
!
Não deixe o controle remoto exposto a tem-
peraturas altas ou à luz direta do sol.
!
O controle remoto poderá não funcionar cor-
retamente se ficar exposto à luz direta do sol.
!
Não deixe o controle remoto cair no chão,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Operações do menu
frequentemente usadas
Retorno ao display anterior
Retorna à lista/categoria anterior (a pasta/catego-
ria que está um nível acima)
1
Pressione
/
DISP
.
Retorno ao display normal
1
Pressione
BAND
/ .
Retorno à visualização normal da lista/categoria
1
Pressione
BAND
/ .
Seleção de uma função ou lista
1
Gire
M.C.
ou
LEVER
.
!
Neste manual, a instrução
“
Gire
M.C.
”
é usada
para descrever a operação usada para selecio-
nar uma função ou uma lista.
Sintonizador
Operações básicas
a
8 9
1
4
6
7
5
23
RDS
b
8
1
4
6
7
5
23
Não RDS ou AM
1
Indicador de banda
2
Indicador
News
3
Indicador
Traffic Announce
4
Indicador
5
(Estéreo)
5
Indicador de número programado
6
Indicador
LOC
É visualizado quando a sintonia por busca
local está ativada.
7
Indicador de nível de sinal
8
Indicador
TEXT
Mostra quando o texto de rádio é recebido.
9
Indicador do rótulo de PTY
a
Nome do serviço do programa
b
Indicador de frequência
Seleção de uma banda
1
Pressione
BAND
/
até visualizar a banda de-
sejada (
FM-1
,
FM-2
,
FM-3
para FM ou
AM
).
Sintonia manual (passo a passo)
1
Gire
LEVER
.
!
Selecione
Manual
(Sintonia manual) em
Tu-
ning Mode
para utilizar esta função. Para
obter detalhes sobre os ajustes, consulte
(Ajuste da sintonia da ALAVAN-
Alternância das estações programadas
1
Gire
LEVER
.
!
Selecione
Preset
(Canal programado) em
Tu-
ning Mode
para utilizar esta função. Para
obter detalhes sobre os ajustes, consulte
(Ajuste da sintonia da ALAVAN-
Busca
1
Gire e segure
LEVER
.
!
Enquanto você gira e segura
LEVER
, pode-
rá pular as emissoras. A sintonia por
busca começará assim que
LEVER
for libe-
rado.
Utilização da busca de PI
Se o sintonizador não puder encontrar uma
emissora adequada, ou o status de recepção de-
teriorar, a unidade buscará automaticamente
uma emissora diferente com a mesma progra-
mação. Durante a busca,
PI SEEK
será exibido e
o som emudecido.
Utilização da busca automática de
PI para emissoras programadas
Quando as emissoras programadas não pude-
rem ser chamadas da memória, a unidade pode-
rá ser ajustada para executar a busca de PI
durante a chamada programada da memória.
P
or
tuguês
(B)
Utilização desta unidade
61
Seção
Utilização desta unidade
Ptbr
02
Summary of Contents for DEH-X7550SD
Page 57: ...Español 57 Es ...
Page 87: ...Português B 87 Ptbr ...