Indicador
Estado
a
(Indicador de
Bluetooth)
Conectado a um disposi-
tivo Bluetooth.
A linha está em espera.
b
(Re-
cuperação de
som)
A função Recuperação
de som está ativada.
Menu de configuração (set up)
Quando você ligar (ON) a chave de ignição após
a instalação, o menu de configuração será exibi-
do no display.
Você pode configurar as opções do menu abai-
xo.
1
Após a instalação desta unidade, ligue
(ON) a chave de ignição.
SET UP
é visualizado.
2
Gire M.C. para alternar para YES. Pressio-
ne M.C. para selecionar.
#
Se você não operar por 30 segundos, o menu de
configuração não será exibido.
#
Se você preferir não configurar no momento, gire
M.C.
para alternar para
NO
. Pressione para selecio-
nar.
Se você selecionar
NO
, não será possível configurar
no menu de configuração.
3
Execute os seguintes procedimentos para
configurar o menu.
Para continuar com a próxima opção do menu,
é necessário confirmar sua seleção.
CLOCK SET
(Ajuste da hora)
1
Gire
M.C.
para ajustar a hora.
2
Pressione
M.C.
para selecionar os minutos.
3
Gire
M.C.
para ajustar os minutos.
4
Pressione
M.C.
para confirmar a seleção.
FM STEP
(Passo de sintonia FM)
Normalmente, o passo de sintonia FM empregado
pela sintonia por busca é de 50 kHz. Quando AF
ou TA estiver ativo, o passo de sintonia mudará au-
tomaticamente para 100 kHz. Pode ser preferível
ajustar o passo de sintonia a 50 kHz quando AF
estiver ativo.
!
O passo de sintonia permanece a 50 kHz du-
rante a sintonia manual.
1
Gire
M.C.
para selecionar o passo de sintonia
FM.
50
(50 kHz)
—
100
(100 kHz)
2
Pressione
M.C.
para confirmar a seleção.
MW STEP
(Passo de sintonia MW)
O passo de sintonia MW pode ser alternado entre
9 kHz e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na Améri-
ca do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo
de sintonia de 9 kHz (531 kHz a 1 602 kHz permissí-
vel) para 10 kHz (530 kHz a 1 640 kHz permissível).
1
Gire
M.C.
para selecionar o passo de sintonia
MW.
9
(9 kHz)
—
10
(10 kHz)
2
Pressione
M.C.
para confirmar a seleção.
DEMO
(Ajuste do display de demonstração)
1
Gire
M.C.
para ativar ou desativar o display de
demonstração.
2
Pressione
M.C.
para confirmar a seleção.
QUIT
é visualizado.
4
Para finalizar seus ajustes, gire M.C. para
selecionar YES. Pressione para selecionar.
#
Se você preferir alterar novamente o ajuste, gire
M.C.
para alternar para
NO
. Pressione para selecio-
nar.
Notas
!
Você pode configurar as opções do menu
nos ajustes iniciais. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte
!
Você pode cancelar o menu de configuração
pressionando
SRC
/
OFF
.
Operações básicas
Importante
!
Ao remover ou colocar o painel frontal, ma-
nuseie-o com cuidado.
!
Evite expor o painel frontal a impactos exces-
sivos.
!
Mantenha o painel frontal distante da luz di-
reta do sol e não o exponha a temperaturas
altas.
!
Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veículo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retirá-lo.
Remoção do painel frontal para proteger a unida-
de contra roubo
1
Pressione o botão Desencaixar para soltar o
painel frontal.
2
Empurre o painel frontal para cima (
M
) e puxe-
o em sua direção (
N
).
3
Sempre mantenha o painel frontal removido
em um dispositivo de proteção, como um esto-
jo.
Recolocação do painel frontal
1
Deslize o painel frontal para a esquerda.
Certifique-se de inserir as linguetas no lado es-
querdo da unidade principal nos slots do pai-
nel frontal.
2
Pressione o lado direito do painel frontal até o
seu total encaixe.
Se você não conseguir colocar o painel frontal
na unidade principal com êxito, verifique se
está colocando-o corretamente na unidade
principal. Forçar o encaixe do painel frontal
poderá ocasionar danos a ele ou à unidade
principal.
Como ligar a unidade
1
Pressione
SRC
/
OFF
para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1
Pressione e segure
SRC
/
OFF
até desligar a uni-
dade.
Funcionamento desta unidade
46
Seção
Funcionamento desta unidade
Ptbr
02
Summary of Contents for DEH-4450BT
Page 67: ...Português B 67 Ptbr ...
Page 68: ...٣٧ Ar ...