background image

A9

Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré |

 

Eingebauter Verstärker | Geïntegreerde versterker | 
Amplificatore Integrato | Amplificador integrado

A-A9MK2-

K

Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung | 
Handleiding | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones | 

Инструкции по эксплуатации

BZ02

Discover the benefits of registering your product online at 

http://www.pioneer.co.uk

 (or http://www.pioneer.eu).

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne 
maintenant sur 

http://www.pioneer.fr 

(ou http://www.pioneer.eu).

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes 
unter 

http://www.pioneer.de 

(oder http://www.pioneer.eu)

Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via 

http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be 

(of http://www.pioneer.eu).

Registra il tuo prodotto su 

http://www.pioneer.it 

(o http://www.pioneer.eu) e 

scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!

Registre su producto en 

http://www.pioneer.es 

(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:

Зарегистрируйте Baшe изделие на 

http://www.pioneer-rus.ru

 (или 

http://www.pioneer.eu

). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет

A9MK2_SYXCN5.book  1 ページ  2009年4月3日 金曜日 午後7時10分

Summary of Contents for A-A9MK2-K

Page 1: ...w pioneer fr ou http www pioneer eu Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Ontdek nu de voordelen van online registratie Registreer uw Pioneer product via http www pioneer nl http www pioneer be of http www pioneer eu Registra il tuo prodotto su http www pioneer it o http www pioneer eu e scopri subito quali vantaggi pu...

Page 2: ...e required voltage e g 230 V or 120 V written on the rear panel D3 4 2 1 4_A_En Before plugging in for the first time read the following section carefully If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use the plug must be removed and appropriate one fitted Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified servi...

Page 3: ...municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items These symbols are only valid in the European Union For countries outside the European Union If you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal K058a_A1_En Symbol examples for batteries Symbol for equipment Pb Replacement and mounting...

Page 4: ...ng audio components 7 Connecting the speakers 8 Plugging in 9 03 Controls and displays Front panel 10 Display 10 Remote control 11 Using the remote control 11 04 Listening to your system Using Direct listening 12 Using the Sound Retriever 12 Using the balance and tone controls 12 Playing other sources 12 Making an audio recording 13 05 Other connections Using the USB interface 14 Connecting an add...

Page 5: ...e Linear Circuit Through this proprietary feedback circuit an output signal of low impedance offering a flat even response over the widest possible frequency range is delivered to your speakers Sound Retriever The analog Sound Retriever feature employs new technology that helps remove the adverse effects of compression on audio files by restoring bandwidth and smoothing jagged artifacts left over ...

Page 6: ... use or store batteries in direct sunlight or other excessively hot place such as inside a car or near a heater This can cause batteries to leak overheat explode or catch fire It can also reduce the life or performance of batteries Installing the amplifier When installing this unit make sure to put it on a level and stable surface Don t install it on the following places on a color TV the screen m...

Page 7: ...r changing any connections switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet Connecting audio components The number and kind of connections depends on the kind of component you re connecting Follow the steps below to connect a CD player tape recorder turntable or other audio component PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R USB AUDIO IN SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT ...

Page 8: ...r on the right to the right terminal and the speaker on the left to the left terminal Also make sure the positive and negative terminals on the amplifier match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 Ω to 16 Ω Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source Connect the speakers to the speaker terminals as shown above Conn...

Page 9: ...bles disconnect the power cord before touching any uninsulated parts Make sure no exposed speaker wire is touching the rear panel this may cause the amplifier to turn off automatically Plugging in Make sure to complete all connections before connecting to an AC outlet Connect the AC power cord to the AC IN inlet on the rear panel of the amplifier then plug into an AC outlet A9MK2_SYXCN5 book 9 ページ...

Page 10: ...hen low range tone adjustment is applied 2 Sound Retriever indicator Lights when the Sound Retriever function is enabled 3 Master volume level 4 Character display Displays various system information ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Note 1 When the unit is in the standby mode if the power is turned off by pressing the main unit s POWER button the power wil...

Page 11: ...layer 10 TUNER control buttons Use to control Pioneer tuner Using the remote control Keep in mind the following when using the remote control Make sure that there are no obstacles between the remote and the remote sensor on the unit The remote has a range of about 7 m at an angle of about 30º from the remote sensor Remote operation may become unreliable if strong sunlight or fluorescent light is s...

Page 12: ...sing the balance and tone controls Depending on what you are listening to you may want to adjust the bass treble or left right balance using the remote control Press TONE BAL to select the option you want then use the L and R buttons to adjust as necessary BASS Adjust the amount of bass from 10 to 10 TRE Adjust the amount of treble from 10 to 10 BAL Adjust the amount of left right balance as you l...

Page 13: ...the source you want to record Tune to the radio station load the CD set up the turntable etc 3 Prepare the recorder Insert a blank tape MD etc into the recording device and set the recording levels 1 Refer to the instructions that came with the recorder if you are unsure how to do this 4 Start recording then start playback of the source component Note 1 The amplifier s volume balance and tone cont...

Page 14: ...ware to make these settings 6 Turn up the volume control on your computer and this amplifier You may want to start with a fairly low volume on this amplifier and turn it up as necessary after you ve checked your levels 7 Start playback of a source on your computer Note 1 Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition and Windows...

Page 15: ...due to this configuration Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition and Windows 98 Second Edition are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Connecting an additional amplifier This amplifier has more than enough power for any home use but it s possible to add an additional amplifier using the ...

Page 16: ...e make sure that you also have at least one set of analog audio jacks connected to another component for grounding purposes 1 Connect the CONTROL OUT jack of this amplifier to the CONTROL IN jack of another Pioneer component Use a cable with a mono mini plug on each end for the connection 2 If the Pioneer component also has a CONTROL OUT jack you can continue the chain in the same way for as many ...

Page 17: ...e amplifier to shut off automatically If you re trying to switch on using the remote control make sure the front panel POWER button is switched on first If the power shuts off automatically take the unit to your nearest Pioneer authorized service center or your dealer for servicing No sound is output when a function is selected Make sure the component is connected correctly refer to Connecting up ...

Page 18: ...ONO MM 20 Hz to 20 kHz 0 2 dB PHONO MC 20 Hz to 20 kHz 0 3 dB PHONO MM overload level 1 kHz THD 0 2 60 mV PHONO MC overload level 1 kHz THD 0 2 6 mV Output Level Impedance TAPE REC 200 mV 1 kΩ Tone control Bass 10 dB 100 Hz Treble 10 dB 10 kHz Signal to Noise Ratio IHF SHORTED A NETWORK CD TAPE TUNER AUX 200 mV input 103 dB PHONO MM 2 8 mV input 80 dB PHONO MC 0 2 mV input 70 dB Miscellaneous Powe...

Page 19: ...ped in some neutral cleanser diluted five or six times with water and wrung out well and then wipe again with a dry cloth Do not use furniture wax or cleansers Never use thinners benzine insecticide sprays or other chemicals on or near this unit since these will corrode the surface Published by Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation All rights reserved A9MK2_SYXCN5 book 19 ページ 2009...

Page 20: ...re à 85 orifices de ventilation non obstrués N installez pas l appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil ou à une forte lumière artificielle D3 4 2 1 7c _A1_Fr AVERTISSEMENT La tension de l alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région Assurez vous que la tension du secteur de la région où l appareil sera utilisé correspond...

Page 21: ...plus proche ou le revendeur pour un remplacement S002 _Fr K058a_A1_Fr Pb Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits les emballages et ou les documents d accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déche...

Page 22: ...es enceintes 8 Branchement 9 03 Commandes et afficheur Panneau avant 10 Afficheur 10 Télécommande 11 Utilisation de la télécommande 11 04 Écoute de votre système Utilisation de l écoute en mode direct 12 Utilisation de la fonction Sound Retriever 12 Utilisation des commandes de balance et de tonalité 12 Lecture d autres sources 12 Réalisation d un enregistrement audio 13 05 Autres raccordements Ut...

Page 23: ...ge étendue Par l intermédiaire de ce circuit de retour breveté un signal de sortie de faible impédance offrant une réponse uniforme et régulière sur la plage de fréquence la plus étendue possible est transmis à vos enceintes Sound Retriever La fonction analogique Sound Retriever utilise une nouvelle technologie qui aide à supprimer les effets adverses de la compression de fichiers audio en rétabli...

Page 24: ...iles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud comme une voiture ou à proximité d un appareil de chauffage Les piles risqueraient de fuir de surchauffer d exploser ou de s enflammer Leur durée de vie ou leur performance pourrait également être réduite Installation de l amplificateur Lors de l installation de l appareil assurez vous que ce dernier est posé sur une sur...

Page 25: ...areil hors tension et débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur Raccordement des composants audio Le nombre et le type de raccordements dépend du type de composant que vous raccordez Suivez les étapes ci dessous pour raccorder un lecteur CD un magnétophone une platine ou un autre composant audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT REC R L ...

Page 26: ... réglage Raccordement des enceintes Assurez vous de raccorder l enceinte de droite à la borne de droite et l enceinte de gauche à la borne de gauche Vérifiez aussi que les bornes positive et négative sur l amplificateur correspondent à celles des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 Ω et 16 Ω Assurez vous d avoir terminé tous les raccordements ...

Page 27: ...nt et du débranchement des câbles de haut parleur débranchez le cordon d alimentation avant de toucher des parties non isolées Vérifiez qu aucun fil d enceinte dénudé ne touche le panneau arrière car l amplificateur pourrait se mettre automatiquement hors tension Branchement Assurez vous d avoir terminé tous les branchements avant de raccorder à une prise secteur Raccordez le cordon dalimentation ...

Page 28: ...orsque le réglage de la tonalité basse fréquence est appliqué 2 Indicateur Sound Retriever S allume lorsque la fonction Sound Retriever est activée 3 Niveau du volume principal 4 Affichage alphanumérique Affiche diverses informations système ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Remarque 1 Lorsque l appareil est en mode veille s il est mis hors tension en appu...

Page 29: ...er 10 Touches de commande du TUNER Permet de contrôler le syntoniseur Pioneer Utilisation de la télécommande Gardez à l esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la télécommande Assurez vous de l absence d obstacles entre la télécommande et le capteur de l appareil La télécommande a une portée d environ 7 mètres avec un angle de 30 par rapport au capteur de télécommande La télécommande risque de ne...

Page 30: ...ation des commandes de balance et de tonalité Suivant ce que vous écoutez il se peut que vous vouliez régler les graves les aigus ou la balance gauche droite à l aide de la télécommande Appuyez sur TONE BAL pour sélectionner l option souhaitée puis utilisez les touches L et R pour effectuer les réglages nécessaires BASS Permet de régler le niveau des graves entre 10 et 10 TRE Permet de régler le n...

Page 31: ... la station de radio insérez le CD installez la platine etc 3 Préparez l enregistreur Insérez une cassette un MD vierge etc dans l appareil d enregistrement et réglez les niveaux d enregistrement 1 Consultez les instructions livrées avec l enregistreur si vous n êtes pas sûr de comment procéder 4 Commencez l enregistrement puis commencez la lecture du composant source Remarque 1 Les commandes du v...

Page 32: ... des enceintes sélectionné est le bon par rapport au logiciel que vous utilisez Veuillez vous référer au manuel qui vous a été fourni avec le logiciel pour effectuer ces réglages Remarque 1 La compatibilité des systèmes d exploitation Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition et Windows 98 Second Edition a été testée mais s...

Page 33: ...plantage ou de panne de logiciel ou d autres problèmes informatiques éventuels dus à cette configuration Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition et Windows 98 Second Edition sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats Unis et ou dans d autres pays Raccordement d un amplificateur supplémentaire Cet amplific...

Page 34: ...tion vous devez vous assurer que vous avez aussi au moins un jeu de prises audio analogiques raccordé à un autre composant pour la mise à terre 1 Raccordez le connecteur femelle CONTROL OUT de cet amplificateur au connecteur femelle CONTROL IN d un autre composant Pioneer Utilisez un câble avec une mini fiche mono à chaque extrémité pour le raccordement 2 Si le composant Pioneer dispose également ...

Page 35: ... mettre le système en marche à l aide de la télécommande vérifiez d abord que la touche POWER du panneau avant est activée Si le récepteur s arrête automatiquement apportez le au service après vente Pioneer ou à votre revendeur le plus proche pour le faire réviser Aucun son n est fourni quand une fonction est sélectionnée Vérifiez que le composant est raccordé correctement consultez Raccordement à...

Page 36: ...NER AUX 5 Hz à 100 kHz dB PHONO MM 20 Hz à 20 kHz 0 2 dB PHONO MC 20 Hz à 20 kHz 0 3 dB Niveau de surcharge PHONO MM 1 kHz 0 2 THD 60 mV Niveau de surcharge PHONO MC 1 kHz 0 2 THD 6 mV Sortie Niveau impédance TAPE REC 200 mV 1 kΩ Commande de la tonalité Graves 10 dB 100 Hz Aigus 10 dB 10 kHz Ratio Signal sur Bruit IHF EN COURT CIRCUIT RESEAU A CD TAPE TUNER AUX entrée de 200 mV 103 dB PHONO MM ent...

Page 37: ...fois supérieure d eau et bien essoré Essuyez encore avec un chiffon sec Ne pas utiliser de cire ou nettoyant pour meubles Ne jamais utiliser de diluants benzine insecticides en bombe ou autres produits chimiques sur ou près de cet appareil au risque d entraîner une corrosion Publication de Pioneer Corporation 2009 Pioneer Corporation Tous droits de reproduction et de traduction réservés A9MK2_SYXC...

Page 38: ...ne Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden D3 4 2 1 7c _A1_De WARNUNG Die Netzspannung ist je nach Land verschieden Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an der Rü...

Page 39: ...chädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit Sollte es beschädigt sein wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER Kundendienststelle oder Ihren Händler um es zu ersetzen S002 _Ge Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck z B Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in ei...

Page 40: ...precher 8 Anschließen 9 03 Bedienelemente und Anzeigen Vorderseite 10 Display 10 Fernbedienung 11 Verwendung der Fernbedienung 11 04 Hören der Anlage Verwendung der Direkten Hörfunktion 12 Verwendung des Sound Retriever 12 Verwendung der Balance und Tonregler 12 Wiedergabe anderer Quellen 12 Vornahme eine Audioaufnahme 13 05 Sonstige Anschlüsse Verwendung der USB Schnittstelle 14 Anschluss eines z...

Page 41: ...mkreises wird ein Ausgangssignal mit Niedrigspannung und einer flachen gleichmäßigen Resonanz über einen möglichst breiten Frequenzbereich an Ihre Lautsprecher ausgegeben Sound Retriever Die Funktion des analogen Sound Retriever arbeitet mit neuer Technologie durch die den negativen Effekten der Kompression von Audiodateien entgegengewirkt wird indem die Bandbreite wiederhergestellt und die Nebene...

Page 42: ...nnenraum eines Fahrzeugs oder in der Nähe einer Heizung Dadurch können die Batterien auslaufen sich überhitzen explodieren oder in Brand geraten Auch kann dies die Lebensdauer der Batterien verringern Aufstellung des Verstärkers Achten Sie bei der Aufstellung des Geräts darauf dass es auf einer ebenen und stabilen Oberfläche steht Stellen Sie das Gerät nicht an folgenden Orten auf auf einem Farbfe...

Page 43: ...as Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose Anschließen von Audiogeräten Die Anzahl und Art der Anschlüsse hängen von der Art des anzuschließenden Geräts ab Führen Sie untenstehende Schritte aus um einen CD Player Kassettenrecorder Plattenspieler oder ein sonstiges Audiogerät anzuschließen PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT REC R L ...

Page 44: ...tärker verfügen schließen Sie diese stattdessen an die AUX Eingänge an Achten Sie darauf dass sich der MM MC Schalter in der korrekten Stellung befindet Sollte der Ton des Plattenspielers laut und verzerrt oder allzu schwach erscheinen probieren Sie die andere Einstellung aus Anschließen der Lautsprecher Achten Sie darauf den rechten Lautsprecher am rechten Anschluss und den linken Lautsprecher am...

Page 45: ...sprecherkabel an Ihre Lautsprecher Vorsicht An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLICHE Spannung an Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr ist unbedingt darauf zu achten den Netzstecker beim Anschließen und Abtrennen der Lautsprecherkabel von der Netzsteckdose zu trennen bevor irgendwelche nicht isolierten Teile berührt werden Achten Sie darauf dass kein blanker Draht...

Page 46: ...einstellungen vorgenommen werden 2 Sound Retriever Anzeige Leuchtet auf wenn die Sound Retriever Anzeige Funktion aktiviert ist 3 Master Lautstärkeregler 4 Zeichenfeld Zeigt verschiedene Systeminformationen an ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Hinweis 1 Wenn sich das Gerät im Standby Modus befindet wird der Strom nicht wieder durch erneutes Drücken eingesc...

Page 47: ...nes Pioneer Tuners Verwendung der Fernbedienung Beachten Sie bei der Verwendung der Fernbedienung folgende Punkte Achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und ihrem Sensor am Gerät befinden Die Fernbedienung hat einen Wirkungsbereich von ca 7 m bei einem Winkel von ca 30º zu ihrem Sensor Die Fernbedienung arbeitet nicht zuverlässig wenn ihr Sensor am Gerät starker S...

Page 48: ...iever eingestellt ist Verwendung der Balance und Tonregler Dazu passend was Sie gerade hören können Sie die Bässe Höhen oder Links Rechtsbalance mit der Fernbedienung einstellen Drücken Sie zur Wahl der gewünschten Option TONE BAL und stellen Sie dann mit den Tasten L und R wie gewünscht ein BASS Einstellung der Bässe von 10 bis 10 TRE Einstellung der Höhen von 10 bis 10 BAL Einstellung der Links ...

Page 49: ...n Radiosender ein legen Sie die CD ein die Schallplatte auf usw 3 Bereiten Sie den Recorder vor Legen Sie eine Leerkassette MD usw ins Aufnahmegerät und stellen Sie die Aufnahmepegel ein 1 Lesen Sie die dem Recorder beiliegende Bedienungsanleitung wenn Sie nicht wissen wie vorzugehen ist 4 Starten Sie die Aufnahme und dann die Wiedergabe des Quellengeräts Hinweis 1 Lautstärke Balance und Tonregler...

Page 50: ...iosoftware passende Lautsprechereinstellung vorzunehmen Lesen Sie zur Vornahme dieser Einstellungen bitte die der Software beiliegende Bedienungsanleitung Hinweis 1 Die Betriebssysteme Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition und Windows 98 Second Edition wurden auf Kompatibilität getestet je nach individueller Einrichtung...

Page 51: ...icht für Schäden am Computersystem Softwareabstürze oder fehler oder jegliche anderen aus dieser Konfiguration entstehenden eventuellen Computerprobleme Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition und Windows 98 Second Edition sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und oder anderen Ländern Anschluss eines zusätzlichen Verstärkers Di...

Page 52: ...ollten Sie sicherstellen dass mindestens ein Satz analoger Audiobuchsen zu Erdungszwecken an ein anderes Gerät angeschlossen ist 1 Verbinden Sie den CONTROL OUT Anschluss des Verstärkers mit dem CONTROL IN Anschluss eines anderen Pioneer Geräts Verwenden Sie dazu ein Kabel mit einem Monoklinkenstecker an beiden Enden 2 Sollte das Pioneer Gerät auch über eine CONTROL OUT Buchse verfügen können Sie ...

Page 53: ...te auf der Vorderseite eingeschaltet ist Wenn sich das Gerät automatisch abschaltet bringen Sie es zur Reparatur zur nächsten Pioneer Kundendienststelle oder zu Ihrem Händler Bei Auswahl einer Funktion erfolgt keine Tonausgabe Vergewissern Sie sich dass die Komponente korrekt angeschlossen wurde lesen Sie hierzu Anschlüsse auf Seite 7 Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung um die Stummschaltung au...

Page 54: ...Hz dB PHONO MM 20 Hz bis 20 kHz 0 2 dB PHONO MC 20 Hz bis 20 kHz 0 3 dB PHONO MM Übersteuerungspegel 1 kHz THD 0 2 60 mV PHONO MC Übersteuerungspegel 1 kHz THD 0 2 6 mV Ausgabe Pegel Impedanz TAPE REC 200 mV 1 kΩ Tonsteuerung Bässe 10 dB 100 Hz Höhen 10 dB 10 kHz Signalrauschabstand IHF SHORTED A NETWORK CD TAPE TUNER AUX 200 mV Eingabe 103 dB PHONO MM 2 8 mV Eingabe 80 dB PHONO MC 0 2 mV Eingabe ...

Page 55: ...gewrungenen Tuch ab Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach Verwenden Sie keine Möbelpolitur und keinen Haushaltsreiniger Auf keinen Fall dürfen Verdünner Benzin Insektensprays oder andere Chemikalien mit dem Gerät in Kontakt kommen oder in der Nähe des Geräts verwendet werden da hierdurch die Oberfläche korrodiert Veröffentlicht von Pioneer Corporation Urheberrechtlich geschützt 20...

Page 56: ... 35 C minder dan 85 RH ventilatieopeningen niet afgedekt Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht of sterke kunstmatige verlichting D3 4 2 1 7c _A1_Nl WAARSCHUWING De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht Zorg dat de netspanning in het land waa...

Page 57: ...igd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken Kontroleer het netsnoer af en toe Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen S002 _Du Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt bijvo...

Page 58: ...uiten 8 De stekker in het stopcontact steken 9 03 Functies en displays Voorpaneel 10 Weergave 10 Afstandsbediening 11 Gebruik van de afstandsbediening 11 04 Luisteren naar uw systeem Direct luisteren gebruiken 12 De Sound Retriever gebruiken 12 De balans en toonregeling gebruiken 12 Overige bronnen weergeven 12 Een audioopname maken 13 05 Overige aansluitingen De USB aansluiting gebruiken 14 Een a...

Page 59: ...bereikcircuit Dankzij dit gepatenteerde feedbackcircuit wordt een uitvoersignaal naar de luidsprekers verzonden met een lage impedantie en een vlakke egale response verspreidt over het breedst mogelijke frequentiebereik Sound Retriever De analoge Sound Retriever functie maakt gebruik van een nieuwe technologie die de negatieve effecten van de compressie van audiobestanden verhelpt door de bandbree...

Page 60: ...ar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats zoals in de auto of bij een kachel Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken oververhit raken exploderen of in brand vliegen Bovendien reduceert dit de levensduur of prestatie van de batterijen De versterker installeren Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak Installeer het niet op de volgende plaatsen op een kleuren TV kan b...

Page 61: ...stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken Audioapparatuur aansluiten Het benodigde aantal en type aansluitingen is afhankelijk van het soort apparaat dat u wenst aan te sluiten Volg de stappen hieronder om een CD speler cassetterecorder platenspeler of overige audioapparatuur aan te sluiten PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT REC R L AUDIOIN ...

Page 62: ...proberen om deze instelling te veranderen De luidsprekers aansluiten Verzeker u ervan dat u de luidspreker links op de linkeraansluiting en de luidspreker rechts op de rechteraansluiting aansluit De positieve en negatieve aansluitingen op de versterker moeten overeenkomen met die van de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van 4 Ω t m 16 Ω Verzeker u ervan dat all...

Page 63: ...kerkabels moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt Zorg ervoor dat geen ontbloot luidsprekerdraad in aanraking komt met het achterpaneel omdat dit de versterker automatisch kan uitschakelen De stekker in het stopcontact steken Verzeker u ervan dat alle aansluitingen zijn afgerond alvorens het apparaat aan te sluiten op het lichtnet Sluit het netsno...

Page 64: ...ht op als de lage tonen worden aangepast 2 Sound Retriever indicator Licht op als de Sound Retriever functie wordt ingeschakeld 3 Hoofdvolumeregeling 4 Weergave van tekens Toont verschillende systeeminformatie ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Opmerking 1 Als de apparatuur in de ruststand staat en deze wordt uitgeschakeld door te drukken op de POWER knop v...

Page 65: ...ngsknoppen Om de Pioneer tuner te bedienen Gebruik van de afstandsbediening Houd tijdens het gebruik van de afstandsbediening rekening met het volgende Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor op de versterker bevinden De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de afstandsbedieningssensor De afstandsbediening werkt...

Page 66: ...lans en toonregeling gebruiken Afhankelijk van het geluid waar u naar luistert kan het wenselijk zijn om de bass treble of links rechts balans aan te passen met behulp van de afstandsbediening Druk op TONE BAL om de gewenste optie te selecteren en gebruik vervolgens de L en R toetsen om de optie aan te passen BASS Pas de hoeveelheid bass aan vanaf 10 t m 10 TRE Pas de hoeveelheid treble aan vanaf ...

Page 67: ... te nemen Stem af op de radiozender plaats de CD configureer de platenspeler enz 3 Bereid de recorder voor Plaats een lege cassette MD enz in de opnameapparatuur en stel de opnameniveaus in 1 Raadpleeg de handleiding die u heeft ontvangen bij uw recorder als u niet precies weet hoe u dit moet doen 4 Start de opname en start daarna de weergave van de bronapparatuur Opmerking 1 De volume balans en t...

Page 68: ...oer het volume op van uw computer en deze versterker Het is een goed idee om te beginnen met een vrij laag volume op de versterker en het vervolgens indien nodig op te voeren na dat u het uitvoerniveau heeft kunnen vaststellen 7 Start de weergave van een bron op uw computer Opmerking 1 Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edit...

Page 69: ...e Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition en Windows 98 Second Edition zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en of andere landen Een aanvullende versterker aansluiten Ondanks dat deze versterker meer dan genoeg vermogen heeft voor alle soorten gebruiksdoeleinden binnens huis kan er een aanvullende vers...

Page 70: ...deze functie u ervoor moet zorgen dat u ook minimaal één paar analoge audiostekkers heeft aangesloten op een ander component als aarding 1 Sluit de CONTROL OUT stekker van deze versterker aan op de CONTROL IN stekker van een ander Pioneer component Maak gebruik van een kabel die is voorzien van een mono mini plug aan ieder uiteinde 2 Als het Pioneer component ook is voorzien van een CONTROL OUT st...

Page 71: ...kelen met behulp van de afstandsbediening dient u zich ervan te verzekeren dat eerst de POWER toets op het voorpaneel is ingeschakeld Als het apparaat automatisch uitgaat breng het dan naar het dichtstbijzijnde erkende Pioneer servicepunt of naar uw winkelier voor reparatie Er is geen geluid als u een functie selecteert Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten zie Aansluitingen op pagina 7...

Page 72: ...NO MM 20 Hz t m 20 kHz 0 2 dB PHONO MC 20 Hz t m 20 kHz 0 3 dB PHONO MM overbelastingsniveau 1 kHz THD 0 2 60 mV PHONO MC overbelastingsniveau 1 kHz THD 0 2 6 mV Uitvoer niveau impedantie TAPE REC 200 mV 1 kΩ Toonbeheersing Bass 10 dB 100 Hz Lage tonen 10 dB 10 kHz Signaal ruisverhouding IHF SHORTED A NETWORK CD TAPE TUNER AUX 200 mV invoer 103 dB PHONO MM 2 8 mV invoer 80 dB PHONO MC 0 2 mV invoe...

Page 73: ...gingsmiddel vijf tot zesmaal verdund in water heeft gedompeld en goed heeft uitgewrongen Gebruik geen meubelwas of meubelreinigers Gebruik nooit verdunner benzine insectensprays of andere chemische producten op of in de omgeving van dit product want deze kunnen corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken Uitgegeven door Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation Alle rechten voorbehoud...

Page 74: ...di funzionamento da 5 C a 35 C umidità relativa inferiore all 85 fessure di ventilazione non bloccate Non installare l apparecchio in luoghi poco ventilati o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole o a sorgenti di luce artificiale molto forti D3 4 2 1 7c _A1_It ATTENZIONE La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione Verificare ...

Page 75: ...ili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche Controllate il filo di alimentazione regolarmente Quando localizzate un eventual...

Page 76: ...mento dei diffusori 8 Collegamento alla presa di corrente 9 03 Comandi e display Pannello frontale 10 Display 10 Telecomando 11 Uso del telecomando 11 04 Ascolto del sistema Uso di ascolto directo 12 Uso della funzione Sound Retriever 12 Utilizzo dei comandi di bilanciamento e tonalità 12 Riproduzione di altre sorgenti 12 Effettuazione di una registrazione audio 13 05 Altri collegamenti Uso dell i...

Page 77: ...gnale Circuito lineare a vasto raggio Grazie a questo circuito di feedback viene trasmesso ai diffusori un segnale in uscita a bassa impedenza che garantisce una risposta uniforme su un ampissima gamma di frequenza Sound Retriever La funzione analogica Sound Retriever adopera le ultime tecnologie che consentono di eliminare gli effetti negativi della compressione dei file audio ripristinando l amp...

Page 78: ...amente caldi ad esempio all interno di un automobile o in prossimità di un calorifero Le batterie potrebbero perdere liquido surriscaldarsi esplodere o prendere fuoco Anche la durata e le prestazioni delle batterie potrebbero risultare ridotte Installazione dell amplificatore Quando si installa l unità avere cura di collocarla su una superficie piana e stabile Evitare di installare lapparecchio ne...

Page 79: ... scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA Collegamento dei componenti audio Il numero ed il tipo di collegamenti dipendono dal tipo di componente che si sta collegando Osservare le operazioni di seguito per effettuare il collegamento di un lettore CD registratore giradischi o altro componente audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY O...

Page 80: ...nto dei diffusori Assicurarsi di collegare il diffusore destro al terminale destro e quello sinistro al terminale sinistro Accertarsi inoltre che i terminali positivo e negativo dellamplificatore corrispondano a quelli dei diffusori È possibile utilizzare diffusori con un impedenza nominale compresa tra 4 Ω e 16 Ω Assicurarsi di completare tutti i collegamenti prima di collegare questa unità alla ...

Page 81: ...o di distacco dei cavi degli altoparlanti staccare il cavo di alimentazione principale prima di toccare qualsiasi parte non isolata Accertarsi che non vi siano fili scoperti che toccano il pannello posteriore ciò potrebbe causare lo spegnimento automatico dell amplificatore Collegamento alla presa di corrente Assicurarsi di completare tutti i collegamenti prima di effettuare il collegamento ad una...

Page 82: ... illumina quando si effettua una regolazione di tonalità di gamma bassa 2 Indicatore Sound Retriever Si illumina quando si attiva la funzione Sound Retriever 3 Livello Master volume 4 Display caratteri Visualizza varie informazioni di sistema ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Nota 1 Quando l unità si trova in modalità standby e viene spenta premendo il tas...

Page 83: ...i di comando del TUNER Usare per controllare il sintonizzatore Pioneer Uso del telecomando Quando si usa il telecomando tenere presente quanto segue Accertarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il relativo sensore presente sull unità Il telecomando dispone di un raggio di circa 7 m in un angolo di circa 30º dal sensore remoto Il funzionamento del telecomando può risultare scarsamente ...

Page 84: ...nto e tonalità A seconda di quello che si sta ascoltando potrebbe essere necessario regolare i bassi gli alti o il bilanciamento sinistra destra con il telecomando Premere TONE BAL per selezionare l opzione desiderata quindi utilizzare i tasti L e R per effettuare le regolazioni necessarie BASS Regolare la quantità di bassi tra 10 e 10 TRE Regolare la quantità di alti tra 10 e 10 BAL Regolare la q...

Page 85: ...la stazione radio inserire un CD impostare il giradischi ecc 3 Preparare il registratore Inserire un nastro vergine un MD ecc nel dispositivo di registrazione ed impostare i livelli di registrazione 1 Consultare le istruzioni in dotazione con il registratore per maggiori informazioni su questa funzione 4 Avviare la registrazione quindi avviare la riproduzione della sorgente Nota 1 I comandi di vol...

Page 86: ...uare queste impostazioni consultare il manuale in dotazione con il software 6 Aumentare il volume nel computer e nell amplificatore Si potrebbe iniziare con un volume basso dellamplificatore per aumentarlo se necessario dopo aver controllato i livelli Nota 1 I sistemi Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition e Windows 98 S...

Page 87: ...figurazione Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition e Windows 98 Second Edition sono marchi registrati o marchi della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e o altre nazioni Collegamento di un amplificatore supplementare Questo amplificatore dispone di una potenza più che sufficiente per luso domestico ma è possibile aggiungere un amplificatore utilizzando term...

Page 88: ... di un set di prese audio analogiche collegate ad un altro componente per questioni di messa a terra 1 Colelgare la presa CONTROL OUT di questo amplificatore alla presa CONTROL IN di un altro componente Pioneer Per il collegamento utilizzare un cavo con spinotto mono su ciascuna estremità 2 Se il componente Pioneer dispone inoltre di una presa CONTROL OUT è possibile continuare la catena allo stes...

Page 89: ...one dal telecomando assicurarsi prima che il tasto del pannello frontale POWER sia acceso Se l alimentazione si disattiva automaticamente portare l unità al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore per la riparazione Non viene emesso alcun suono quando viene selezionata una funzione Assicurarsi che il componente sia collegato correttamente consultare Collegament...

Page 90: ...a 20 kHz 0 2 dB PHONO MC Da 20 Hz a 20 kHz 0 3 dB Livello di sovraccarico PHONO MM 1 kHz DAT 0 2 60 mV Livello di sovraccarico PHONO MC 1 kHz DAT 0 2 6 mV Uscita livello impedenza TAPE REC 200 mV 1 kΩ Comando di tonalità Bassi 10 dB 100 Hz Alti 10 dB 10 kHz Rapporto disturbi IHF IN CORTO RETE A CD TAPE TUNER AUX ingresso a 200 mV 103 dB PHONO MM ingresso a 2 8 mV 80 dB PHONO MC ingresso a 0 2 mV 7...

Page 91: ...to in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato quindi strofinare con un panno asciutto Non utilizzare cera o detergenti per mobili Non utilizzare mai solventi benzina spray insetticidi o altri agenti chimici sull unità o in prossimità di essa poiché potrebbero corroderne la superficie Pubblicato da Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation Tutti i diritti riservati A9MK2_SYXCN5 boo...

Page 92: ...te D3 4 2 1 7c _A1_Es Antes de enchufar el aparato a la corriente lea la sección siguiente con mucha atención Si la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de CA que usted desea utilizar deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de CA sólo deberá realizarlos per...

Page 93: ...ER más cercano o a su distribuidor S002 _Sp Este producto es para tareas domésticas generales Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía K041_Sp K058a_A1_Es Pb Información para los us...

Page 94: ...onentes de audio 7 Conexión de los altavoces 8 Enchufado 9 03 Controles y pantallas Panel delantero 10 Pantalla 10 Mando a distancia 11 Uso del mando a distancia 11 04 Cómo escuchar su sistema Usar Escucha directa 12 Uso del Sound Retriever 12 Uso de los controles de balance y de tono 12 Reproducción de otras fuentes 12 Realizar una grabación de audio 13 05 Otras conexiones Usar la interfaz USB 14...

Page 95: ...ha Sus altavoces recibirán una señal de salida de baja impedancia a través de este circuito de retorno de tecnología propia para ofrecer una respuesta plana y nivelada en la gama de frecuencia más amplia posible Extractor de sonido La función del extractor de sonido analógico usa una nueva tecnología que ayuda a eliminar los efectos adversos de la compresión de los ficheros de audio restaurando el...

Page 96: ...s lugares excesivamente calientes como el interior de un coche o cerca de un calefactor Esto puede ocasionar que las pilas goteen se sobrecalienten exploten o se incendien También se puede reducir la vida o el rendimiento de las mismas Instalación del amplificador Cuando instale este equipo asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable No lo coloque en los siguientes lugares sobre...

Page 97: ... unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA Conexión de componentes de audio El número y tipo de conexiones depende del componente que vaya a conectar Siga estos pasos para conectar un reproductor de CD una grabadora un giradiscos o cualquier otro componente de audio PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT REC R L AUDIOIN OUT OUT R L AUDI...

Page 98: ...o o demasiado suave intente cambiar el ajuste Conexión de los altavoces Asegúrese de conectar el altavoz de la derecha al terminal derecho y el altavoz de la izquierda al terminal izquierdo Cerciórese asimismo de que los terminales positivo y negativo del amplificador coinciden con los de los altavoces Puede utilizar altavoces con una impedancia nominal entre 4 Ω y 16 Ω Cerciórese de completar tod...

Page 99: ...de altavoz desenchufe el cable de alimentación antes de tocar las partes de los cables que no están aisladas Asegúrese de que ningún hilo descubierto del altavoz toque el panel trasero ya que ello puede provocar que el amplificador se apague automáticamente Enchufado Cerciórese de completar todas las conexiones antes de conectar a una toma de CA Conecte el cable de alimentación de CA a la entrada ...

Page 100: ...o se aplica un ajuste de tono de gama baja 2 Indicador del extractor de sonido Se ilumina cuando está habilitada la función del extractor de sonido 3 Nivel de volumen Master 4 Pantalla de caracteres Muestra diversa información del sistema ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Nota 1 Cuando la unidad se encuentra en modo de espera si se apaga pulsando el botón ...

Page 101: ...NER Utilícelos para controlar el sintonizador Pioneer Uso del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia tenga en cuenta lo siguiente Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el sensor del equipo El mando a distancia tiene un alcance de unos 7 metros en un ángulo de 30º desde el sensor remoto El funcionamiento del mando a distancia puede verse alterado si incide ...

Page 102: ...ono Dependiendo de lo que vaya a escuchar puede decidir ajustar los graves los agudos o el balance izquierda derecha con la ayuda del mando a distancia Pulse TONE BAL para seleccionar la opción deseada y a continuación use los botones L y R para ajustar según sea necesario BASS Ajuste la cantidad de graves 10 a 10 TRE Ajuste la cantidad de agudos 10 a 10 BAL Ajuste la cantidad de balance izquierda...

Page 103: ...a cargue el CD ajuste el giradiscos etc 3 Prepare la grabadora Inserte una cinta virgen MD etc en el dispositivo de grabación y ajuste los niveles de grabación 1 Consulte las instrucciones que se le entregaron con su grabadora si no está seguro de cómo realizar esta operación 4 Inicie la grabación y a continuación la reproducción del componente fuente Nota 1 El volumen del amplificador y los contr...

Page 104: ... realizar estos ajustes 6 Suba el volumen de su ordenador y el de este amplificador Es posible que desee empezar con un volumen relativamente bajo en este amplificador y subirlo según considere necesario después de haber comprobado sus niveles Nota 1 Se ha verificado la compatibilidad con los sistemas operativos Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2...

Page 105: ...al ordenador debido a esta configuración Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition y Windows 98 Second Edition son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y u otros países Conexión de un amplificador adicional Este amplificador dispone de más potencia de la necesaria para cualquier uso doméstico pero es posible...

Page 106: ...rarse de que también dispone de al menos un juego de tomas de audio analógicas conectadas a otro componente para contar con tomas a tierra 1 Conecte la toma CONTROL OUT de este amplificador a la toma CONTROL IN de otro componente Pioneer Use un cable con una mini clavija a cada lado de la conexión 2 Si el componente Pioneer también dispone de una toma CONTROL OUT puede continuar la cadena del mism...

Page 107: ...ntentando encender el aparato con la ayuda del mando a distancia asegúrese en primer lugar de que el botón POWER del panel frontal está activado Si la unidad se apaga automáticamente llévela al centro de servicio Pioneer más cercano o a su establecimiento que realicen un servicio No se emite ningún sonido cuando se selecciona una función Asegúrese de que el componente está conectado correctamente ...

Page 108: ...dB PHONO MM de 20 Hz a 20 kHz 0 2 dB PHONO MC de 20 Hz a 20 kHz 0 3 dB PHONO MM nivel de sobrecarga 1 kHz DAT 0 2 60 mV PHONO MC nivel de sobrecarga 1 kHz DAT 0 2 6 mV Salida Nivel Impedancia TAPE REC 200 mV 1 kΩ Control del tono Graves 10 dB 100 Hz Agudos 10 dB 10 kHz Relación señal ruido NORMAS IHF PONDERACIÓN A CD TAPE TUNER AUX entrada 200 mV 103 dB PHONO MM entrada 2 8 mV 80 dB PHONO MC entra...

Page 109: ...co o seis partes de agua y bien escurrido y limpie después con un paño seco No utilice cera para muebles ni detergentes No utilice nunca disolventes benceno pulverizadores insecticidas ni otros productos químicos en esta unidad o cerca de ella puesto que corroen la superficie Publicado por Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation Todos los derechos reservados A9MK2_SYXCN5 book Page 1...

Page 110: ...2 6 4 3 7 2 8 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN D3 4 2 1 1_A1_Ru 0123 01421 1 2 D3 4 2 1 7c _A1_Ru ޓ 0 0 10 0 1 2 1 1 1 3 4 4 1 1 0 2 D3 4 2 2 1a_A1_Ru ON OFF VOLU ME INPUT SELEC TOR DIREC T POW ER STAN DBY PHON ES A9 A9MK2_SYXCN5 book Page 2 Thursday April 16 2009 3 42 PM ...

Page 111: ...утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза Для стран которые не входят в состав Европейского Союза POWER A9MK2_SYXCN5 book Page 3 Thursday April 16 2009 3 42 PM ...

Page 112: ... 03 Органы управления и индикаторы Передняя панель 10 Дисплей 10 Пульт дистанционного управления 11 Использование пульта дистанционного управления 11 04 Воспроизведение Использование режима прямого воспроизведения 12 Использование функции Sound Retriever 12 Использование органов управления балансом и тембром 12 Воспроизведение других источников 12 Запись аудио сигнала на внешнее записывающее устро...

Page 113: ...ную чистоту Широкодиапазонная аналоговая схема Через эту запатентованную схему обратной связи к вашим динамикам доставляется выходной низкоомный сигнал обеспечивающий плоский ровный отклик на самом широком диапазоне частот из всех возможных Функция Sound Retriever Аналоговая функция Sound Retriever использует новую технологию которая помогает удалять нежелательные эффекты от сжатия аудио файлов во...

Page 114: ...МАНИЕ Не используйте и не храните батарейки на прямом солнечном свету или в местах с повышенной температурой например в автомобиле или возле батареи отопления Это может вызвать протекание перегрев микровзрыв или возгорание батареек Кроме того это может привести к сокращению срока службы или производительности батареек Установка усилителя Устройство нужно установить на ровную и устойчивую поверхнос...

Page 115: ...я от розетки Подключение аудио компонентов Количество и тип подключений зависит от типа компонента который вы подсоединяете Следуйте приведенным ниже инструкциям для подключения CD проигрывателя кассетного магнитофона проигрывателя пластинок или другого аудио компонента PRE OUT TAPE TUNER AUX CD PHONO MM MC L R GND L R SIGNAL CONTROL OUT IN PLAY OUT REC R L AUDIOIN OUT OUT R L AUDIOOUT 1 2 PLAY OU...

Page 116: ...ие акустической системы Убедитесь в том что правую и левую колонки вы подключили к соответствующим выходным клеммам усилителя Убедитесь в том что положительная и отрицательная клеммы на усилителе соответствуют клеммам на колонках Можно использовать акустические системы с номинальным сопротивлением от 4 Ω до 16 Ω Прежде чем подключить усилитель к сети убедитесь в том что все соединения произведены ...

Page 117: ...ии или отсоединении кабелей всегда вынимайте шнур из розетки прежде чем прикоснуться к оголенным частям Убедитесь в том что оголенные провода акустической системы не касаются задней панели это может привести к автоматическому отключению усилителя Подключение к сети Прежде чем подключать усилитель к сети все остальные соединения должны быть завершены Подключите кабель питания к разъему AC IN на зад...

Page 118: ...S Светится во время регулировки тембра по низким частотам 2 Индикатор функции Sound Retriever Светится при включенной функции Sound Retriever 3 Главный уровень громкости 4 Символьный дисплей Выводит различную системную информацию ON OFF VOLUME INPUT SELECTOR DIRECT POWER STANDBY PHONES A9 3 1 7 2 5 6 4 8 Примечание 1 Если в тот момент когда устройство находится в режиме ожидания выключить питание ...

Page 119: ...авления TUNER С помощью этих кнопок осуществляется управление радиоприемником Pioneer Использование пульта дистанционного управления При использовании пульта дистанционного управления помните о следующем Следите за тем чтобы между пультом дистанционного управления и находящимся на усилителе приемным сенсором не было никаких препятствий Пульт дистанционного управления имеет дальность действия около...

Page 120: ...териала вы можете с помощью пульта дистанционного управления отрегулировать уровень высоких и низких частот в соответствии со своими предпочтениями а также отрегулировать баланс левого и правого каналов Чтобы выбрать необходимую опцию нажмите кнопку TONE BAL а затем произведите регулировку с помощью кнопок L и R BASS Регулирует уровень низких частот в пределах от 10 до 10 TRE Регулирует уровень вы...

Page 121: ...Настройтесь на радиостанцию вставьте CD диск подготовьте проигрыватель пластинок и т п 3 Подготовьте записывающее устройство Вставьте в записывающее устройство чистую ленту минидиск и т п и установите уровни записи 1 Если вы не уверены в том как это сделать ознакомьтесь с инструкциями прилагаемыми к записывающему устройству 4 Начните запись а затем начните воспроизведение на компоненте источнике с...

Page 122: ...ожалуйста с инструкцией к программному обеспечению 6 Увеличьте уровень громкости на компьютере и усилителе Вы можете начать с достаточно низкого уровня громкости усилителя и увеличить его после проверки уровня Примечание 1 Этот усилитель были протестирован на совместимость с операционными системами Microsoft Windows Vista Home Basic Home Premium Business Ultimate Windows XP Windows 2000 Windows Mi...

Page 123: ...пьютером вызванные этим подключением Microsoft Windows Vista Windows XP Windows 2000 Windows Millennium Edition и Windows 98 Second Edition являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и или других странах Подключение дополнительного усилителя Этот усилитель имеет более чем достаточно мощности для домашнего использования но можно добавить дополни...

Page 124: ... использовании этой функции необходимо использовать по крайне мере один комплект аналоговых аудио разъемов подключенных к другому компоненту с целью заземления 1 Соедините разъем CONTROL OUT этого усилителя с разъемом CONTROL IN другого компонента Pioneer Используйте кабель с монофоническими мини разъемами на обоих концах кабеля 2 Если на другом компоненте Pioneer тоже есть разъем CONTROL OUT то в...

Page 125: ...в том что нажата кнопка включения POWER на передней панели Если усилитель автоматически отключается то доставьте усилитель для проведения обслуживания в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к своему дилеру При выборе функции на выходе отсутствует звук Убедитесь в том что компонент подключен правильно см Подключение на стр 7 Для включения звука нажмите на пульте дистанционного управ...

Page 126: ...ровень перегрузки PHONO MM 1 кГц КНИ 0 2 60 мВ Уровень перегрузки PHONO MC 1 кГц КНИ 0 2 6 мВ Выход уровень сопротивление TAPE REC 200 мВ 1 кΩ Регулировка тембра Низкие частоты 10 дБ 100 Гц Высокие частоты 10 дБ 10 кГц Отношение сигнал шум IHF A NETWORK вход закорочен CD TAPE TUNER AUX входной сигнал 200 мВ 103 дБ PHONO MM входной сигнал 2 8 мВ 80 дБ PHONO MC входной сигнал 0 2 мВ 70 дБ Прочие пар...

Page 127: ...щим средством разбавленным чистой водой в 5 до 6 раз а затем снова вытрите сухой тряпочкой Не используйте воск для мебели и моющие средства Не используйте для очистки растворители бензин средства от насекомых и другие химикаты ни на поверхности этого устройства ни рядом с ним это может вызвать коррозию его поверхности Издано Pioneer Corporation Pioneer Corporation 2009 Все права защищены A9MK2_SYX...

Page 128: ...w pioneer be http www pioneer it http www pioneer es http www pioneer rus ru http www pioneer eu Published by Pioneer Corporation Copyright 2009 Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation 2009 Pioneer Corporation Tous droits de reproduction et de traduction réservés A9MK2_SYXCN5 book 20 ページ 2009年4月3日 金曜日 午後7時10分 ...

Reviews: