Pilz 21 255-01 Operating Instructions Manual Download Page 4

- 4 -

Achtung! Verwenden Sie nur
Steckbrücken und Abschlussstecker
mit den folgenden Bestellnummern:
Steckbrücken: 774 639
Abschlussstecker: 779 110

PNOZ mc9p inbetriebnehmen

Inbetriebnahme vorbereiten:
Beachten Sie bei der Vorbereitung der
Inbetriebnahme:

Achtung! Das  Erweiterungsmodul
PNOZ mc9p nur im spannungslo-
sen
 Zustand ziehen und stecken.

Wichtig: Beachten Sie bei der
Installation unbedingt die Anforderun-
gen der Installationsrichtlinie
PROFINET der PROFIBUS Nutzer-
organisation.

• Die folgenden Mindestanforderungen an

die Verbindungskabel und Stecker müssen
erfüllt werden:
- Verwenden Sie ausschließlich industrie-

taugliche Ethernet-Kabel und Stecker.

- Verwenden Sie ausschließlich doppelt

abgeschirmtes Twisted Pair-Kabel und
geschirmte RJ45-Stecker (Industrie-
Stecker).

- 100BaseTX-Kabel nach Ethernet-

Standard (min. Kategorie 5)

• Störschutzmaßnahmen

Beachten Sie die Anforderungen für den
industriellen Einsatz von PROFINET IO.

Betriebsbereitschaft herstellen:
• Gerätename vergeben

- Der Gerätename wird im PNOZmulti

Configurator vergeben.
Geben Sie bei der Auswahl des
PNOZ mc9p den Gerätenamen in das
Feld 

Betriebsmittelkennzeichen

 ein.

- Sie können den Gerätenamen auch

durch den IO Controller vergeben. In
diesem Fall fügen Sie im PNOZmulti
Configurator vor dem Gerätenamen im
Feld 

Betriebsmittelkennzeichen

 das

Zeichen „$“ ein.

- Der Gerätename am Ethernet-Subnetz

muss eindeutig sein. Er muss der DNS-
Konvention entsprechen:
- max. 127 Zeichen (Buchstaben,

Ziffern, Bindestrich oder Punkt)

- max. 63 Zeichen zwischen zwei

Punkten

- Unzulässig sind Zeichen wie folgt:

ä ö ü  ( ) _ / Leerzeichen

Der Gerätename darf nicht
- mit dem Zeichen „-“ beginnen oder

enden.

- die Form n.n.n.n (n = 0 ... 999) haben.
- mit der Zeichenfolge „port-xyz-“ (x, y,

z = 0 ... 9) beginnen.

GSD-Datei installieren

Installieren Sie die GSD-Datei in Ihrer
Konfigurationssoftware. Erst dann steht
Ihnen das PNOZ mc9p zur Verfügung.

• Legen Sie die Versorgungsspannung an

das Basisgerät:
Klemmen 24 V und A1 (+): + 24 V DC
Klemmen 0 V und A2 (-): 0 V

Attention ! N’utilisez que des
cavaliers de pontage et des fiches de
terminaison portant les références
suivantes :
Cavaliers de pontage : 774 639
Fiches de terminaison : 779 110

Mettre en service le PNOZ mc9p

Préparation de la mise en service :
Pour préparer la mise en service, respectez
les consignes suivantes :

Attention ! Le module d’extension
PNOZ mc9p ne doit être mis en
place ou retiré que lorsqu’il est hors
tension
.

Important : Lors de l’installation,
respectez impérativement les exigen-
ces indiquées dans la directive
d’installation PROFINET de l’associa-
tion des utilisateurs PROFIBUS.

• Les exigences minimales posées aux

câbles de raccordement et aux connec-
teurs doivent être remplies :
- Utilisez exclusivement des câbles et

connecteurs Ethernet prévus pour un
usage industriel.

- Utilisez exclusivement un câble à paires

torsadées à double blindage et des
connecteurs RJ45 blindés (connecteurs
industriels).

- Câble 10BaseT ou 100BaseTX selon la

norme Ethernet (minimum catégorie 5)

• Mesures de protection antiparasitage

Respectez les exigences applicables à
l’utilisation industrielle d’PROFINET IO.

Mise en route :
• Attribuer le nom de l’appareil

- L’attribution du nom de l’appareil

s’effectue dans le PNOZmulti
Configurator.
Lors de la sélection du PNOZ mc9p,
saisissez le nom de l’appareil dans le
champ 

Identification équipement

.

- Vous pouvez également attribuer le nom

de l’appareil à l’aide du IO Controller.
Dans ce cas, tapez le caractère "$"
devant le nom de l’appareil dans le
champ 

Identification équipement

 du

PNOZmulti Configurator.

- Le nom de l’appareil sur le sous-réseau

Ethernet doit être unique. Il doit être
conforme à la convention DNS :
- 127 caractères au maximum (lettres,

chiffres, tiret ou point)

- 63 caractères au maximum entre

deux points

- Sont interdits les caractères tels que :

accents  ( ) _ / espaces

Le nom de l’appareil ne doit pas
- commencer ou se terminer par le

caractère "-".

- avoir la forme n.n.n.n (n = 0 à 999).
- commencer par la chaîne de caractè-

res "port-xyz-" (x, y, z = 0 à 9).

Installer le fichier GSD

Installez le fichier GSD dans votre logiciel
de configuration. Le PNOZ mc9p n’est
disponible qu’au terme de ces opérations.

• Appliquez la tension d’alimentation sur

l’appareil de base :
Bornes 24 V et A1 (+) : + 24 V DC
Bornes 0 V et A2 (-) : 0 V

Caution! Use only jumpers and
terminators with the following order
numbers:
Jumpers: 774 639
Terminators: 779 110

Commissioning the PNOZ mc9p

Preparing for commissioning:
Please note the following when preparing to
commission the unit:

Caution! Only connect and discon-
nect the PNOZ mc9p expansion
module when the supply voltage is
switched off
.

Important: Be sure to note the
PROFIBUS User Group PROFINET
Installation Manual requirements
during installation.

• The following minimum requirements for

connection cables and connectors must be
met:
- Only use standard industrial Ethernet

cable and connectors.

- Only use double-shielded twisted pair

cable and shielded RJ45 connectors
(industrial).

- 10BaseT or 100BaseTX cable in

accordance with the Ethernet standard
(min. Category 5)

• Measures to protect against interference

Ensure the requirements for the industrial
use of PROFINET IO.

Preparing for operation:
• Assign unit name

- The unit name is assigned in the

PNOZmulti Configurator.
Enter the unit name in the 

Equipment

identifier

 field when selecting the

PNOZ mc9p.

- You can also assign the unit name

through the IO Controller. In this case,
insert a "$" symbol in front of the unit
name in the 

Equipment identifier

 field

in the PNOZmulti Configurator.

- The unit name on the Ethernet subnet

must be unique. It must comply with the
DNS conventions:
- max. 127 characters (letters,

numbers, hyphen or period)

- max. 63 characters between two

periods

- the following characters are invalid:

( ) _ / space

The unit name may not
- begin or end with the "-" character.
- have the form n.n.n.n (n = 0 - 999).
- begin with the character string "port-

xyz-" (x, y, z = 0 - 9).

Install GSD file

Install the GSD file in your configuration
software. You can only then use the
PNOZ mc9p.

• Connect the supply voltage to the base

unit:
Terminals 24 V and A1 (+): + 24 VDC
Terminals 0 V and A2 (-): 0 V

Summary of Contents for 21 255-01

Page 1: ...c9p Cavalier de pontage voir partie Pi ces de rechange Pour votre s curit Vous tes tenu de respecter les prescriptions de s curit suivantes Vous n installerez le module et ne le mettrez en service qu...

Page 2: ...trable avec le configurateur PNOZmulti Protocoles de r seau PROFINET IO Affichage d tat pour la communication et pour les erreurs Vitesse de transmission 100 Mbit s 100BaseTX duplex int gral et semi...

Page 3: ...tion IP 54 au moins Montez le syst me de s curit sur un profil support horizontal Les ou es de ventilation doivent tre orient es vers le haut et vers le bas voir le manuel d utilisation de l appareil...

Page 4: ...n la norme Ethernet minimum cat gorie 5 Mesures de protection antiparasitage Respectez les exigences applicables l utilisation industrielle d PROFINET IO Mise en route Attribuer le nom de l appareil L...

Page 5: ...zugewiesen Interner Fehler keine Versorgungsspannung oder Ger t ist nicht initialisiert LED ACT COM STAT MOD STAT Meaning Bus connection available Send receive data Bus connection is not available or...

Page 6: ...ies Les sorties sont d finies dans le configurateur PNOZmulti Chaque sortie utilis e y re oit un num ro par ex o0 o5 Le bit 0 de l octet 0 contient l tat de la sortie o0 le bit 5 de l octet 0 contient...

Page 7: ...port profil Largeur de passage Mat riau du bo tier Face avant Bo tier Dimensions H x L x P Poids Technische Daten Elektrische Daten Versorgungsspannung UB ber Basisger t Leistungsaufnahme bei UB Zeite...

Page 8: ...oni di sicurezza Materiale della fornitura Modulo di espansione PNOZ mc9p Connettore vedi sezione Pezzi di ricambio Per la Vostra sicurezza necessario osservare le seguenti norme di sicurezza Il modul...

Page 9: ...cita verso gli slave Caratteristiche del modulo Configurabile con il PNOZmulti Configurator Protocolli di rete PROFINET IO Visualizzazioni di stato per la comunicazio ne e degli errori Velocit di tras...

Page 10: ...di ventilazio ne devono essere orientate verso l alto e verso il basso vedi istruzioni per l uso del dispositivo base Posizioni di montaggio differenti possono provocare la distruzione del sistema di...

Page 11: ...triale Cavi 100BaseTX conformi allo standard Ethernet min categoria 5 Misure di soppressione delle interferenze Attenersi i requisiti richiesti per l impiego industriale di PROFINET IO Preparazione al...

Page 12: ...con el IO Controller disponible IO Controller en run Online STOP Conexi n con el IO Controller disponible IO Controller en STOP Offline STOP No existe conexi n con el IO Controller Inicializado ning...

Page 13: ...32 bytes worden verzonden en ontvangen Alleen de eerste 20 Byte worden gebruikt zie Technische catalogus PNOZmulti Speciale toepassingen hoofdstuk 2 Ingangs en uitgangsdata De data zijn als volgt opge...

Page 14: ...repuesto Para los accesorios v ase el cat logo t cnico Dati tecnici Dati elettrici Tensione di alimentazione UB mediante dispositivo base Potenza assorbita con UB Tempi Ininfluenza mancanza tensione P...

Page 15: ...bscriber Abonn PROFINET Participante PROFINET Utente PROFINET PROFINET deelnemer PROFINET Hub Switch Hub Switch 773731 RJ45 Buchse 8 polig RJ45 socket 8 pin Connecteur RJ45 8 broches Conector hembra R...

Page 16: ...1300 Fax 55 5572 4194 E Mail info mx pilz com NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 E Mail info pilz nl NZ Pilz New Zealand 09 6345 350 Fax 09 6345 352 E Mail t catterson pilz co nz P Pilz Ind...

Reviews: