background image

6

7

WARNING 

• Do not use this product in over-chlorinated water, excess of chlorine might lead to color  

   fading, which is not be covered by the warranty. NOTE: This product should not be placed in  

   a pool where chlorine is being added; the chlorine level might be too high. This product        

   should not be used before the chlorine maintenance procedure. Wait at least ONE DAY before  

   using this product after the chlorine maintenance procedure has been done. 

WHEN USING THIS PRODUCT:

• Remember that it is for swimmers ONLY. This product is not a toy or a lifesaving device.
• Do not allow jumping and walking onto, or off, the product.
• Do not use in high wind, open water or in dangerous tides.
• Do not use sharp objects while sitting on the product - this could lead to damage.
• Do not exceed the maximum recommended weight capacity of each product.
• Do not use the product if there is leakage or a puncture.
• Do not use for extreme water sport activities.
• Do not use in wreckage areas; this product should only be used on flat surfaces.
• Do not swim underneath the device.
• Use only under competent supervision.
• Keep it away from children who are under the age of 14. MUST BE 14 YEARS OF AGE TO USE.
• Remember that it is made of synthetic material that can melt when exposed to heat or fire.   

   Do not place the product near heating elements, open fire, or other hot objects.
• Do NOT use the pump if the electricity cable is damaged.
• Dry your hands while using the pump to inflate the product. Do NOT use the pump near    

   water.
• Remember that the pump should be used in a clean area, away from sand, water, and grass.  

   When inflating, the unused opening of the pump will suck in air, which will damage the       

   pump; therefore; it is imperative that the pump does not suck in sand, or any other dirt.
• Do NOT exceed the inflation pressure of: 0.07 bar.
• Do NOT attempt to disassemble, repair, or service the pump or the device. The end user  

   cannot maintain the parts of the pump.

INFLATING INSTRUCTIONS

1. Locate a clean flat area that is free of stones and other sharp objects.
2. After inflating, make sure that the device is firm when touched, but not too hard.
    CAUTION: To prevent bursting, do not over-inflate or use a high-pressure air compressor;       

    do not exceed the recommended design working pressure. Fill with cold air only.
3. Close and recess the inflation valve securely.

ENGLISH

BUILDING YOUR MODUL'AIR
LA CONSTRUCCIÓN DE SU MODUL'AIR 
ASSEMBLER VOTRE MODUL'AIR

ARMCHAIR

4 Long Straps

LOUNGER

2 Long Straps
1 Short Strap

SOFA

6 Long Straps
2 Short Straps

DOUBLE LOUNGER

2 Long Straps
4 Short Straps

Long Straps 

are used when parts 

are stacked on top each other.

Los Clips Largos

 se utilizan 

cuando las piezas se apilan una 

encima de las otras.

Clips longs

 pour assembler des 

unités les unes sur les autres.

Short Straps 

are used when parts are placed 

next to each other.

Los Clips Cortas

 se utilizan cuando se colocan 

las piezas una a lado la otra.

Clips courts

 pour assembler des unités les 

unes à côté des autres.

Summary of Contents for MODUL'AIR

Page 1: ...USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO MODUL AIR ...

Page 2: ...ctions and guidelines may result in drowning or serious injuries Pigro Felice is not liable for any direct incidental damages or personal injuries that may arise out of or connected with the misuse of its products El hecho de no seguir estas instrucciones y líneas directrices puede causar graves lesiones o ahogamiento Pigro Felice no es responsable por los daños directos indirectos o lesiones pers...

Page 3: ...LEZŐ NORMA ZORUNLU OBLIGATORIU VORGESCHRIEBENER WERT WARNING AVERTISSEMENT ATENCIÓN ATENÇÃO ВНИМАНИЕ AVVERTENZA ΠΡΟΣΟΧΗ OSTRZEŻENIE FIGYELMEZTETÉS UYARI AVERTISMENT WARNUNG MAX TERHELHETÖSÉG 120 KG MAKS YÜK KAPASITESI 120 KG CAPACITATE MAX DE ÎNCĂRCARE 120 KG MAX BELASTBARKEIT 120 KG FULLY INFLATE ALL AIR CHAMBERS GONFER TOTALEMENT LES CHAMBRES À AIR HINCHE COMPLETAMENTE TODAS LAS CÁMARAS DE AIRE ...

Page 4: ... cable is damaged Dry your hands while using the pump to inflate the product Do NOT use the pump near water Remember that the pump should be used in a clean area away from sand water and grass When inflating the unused opening of the pump will suck in air which will damage the pump therefore it is imperative that the pump does not suck in sand or any other dirt Do NOT exceed the inflation pressure...

Page 5: ...he nozzle is attached properly If you use the product for long periods of time there is a possibility that the chair will start losing pressure after a while This is normal The air pressure in the product fluctuates due to temperature changes You can use the pump to restore air pressure in the product Pump Not Working Check to see if there is voltage on the socket by plugging in a different electr...

Page 6: ...scribed in the instruction manual without prior written content from Pigro Felice c Transport costs and all risks associated with transport relating directly or indirectly to the warranty of the product d Damage resulting from Misuse including but not limited to a failure to use the product for its normal purpose or in accordance with Pigro Felice s instructions on the proper use and maintenance b...

Page 7: ...ce de graisses En effet lors du gonflage les orifices non utilisés de la pompe pourraient éventuellement être amenés à aspirer des substances nuisibles à son bon fonctionnement Il est donc très important que la pompe n aspire pas de sable ou autres impuretés Ne pas excéder la pression maximum de 0 07 bar Ne pas essayer de démonter ou réparer la pompe ou le produit L utilisateur final ne peut pas r...

Page 8: ... fixées Si le produit est utilisé pendant de longues périodes il se peut que ce dernier souffre une légère perte de pression Ce phénomène est tout à fait normal L air sous pression à l intérieur du produit est soumis aux changements de température Utilisez la pompe pour restaurer la pression adéquate Disfonctionnement de la pompe Vérifiez s il y a du courant sur la prise électrique en branchant un...

Page 9: ... réalisées par le client lui même D un éventuel accident de la foudre de eau trop chlorée d un incendie ou de tout autre cause hors du control de Pigro Felice 4 Cette garantie n affecte en aucun cas les droits légaux du consommateur en vertu des lois nationales en vigueurs ainsi que les droits du client face au revendeur découlant du contrat de vente d achat Tous les clients doivent préalablement ...

Page 10: ... cualquier fuente de grasas Al inflar los orificios en desuso de la bomba podrían eventualmente aspirar substancias nocivas a su buen funcionamiento Es de suma importancia que la bomba no aspire arena o impurezas No exceder una presión máxima de 0 07 bar No tratar de desmontar o reparar la bomba o el producto mismo El usuario final no puede realizar el mantenimiento del aparato por sí mismo INSTRU...

Page 11: ...argos periodos puede que éste sufre una ligera pérdida de presión Este fenómeno es normal El aire bajo presión al interior del producto está sujeto a cambios de temperatura Utilice la bomba para restaurar la presión adecuada Mal funcionamiento de la bomba Verifique que haya corriente en la toma eléctrica enchufando un aparato diferente Si la bomba está conectada y el interruptor está en posición a...

Page 12: ... accidente relámpago demasiado cloro del agua incendio u otra causa de fuerza mayor fuera del control de Pigro Felice 4 Esta garantía no afecta bajo ninguna circunstancia los derechos legales del consumidor en virtud de las leyes nacionales vigentes ni tampoco los derechos del cliente frente a su vendedor explicitados en el contrato de compra venta Los clientes deben obtener el acuerdo de Pigro Fe...

Page 13: ...24 ...

Reviews: