background image

4

IT/GB

1.

Espulsione disco

2.

src 

Accensione / Spegnimento - Seleziona le sorgenti

3.

 

Brano successivo/precedente 

4.

band 

  Seleziona banda di Frequenza radio / Chiama-Rispondi chiamate

5.

Sgancia il frontalino

6.

MENU 

Termina chiamata

7.

MUTE

Volume azzerato - Equalizzatore (Tenere premuto)

8.

Tasto 1 Avvia scansione stazioni radio - Memoria radio 1

Tasto 2 Ripetizione - Memoria radio 2

Tasto 3 Riproduzione casuale - Memoria radio 3

Tasto 4 Riproduci/Pausa - Riproduci primo brano (Tenere premuto)

Memoria radio 4

Tasto 5 Cartella precedente - Memoria radio 5 - Avanza di 10 brani

Tasto 6 Cartella seguente - Memoria radio 6 - Retrocede di 10 brani

9.

Disp

Seleziona PTY - Orario

10.

Ingresso jack AUX-IN

11.

Porta USB

12.

Feritoia introduzione CD

13.  

Ruotare il pomello per regolare il volume

Tasto conferma

14.

 AS/PS

Avvia scansione frequenze - Memorizzazione automatica stazioni

Imposta scansione

15.

Slot SD Card

16.

Reset

FUNZIONI • FUNCTIONS   

6

5

4

3

2

1

8

7

9

12

11

10

13

14

15

16

MUTE

EQ

1.

Eject Disc

2.

src 

ON / OFF – Select Source

3.

 

Track after/before 

4.

band 

 

Select radio Frequency-band / Effect/Answer call

5.

Lift front-panel

6.

MENU 

End call

7.

MUTE

Mute Audio - Equalizer (keep pressed)

8.

Key 1 Start scrolling radio-stations - Memory Radio 1

Key 2 Repetition - Memory Radio 2

Key 3 Random Reproduction - Memory Radio 3

Key 4 Reproduction/Pause – Reproduce first track (keep pressed)

Memory Radio 4

Key 5 Folder before - Memory Radio 5 - Jump 10 Tracks forward

Key 6 Folder after - Memory Radio 6 – Jump 10 Tracks backward

9.

Disp

Select PTY - Time

10.

Input jack AUX-IN

11.

USB-port

12.

CD-port 

13.  

Rotate knob to set Volume 

Confirmation-key

14.

 AS/PS

Start Frequency-scrolling – autom. stations-memorization

Set scrolling 

15.

SD-port

16.

Reset

Summary of Contents for VM 025

Page 1: ...STRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 026 CAR CD USB SD CARD MP3 PLAYER RECEIVER BLUETOOTH ISO NORM ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ...

Page 2: ...ermetta di udire i suoni provenienti dall esterno del veicolo clacson sirene etc Non collegare alcun cavo in luoghi dove po trebbe ostacolare il funzionamento dei dispositivi di sicurezza dell auto Installation to be carried out by trained technical personnel Make sure you have 12V DC with negative pole to mass First disconnect negative pole of the car battery then effect car radio connections Whe...

Page 3: ...SSO USCITA POSTERIORE DESTRA RED REAR RIGHT LINE OUT MICROFONO MICROPHONE BIANCO USCITA POSTERIORE SINISTRA WHITE REAR LEFT LINE OUT ANTENNA AERIAL ISO CONNECTOR STANDARD PHONOCAR COD 4 732 COMANDI AL VOLANTE STEERING WHEEL COMMANDS SWC ...

Page 4: ...er regolare il volume Tasto conferma 14 AS PS Avvia scansione frequenze Memorizzazione automatica stazioni Imposta scansione 15 Slot SD Card 16 Reset FUNZIONI FUNCTIONS 6 5 4 3 2 1 8 7 9 12 11 10 13 14 15 16 MUTE EQ 1 Eject Disc 2 src ON OFF Select Source 3 Track after before 4 band Select radio Frequency band Effect Answer call 5 Lift front panel 6 MENU End call 7 MUTE Mute Audio Equalizer keep p...

Page 5: ...N BT MUSIC CD SRC MUTE TENERE PREMUTO KEEP PRESSED CUSTOM BASSI BASS FADER LOUD EQ BALANCE ALTI HIGH FREQ EQ BALANCE FADER LOUD MUTE EQ PREMERE PUSH MUTE EQ PREMERE PUSH MUTE EQ PREMERE PUSH MUTE EQ PREMERE PUSH MUTE EQ RUOTARE ROTATE MUTE EQ RUOTARE ROTATE MUTE EQ RUOTARE ROTATE ...

Page 6: ...ualizza le informazioni RDS PTY Ricerca stazioni in base al programma musicale Premendo una sola volta il tasto si attiverà il programma MUSIC premendo due volte si attiverà il programma SPEECH Dialoghi Con i tasti da 1 a 6 si selezionano i diversi programmi disponibili AF Automatically researches an alternative frequency when reception is of low quality and displays RDS information PTY Station Re...

Page 7: ...PETIZIONE REPETITION CAMBIA CARTELLA CHANGE FOLDER FUNZIONI FUNCTIONS AUX IN Permette il collegamento di sorgenti audio esterne tramite un cavo jack da 3 5 mm Il controllo delle tracce audio si effettua dalla sorgente The unit allows the connection of external Audio sources by using a 3 5mm Jack cable The Audio tracks are managed on the source TASTI KEYS 1 6 MUTE EQ ...

Page 8: ...er iniziare la riproduzione della lista dei file in memoria sul telefono premere il tasto 4 Per selezionare le funzioni audio utilizzare i tasti MUTE EQ BLUETOOTH ON MOBILE PHONE Activate Bluetooth function on your mobile phone Select device called VM016 Confirm To answer a call press band To end a call press MENU BLUETOOTH AUDIO To reproduce Audio files press src and select BT MUSIC A2DP To start...

Page 9: ...enir le volume à un niveau permettant d écouter les sons en provenance de l extérieur du véhicule Klaxon sirène etc Ne brancher aucun câble dans des endroits pouvant causer les obstacles au fonctionnement des dispositifs de sécurité du véhicule Die Installation muss durch technische Fachkräfte vorgenommen werden Nur bei 12V DC verwenden mit Negativ Pol zur Masse Erst den Negativ Pol der Auto Batte...

Page 10: ...valide 14 AS PS Lance scanning fréquence Mémorisation automatique stations Règle scanning 15 Slot Carte SD 16 Reset FONCTIONS FUNKTIONEN 6 5 4 3 2 1 8 7 9 12 11 10 13 14 15 16 MUTE EQ 1 CD Auswurf 2 src EIN AUS Quelle wählen 3 Stück danach davor 4 band Radio Frequenzband wählen Anruf starten beantworten 5 Bedienteil befreien 6 MENU Gespräch beenden 7 MUTE Stummschaltung Equalizer gedrückt halten 8...

Page 11: ...STOM BASSES BÄSSE FADER LOUD EQ BALANCE HAUTES HOCHTÖNE EQ BALANCE FADER LOUD MUTE EQ APPUYER DRÜNCKEN MUTE EQ APPUYER DRÜNCKEN MUTE EQ APPUYER DRÜNCKEN MUTE EQ APPUYER DRÜNCKEN MUTE EQ TOURNER DREHEN MUTE EQ TOURNER DREHEN MUTE EQ TOURNER DREHEN TUNER USB SD CARD AUX IN BT MUSIC CD SRC ...

Page 12: ...ise les informations RDS PTY Recherche les stations en fonction du programme musical En appuyant une seule fois la touche le programme MUSIC s activera et en appuyant deux fois le programme SPEECH dialogues s activera Avec les touches de 1 à 6 on sélectionne les différents programmes disponibles AF Sucht bei etwaigem schlechtem Empfang automatisch nach einer besseren Frequenzmöglichkeit und weist ...

Page 13: ...DERGABE RPT 2 RÉPÉTITION WIEDERHOLUNG FONCTIONS FUNKTIONEN AUX IN Permet le branchement des sources audio externes grâce à un câble jack de 3 5 mm Le contrôle des traces audio se fait à partir de la source Es lassen sich externe Audio Quellen anschließen mit Hilfe eines 3 5mm Jack Kabels Die diversen Audio Stücke werden direkt auf der Quelle bedient MUTE EQ CHANGE DOSSIER ORDENERWÄHALEN ...

Page 14: ...n Liste abzuspielen Taste 4 drücken Um die Audio Funktionen zu wählen folgende Tasten verwenden MUTE EQ BLUETOOTH TELEPHONO Activer la fonction bluetooth sur le téléphone sélectionner le dispositif nommé VM026 et valider Pour répondre appuyer la touche band et pour interrompre l appel appuyer la touche MENU BLUETOOTH AUDIO Pour écouter le fichier audio appuyer la touche src et sélectionner BT MUSI...

Page 15: ...sivamente fusi bles con el mismo amperaje Non abrir la unidad y no tentar de repararla consultar al revendedor o personal técnico calificado Asegurarse de que no entren objetos extraños en su interior podrían causar malfuncionamientos generar cortocircuitos eléctricos además se corre el riesgo de una exposición muy perjudicial a los rayos laser si están presente Encender el aparato solo cuando la ...

Page 16: ...o 1 Tecla 2 Repetición Memoria radio 2 Tecla3 Reproducción aleatoria Memoria radio 3 Tecla 4 Reproducir Pausa Reproduce la primera pista canción Tener presionado Memoria radio 4 Tecla 5 Carpeta precedente Memoria radio 5 Adelanta de 10 canciones Tecla 6 Carpeta siguiente Memoria radio 6 Retrocede de 10 canciones 9 Disp Selecciona PTY Horario 10 Entrada Jack AUX IN 11 Puerto USB 12 Ranura introducc...

Page 17: ...UTE TENER PRESIONADO CUSTOM GRAVES FADER LOUD EQ BALANCE AGUDOS EQ BALANCE FADER LOUD MUTE EQ PULSAR MUTE EQ PULSAR MUTE EQ PULSAR MUTE EQ PULSAR MUTE EQ GIRAR MUTE EQ GIRAR MUTE EQ GIRAR TUNER USB SD CARD AUX IN BT MUSIC CD SRC ...

Page 18: ...NCIONES USB SD CARD USB SD CARD 4 START STOP REPRODUCCIÓN rdm 3 REPRODUCCIÓN EN ORDEN ALEATORIO RPT 2 REPETICIÓN FUNCIONES AUX IN Permite la conexión de fuentes externas de audio a través de un cable de 3 5 mm Jack El control de las pistas de audio se realiza desde la fuente auxiliaría PTY Búsqueda de emisoras de acuerdo con el programa de música Presionando una sola vez la tecla se activará el pr...

Page 19: ...a contestar presionar la tecla band y para colgar presionar la tecla MENU BLUETOOTH AUDIO Para escuchar los archivos de audio presionar la tecla src y seleccionar BT MUSIC A2DP Para iniciar la reproducción de la lista de los archivos en la memoria del teléfono presionar la tecla 4 Para seleccionar las funciones de audio utilizar las teclas MUTE EQ ...

Page 20: ...io Emilia Italy Tel 39 0522 941621 www phonocar com e mail info phonocar it Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Per ulteriori informazioni consultare il sito www phonocar it This Product must NOT be treated as a domestic waste For further information please read homepage www phonocar it E4 10R 03 2548 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ aIle direttive 1999 5 EC R TTE DECLARATION O...

Reviews: