background image

SRU 1010

Quick, Clean & Easy Setup

www.philips.com/urc

Instructions for use 

4

Mode d'emploi

8

Bedienungsanleitung 12

Gebruiksaanwijzing

16

Vejledning

20

Bruksanvisning

24

Bruksanvisning

28

Käyttöohje

32

Instruzioni per l'uso

36

Instrucciones de manejo

40

Manual de utilização

44

Od  

48

Инструкции по использованию

52

Návod k použití

56

Instrukcja obsługi

60

PL

CZ

RU

GR

PR

ES

IT

SU

NO

SV

DK

NL

DE

FR

GB

Summary of Contents for SRU 1010

Page 1: ...ngsanleitung 12 Gebruiksaanwijzing 16 Vejledning 20 Bruksanvisning 24 Bruksanvisning 28 Käyttöohje 32 Instruzioni per l uso 36 Instrucciones de manejo 40 Manual de utilização 44 Od 48 Инструкции по использованию 52 Návod k použití 56 Instrukcja obsługi 60 PL CZ RU GR PR ES IT SU NO SV DK NL DE FR GB ...

Page 2: ...3 ...

Page 3: ... Inserting the batteries 1 Press the cover inwards and lift it up 2 Place two R03 UM4 or AAA type batteries into the battery compartment as shown 3 Replace the cover and click it firmly into place Testing the remote control Because the SRU 1010 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand it is advisable to test whether your TV responds to the SRU 1010 T...

Page 4: ...ww philips com urc you can directly select your device typenumber to find the right code Make sure you use the codes from the correct table 3 Keep keys s and y on the SRU 1010 pressed simultaneously for five seconds until the indicator light remains lit 4 Then enter the code noted in step 2 using the code keys The indicator light will now flash twice If the indicator light flashes once for an exte...

Page 5: ...he SRU 1010 now starts emitting all known TV off signals one by one Each time a code is sent the indicator light flashes 4 When your TV switches off stand by immediately release the y key of the SRU 1010 to confirm The SRU 1010 has now found a code that works on your TV 5 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 1010 If this is not the case you can redo the automatic setting ...

Page 6: ...a key Replace the old batteries with two new R03 UM4 or AAA type batteries Point the SRU 1010 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU 1010 and the device The SRU 1010 does not respond properly to commands Maybe you are using the wrong code Try programming the SRU 1010 again using another code which is mentioned under the brand of your device or reset for automati...

Page 7: ...yez sur le couvercle et soulevez le 2 Placez deux piles R03 UM3 ou AAA dans le compartiment des piles de la façon indiquée 3 Remettez le couvercle en place et emboîtez le Essai de la télécommande La SRU 1010 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque il est conseillé de vérifier si votre téléviseur réagit à la SRU 1010 L exemple ci dess...

Page 8: ...vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct Veillez à utiliser les codes du tableau correspondant 3 Tenez enfoncées simultanément les touches s et y de la télécommande SRU 1010 pendant 5 secondes jusqu à ce que le voyant reste allumé 4 Ensuite saisissez le code noté à l étape 2 en utilisant les touches de code Le voyant clignotera alors deu...

Page 9: ...mence alors à émettre tous les signaux connus de mise hors tension du téléviseur un par un Chaque fois qu un code est envoyé le voyant clignote 4 Quand votre téléviseur s éteint veille relâchez immédiatement la touche y de la SRU 1010 pour confirmer La SRU 1010 vient de trouver un code correspondant à votre téléviseur 5 Vérifiez si vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur avec...

Page 10: ...ous appuyez sur une touche Remplacez les piles par deux piles neuves R03 UM4 ou AAA Orientez la SRU 1010 vers l appareil et vérifiez qu il n y a pas d obstacles entre la SRU 1010 et l appareil La SRU 1010 ne réagit pas correctement aux commandes Vous utilisez peut être un code incorrect Essayez de reprogrammer la SRU 1010 en utilisant un autre code cité sous la marque de votre appareil ou effectue...

Page 11: ...ihn hoch 2 Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 UM4 oder AAA wie angegeben in das Batteriefach ein 3 Schieben Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie ihn fest einrasten Prüfen der Fernbedienung Da die Signale der SRU 1010 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können sollten Sie prüfen ob Ihr Fernsehgerät auf die SRU 1010 reagiert In dem nachstehenden Beisp...

Page 12: ...e www philips com urc können Sie Ihre Geräte Typnummer direkt wählen um den richtigen Code zu finden Achten Sie darauf dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen 3 Halten Sie di Tasten s und y auf der Fernbedienung SRU 1010 gleichzeitig fünf Sekunden lang gedrückt bis die Anzeige weiterhin leuchtet 4 Dann geben Sie den in Schritt 2 notierten Code anhand der Codetasten ein Die Anzeige ...

Page 13: ...nt jetzt alle bekannten TV aus Signale nacheinander zu übertragen Immer dann wenn ein Code gesendet wird blinkt die Anzeige 4 Beim Abschalten des Fernsehgeräts Bereitschaft lassen Sie die Bereitschaftstaste y der SRU 1010 sofort los Die Fernbedienung SRU 1010 hat jetzt einen Code gefunden der für Ihr Fernsehgerät funktioniert 5 Kontrollieren Sie ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der S...

Page 14: ...n Batterien durch zwei neue Batterien vom Typ R03 UM4 oder AAA Richten Sie die Fernbedienung SRU 1010 auf das Gerät und achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung SRU 1010 und dem Gerät befinden Die Fernbedienung SRU 1010 führt die Befehle nicht korrekt aus Eventuell verwenden Sie den falschen Code Versuchen Sie die Fernbedienung SRU 1010 erneut mit einem anderen Code...

Page 15: ... functies van bijna elk merk tv mee bedienen Meer informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk Installeren van de afstandsbediening 2 Installeren van de afstandsbediening Plaatsen van de batterijen 1 Druk het deksel in en trek het omhoog 2 Plaats twee batterijen type R03 UM4 of AAA in het batterijvak zoals aangegeven 3 Schuif het klepje terug en klik het op z...

Page 16: ...aan Stem af op kanaal 1 2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing Voor elk merk staat één of meerdere 5 cijferige codes vermeld Noteer de eerste code Op onze website www philips com urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt 3 Houd de toetsen s en y op de SRU 1010 gedur...

Page 17: ...ukt De SRU 1010 begint nu alle bekende tv uit signalen één voor één te versturen Bij elke verzonden code licht de indicator op 4 Wanneer uw tv uitschakelt stand by laat dan meteen de toets y van de SRU 1010 los om te bevestigen De SRU 1010 heeft nu een code gevonden die werkt bij uw tv 5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 1010 Is dit niet het geval dan kunt u het auto...

Page 18: ... ingedrukt wordt Vervang de oude batterijen door twee nieuwe batterijen type R03 UM4 of AAA Richt de SRU 1010 naar het apparaat en zorg ervoor dat er niets in de weg staat tussen de SRU 1010 en het apparaat De SRU 1010 reageert niet op de juiste manier op de toetsen Misschien heeft u de verkeerde code gebruikt Probeer de SRU 1010 opnieuw te programmeren met een andere code die vermeld staat onder ...

Page 19: ...g af batterier 1 Tryk dækslet indad og løft det så op 2 Sæt to batterier af type R03 UM4 eller AAA i batterirummet som vist 3 Sæt dækslet på igen til det klikker godt på plads Test af fjernbetjeningen Da signalerne fra SRU 1010 en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke er det klogt at teste om dit TV apparat reagerer på SRU 1010 en I nedenstående eksem...

Page 20: ...kode ned På vores websted www philips com urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel 3 Tryk og hold knapperne s og y på SRU 1010 en nede samtidigt i fem sekunder indtil indikatorlampen lyser konstant 4 Indtast nu den kode du har noteret i trin 2 ved at bruge kodeknapperne Indikatorlampen blinker nu to gange Hvis ind...

Page 21: ...U 1010 en begynder nu at sende alle kendte Slå TV fra signaler et ad gangen Hver gang der sendes en kode lyser indikatorlampen 4 Når tv et slukkes standby slip omgående y knappen på SRU 1010 en for at bekræfte SRU 1010 en har nu fundet en kode der virker med dit tv apparat 5 Kontrollér om du kan betjene alle tv apparatets funktioner med SRU 1010 en Hvis dette ikke sker kan du foretage den automati...

Page 22: ...knap Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type R03 UM4 eller AAA Peg på apparatet med SRU 1010 en og sørg for at der ikke er nogen forhindringer mellem SRU 1010 en og apparatet SRU 1010 en udfører ikke kommandoerne korrekt Du bruger måske den forkerte kode Prøv at programmere SRU 1010 en igen ved at bruge en anden kode der er anført under dit mærke eller begynd den automatiske søgnin...

Page 23: ...ck locket inåt och lyft det 2 Lägg i två batterier av R03 UM4 eller AAA typ i batterifacket enligt bilden 3 Sätt tillbaka locket och knäpp fast det stadigt Testa fjärrkontrollen SRU 1010 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke och det är därför säkrast att testa om din teve reagerar på SRU 1010 I exemplet nedan visas hur du gör det 1 Koppla på te...

Page 24: ... vår webbplats www philips com urc kan du välja din enhets typnummer direkt för att hitta rätt kod Se till att du använder koderna från rätt tabell 3 Håll ner knapparna s och y på SRU 1010 samtidigt i fem sekunder tills indikatorn lyser 4 Knappa sedan in koden som du noterade i steg 2 med kodknapparna Då blinkar lampan två gånger Om lampan blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden int...

Page 25: ...lla kända signaler för stäng av teven en i taget Varje gång en kod sänds blinkar lampan 4 När teven stängs av går in i standby släpper du omedelbart upp standbyknappen y på SRU 1010 enheten SRU 1010 har nu hittat en kod som fungerar med din teve 5 Kontrollera att du kan styra alla funktionerna på teven med SRU 1010 Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen Då letar SRU 1010 e...

Page 26: ... Byt ut de gamla batterierna mot två nya 1 5 voltbatterier av R03 UM4 eller AAA typ Rikta SRU 1010 mot enheten och se till att det inte finns några hinder i vägen mellan SRU 1010 och enheten SRU 1010 reagerar inte ordentligt på kommandon Du kanske använder fel kod Försök programmera SRU 1010 igen med en annan kod som finns under märket för din enhet eller återställ och gör en automatisk sökning fö...

Page 27: ...elet innover og løft det opp 2 Legg to batterier av typen R03 UM4 eller AAA i batterirommet som vist 3 Sett på dekselet igjen og klikk det godt på plass Teste fjernkontrollen Siden SRU 1010 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke og til og med for ulike modeller av samme merke råder vi deg til å teste om TV apparatet ditt reagerer på SRU 1010 Eksempelet nedenfor forklarer deg hvordan dette...

Page 28: ...år www philips com urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen 3 Hold knappene s og y på SRU 1010 trykket inn samtidig i fem sekunder til indikatorlampen lyser jevnt 4 Tast så inn koden du noterte deg i trinn 2 ved å bruke tallknappene Indikatorlampen blinker nå to ganger Hvis indikatorlampen blinker én gang i en l...

Page 29: ...den Nå begynner SRU 1010 å avgi alle kjente TV av signaler ett etter ett Hver gang det sendes en kode tennes indikatorlampen 4 Når TV apparatet slår seg av stand by slipp straks y knappen på SRU 1010 for å bekrefte SRU 1010 har nå funnet en kode som virker på ditt TV apparat 5 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TV apparatet med SRU 1010 kontrollen Hvis du ikke kan det kan du gjenta den au...

Page 30: ...ke når du trykker på en knapp Skift uit de gamle batteriene med to nye batterier av typen R03 UM4 eller AAA Pek på enheten med SRU 1010 kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom SRU 1010 og apparatet SRU 1010 kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer Du bruker kanskje feil kode Prøv å programmere SRU 1010 igjen med en annen kode som finnes under merkenavnet for ap...

Page 31: ...ylös 2 Aseta kaksi R03 UM4 tai AAA tyyppistä paristoa paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla 3 Aseta kansi ja napsauta se kunnolla paikalleen Kauko ohjaimen testaus Koska SRU 1010 kauko ohjain voi käyttää erilaisia signaaleja kutakin brändiä varten ja jopa saman brändin eri malleja varten on suositeltavaa testata reagoiko televisiosi SRU 1010 kauko ohjaimeen Alla oleva esimerkki ohjaa sinua tä...

Page 32: ...styt valitsemaan suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytämiseksi Varmista että käytät koodeja oikeasta taulukosta 3 Pidä painikkeita s ja y painettuna SRU 1010 kauko ohjaimella samanaikaisesti viisi sekuntia kunnes osoittimen merkkivalo jää palamaan 4 Syötä sen jälkeen koodinäppäimiä painamalla koodi joka pantiin muistiin vaiheessa 2 Osoittimen merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti Jos osoitt...

Page 33: ...lähettää kaikkia tunnettuja TV off signaaleja yhden kerrallaan Merkkivalo vilkkuu joka kerran koodi lähetettäessä 4 Kun televisio sammutetaan valmiustila vapauta välittömästi SRU 1010 kauko ohjaimen näppäin y toiminnon vahvistamiseksi SRU 1010 kauko ohjain on nyt löytänyt koodin joka toimii televisiossasi 5 Tarkista pystytkö käyttämään televisiosi kaikkia toimintoja SRU 1010 kauko ohjaimen avulla ...

Page 34: ...ettaessa Vaihda vanhat paristot kahteen uuteen R03 UM4 tai AAA tyyppiseen paristoon Kohdista SRU 1010 kauko ohjain laitetta kohti ja varmista että kauko ohjaimen ja laitteen välillä ei ole esteitä SRU 1010 kauko ohjain ei reagoi oikein komentoihin Käytät ehkä väärää koodia Kokeile SRU 1010 kauko ohjaimen ohjelmointia uudelleen toista koodia käyttämällä joka mainitaan laitteesi brändin alapuolella ...

Page 35: ...l coperchio verso l interno e sollevarlo 2 Inserire due batterie di tipo R03 UM4 o AAA nel comparto come indicato 3 Riposizionare il coperchio e farlo scattare in posizione Prova del telecomando Poiché il telecomando SRU 1010 potrebbe usare segnali differenti per ciascuna marca e perfino modelli differenti per la stessa marca si consiglia di provare se il televisore risponde al telecomando SRU 101...

Page 36: ...direttamente il numero di omologazione del dispositivo per trovare il codice corretto Assicurarsi di adoperare i codici della tabella appropriata 3 Tenere premuti contemporaneamente i tasti s e y del telecomando SRU 1010 per cinque secondi finché la spia non rimane accesa 4 Digitare quindi il codice annotato nel passo 2 con i tasti La spia lampeggia due volte Se la spia lampeggia una volta per un ...

Page 37: ... segnali TV off conosciuti uno per uno Ogni volta che si invia un codice la spia lampeggia 4 Quando si spegne il televisore standby rilasciare immediatamente il tasto y del telecomando SRU 1010 per confermare Il telecomando SRU 1010 ha riscontrato un codice adatto al televisore 5 Controllare se si può accedere a tutte le funzioni del televisore con il telecomando SRU 1010 In caso contrario effettu...

Page 38: ...ituire le vecchie batterie con due nuove di tipo R03 UM4 o AAA Puntare il telecomando SRU 1010 verso il dispositivo ed assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando SRU 1010 ed il dispositivo Il telecomando SRU 1010 non risponde adeguatamente ai comandi Probabilmente si sta usando un codice errato Cercare di programmare di nuovo il telecomando SRU 1010 usando un altro codice tra quelli ...

Page 39: ...locación de las pilas 1 Apriete la tapa hacia dentro y levántela 2 Coloque dos pilas tipo R03 UM4 o AAA en el compartimiento de pilas tal como se muestra 3 Vuelva a colocar la tapa y acóplela en su sitio haciendo presión Prueba del mando a distancia Debido a que el SRU 1010 puede utilizar señales diferentes para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca es aconsejable comproba...

Page 40: ...de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto Asegúrese de que utiliza los códigos de la tabla correcta 3 Mantenga las teclas s y y del SRU 1010 apretadas simultáneamente durante cinco segundos hasta que la luz indicadora permanezca encendida 4 Después introduzca el código anotado en el paso 2 usando las teclas de código Ahota la luz indicadora destella dos veces Si la luz indicadora...

Page 41: ...RU 1010 ahora empieza a emitir todas las señales de TV desactivada una por una Cada vez que se envía un código la luz indicadora destella 4 Cuando su TV se apague modo de espera suelte inmediatamente la y tecla del SRU 1010 a confirmar Ahora el SRU 1010 ha encontrado un código que funciona en su televisor 5 Compruebe si puede operar todas las funciones de su televisor con el SRU 1010 Si no es así ...

Page 42: ...cla Cambie las pilas antiguas por dos pilas nuevas de tipo R03 UM4 o AAA Apunte el SRU 1010 al dispositivo y asegúrese de que no hay obstrucciones entre el SRU 1010 y el dispositivo El SRU 1010 no responde correctamente a los comandos Quizás esté utilizando un código incorrecto Intente programar de nuevo el SRU 1010 utilizando otro código que se menciona bajo la marca de su dispositivo o realice u...

Page 43: ...has 1 Carregue na tampa para dentro e levante a 2 Introduza duas pilhas de formato R03 UM4 ou AAA no compartimento das pilhas conforme na ilustração 3 Reponha a tampa e feche a com firmeza Testar o telecomando Visto o telecomando SRU 1010 poder usar sinais diferentes para cada marca e mesmo para cada modelo da mesma marca é aconselhável testar se o seu televisor responde aos comandos do telecomand...

Page 44: ... directamente o número do seu equipamento para encontrar o código correcto Certifique se de usar os códigos da tabela correcta 3 Mantenha as teclas s e y premidas ao mesmo tempo no SRU 1010 durante cinco segundos até que a luz indicadora permaneça acesa 4 Depois introduza o código anotado no passo 2 usando as teclas de códigos A luz indicadora irá agora piscar duas vezes Se a luz indicadora piscar...

Page 45: ...hecidos de comando de televisores uma após o outro Sempre que um código é enviado a luz indicadora pisca 4 Quando o seu televisor se desligar ficando em modo de espera solte imediatamente y a tecla do SRU 1010 para confirmação O telecomando SRU 1010 encontrou agora um código que funciona no seu televisor 5 Verifique se consegue usar todas as funções do seu televisor através do telecomando SRU 1010...

Page 46: ... telecomando Substitua as pilhas gastas por duas pilhas de formato R03 UM4 ou AAA Aponte o SRU 1010 para o televisor e certifique se de não haverem obstruções entre o SRU 1010 e o televisor O telecomando SRU 1010 não responde correctamente aos comandos Talvez esteja a usar o código errado Tente programar novamente o SRU 1010 usando um código diferente que seja mencionado entre os modelos da marca ...

Page 47: ... Philips SRU 1010 a a a a a a a a a a a a a a d a a a a ad d a a a a a a a a 2 a a a a 1 a a a a a a 2 a d a a R03 UM4 AAA a a a 3 a a a d SRU 1010 d a a d a a a a a a a a a a d a a d a a a a a a a a a a SRU 1010 a a a d a a d 1 w a a d a 1 2 a a a a a a a a a a a a 3 a a a a a a a a SRU 1010 a a a 48 EKK M ...

Page 48: ... a a a a a d a a d a a a a a a a 1 w a a d a 1 2 a a a a a d d a a a a a a aw d d d a www philips com urc a a a a a a d a d a a a 3 a a a a a a a s a y SRU 1010 d a d a a a a a 4 a d a a 2 a a a d d a a a a d d a a a a a a a a d a d d d a a d ad a a a a 2 5 w SRU 1010 a a a a a a a a a a a SRU 1010 a a a a d a 49 EKK M ...

Page 49: ... a a 1 2 a a a a a a a s a y SRU 1010 d a d a a a a a 3 a y SRU 1010 a a a SRU 1010 a a a a a a a a a a a a a d d a a a 4 a a a a a a y SRU 1010 a a SRU 1010 a d a a a 5 a a a a SRU 1010 d a a a a a a a SRU 1010 a a a d a a a SRU 1010 w d a a a d a a a a a d a a a a a a a a a a a a d a a a a 6 50 EKK M ...

Page 50: ... a a 5 PROG a 6 VOL a a a 7 PROG a 8 s Mute d a a a 4 a K a d a a a a a a d a a a d a R03 UM4 AAA w SRU 1010 a a a d a a d a a SRU 1010 a SRU 1010 d a a a d a a d a a a a SRU 1010 a d a d a a a a a a a a a a a a d a a d a a a a d a a a a SRU 1010 a a a a a d d a a a a a d a a 51 EKK M ...

Page 51: ...ления к работе Установка батареек 1 Нажмите на крышку и поднимите ее 2 Установите две батарейки типа R03 UM4 или AAA в отсек для батареек как показано на рисунке 3 Установите крышку на место и надежно зафиксируйте ее Проверка пульта дистанционного управления Поскольку SRU 1010 может использовать разные сигналы для разных марок и даже разных моделей одной марки рекомендуется проверить реагирует ли ...

Page 52: ...первый код Чтобы найти подходящий код вы можете просто выбрать модель вашего устройства на нашем веб сайте www philips com urc Убедитесь в том что вы используете коды из подходящей таблицы 3 Нажмите и удерживайте кнопки s и y и вашего SRU 1010 одновременно в течение пяти секунд пока не загорится индикатор 4 Затем введите код отмеченный на шаге 2 используя кнопки ввода кодов Индикатор вспыхнет два ...

Page 53: ...RU 1010 начинает излучать все известные сигналы Выкл телевизор поочередно При каждой отправке кода вспыхивает индикатор 4 Когда ваш телевизор выключится перейдет в режим ожидания немедленно отпустите кнопку SRU 1010 для подтверждения SRU 1010 нашел код который подходит для вашего телевизора 5 Проверьте можете ли вы управлять всеми функциями вашего телевизора с помощью SRU 1010 В противном случае в...

Page 54: ...нопки Замените старые батарейки на две новые батарейки типа R03 UM4 или AAA Направьте SRU 1010 на устройство и убедитесь в отсутствии препятствий между SRU 1010 и устройством SRU 1010 не реагирует правильным образом на команды Возможно вы ввели неподходящий код Попробуйте запрограммировать SRU 1010 снова используя другой код указанный под маркой вашего устройства или выполните автоматический поиск...

Page 55: ...krycí víčko dovnitř a zdvihněte je 2 Podle obrázku vložte do zásobníku baterií dvě baterie typu R03 UM4 nebo AAA 3 Dejte víčko na místo a pevně je zaklapněte Zkouška dálkového ovladače Jelikož ovladač SRU 1010 může používat různé signály pro různé značky přístrojů případně i pro různé modely jedné značky doporučujeme Vám abyste si vyzkoušeli zda Vaše televize na ovladač SRU 1010 reaguje Níže je uv...

Page 56: ...šich webových stránkách www philips com urc si můžete správný kód najít přímo zadáním typového čísla svého přístroje Zkontrolujte si zda jste použili kódy ze správné tabulky 3 Podržte tlačítka s a y na ovladači SRU 1010 pět vteřin současně stisknutá tak aby indikátor zůstal rozsvícený 4 Poté kódovými tlačítky zaveďte kód uvedený pod bodem 2 Indikátor nyní dvakrát zabliká Jestliže indikátor blikne ...

Page 57: ...lat všechny známé signály k vypnutí televize Při každém vyslání kódového signálu indikátor blikne 4 Jakmile se televize vypne bude v pohotovostním režimu okamžitě tlačítko y na ovladači SRU 1010 uvolněte čímž se signál potvrdí Ovladač SRU 1010 nyní zjistil kód který pro Vaši televizi funguje 5 Zkontrolujte si zda ovladačem SRU 1010 můžete ovládat všechny funkce na své televizi Není li tomu tak můž...

Page 58: ...tka Vyměňte staré baterie za dvě nové baterie typu R03 UM4 nebo AAA Zaměřte ovladač SRU 1010 na přístroj a zkontrolujte zda mezi ovladačem SRU 1010 a přístrojem nejsou žádné překážky Ovladač SRU 1010 nereaguje správně na pokyny Používáte možná nesprávný kód Zkuste ovladač SRU 1010 naprogramovat znovu jiným kódem uvedeným pro značku Vašeho přístroje nebo ovladač seřiďte automatickým vyhledáváním sp...

Page 59: ...ś ją 2 Załóż dwie baterie typu R03 UM4 lub AAA do przedziału na baterie jak pokazano na ilustracji 3 Załóż pokrywkę na miejsce i wciśnij do zatrzaśnięcia Testowanie pilota Ponieważ SRU 1010 może stosować odmienne sygnały dla poszczególnych marek a nawet dla różnych modeli tej samej marki zaleca się przetestowanie czy posiadany telewizor reaguje na sygnały danego SRU 1010 Poniższy przykład ilustruj...

Page 60: ...nio wybrać numer typu posiadanego urządzenia w celu odszukania właściwego kodu Upewnij się że korzystasz z kodów z właściwej tabeli 3 Przytrzymaj klawisze s i y na SRU 1010 wciśnięte równocześnie przez pięć sekund aż do zapalenia się na stałe lampki wskaźnikowej 4 Następnie wprowadź kod odczytany zgodnie z punktem 2 korzystając z k lawiszy kodu Lampka wskaźnikowa mignie dwukrotnie Jeśli lampka zap...

Page 61: ...ty SRU 1010 zacznie teraz wysyłać wszystkie znane sobie sygnały Wyłącz TV jeden po drugim Za każdym wysłaniem kodu miga lampka wskaźnikowa 4 Z chwilą wyłączenia się telewizora Standby Stan czuwania natychmiast zwolnij y klawisz SRU 1010 na potwierdzenie SRU 1010 znalazł kod wymagany przez twój telewizor 5 Sprawdź czy SRU 1010 obsługuje wszystkie funkcje twojego telewizora Jeśli tak nie jest to pon...

Page 62: ... reaguje na wciskanie klawiszy Wymień stare baterie na dwie nowe typu R03 UM4 lub AAA Nakieruj SRU 1010 na obsługiwane urządzenie i sprawdź czy nie występują przeszkody na drodze pomiędzy nimi SRU 1010 nie reaguje prawidłowo na polecenia Być może korzystasz z nieprawidłowego kodu Spróbuj ponownie zaprogramować SRU 1010 korzystając z innego kodu wymienionego pod marką twego urządzenia lub przestaw ...

Page 63: ...1431 Bestar 1433 Binatone 12s2 Black Star 214s Blaupunkt 2111 Blue Sky 2112 Bondstec 214s Boots 12s2 Brandt 331s 3323 321s 1314 1s14 Brionvega 12s3 1433 1431 Britannia 12s2 Bruns 12s3 BSR 2122 21s3 BTC 2112 Bush 3124 3434 3s32 3s41 131s 13s4 1113 1124 1142 11s3 1233 12s4 1433 1431 2112 2123 21s3 Capsonic 12s1 Cascade 12s4 Cathay 1433 1431 Centurion 1433 1431 Century 12s3 CGE 12ss 214s 21s3 Cimline...

Page 64: ... 12ss 2111 Halifax 12s1 12s2 Hampton 12s2 Hanseatic 12s2 12s4 1433 1431 2122 21s3 Hantarex 12s4 HCM 12s1 12s2 12s4 Hinari 12s4 12ss 1433 1431 2113 2112 Hisawa 2112 Hitachi 3234 32s3 32s2 3s24 3ss1 11ss 12s2 1424 1443 14s4 1s44 2331 2322 2133 2131 213s 2123 2121 21s3 Hornyphon 1433 Hoshai 2112 Huanyu 12s2 Hygashi 12s2 Hyper 12s2 12s4 214s 21s3 Hypson 12s1 12s2 1433 1431 ICE 12s1 12s2 12s4 1433 2112...

Page 65: ...2124 Neckermann 12s3 12s2 1433 1431 2111 2123 NEI 1433 1431 Nesco 214s New Tech 12s4 1433 New World 2112 Nicamagic 12s2 Nikkai 12s1 12s2 1433 1431 213s 2112 Nobliko 12s2 12ss 2114 Nokia 2121 2144 Nordmende 12s3 1433 2121 Nordvision 1431 Oceanic 2121 ONCEAS 12s2 Orbit 1433 Orion 34s1 134s 12s4 1433 1431 1411 1421 2122 Osaki 12s1 12s2 213s 2112 Oso 2112 Osume 213s Otto Versand 12s2 1433 1431 2111 21...

Page 66: ...123 2121 21s3 Sencora 12s4 Sharp 3344 313s 3144 314s 31s1 3224 3414 3ss3 1211 1244 143s 1413 1444 1s24 231s 2143 Shorai 2122 Siarem 12s3 2114 21s3 Siemens 2111 Sierra 1433 Singer 12s3 2114 214s 21s3 Sinudyne 12s3 1431 2114 2122 21s3 Skantic 2121 Solavox 2121 Sonitron 2113 Sonoko 12s1 12s2 12s4 1433 1431 Sonolor 2113 2121 Sontec 1433 1431 Sony 3334 333s 3321 332s 3341 3133 3111 3233 3214 32ss 3s33 ...

Page 67: ... 21s3 United 1431 Universum 12s1 1433 1431 211s 214s 21s3 Vestel 1433 1431 2123 2121 214s 21s3 Vexa 12s4 1431 Victor 1433 Videologique 12s2 2112 Videosat 214s VideoSystem 1433 Viewsonic 1s3s 1s2s Visiola 12s2 Vision 1433 Vortec 1433 1431 Voxson 12s3 12ss 1433 2123 2121 Waltham 12s2 Watson 1433 1431 Watt Radio 12s2 2114 21s3 Wega 12s3 Weltblick 1433 1431 Weston 21s3 White Westinghouse 12s2 12ss 143...

Page 68: ... la directive européenne 2002 96 EC Informez vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie Conformez vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l environnement et ses effets nocifs sur la santé Kundeninfo...

Page 69: ...e affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002 96 EC Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde Overhold gældende regler og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige husholdningsaffald Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med ti...

Page 70: ...voston direktiivin 2002 96 EC soveltamisalaan Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia Informazioni per il c...

Page 71: ...ções ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias primas e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados Quando este símbolo com um latão traçado está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002 96 EC Informe se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctric...

Page 72: ...vým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach podlega on postanowieniom dyrektywy 2002 96 WE Należy zap...

Page 73: ...arranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano år vuosi год garanzia garantia garanti takuu гаpантия Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Naam adres en handtekening v d verkoper Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome endereço e assinatura da loja Återförs...

Reviews: