background image

取 扱 説 明 書

保証書付

保証書は、この取扱説明書の最終

ページについておりますので販売

店で記入を受けてください。

フィリップス

 

電動シェーバー

PQ217


PQ217̲99-55̲CS3改訂.indd   1

14.11.25   8:57:20 PM

Summary of Contents for PQ217

Page 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売 店で記入を受けてください フィリ ップス 電動シェーバー PQ217 品 番 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 1 14 11 25 8 57 20 PM ...

Page 2: ...ただき まことにありが とうございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られ るところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 クリーニングブラシ ポーチ 電源コード PQ217 99 55 CS3改訂 indd 1 14 11 25 8 57 20 PM ...

Page 3: ...の仕方 7 シェービングの仕方 8 9 お手入れ方法 10 刃の交換と分解掃除の仕方 11 12 シェーバーを廃棄するとき 13 故障かな と思ったら 14 Guidance in English 15 27 保証とアフターサービス 28 仕様 お客様情報センター 29 無料修理規定 30 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 困 っ た と き 英 文 解 説 保 証 目 次 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 2 14 11 25 8 57 21 PM ...

Page 4: ...電源コ 抜くと ずに必 部を持 ショー があり 充電時 コンセ やけど 漏電 火 浴室での使用は絶対にしな い ショート 感電の原因にな ります 電源コードおよびシェーバー 本体を水に浸けたり 水をか けたりしない 故障や ショー ト 感電の原因になります 電源コードを傷付けたり 無 理に曲げたり 引っ張ったり ねじったり たばねたり 重い 物を載せたり 挟み込んだり 加工したりしない 電源コー ドが破損し 火災 感電の原 因となります 乳幼児の手の届くところに本 製品を置かないでください 絵表示の例 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容 注意 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想定される内容 記号は 危険 警告 注意 を示します 図の中や近くに具体的な注意内容を示します 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具体的な禁止 内容 左図の場合は分解...

Page 5: ...社製の同型部品と お取り替えください 電源コネクタ受部にピンやご みを付着させない 感電 ショー ト 発火の原因になります 容 想定される内容 くに具体的な禁止 近くに具体的な強 こと を示します 使 用 上 の ご 注 意 7 シェービングユニットの清掃や着脱は 必ずスイッチを切ってから行ってください 5 本製品を浴室やシャワー中に使用しないでください 12 充電するときは 付属の専用電源コードを使用してください 13 過充電を防ぐため 24時間以上の長時間充電はしないでください 11 シェービングユニットは 使用の都度 クリーニングブラシを使って掃除をしてく ださい 6 外刃は 薄く仕上げてありますので 刃部を強く押さえたり 硬いものに当てないよ う ていねいに扱ってください 4 本製品を水や液体の中に浸したり 水道水ですすいだりしないでください 9 極端に高温または低温の場所 直射日...

Page 6: ...チ 充電表示ランプ 電源コネクタ受部 ユニッ トフレーム 保持板 内刃 シェービングユニット分解部品 P 11 外刃 本体 シェービングユニッ ト つまみ 分解掃除する場合は 内刃と外刃の組み合わせを変えないようご注意ください 替刃は内刃と外刃で1組です 替刃品番HQ56 51 替刃3個入り 交換の際 1個余りますのでスペアとして保管してください PQ217 99 55 CS3改訂 indd 5 14 11 25 8 57 23 PM ...

Page 7: ...6 ポーチ 電源コード P 7 クリーニングブラシ P 10 電源コネクタ部 電源プラグ部 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 6 14 11 25 8 57 24 PM ...

Page 8: ...体の電源コネクタ受部 に差し込みます 3 電源コー ドの電源プラグ部を コンセン トに差し込みます OFF 充電の仕方 充電専用タイプ この商品は通常約8時間充電です お客様による充電池の交換はできません 満充電で約30分使用できます 注意 つぎ足し充電を行なうと充電池の寿命が短くなります 当社専用の電源コー ド以外での充電はしないでください 長期間使用しない場合は 充電池が過放電や液漏れして使え なくなることがあります 本製品を24時間以上コンセン トに接続したままにしないでください ポイン ト 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別のコンセン トで充電してください 充電中は本体が多少熱くなりますが 異常ではありません 充電池の寿命は使用 保管などの状 態により大きく変化します ニッケル水素電池の特性上 電池容量 を使い切らずに充電を繰り返すと使用 可能時間が減少することがあります これを...

Page 9: ...なります ほこりなどで肌が汚れている場合 ふきとってからご使用ください ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください 外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります ヒゲ剃り以外の目的 頭髪など には 使用しないでください 肌が乾いた状態でご使用ください シェービングフォーム ジェル 石けん等はお使いいただけません 1 スイッチを上にスライ ドさせて 電源 をONにします 2 刃を肌に軽く押しあて 円を描くよう に動かしながら剃ります 3 シェービング後はスイッチを下にスラ イ ドさせて 電源をOFFにします ON PQ217 99 55 CS3改訂 indd 8 14 11 25 8 57 24 PM ...

Page 10: ...を初めてお使いの方は 剃り方に慣れる まで2 3週間かかることがあります ほお 肌を伸ばしながらヒゲを立たせる ように剃ります ほおの奥から首筋 片方の手で肌を後ろに引っ張りな がら剃ります あごの裏側 刃を肌に軽くあて 図のようにあご を上げて回転させながら剃ります 鼻の下 鼻の下を伸ばし 小さく回しながら 剃ります 注意 1 スイッチをO 2 シェービング リーニングブ ください 3 シェービング 上げて取り外 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 9 14 11 25 8 57 25 PM ...

Page 11: ...くい汚れ は中性洗剤を含ませた布で拭取り その後水分や洗剤を拭 取ってください 本体を水に浸したり水洗いする事は故障の原 因となりますので絶対にやめてください 1 スイッチをOFFにします 4 シェービングユニッ ト裏面をクリー ニングブラシで掃除してください より細 か い お 手入れ 方 法 は P11をご参照ください 2 シェービングユニッ ト表面をク リーニングブラシで掃除して ください 5 シェービングユニッ ト内部をク リーニングブラシで掃除して ください 3 シェービングユニッ トを引き 上げて取り外します 6 本体にシェービングユニッ ト を戻します PQ217 99 55 CS3改訂 indd 10 14 11 25 9 47 31 PM ...

Page 12: ...取り外し方 1 スイッチをOFFにします 4 シェービングヘッ ドを1組ずつユ ニッ トフレームより取り外します 2 シェービングユニッ トを引き 上げて取り外します 5 取り外したシェー ビングヘッ ドを内 刃と外刃に分解 します 3 保持板はつまみを図 の方向 反時計回り に回し 図 の方 向に持ち上げると外れます 6 内刃をクリーニングブラシで 掃除します 矢印のようにク リーニングブラシを丁寧に動 かします 7 外刃をクリーニングブラシで 掃除します 1 内刃と外刃を し シェービ ムに戻します 2 保持板をユ 中央の 図 セッ ト 3 本体にシェー PQ217 99 55 CS3改訂 indd 11 14 11 25 8 57 26 PM ...

Page 13: ...寧に動 ニングブラシで 2 2 1 刃の取り付け方 1 内刃と外刃を正しい組み合わせにセッ ト し シェービングヘッ ドをユニッ トフレー ムに戻します 2 保持板をユニッ トフレームに戻し 図 中央のつまみを時計回りに回して 図 セッ トしてください 3 本体にシェービングユニッ トを取り付けます お買い上げ時に装着されている刃と形状は異なりますが 替刃はHQ56 51となります 12 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 12 14 11 25 8 57 26 PM ...

Page 14: ... ご使用済みの製品の廃棄に際しては ニッケル水素電池を取り出し 各自治体の処理方法に従い リサイクル協力店にお持ちください 電源スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから 行っ てください ニッケル水素電池のリサイクルについて 充電池の取り外し方 注意 製品を廃棄するとき以外は 絶対に本体を分解しないでください 本体内部の金具は鋭いので ご注意ください シェーバーを 廃棄するとき お客様による充電池の 修理交換はできません 充電池を取り外した後は 通電しないでください 13 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 13 14 11 25 8 57 27 PM ...

Page 15: ...トをお手入れするか 刃を交換してください 充電しても使用時間が極端に短い シェーバーが完全に止まるまで作動させてからもう一度約8時 間の充電をしてください それでも改善されないときは 充電池の寿命です 充電できない 電源コードの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか 本体の電源コネクタ受部に電源コー ドの電源コネクタ部がきちんと差し込まれ ていますか 確認してください 電源コードが断線していませんか 新しい電源コードをお買い求めください だんだん切れ味が悪くなった シェービングユニット部が汚れていませんか 刃が損傷または摩耗していませんか 損傷または摩耗しているときは 刃を交換してください 替刃品番 HQ56 51 シェービングユニットに長いヒゲがからまっていませんか P11 12 分解掃除の仕方 の項をお読みください 14 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 1...

Page 16: ...15 PQ217 ENGLISH 4 PQ217 ENGLISH 4 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 15 14 11 25 8 57 27 PM ...

Page 17: ...16 6 5 2 6 7 8 10 9 1 14 15 13 3 4 12 11 6 5 2 6 7 8 10 9 1 14 15 13 3 4 12 11 PQ217 99 55 CS3改訂 indd 16 14 11 25 8 57 28 PM ...

Page 18: ...h reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome General description Fig 1 1 Shaving heads 2 Shaving unit 3 Retaining frame 4 Central spring of retaining frame 5 Hair chamber 6 On off slide 7 Front ...

Page 19: ...o not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours ENGLISH d welcome pport that www philips e you use the nce cord dry lean under a use by persons hysical sensory perience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play wit...

Page 20: ...aver cannot be used directly from the mains 1 Remove the protection cap ENGLISH 1 Put the small plug in the shaver 2 Put the plug in the wall socket The charging light goes on to indicate that the appliance is charging 3 Remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver when the battery is fully charged Note The shaver does not run from the mains When the battery is em...

Page 21: ...the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver ENGLISH cate that the socket and aver when the e mains When rge the battery hange color and y charged shaving time of from the mains 2 Push the on off slide upwards to switch on the shaver 3 Move the shaving heads over your skin Make both straight and circular movements Note Shave on a dry face only Do not use the shaver in co...

Page 22: ...lcohol to clean the shaving heads Only use Philips Cleaning Spray ENGLISH 1 1 2 2 Clean the top of the appliance with the cleaning brush supplied 3 Pull the shaving unit straight up off the shaver 4 Clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush 5 Clean the hair chamber with the cleaning brush 6 Put the shaving unit back onto the shaver Every two months shaving heads Note Do not use ...

Page 23: ...the cleaning brush Brush carefully in the direction of the arrows 1 1 2 ENGLISH with the off the shaver unit with the e cleaning he shaver ds cohol to clean aning Spray 1 Switch off the shaver remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver 2 Pull the shaving unit straight up off the shaver 3 To remove the retaining frame turn the central spring clockwise 1 Then lift...

Page 24: ...nit back onto the shaver Storage Keep the appliance dry 2 2 1 ENGLISH 2yrs 2yrs 7 Clean the guard with the cleaning brush 8 Put the cutter back into the guard after cleaning 9 Put the shaving heads back into the shaving unit 10 Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the central spring anti clockwise 2 11 Put the shaving unit back onto the shaver Storage Keep the appliance dr...

Page 25: ... recycling By doing this you help to preserve the environment 2yrs 2yrs ENGLISH ng brush rd after the shaving o the shaving ing anti he shaver Use and store the appliance at a temperature between 5 C and 35 C 1 Switch off the shaver 2 Store the shaver in the pouch supplied Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with P...

Page 26: ... as it used to do The shaver does not work when I push the on off slide upwards The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard and hand in the shaver at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the sha...

Page 27: ... upwards The battery is empty Recharge the battery See chapter Charging ENGLISH ontains vironment you discard l collection official have trouble take the shaver f of this centre d will dispose of tery ery if it is socket and pull undo the 1 and lift the y mains again after lease visit d the separate s are not onal guarantee Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could ...

Page 28: ...cted in the shaving heads Clean the shaving heads See chapter Cleaning and maintenance The battery is empty Recharge the battery See chapter Charging The appliance makes a strange noise Too much dirt has collected in the shaving heads Clean the shaving heads After cleaning lubricate the central point on the inside of the guards with Philips Cleaning Spray See chapter Cleaning and maintenance The s...

Page 29: ...いても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の 経過後のアフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要す ることもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィリップスサービス部 門にお問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡く ださい Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報のお取り扱いについて お受けしましたお客様の個人情報は 株式会社フィリップスエレクトロニクス ジャパンのホームページ http www philips co jp に掲載されている...

Page 30: ...9 2222 ナビダイヤル 全国共通番号 06 6261 8230 受付時間 平日9 00 17 30 土 日 祝日 夏期休暇 年末年始を除く 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は ホームページアドレス http www philips co jp 品 番 PQ217 電 源 方 式 充電式 専用電源コード使用 消 費 電 力 使用時 約2W 充電時 約1W 定 格 電 圧 AC100 240V 50 60Hz 本 体 質 量 115g 充 電 時 間 約8時間 替 刃 HQ56 51 フィリップス製品の修理受付はお買い上げ の販売店にお申し出ください 修理サービス等について...

Page 31: ...務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を 書き換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束す るものです 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそ れ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するもので はありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売 店または小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しく は取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内の サービス活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただ く場合がございます ご了承ください また個人情報は 株式会社フィ ...

Page 32: ...アフターサービスの実施と責任を明確にするも のです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 フィ リ ップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 フィ リ ップスお客様情報センター ナビダイヤル 全国共通 0570 0...

Reviews: