background image

 860 / 840

R E C H A R G E A B L E

DOU

B L

E

A

C

T

IO

N

DO

U

BL

E

A

C

T

IO

N

DOU

B L

E

A

C

T

IO

N

DO

U

BL

E

A

C

T

IO

N

DO

UB

L E

A

C

T

IO

N

DO

UB

LE

A

C

T

IO

N

DOU

B L

E

A

C

T

IO

N

DO

U

BL

E

A

C

T

IO

N

DOU

B L

E

A

C

T

IO

N

DO

U

BL

E

A

C

T

IO

N

DO

UB

L E

A

C

T

IO

N

DO

UB

LE

A

C

T

IO

N

Summary of Contents for PHILISHAVE 840

Page 1: ... N D O U B L E A C T I O N DOUB L E A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUB L E A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUB L E A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUB L E A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUB L E A C T I O N D O U B L E A C T I O N ...

Page 2: ...n 3 48 49 und 50 auf Nederlands Pagina 22 Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina s 3 48 49 en 50 op Italiano Pagina 28 Prima di usare l apparecchio aprite le pagine 3 48 49 e 50 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 34 Desplegar las páginas 3 48 49 y 50 al leer estas instrucciones de manejo Português Página 40 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e v...

Page 3: ...3 DOUBLE A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUBLE A C T I O N D O U B L E A C T I O N DOUBLE A C T I O N D O U B L E A C T I O N 1 2 3 4 5 B C D E H G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A I g F HS 860 ...

Page 4: ...ce in a very warm place or in direct sunlight Before using the appliance for the first time or if it has not been used for a considerable time it should be charged once for at least 8 hours If the battery is completely empty it may take some time 3 5 minutes before the green pilot light comes on 4 To protect the environment this rechargeable Philishave appliance is equipped with a nickel hydride b...

Page 5: ...ch The shaver is prevented from being switched on accidentally by the locking device incorporated in the switch On keep the locking knob pressed in and slide the switch upwards Off slide the switch downwards D Mains cord Using the mains cord you can operate the shaver on any mains voltage between 100 and 240 Volts AC charging and shaving E Connector When using the mains cord insert the small plug ...

Page 6: ...the skin to bring the hairs into an upright position Then move the shaving unit against the direction of the growth of the hairs The trimmer has been especially designed for grooming sideburns moustache and beard The trimmer is not required for long hairs in the neck area these hairs can easily be shaved off with the shaving unit Charging Type HS 860 only Keep the cassette open if you charge the a...

Page 7: ...le battery is favourably influenced by charging at temperatures between 5 and 35 C 41 and 95 F cordless usage until the rechargeable battery noticeably needs recharging regular shaving head cleaning Maintenance and cleaning fig 6 21 pages 48 and 49 Always switch off the shaver before carrying out maintenance or cleaning The rotating cutter blades of the Philishave system retain the shaved stubble ...

Page 8: ...ore optimal shaving performance is restored Fig 14 Hold the cutter as shown Fig 15 and brush it carefully clean as illustrated Brush only in the direction of the arrow The lifter blades could be damaged if brushed in any other way Use only the short bristled end of the brush Fig 16 Clean the inside of the guard using the long bristled end of the brush Fig 17 Slide the shaving head back into place ...

Page 9: ...h the trimmer slide g upwards fig 22 Unscrew the four countersunk screws at the back side of the shaver For this purpose you can use a small screwdriver width approx 3 mm or a Torx T 8 type screwdriver fig 23 Remove the back plate of the appliance fig 24 Cut the two connector strips fig 25 You will recongise the battery by the print NiMH Do not connect the appliance to the mains power after the ba...

Page 10: ...eil Avant d utiliser votre rasoir pour la première fois ou après une longue période de non utilisation rechargez l appareil pendant au moins 8 heures Si l accumulateur est complètement vide le témoin lumineux vert ne s allume peut être pas instantanément attendre dans ce cas 3 à 5 minutes après la mise sous tension 10 Pour la protection de l environnement votre rasoir rechargeable Philishave est m...

Page 11: ...nterrupteur marche arrêt avec sécurité contre la mise en marche involontaire Mise en marche appuyez sur la sécurité et faites glisser l interrupteur vers le haut Arrêt faites glisser l interrupteur vers le bas D Cordon d alimentation Le cordon d alimentation permet d utiliser l appareil sur des tensions secteur de 100 à 240 Volts E Connecteur Enfoncez bien la fiche dans le connecteur jusqu au repè...

Page 12: ...n meilleur rasage tendez la peau pour redresser les poils et rasez à rebrousse poils avec des mouvements circulaires Utilisez la tondeuse pour les favoris la moustache et la barbe Il n est pas nécessaire d utiliser la tondeuse pour éliminer les longs poils du cou ceci peut être fait avec les têtes de rasage Recharge Type HS 860 seulement Laissez le coffret de rangement ouvert si vous rechargez vot...

Page 13: ...echargeable La dureé de vie de l accumulateur rechargeable est influencée favorablement par une charge à des températures situées entre 5 C et 35 C une utilisation sans fil jusqu à ce qu il soit évident que le rasoir doive être rechargé un nettoyage régulier des têtes de rasage Entretien et nettoyage fig 6 à 21 pages 48 et 49 Débranchez toujours l appareil avant tout entretien Les têtes rotatives ...

Page 14: ... de rasage optimale Fig 14 Tenez les couteaux de la manière indiquée Fig 15 et brossez les soigneusement avec les poils courts de la brosse comme le montre la figure Ne brossez que dans le sens de la flèche sinon la lame élévatrice risque d être endommagée Utilisez uniquement les poils courts de la petite brosse Fig 16 Nettoyez l intérieur de la grille avec les poils longs de la brosse Fig 17 Repl...

Page 15: ...n réparateur agréé qui pourra vous conseiller Débranchez l appareil Avant de retirer l accumulateur assurez vous qu il soit complètement vide Pour cela laissez fonctionner le moteur jusqu à arret complet Poussez le curseur g vers le haut fig 22 Dévissez les 4 vis au dos de l appareil à l aide d un petit tournevis de 3 mm de largeur environ ou d un tournevis de type Torx T 8 fig 23 Retirez le capot...

Page 16: ...über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken benutzt werden Legen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen oder in direktes Sonnenlicht Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie es längere Zeit nicht benutzt haben sollte es mindestens 8 Stunden lang aufgeladen werden Bei völlig entladenem Akku kann es eine Weile dauern etwa 3 bis 5 Minuten bis die Grüne Kontrollampe aufleuch...

Page 17: ...te Verriegelung gegen versehentliches Einschalten geschützt Ein Drücken Sie den kleinen Knopf auf dem Schalter ein und schieben Sie den Schalter nach oben Aus Schieben Sie den Schalter nach unten D Netzkabel Bei Verwendung des mitgelieferten Netzkabels können Sie den Rasierer mit Spannungen zwischen 100 und 240 V benutzen E Geräteanschluß Den Gerätestecker bis zur Markierung in den Geräteanschluß ...

Page 18: ...asur indem Sie den Rasierer rasch über die Haut bewegen Spannen Sie die Haut mit der freien Hand um die Bartstoppeln aufzurichten und bewegen Sie den Rasierer entgegen der Bartwuchsrichtung Den Langhaarschneider können Sie zuschalten um Koteletten Schnurrbart und Bart geradezuschneiden Der Langhaarschneider wird nicht benötigt um lange Haare in der Halsregion zu schneiden das kann mühelos mit den ...

Page 19: ...Steckdose Warten Sie einige Sekunden Schalten Sie den Rasierer ein Die Lebensdauer des Akkus Der aufladbare Akku hält länger wenn Sie bei Temperaturen zwischen 5 und 35 C aufladen sich schnurlos rasieren bis sich zeigt daß der auflad bare Akku aufgeladen werden muß die Scherköpfe regelmäßig reinigen Reinigung und Pflege s Abb 6 bis 21 Seiten 48 und 49 Schalten Sie den Rasierer vor jeder Reinigung ...

Page 20: ...einige Wochen bis sie wieder aufeinander eingeschliffen sind Abb 14 Halten Sie das Messer wie abgebildet Abb 15 und säubern Sie es sorgfältig mit dem kurzen Teil der Bürste wie abgebildet Reinigen Sie nur in Pfeilrichtung sonst könnten die Lifter beschädigt werden Abb 16 Reinigen Sie die Innenseite des Scherkopfes mit dem langhaarigen Teil der Bürste Abb 17 Setzen Sie den gereinigten Scherkopf wie...

Page 21: ...r Sie den Akku herausnehmen muß er völlig entladen sein Lassen Sie darum den Rasierer laufen bis der Motor anhält Schieben Sie den Schalter g des Langhaarschneiders in Pfeilrichtung Abb 22 Drehen Sie die vier eingelassenen Schrauben der hinteren Gehäusehälfte heraus Dazu können Sie einen kleinen Schraubendreher ca 3 mm breit verwenden Abb 23 Jetzt können Sie die hintere Gehäusehälfte abnehmen Abb ...

Page 22: ...eer warme plaats of in direct zonlicht Alvorens u het apparaat in gebruik neemt of wanneer u het geruime tijd niet hebt gebruikt laadt u het dan één keer gedurende tenminste 8 uur op Indien de batterij geheel leeg is kan het enige tijd 3 à 5 minuten duren voordat het groene controlelampje gaat branden 22 Om het milieu zoveel mogelijk te ontzien is uw oplaadbare Philishave scheerapparaat uitgerust ...

Page 23: ...t geheel is opgeladen C Aan uit schakelaar Een beveiliging voorkomt dat het apparaat toevallig wordt ingeschakeld Inschakelen kleine knopje op de schakelaar ingedrukt houden terwijl u de schakelaar naar boven schuift Uitschakelen schakelaar naar beneden schuiven D Snoer Hiermee kunt u het apparaat aansluiten op alle netspanningen tussen 100 en 240 Volt opladen en scheren E Aansluitpunt Als u het s...

Page 24: ...mfortabel gladscheren door de scheerunit vlot over de huid te bewegen Om het beste scheerresultaat te bereiken is het belangrijk dat u zich ook scheert tegen de haargroei in Houd de huid daarbij in die richting strak met uw vrije hand daardoor komen de haren verder uit de huid De tondeuse is speciaal ontworpen voor het bijwerken van bakkebaarden snor en baard Voor lange haren in de hals hoeft de t...

Page 25: ...kelaar C naar beneden OFF zichtbaar Sluit het apparaat aan op het stopcontact Schakel daarna het apparaat in Levensduur van de oplaadbare batterij De levensduur van de oplaadbare batterij wordt gunstig beïnvloed door opladen bij temperaturen tussen 5 en 35 C snoerloos gebruik van het apparaat totdat het merkbaar is dat de oplaadbare batterij opgeladen moet worden regelmatig reinigen van de scheerh...

Page 26: ...e mesjes en kapjes onderling hebt verwisseld kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert Fig 14 Pak het mesje op deze manier vast Fig 15 en borstel het voorzichtig schoon op de manier die in de tekening wordt aangegeven Borstel alleen in de richting van de pijl anders is het mogelijk dat u de hefbladen beschadigt Gebruik alleen de korte haren van de borstel Fig 16 Bor...

Page 27: ...U kunt het apparaat ook naar een Philips Service Centrum brengen daar verzorgt men dit graag voor u Neem de stekker uit het stopcontact Vóórdat u de batterij verwijdert dient deze geheel leeg te zijn Laat het apparaat werken totdat de motor stopt Beweeg het schuifje g van de tondeuse omhoog fig 22 Draai de vier verzonken aangebrachte schroeven aan de achterzijde van het apparaat los U kunt hiervoo...

Page 28: ...posto al sole Prima di usare il rasoio per la prima volta oppure se non l avete usato per un lungo periodo di tempo mettetelo sotto carica per almeno 8 ore Se la batteria dovesse essere totalmente scarica la spia luminosa verde potrebbe non accendersi per un periodo variabile tra i 3 e i 5 minuti 28 Per una maggiore protezione dell ambiente il rasoio ricaricabile Philishave è dotato di una batteri...

Page 29: ...a ricarica sarà completata C Interruttore On Off Acceso Spento Un dispositivo di sicurezza inserito nell interruttore impedisce ogni accensione involontaria dell apparecchio On Acceso Mantenendo premuto il pulsante fate scorrere l interruttore verso l alto Off Spento Fate scorrere l interruttore verso il basso D Cavo di alimentazione Con il cavo di alimentazione potete usare il rasoio con tutte le...

Page 30: ...te una lozione pre barba particolarmente indicata se il clima è caldo e umido Il rasoio Philishave con l esclusivo sistema a Doppia Azione rade a fondo in modo comodo e veloce Basta muovere il rasoio velocemente sulla pelle compiendo movimenti circolari Per ottenere una rasatura ancora più a fondo tirate leggermente la pelle in modo che i peli vengano a trovarsi in posizione verticale e muovete il...

Page 31: ...nneggia l apparecchio In ogni caso è sconsigliabile mantenere il rasoio permanentemente sotto carica poiché potrebbe progressivamente ridurre la capacità di ricarica della batteria Funzionamento con collegamento alla presa di corrente Fate scorrere l interruttore ON OFF Acceso Spento C verso il basso OFF visibile Collegate il rasoio ad una presa di corrente Ora mettete in funzione il rasoio interr...

Page 32: ...a girandola in senso antiorario vedere la freccia ed estraete il telaio porta testine dal blocco di rasatura Fig 12 Sfilate una testina per volta Tenete appoggiato un dito sotto le lame in modo da evitare che cadano dalla testina Fig 13 Ogni gruppo lame è stato costruito per accoppiarsi con il relativo copritestina perciò teneteli sempre insieme Se vi dovesse accadere di scambiarli occorrerano alc...

Page 33: ...o HP 1915 L Proteggiamo l ambiente Come togliere la batteria ricaricabile incorporata quando non userete più il rasoio figg 22 26 pag 50 NB potete portare il rasoio in un Centro Assistenza Philips Il nostro personale sarà lieto di aiutarvi Togliete la spina dalla presa di alimentazione Prima di rimuovere la batteria assicuratevi che sia totalmente scarica A tal fine è consigliabile lasciare il ras...

Page 34: ... usar el aparato por primera vez o si no ha sido usado desde hace mucho tiempo deberá ser cargado al menos durante 8 horas Si la batería está completamente descargada puede tardar un poco 3 5 minutos en iluminarse el piloto verde 34 Para proteger el medio ambiente esta Philishave recargable va provista de una batería de hidruro de níquel que contiene menos de 0 01 de cadmio Aun así cuando con el t...

Page 35: ...r paro marcha La afeitadora no puede ponerse en marcha accidentalmente gracias al disposivo de bloqueo incluido en el interruptor Marcha ON mantengan apretado el interruptor y desplácenlo hacia arriba Paro OFF desplacen el interruptor hacia abajo D Cordón de red Con él podrán poner en marcha la afeitadora en tomas de corriente con tensiones alternas comprendidas entre 100 y 240 V carga y afeitado ...

Page 36: ...do y cómodo Para ello basta con que desplacen con rapidez la máquina por la piel Estirando la piel obtendrán un resultado mejor aún pues los pelos se levantarán y podrán pasar la máquina en dirección opuesta a la del crecimiento de aquellos El cortapatillas se ha diseñado especialmente para éstas el bigote y la barba No se necesita para los pelos largos de la zona del cuello que se eliminan mejor ...

Page 37: ... a una base de enchufe Pónganla en marcha Duración de la batería recargable En la duración de la batería recargable tiene una favorable influencia Cargarla a una temperatura entre 5 y 35 C Uso sin cable hasta que se note que hay que recargarla Limpieza regular de las cabezas afeitadoras Conservación y limpieza figs 6 21 págs 48 y 49 Desconecten la afeitadora siempre antes de llevar a cabo en ella ...

Page 38: ...el fin de conseguir un ajuste exacto Por eso si se mezclan es probable que se necesiten un par de semanas hasta volver a recuperar su rendimiento inicial Fig 14 Sujeten la cuchilla como se indica Fig 15 y cepíllenla cuidadosamente Cepillen sólo en la dirección de la flecha Las hojas elevadoras podrían estropearse si las cepillan de cualquier otra forma Utilicen sólo el extremo de pelos cortos del ...

Page 39: ...uenta que también podrán llevar el aparato a un Centro de Servicio Philips cuyo personal les atenderá gustosamente Saquen la clavija de la base de enchufe Antes de extraer la batería ésta deberá estar completamente descargada Pongan la afeitadora en marcha hasta que el motor se pare Lleven el interruptor del cortapatillas g hacia arriba fig 22 Desatornillen los cuatro tornillos empotrados de la pa...

Page 40: ...num lugar muito quente ou directamente exposta à luz do sol Antes de usar a máquina pela primeira vez ou se a não for usar por muito tempo terá de a carregar uma vez pelo menos durante 8 horas Se a bateria estiver completamente descarregada pode levar algum tempo 3 5 minutos até que a lâmpada piloto verde se acenda 40 Para protecção do ambiente esta máquina Philishave recarregável é equipada com u...

Page 41: ...gar A Philishave está defendida contra ligação acidental por ter um bloqueio incorporado no comutador Ligado mantenha premido o botão de bloqueio no comutador e desloque o para cima Desligado desloque o comutador para baixo D Cabo de alimentação Com o cabo de alimentação poderá fazer funcionar a máquina em qualquer rede de alimentação com tensões entre 100 e 240 Volts CA carga e barbear E Ligação ...

Page 42: ...az rápido e confortável Bastará apenas deslocar rapidamente a máquina sobre a pele Para obter os melhores resultados estique a pele para que os pêlos fiquem direitos Desloque depois a máquina no sentido contrário ao do crescimento dos pêlos O corta patilhas foi especialmente elaborado para o arranjo das patilhas bigode e pera O corta patilhas não é recomendado para cabelos compridos na área do pes...

Page 43: ...e a máquina à tomada da parede Ligue depois a máquina Duração da bateria recarregável A duração da bateria recarregável será beneficiada se A temperatura da carga se efectuar entre 5 C e 35 C Utilizar sem cabo de alimentação até ser nitidamente perceptível que a máquina necessita ser recarregada Limpar regularmente as cabeças de corte Manutenção e limpeza fig 6 21 páginas 48 e 49 Desligue sempre a...

Page 44: ...s estão ajustados aos pares Uma vez misturados poderá demorar um par de semanas até que volte a dispor da mesma perfeição de corte Fig 14 Segure no cortante como se mostra Fig 15 e limpe o escovando o cuidadosamente como se indica Escove somente na direcção da seta As lâmi nas elevatórias poderão ficar danificadas se forem escovadas de qualquer outra forma Utilize para o efeito somente as cerdas c...

Page 45: ...por favor Pode também levar o aparelho a um Centro de Serviço Philips O pessoal terá muito prazer em o ajudar Retire a ficha da tomada da parede Antes de retirar a bateria ela deverá estar completa mente descarregada Deixe a máquina trabalhar até o motor parar Empurre o cursor g do corta patilhas para cima fig 22 Desatarraxe os quatro parafusos da parte de trás da máquina Para tal poderá usar uma ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 18 11 6 2 7 1 10 1 1 3 2 15 14 19 2 1 3 ...

Page 49: ...49 9 8 13 12 16 20 OIL 17 21 OIL ...

Page 50: ...50 25 22 23 24 26 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...4222 001 66213 ...

Reviews: