background image

1

LivingColors

Remote Control

69164/31/PH

Summary of Contents for LivingColors 69164/31/PH

Page 1: ...1 LivingColors Remote Control 69164 31 PH ...

Page 2: ...2 EN 7 FR 11 DE 16 NL 21 NO 25 DA 29 SV 33 FI 38 ES 42 PT 46 IT 51 EL 55 TR 60 PL 64 CS 68 SK 73 HU 77 LV 81 LT 86 ET 90 RU 94 UK 98 KK 103 RO 107 SL 112 MK 116 BG 121 HR 125 SR 129 AR 134 Content ...

Page 3: ...3 AAA AAA AAA AAA AAA AAA 1 B A Incl 5sec 5sec a b AAA AAA AAA ...

Page 4: ...4 5sec 5sec 2 5sec 5sec ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 4sec 1 2 3 10sec 1 2 3 4 5sec 60min 30min ON ...

Page 7: ...nal support 1 Getting started 1 Unpack the remote control 2 Open the battery compartment of the remote control by pressing the button at the back Insert the 3 AAA batteries and as indicated included in the package 3 Connect the remote control to the lamp s you d like to control with it bring the remote close to the LivingColors LivingWhites or LivingAmbiance product then press and hold the I butto...

Page 8: ... also adjust the saturation and brightness of the colours To switch back to static colour mode sweep around the colour wheel again one full circle then press 0 5 Switching lamps off 0 and on I With LivingWhites products you can create your ambience by dimming and switching lights on and off as described above When you switch off white light it will slowly fade to off If you would like to switch it...

Page 9: ...mp is not responding to the remote control o Link the remote to the lamp by following the procedure described in section 1 of this manual o Check the batteries in the remote control The batteries should be correctly loaded and and should be charged If the remote control is still not working try replacing the batteries o Make sure that the lamp you are trying to connect to the remote control has a ...

Page 10: ...rect use or negligence The LivingColors has been opened or disassembled Safety instructions Keep the plug and LivingColors away from liquids and humidity LivingColors is for indoor use only Do not use in wet locations e g bathrooms or outdoors LivingColors is not a toy designed to be played with by children Do not place on hot surfaces For safety reasons and under the terms of the warranty the Liv...

Page 11: ...ances d éclairage 4 Sélectionner et régler chacune des lampes 5 Consulter la foire aux questions 6 Bénéficier d une assistance supplémentaire 1 Pour démarrer 1 Déballez la télécommande 2 Ouvrez le compartiment à piles de la télécommande en appuyant sur le bouton situé à l arrière Insérez les 3 piles AAA fournies en respectant la polarité et comme indiqué 3 Connectez la télécommande aux lampes que ...

Page 12: ...uez l intensité de la lumière à l aide des boutons de gradation 4 Lancer le mode de changement de couleur automatique Déplacez votre doigt autour de la roue des couleurs effectuez un tour complet et appuyez brièvement sur I marche Vous entendez alors un bip sonore et le luminaire LivingColors passe ensuite en mode de changement de couleur automatique la lampe se met à changer de couleur automatiqu...

Page 13: ...lle certaines lampes ont une intensité réduite et d autres sont de couleur orange Vous pouvez mémoriser jusqu à 3 ambiances une par bouton d ambiance 4 Sélection et réglage des lampes Si vous avez connecté plusieurs lampes à cette télécommande vous pouvez les contrôler ensemble ou séparément Pour régler une lampe vous devez d abord la sélectionner Pour ce faire vous pouvez utiliser les boutons de ...

Page 14: ...ce Si vous n avez toujours pas trouvé de réponse à votre question veuillez contacter Philips pour obtenir de l aide voir section 6 Assistance supplémentaire 6 Assistance supplémentaire Service Pour plus d informations en cas de problème veuillez consulter le site Philips à l adresse www consumer philips com ou contactez le service clientèle de Philips Lighting au numéro 00800 PHILIPSL ou 00800 744...

Page 15: ...commande LivingColors nettoyez la exclusivement à l aide d un chiffon doux et sec N utilisez pas de produits de nettoyage Évitez tout contact avec des surfaces chaudes Environnement Si vous souhaitez mettre au rebut l appareil usagé respectez la réglementation locale Retirez les piles lorsque vous mettez la télécommande au rebut Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers normaux Déposez les ...

Page 16: ...nbedienung aus derVerpackung 2 Öffnen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung indem Sie die Taste auf der Rückseite drücken Legen Sie die mitgelieferten 3 AAA Batterien ein und wie angezeigt 3 Fügen Sie zur Fernbedienung die Leuchte n hinzu die Sie gerne damit bedienen möchten Halten Sie die Fernbedienung nahe an das LivingColors LivingWhites oder LivingAmbiance Produkt und drücken und halten ...

Page 17: ... Helligkeit der Farben anpassen Um zurück zum normalen Farbmodus zu wechseln bewegen Sie Ihren Finger erneut über das Farbrad ein vollständiger Kreis und drücken Sie die Taste 0 5 Schalten Sie die Leuchten aus 0 und ein I Mit LivingWhites Produkten können Sie Ihr Ambiente schaffen indem Sie Lichtquellen wie oben beschrieben dimmen sowie ein und ausschalten Wenn Sie weißes Licht ausschalten verblas...

Page 18: ... Eine Leuchte reagiert nicht auf die Fernbedienung o Fügen Sie zur Fernbedienung die Leuchte hinzu indem Sie die in Abschnitt 1 dieser Anleitung beschriebenen Schritte ausführen o Überprüfen Sie die Batterien in der Fernbedienung Sie sollten richtig eingelegt und und geladen sein Wenn die Fernbedienung noch immer nicht funktioniert ersetzen Sie die Batterien o Stellen Sie sicher dass die Leuchte d...

Page 19: ...wurden bei Schäden durch extreme Einflüsse die nicht in die Garantie von LivingColors eingeschlossen sind z B Blitzschlag Flut Feuer unsachgemäße Handhabung oder Fahrlässigkeit LivingColors geöffnet oder zerlegt wurde Sicherheitshinweise Schützen Sie den Stecker und LivingColors vor Flüssigkeiten und Feuchtigkeit LivingColors ist nur für dieVerwendung in Räumen geeignet Verwenden Sie es nicht an f...

Page 20: ... einer offiziellen Sammelstelle oder beim Philips Händler ab wo die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Technische Daten Batterien 3 Philips AAA LR03 1 5 V Wireless Spezifikation Frequenzband des drahtlosen RF Modus 2405 2475 MHz Wireless Kommunikationsprotokoll IEEE 802 15 4 Betriebskanäle Kanäle 11 15 20 oder 25 Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb 0 40 C Temperatur Lagerung...

Page 21: ...de drie meegeleverde AAA batterijen en zoals aangegeven 3 Koppel de afstandsbediening aan de lamp en die u ermee wilt bedienen houd de afstandsbediening dicht bij het LivingColors LivingWhites of LivingAmbiance product en houd vervolgens de I knop ingedrukt De lamp knippert drie keer en knippert daarna kort in de kleur groen als het een gekleurde lamp is Houd de I knop ingedrukt totdat de afstands...

Page 22: ...ische kleur beweegt u uw vinger nogmaals rond de kleurencirkel één hele cirkel en drukt u daarna op 0 5 Lampen uit 0 en in I te schakelen Met de producten van LivingWhites kunt u uw persoonlijke sfeer creëren door de lampen te dimmen en in en uit te schakelen Als u wit licht uitschakelt gaat de lamp langzaam uit Als u de lamp direct wilt uitschakelen drukt u opnieuw op de 0 knop 3 Lichtsferen creë...

Page 23: ... o Een lamp reageert niet op de afstandsbediening o Koppel de afstandsbediening aan de lamp volgens de stappen in sectie 1 van deze handleiding o Controleer de batterijen van de afstandsbediening De batterijen dienen op de juiste manier te zijn geplaatst en en mogen niet leeg zijn Vervang de batterijen als de afstandsbediening nog steeds niet werkt o Controleer of op de verpakking van de lamp die ...

Page 24: ...bruik of nalatigheid LivingColors is geopend of gedemonteerd Veiligheidsinstructies Houd de stekker en LivingColors vrij van vocht LivingColors is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis en in een droge omgeving dus niet in de badkamer of buitenshuis LivingColors is geen speelgoed Plaats de lamp niet op hete oppervlakken Voor uw eigen veiligheid en het behoud van de garantie dient u de LivingColor...

Page 25: ...gang 2 Skap en egen stemning med lys 3 Skape lysscener 4 Velge og justere forskjellige belysninger 5 Få svar på vanlige spørsmål 6 Få ytterligere brukerstøtte 1 Komme i gang 1 Pakk ut fjernkontrollen 2 Åpne batterirommet på fjernkontrollen ved å trykke på knappen på baksiden Sett inn de tre medfølgende AAA batteriene og som vist 3 Koble fjernkontrollen til lampen e som du ønsker å kontrollere med ...

Page 26: ...omatisk fargeendring Dra fingeren rundt på fargehjulet én full sirkel og trykk kort på I knappen på Du vil høre et pip og LivingColors går inn i modus for automatisk fargeendring Lampen begynner å endre fargene automatisk Du kan justere hastigheten for fargeendringene Hastigheten kan justeres med klokken fra raskt mørk blå farge på fargehjulet til langsomt lilla Du kan trykke hvor som helst på far...

Page 27: ... det med knappene for lysvalg Når lampen velges begynner den å blinke og indikatoren for lysvalg på fjernkontrollene lyspære begynner å blinke Dette betyr at du kan justere den valgte lampen individuelt Når ingen lamper er valgt indikator for lysvalg er av kommer alle justeringene dine til å gjelde for alle lampene som er tilkoblet fjernkontrollen du kan for eksempel dimme all belysningen i rommet...

Page 28: ...ig kjøpsbevis faktura salgsnota eller kvittering hvor kjøpsdatoen navnet på forhandleren og en produktbeskrivelse klart fremgår Philips garantien blir ugyldig hvis Noe har blitt endret overstrøket fjernet eller skrevet med uleselig skrift på kjøpsbeviset eller i produktbeskrivelsen Feil som skyldes skadeverk feilkoblinger eller ureglementert bruk En defekt er forårsaket av ekstreme forhold som ikk...

Page 29: ...ve dig mulighed for at oprette forbindelse til forskellige Philips LivingColors LivingWhites og LivingAmbiance produkter så du kan skabe den perfekte stemning til øjeblikket Denne vejledning indeholder 1 Kom godt i gang 2 Skab en personlig atmosfære med lys 3 Skab lysscener 4 Vælg og juster pærerne enkeltvis 5 Få svar på ofte stillede spørgsmål 6 Få yderligere support 1 Kom godt i gang 1 Pak fjern...

Page 30: ... med at trykke på knappen Mætning ned vil farven ende med at være hvid 3 Dæmpning Øg eller reducer lysintensiteten vha dæmpningsknapperne 4 Start tilstanden for automatisk farveskift Kør din finger rundt om farvehjulet en hel omgang og tryk kortvarigt på I Til Der høres et bip og LivingColors skifter til tilstanden automatisk farveskift Lampen begynder at skifte farve automatisk Du kan justere den...

Page 31: ...tilsluttet flere lamper til denne fjernbetjening kan du styre dem alle sammen samtidig eller hver for sig For at styre en lampe skal du vælge den Det kan du gøre med knapperne til valg af pære Når du har valgt en lampe blinker den og indikatoren for valg af pære på fjernbetjeningen lyspære lyser Dette betyder at du nu kan justere den valgte lampe Når der ikke er valgt en lampe indikatoren for valg...

Page 32: ...atis på 00800 PHILIPS eller 00800 74454775 Garanti Philips 2 års garanti er gyldig hvis produktet anvendes i henhold til vejledningerne og til det beregnede formål Krav bliver kun accepteret ved forevisning af det originale købsbevis faktura salgsbevis eller kvittering der angiver købsdato navn på forhandler og beskrivelse af produktet Philips garanti ophører hvis Noget er ændret overskrevet slett...

Page 33: ...dsamlingssted eller hos en Philips forhandler som vil kassere batterierne på en miljøvenlig måde Tekniske specifikationer Batterier 3 x Philips AAA LR03 1 5V Trådløs specifikation Trådløs RF frekvensbånd 2 405 2 475 MHz Trådløs kommunikationsprotokol IEEE 802 15 4 Betjeningskanaler kanal 11 15 20 eller 25 Miljømæssige specifikationer Temperatur betjening 0 40 C Temperatur opbevaring 25 60 C Relati...

Page 34: ...an är nu ansluten till fjärrkontrollen Du kan ansluta fler lampor till fjärrkontrollen på samma sätt upp till 50 lampor kan anslutas 2 Skapa en personlig stämning med belysning Med LivingColors produkter kan du skapa en egen stämning på följande sätt 1 Peka på önskad färg på färgratten Du kan justera färgen genom att röra fingret längs färgratten 2 Ändra färgmättnaden lägg till mer vitt i den befi...

Page 35: ... in På det här sättet kan du även lagra ett särskilt automatiskt färgändringsläge Du kan fortsätta anpassa ljusinställningarna efter önskemål När som helst kan du återgå till den lagrade belysningseffekten genom att helt enkelt trycka på effektknappen Om fjärrkontrollen är ansluten till fler än en lampa lagras effekten för alla anslutna lampor Du kan till exempel spara en effekt där några av lampo...

Page 36: ...o Jag hittar inte min fråga här Fler svar på vanliga frågor hittar du på vår webbplats www philips com livingambiance Om du ändå inte hittar ett svar på din fråga kontaktar du Philips så får du hjälp se avsnitt 6 Mer hjälp 6 Mer hjälp Kundtjänst Om du vill ha information eller om du har något problem kan du besöka Philips webbplats på www consumer philips com eller kontakta Philips Lighting kontak...

Page 37: ...k torr duk så att du undviker repor Använd inte rengöringsmedel Placera inte produkten på varma ytor Miljö Om du någon gång kasserar produkten ska det ske i enlighet med kommunens anvisningar Ta ur batterierna när du kasserar fjärrkontrollen Kasta inte batterierna med det vanliga hushållsavfallet Du måste lämna in dem vid en officiell återvinningsstation eller hos en Philips återförsäljare Båda ka...

Page 38: ...aa painiketta Aseta paikalleen 3 valaisimen mukana toimitettua AAA paristoa plus ja miinusnavat kuvan mukaisesti 3 Yhdistä kaukosäädin valaisimiin joita haluat ohjata Vie kaukosäädin lähelle LivingColors LivingWhites tai LivingAmbiance tuotetta ja pidä alhaalla I painiketta Valo välähtää 3 kertaa ja sitten nopeasti vihreänä jos valaisimessa on värillinen lamppu Paina I painiketta kunnes kaukosääti...

Page 39: ...een väritilaan siirtämällä sormea värirenkaan ympäri uudelleen koko kierroksen ja painamalla virtapainikkeen 0 osaa 5 Lamppujen sammuttaminen 0 ja sytyttäminen I LivingWhites tuotteilla voit luoda oman tunnelmasi himmentämällä sytyttämällä ja sammuttamalla valoja edellä kuvatulla tavalla Kun sammutat valkoisen valon se himmenee ja sammuu vähitellen Jos haluat sammuttaa sen välittömästi paina 0 pai...

Page 40: ...vieläkään toimi vaihda paristot o Varmista että kaukosäätimeen yhdistettävän lampun pakkauksessa on SmartLink logo Vain tuotteet joiden pakkauksessa on SmartLink logo voidaan yhdistää tähän kaukosäätimeen o Painikkeet vilkkuvat kaukosäätimen käytön jälkeen o Kaukosäätimen paristojen virta on melkein lopussa ja paristot on vaihdettava o Automaattinen värinvaihto ei käynnisty o Voi olla ettei kaukos...

Page 41: ...le LivingColorsia ja pistoketta ei saa avata turvallisuus ja takuusyistä Käytä vain laitteen mukana toimitettua sovitinta vääränlaisen sovittimen käyttäminen voi vahingoittaa LivingColorsia Puhdistaminen ja huolto Käytä LivingColors kaukosäätimen puhdistamisessa vain pehmeää kuivaa liinaa jotta laitteet eivät naarmutu Älä käytä puhdistusaineita Älä aseta sitä kuumille pinnoille Ympäristö Hävitä la...

Page 42: ...indica con las marcas y que se incluyen en el paquete 3 Conecta el mando a distancia a las lámparas que desees controlar con el mismo Para ello acerca el mando a distancia al producto LivingColors LivingWhites o LivingAmbiance A continuación mantén pulsado el botón I La lámpara parpadeará 3 veces y a continuación parpadeará brevemente en color verde si se trata de una lámpara con luz de colores Ma...

Page 43: ...cualquier parte del aro de colores Mientras te encuentras en el modo de cambio de color automático también puedes ajustar la saturación y el brillo de los colores Para volver al modo de color estático desliza el dedo por el aro de colores una vez más haz un círculo completo y a continuación pulsa 0 5 Apagado 0 y encendido I de las lámparas Con los productos LivingColors puedes crear tu ambiente pe...

Page 44: ...uz o Comprueba las conexiones del cable a la lámpara Comprueba que la clavija esté enchufada correctamente en la toma de pared o Desconecta el cable de alimentación y vuelve a enchufarlo Si la lámpara se enciende de forma breve y a continuación se apaga utiliza el mando a distancia para volver a encenderla o Una lámpara no responde al mando a distancia o Vincula el mando a distancia a la lámpara s...

Page 45: ...quedará anulada si Algún dato de la etiqueta de compra o la descripción del producto se ha cambiado tachado borrado o si ha quedado ilegible Se producen fallos por daños conexiones defectuosas o mal uso Se ha producido un defecto debido a circunstancias extremas no inherentes a la lámpara LivingColors por ejemplo tormenta eléctrica inundaciones fuego uso incorrecto o negligencia Se ha abierto o de...

Page 46: ... condensación Obrigado por adquirir o telecomando Philips LivingColors Este ajudá lo á a ligar diferentes produtos Philips LivingColors LivingWhites e LivingAmbiance para criar o ambiente perfeito para cada momento Este manual ajudá lo á a 1 Começar 2 Criar o seu ambiente pessoal com luz 3 Criar efeitos de iluminação 4 Seleccionar e ajustar luzes individuais 5 Responder a perguntas mais frequentes...

Page 47: ...profunda ou o botão para diminuir a saturação para um tom mais pastel Se continuar a premir o botão para diminuir a saturação obterá a cor branca 3 Regulando a intensidade da luz Aumente ou diminua a intensidade da luz através dos botões de regulação da intensidade da luz 4 Iniciando o modo de mudança automática de cores Deslize o seu dedo pelo anel de cores uma volta completa e prima brevemente e...

Page 48: ...r ligado a vários candeeiros este irá guardar o efeito para todos os candeeiros ligados a este Por exemplo pode guardar uma cena em que alguns dos candeeiros têm a intensidade de luz reduzida e outros estão definidos para cor de laranja Pode guardar até 3 efeitos de luz um para cada botão de efeitos de luz 4 Seleccionar e ajustar os candeeiros individuais Se tiver ligado vários candeeiros a este t...

Page 49: ...está listada aqui Consulte a secção FAQ alargada online no nossoWeb site www philips com livingambiance Se a sua pergunta continuar sem resposta contacte a Philips para obter ajuda consulte a secção 6 Assistência adicional 6 Assistência adicional Assistência Para obter mais informações e em caso de dificuldades visite o Web site da Philips em www consumer philips com ou contacte o Centro de Assist...

Page 50: ...m um pano macio e seco Não utilize agentes de limpeza Não o coloque sobre superfícies quentes Ambiente Caso elimine este aparelho faça o respeitando as instruções das autoridades locais Retire as pilhas antes de eliminar o telecomando Não elimine as pilhas com os resíduos domésticos Deverá entregá las num ponto de recolha oficial ou num representante da Philips para que a sua eliminação seja feita...

Page 51: ...premendo il pulsante sul retro Inserire le 3 batterie AAA e come indicato incluse nella confezione 3 Collegare il telecomando alla lampada o alle lampade che si desidera controllare avvicinare il telecomando al prodotto LivingColors LivingWhites o LivingAmbiance tenere quindi premuto il pulsante I La lampada lampeggia 3 volte quindi lampeggia brevemente in verde nel caso di una lampada con luce co...

Page 52: ...ella ghiera dei colori Mentre è attiva la modalità cambiacolore automatica è anche possibile regolare la saturazione e la luminosità dei colori Per tornare alla modalità fissa normale passare nuovamente il dito sulla ghiera con un movimento circolare completo quindi premere 0 5 Accensione I e spegnimento 0 delle luci Con i prodotti LivingWhites è possibile creare un ambiente personalizzato utilizz...

Page 53: ...cende o Verificare che il cavo sia collegato alla lampada Verificare che la spina sia collegata correttamente alla presa a muro o Rimuovere il cavo di alimentazione e ricollegarlo Se la lampada si accende brevemente e poi si spegne utilizzare il telecomando per riaccenderla o Una lampada non risponde al telecomando o Collegare il telecomando alla lampada seguendo la procedura descritta nella sezio...

Page 54: ...odotto è stata modificata alterata cancellata o resa illeggibile I guasti sono causati da danni collegamenti errati o uso improprio Il difetto è causato da circostanze non imputabili al prodotto LivingColors ad esempio fulmini allagamenti incendi uso errato o negligenza LivingColors è stata aperta o smontata Istruzioni di sicurezza Tenere la spina e LivingColors lontano da sostanze liquide e al ri...

Page 55: ... LivingWhites ή LivingAmbiance Στη συνέχεια πατήστε παρατεταμένα το κουμπί I Το φωτιστικό θα αναβοσβήσει 3 φορές και κατόπιν θα αναβοσβήσει σύντομα σε πράσινο χρώμα αν πρόκειται για έγχρωμο φωτιστικό Κρατήστε πατημένο το κουμπί I μέχρι να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο μπιπ από το τηλεχειριστήριο Το φωτιστικό έχει συνδεθεί στο τηλεχειριστήριο Μπορείτε να συνδέσετε περισσότερα φωτιστικά με τον ίδι...

Page 56: ...όματης αλλαγής χρώματος Σύρετε το δάχτυλό σας γύρω από το δακτύλιο χρωμάτων μία πλήρης περιστροφή και πατήστε σύντομα το I Ενεργό Θα ακούσετε ένα μπιπ και η συσκευή LivingColors θα μεταβεί στη λειτουργία αυτόματης αλλαγής χρώματος το φωτιστικό θα ξεκινήσει να αλλάζει χρώματα αυτόματα Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα αλλαγής των χρωμάτων Η ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί δεξιόστροφα από γρήγορη σκού...

Page 57: ...τικά θα αποθηκεύσει το σκηνικό για όλα τα φωτιστικά που είναι συνδεδεμένα Για παράδειγμα μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα σκηνικό όπου κάποια φωτιστικά έχουν μειωμένη ένταση και κάποια έχουν πορτοκαλί χρώμα Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 3 σκηνικά ένα για κάθε κουμπί σκηνικού 4 Επιλογή και ρύθμιση επιμέρους φωτιστικών Αν έχετε συνδέσει αρκετά φωτιστικά σε αυτό το τηλεχειριστήριο μπορείτε να τα ελέγχ...

Page 58: ...διάρκεια της κίνησης πλήρους περιστροφής o Η ερώτησή μου δεν αναγράφεται εδώ Ανατρέξτε στην εκτενή ηλεκτρονική ενότητα Συχνές ερωτήσεις στη διαδικτυακή μας τοποθεσία στη διεύθυνση www philips com livingambiance Αν εξακολουθείτε να μην βρίσκετε απάντηση στην ερώτησή σας επικοινωνήστε με την Philips για βοήθεια βλ ενότητα 6 Επιπλέον υποστήριξη 6 Επιπλέον υποστήριξη Συντήρηση Για περισσότερες πληροφο...

Page 59: ...οσαρμογέα ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο LivingColors Καθαρισμός και συντήρηση Για να αποφύγετε τις γρατσουνιές καθαρίζετε το τηλεχειριστήριο LivingColors μόνο με μαλακό και στεγνό πανί Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε θερμές επιφάνειες Περιβάλλον Αν κάποια στιγμή χρειαστεί να απορρίψετε τη συσκευή ακολουθήστε τις οδηγίες των τοπικών αρχών Πριν απορρίψετε το τηλε...

Page 60: ...et AAA pil takın ve işaretlerine uyun ürünle birlikte verilmiştir 3 Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz lambaya lambalara bağlayın Uzaktan kumandayı LivingColors LivingWhites veya LivingAmbiance ürüne yaklaştırın ve I düğmesini basılı tutun Lamba 3 kez yanıp sönecek ve ardından yeşil renkte renkli bir lamba ise kısaca yanıp sönecektir Uzaktan kumandadan bir uyarı sesi duyana kadar I düğmes...

Page 61: ...ve parlaklığını da ayarlayabilirsiniz Sabit renk moduna geri dönmek için parmağınızı tekrar renk düğmesi çevresinde hareket ettirin tam bir tur ve 0 düğmesine basın 5 Lambaları açın 0 ve kapatın I LivingWhites ürünleri ile yukarıda açıklandığı gibi ışıkları kısarak ve açıp kapatarak size özel bir ortam yaratabilirsiniz Beyaz ışığı kapattığınızda yavaşça sönerek kapanır Hemen kapatmak istiyorsanız ...

Page 62: ...ller dolu ve doğru yerleştirilmiş ve olmalıdır Uzaktan kumanda hala çalışmıyorsa pilleri değiştirmeyi deneyin o Uzaktan kumandaya bağlamaya çalıştığınız lambanın kutusunda bir SmartLink logosu bulunduğundan emin olun Yalnızca kutusunda SmartLink logosu bulunan ürünler bu uzaktan kumandaya bağlanabilir o Uzaktan kumandayı kullandıktan sonra düğmelerin ışıkları yanıp sönüyor o Bu uzaktan kumandadaki...

Page 63: ...gColors çocukların oynayacağı bir oyuncak değildir Cihazı sıcak yüzeylere koymayın Güvenlik nedeniyle ve garanti koşulları uyarınca LivingColors ve fişi kesinlikle açılmamalıdır Sadece birlikte verilen adaptörü kullanın farklı bir adaptör kullanılması LivingColors ürününe zarar verebilir Temizlik ve bakım Çizilmemesi için LivingColors uzaktan kumanda sadece yumuşak kuru bir bezle silinmelidir Temi...

Page 64: ...kając przycisk w jego tylnej części Włóż 3 baterie AAA znajdujące się w opakowaniu zgodnie z oznaczeniami i 3 Połącz pilota zdalnego sterowania z lampami którymi chcesz sterować zbliż pilota zdalnego sterowania do produktu LivingColors LivingWhites lub LivingAmbiance a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk I Lampa błyśnie trzykrotnie a następnie mignie krótko na zielono jeśli jest to kolorowa ...

Page 65: ...ej zmiany kolorów można także dostosować nasycenie i jasność kolorów Aby przełączyć urządzenie z powrotem w tryb zatrzymania barwy przeciągnij ponownie palcem po pierścieniu sterującym kolorami jeden pełen obrót a następnie naciśnij przycisk 0 5 Wyłączanie 0 i włączanie I lamp Korzystając z produktów LivingWhites można stworzyć odpowiedni nastrój przyciemniając lub włączając i wyłączając światła w...

Page 66: ...z procedurą opisaną w części 1 niniejszej instrukcji o Sprawdź baterie w pilocie Baterie powinny być umieszczone prawidłowo i oraz naładowane Jeśli pilot nadal nie działa wymień baterie o Sprawdź czy na lampie którą chcesz powiązać z pilotem znajduje się logo SmartLink Do tego pilota zdalnego sterowania można podłączyć tylko produkty oznaczone logo SmartLink o Przyciski migają po użyciu pilota zda...

Page 67: ...s i wtyczkę przechowuj z dala od płynów i wilgoci Lampka LivingColors jest przeznaczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Nie używaj jej w wilgotnych miejscach np w łazience lub na zewnątrz Lampka LivingColors nie jest zabawką Nie pozwalaj bawić się urządzeniem dzieciom Nie umieszczaj urządzenia na gorących powierzchniach Z racji bezpieczeństwa i zgodnie z warunkami gwarancji nie należy otwier...

Page 68: ...středí 3 Vytvářet světelné scény 4 Vybrat a nastavit jednotlivá světla 5 Odpovědět na často kladené dotazy 6 Získat další podporu 1 Začínáme 1 Vybalte dálkový ovladač 2 Stisknutím tlačítka na zadní straně dálkového ovladače otevřete přihrádku na baterie Vložte 3 přiložené baterie typu AAA póly a umístěte podle znázornění 3 Připojte dálkový ovladač ke svítidlům která chcete ovladačem ovládat Přibli...

Page 69: ... bílé barvy 3 Ztlumení Zvýšení nebo snížení intenzity světla dosáhnete pomocí tlačítek pro ztlumení 4 Spuštění režimu automatické změny barev Přejeďte prstem po barevném kolečku jeden plný kruh a krátce stiskněte symbol I Zapnuto Ozve se zvukový signál a svítidlo LivingColors se přepne do režimu automatické změny barev Lampa poté začne automaticky měnit barvy Je možné upravit rychlost s jakou doch...

Page 70: ...í oranžově Je možné uložit 3 scény pod každým tlačítkem scény jednu 4 Výběr a nastavení jednotlivých lamp Pokud jste k tomuto dálkovému ovladači připojili několik svítidel můžete je ovládat společně nebo samostatně Pokud chcete nějaké svítidlo ovládat je třeba ho vybrat Svítidlo lze vybrat pomocí tlačítek pro výběr světla Vybrané svítidlo poté zabliká a na dálkovém ovladači se rozsvítí indikátor v...

Page 71: ... obraťte na kontaktní centrum společnosti Philips Lighting na bezplatné lince 00800 PHILIPSL nebo 00800 74454775 Záruka Dvouletá záruka společnosti Philips je platná pokud byl výrobek používán v souladu s tímto návodem k použití a k účelu k jakému byl vyroben Nárok bude uznán po předložení původního dokladu o nákupu faktura účtenka nebo příjmový doklad který obsahuje datum nákupu jméno prodejce a ...

Page 72: ...ací vyjměte z dálkového ovládání baterie Nevyhazujte baterie společně s běžným domácím odpadem Baterie je třeba odevzdat na oficiálním sběrném místě nebo prodejci výrobků společnosti Philips Takto budou baterie zlikvidovány způsobem šetrným k životnímu prostředí Technické údaje Baterie 3x Philips AAA LR03 1 5 V Technické údaje o bezdrátovém přenosu Frekvenční pásmo bezdrátového rádiového režimu 2 ...

Page 73: ...iaľkovom ovládaní Vložte 3 batérie typu AAA dodržte vyznačenú polaritu a ktoré sú súčasťou balenia 3 Prepojte diaľkové ovládanie so svietidlami ktoré chcete pomocou neho ovládať umiestnite diaľkové ovládanie do blízkosti produktu LivingColors LivingWhites alebo LivingAmbiance a potom stlačte a podržte tlačidlo I Svietidlo 3 krát blikne a potom krátko blikne na zeleno ak ide o svietidlo s farebným ...

Page 74: ... farby môžete tiež nastaviť sýtosť a jas farieb Ak chcete prejsť späť na režim s jednou statickou farbou znova prejdite prstom dookola po farebnom kruhu jeden celý kruh a potom stlačte tlačidlo 0 5 Vypnutím 0 alebo zapnutím I svietidiel Pomocou produktov LivingWhites môžete vytvoriť osobnú atmosféru stlmením zapnutím alebo vypnutím svietidiel podľa pokynov uvedených vyššie Keď vypnete biele svetlo...

Page 75: ...äť zapnite o Svietidlo nereaguje na diaľkové ovládanie o Prepojte diaľkové ovládanie so svietidlom podľa postupu v časti 1 tohto návodu o Skontrolujte batérie v diaľkovom ovládaní Je potrebné aby boli vložené so správnou polaritou a a boli nabité Ak diaľkové ovládanie aj napriek tomu nefunguje skúste vymeniť batérie o Skontrolujte či je svietidlo ktoré sa snažíte pripojiť k diaľkovému ovládaniu oz...

Page 76: ...oužitie alebo nedbalosť svietidlo LivingColors bolo otvárané alebo rozoberané Bezpečnostné pokyny Adaptér a svietidlo LivingColors uchovávajte mimo dosahu tekutín a vlhkosti Svietidlo LivingColors je určené len pre interiérové použitie Nepoužívajte ho na vlhkých miestach napr v kúpeľniach alebo v exteriéri Svietidlo LivingColors nie je hračka pre deti Nepokladajte na horúce povrchy Z bezpečnostnýc...

Page 77: ...ny segítségével 3 Fénybeállítások létrehozása 4 Személyes fényforrások kiválasztása és beállítása 5 Gyakran ismételt kérdések 6 További támogatás 1 Előkészítés 1 Távolítsa el a távvezérlő csomagolását 2 Nyissa ki az elemtartó rekeszt a távvezérlő hátoldalán található gomb eltolásával Helyezze be a csomagban található 3 darab AAA típusú elemet a és jelzéseknek megfelelő polaritással 3 Csatlakoztass...

Page 78: ... is A fényerőszabályzó gombokkal növelheti vagy csökkentheti a fény intenzitását 4 Indítsa el az automatikus színváltó üzemmódot Húzza végig ujját a színtárcsán egy teljes kört leírva majd röviden nyomja meg a I bekapcsoló gombot Ekkor egy sípoló hangjelzés hallható és a LivingColors automatikus színváltó módba áll azaz a lámpa elkezdi automatikusan váltani a színeket A színek váltásának sebességé...

Page 79: ...gyütt vagy külön külön vezérelni Egy lámpa vezérléséhez először ki kell azt választania amit a fényforrásválasztó gombok segítségével tehet meg Kiválasztáskor az adott lámpa felvillan és a távvezérlő fényforrásválasztó jelzőfénye egy izzó világítani kezd Ekkor elvégezhető a kiválasztott lámpa beállítása Kiválasztott lámpa hiányában amikor a fényforrásválasztó jelzőfény nem világít a beállítások mi...

Page 80: ...azoló a vásárlás dátumát a kereskedő nevét és a termék ismertetését tartalmazó eredeti dokumentum számla blokk vagy nyugta bemutatásakor fogadunk el A Philips által vállalt garancia a következő esetekben érvényét veszti A vásárlást igazoló dokumentum vagy a termékleírás bárminemű módosítása illetve szövegének áthúzása törlése vagy olvashatatlanná tétele Nem megfelelő csatlakoztatás és nem rendelte...

Page 81: ...ezeték nélküli kommunikációs protokoll IEEE 802 15 4 Működési csatornák 11 15 20 vagy 25 csatorna Környezeti adatok Hőmérséklet üzemi 0 40 C Hőmérséklet tárolási 25 60 C Relatív páratartalom 5 95 nem lecsapódó Paldies ka iegādājāties Philips LivingColors tālvadības pulti Ar tās palīdzību būs iespējams savienot dažādas Philips LivingColors LivingWhites un LivingAmbiance ierīces lai radītu nevainoja...

Page 82: ...es vēlamajai krāsai uz krāsu ripas Varat virzīt pirkstu pa krāsu ripu lai precīzāk izvēlētos krāsas toni 2 Mainiet krāsas piesātinājumu pievienojiet atlasītajai krāsai vairāk baltās krāsas Lai iegūtu izteiksmīgāku toni spiediet piesātinājuma palielināšanas pogu savukārt lai iegūtu pasteļkrāsas toni spiediet piesātinājuma samazināšanas pogu Ja ilgi turēsiet nospiestu piesātinājuma samazināšanas pog...

Page 83: ...et to ainas pogu kuru spiedāt saglabājot attiecīgo ainu Ja tālvadības pults ir pievienota vairāk nekā vienai lampai tā saglabās šo ainu visām pievienotajām lampām Piemēram varat saglabāt ainu kurā dažas no tām ir aptumšotas un dažas ir oranžā krāsā Varat saglabāt līdz pat trim ainām vienu ainu katrai ainas pogai 4 Noteiktas lampas atlasīšana un pielāgošana Ja pultij pievienotas vairākas lampas var...

Page 84: ...pildu palīdzība 6 Papildu palīdzība Apkalpošana Lai saņemtu informāciju kā arī jebkādu problēmu gadījumā lūdzu apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www consumer philips com vai sazinieties ar Philips apgaismes kontaktu centru zvanot uz bezmaksas tālruņa numuru 00800 PHILIPSL vai 00800 74454775 Garantija Philips divu gadu garantija ir spēkā ja izstrādājums tiek izmantots atbilstoši lietošanas pamācīb...

Page 85: ... atbilstoši pašvaldības norādījumiem Izmetot tālvadības pulti izņemiet no tās baterijas Neizmetiet baterijas kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem Tās jānodod oficiālā savākšanas punktā vai Philips izplatītājam jo šādi baterijas tiks utilizētas videi draudzīgā veidā Tehniskā specifikācija Baterijas 3 gab Philips AAA LR03 1 5 V Bezvadu pieslēguma specifikācija Bezvadu RF režīma frekvenču ...

Page 86: ...ementų skyrelį Įstatykite pakuotėje esančius 3 AAA elementus ir kaip nurodyta 3 Nuotolinio valdymo pultą susiekite su lempa omis kurią as norite šiuo pultu valdyti Prineškite pultą prie LivingColors LivingWhites ar LivingAmbiance gaminio ir nuspaudę laikykite mygtuką I Lempa 3 kartus mirktelės ir tuomet trumpai įsijungs žalia šviesa jei tai spalvotos šviesos lempa Laikykite nuspaudę I mygtuką kol ...

Page 87: ... ir spalvų sotį bei ryškumą Jei norite vėl įjungti pastovių spalvų režimą dar kartą perbraukite per spalvų ratą visą apskritimą ir paspauskite mygtuką 0 5 Lempas išjungdami 0 ir įjungdami I Naudodami LivingWhites gaminius galite sukurti norimą aplinką reguliuodami šviesos intensyvumą ir įjungdami bei išjungdami šviesas kaip aprašyta anksčiau Išjungus baltą šviesą ji užges palengva Jei norite kad j...

Page 88: ...atikrinkite nuotolinio valdymo pulto elementus Elementai turi būti įdėti teisingai pagal ir ir turi būti įkrauti Jei nuotolinio valdymo pultas vis dar neveikia pabandykite pakeisti elementus o Patikrinkite ar ant lempos kurią bandote susieti su nuotolinio valdymo pultu dėžutės yra ženklas SmartLink Tik gaminiai ant kurių dėžučių pažymėtas ženklas SmartLink gali būti susieti su šiuo nuotolinio vald...

Page 89: ...nt karštų paviršių Saugumo sumetimais ir pagal garantijos sąlygas LivingColors ir kištuko negalima ardyti Naudokite tik pridedamą adapterį naudodami kitą adapterį galite sugadinti LivingColors Valymas ir priežiūra Kad nesubraižytumėte LivingColors nuotolinio valdymo pulto valykite jį tik minkšta sausa šluoste Nenaudokite valymo medžiagų Nedėkite ant karštų paviršių Aplinka Jei išmetate prietaisą p...

Page 90: ...kippuvatele küsimustele 6 Lisaabi saamine 1 Alustamine 1 Pakkige kaugjuhtimispult lahti 2 Avage kaugjuhtimispuldi patareikamber tagaküljel asuva nupu vajutamisega Sisestage 3 AAA patareid ja poolused nagu näidatud mis on puldi komplektis 3 Ühendage kaugjuhtimispult lambiga lampidega mida puldiga juhtida soovite viige pult LivingColorsi LivingWhitesi või LivingAmbiance i toote lähedusse seejärel va...

Page 91: ...iigutage uuesti sõrme mööda värvusringi üks täisring ja seejärel vajutage 0 nuppu 5 Lampide välja 0 ja sisselülitamine I LivingWhitesi toodete abil saate luua isikupärase õhkkonna vastavalt eespool kirjeldatule valgust hämardades ning lampe sisse ja välja lülitades Kui lülitate valge valguse välja kustub see aeglaselt Kui soovite valge valguse kohe välja lülitada vajutage veelkord 0 nuppu 3 Valgus...

Page 92: ...ärgides käesoleva kasutusjuhendi peatükis 1 kirjeldatud toiminguid o Kontrollige kaugjuhtimispuldi patareisid Patareid peavad olema õigesti paigutatud ja ning laetud Kui kaugjuhtimispult endiselt ei tööta vahetage patareid välja o Veenduge et kaugjuhtimispuldiga ühendatava lambi karbil on SmartLinki logo Selle puldiga saab ühendada ainult tooteid mille karbil on SmartLinki logo o Pärast kaugjuhtim...

Page 93: ...si Ärge pange seda kuumadele pindadele Ohutuse ja garantiitingimuste säilimise huvides ei tohi LivingColorsit ja pistikut lahti võtta Kasutage ainult komplektisolevat adapterit Teist tüüpi adapteri kasutamine võib LivingColorsit kahjustada Puhastamine ja hooldamine Kriimustamise ärahoidmiseks tuleb LivingColorsi kaugjuhtimispulti puhastada ainult pehme kuiva lapiga Ärge kasutage puhastusvahendeid ...

Page 94: ...нопку на задней панели Вставьте 3 батареи типа AAA входящие в комплект соблюдайте полярность обозначенную знаками и 3 Подключите пульт ДУ к светильникам которыми вы хотите управлять поднесите пульт ДУ к изделию LivingColors LivingWhites или LivingAmbiance затем нажмите и удерживайте кнопку I Лампа мигнет 3 раза ненадолго загорится зеленым светом если светильник поддерживает цветное освещение Удерж...

Page 95: ...строй темно синий цвет кольца до медленной пурпурный Цветового кольца можно коснуться в любой точке В режиме автоматической смены цветов также можно настроить насыщенность и яркость Для возврата в обычный режим проведите по цветовому кольцу еще раз один полный оборот и нажмите кнопку 0 5 Выключение 0 и выключение I светильников Используя изделия LivingWhites вы можете создавать нужную атмосферу ре...

Page 96: ...аемые вопросы и ответы Что делать если o Светильник не горит o Проверьте подключение кабеля к светильнику Убедитесь что вилка правильно вставлена в розетку электросети o Отключите и снова подключите кабель питания Если светильник ненадолго загорится а затем погаснет включите его снова с помощью пульта ДУ o Светильник не реагирует на команды с пульта ДУ o Подключите пульт ДУ к светильнику выполнив ...

Page 97: ...етьих лиц ремонта неуполномоченными лицами механических повреждений внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения отклонение от норм Государственных Технических Стандартов ГОСТов питающих сетей неправильной установки и подключения изделия отклонение от норм Государственных Технических Стандартов ГОСТов питающих сетей н...

Page 98: ...LivingAmbiance для створення чудової атмосфери відповідно до настрою Цей посібник користувача допоможе Вам 1 Почати користуватися пультом 2 Створити неповторну атмосферу за допомогою світла 3 Створити ефекти освітлення 4 Вибрати та налаштувати індивідуальні схеми освітлення 5 Отримати відповіді на запитання що часто задаються 6 Отримати додаткову підтримку 1 Початок роботи 1 Розпакуйте пульт диста...

Page 99: ...сиченого кольору або кнопку зменшення яскравості для отримання пастельного кольору Якщо натиснути і утримувати кнопку зменшення яскравості відразу засвітиться біле світло 3 Відрегулювати яскравість світла Збільшуйте або зменшуйте яскравість світла за допомогою кнопок яскравості 4 Увімкнути режим автоматичної зміни кольору Пересуваючи палець по кольоровому колу одне повне коло коротко натисніть I у...

Page 100: ...ня з єднано з кількома світильниками буде збережено ефект освітлення для всіх з єднаних із ним світильників Наприклад можна зберегти ефект освітлення за якого деякі світильники світитимуться тьмяним світлом а інші оранжевим Можна зберегти до 3 ефектів освітлення по одному на кожну кнопку ефекту освітлення 4 Вибір та налаштування окремих світильників Якщо з цим пультом дистанційного керування з єдн...

Page 101: ...ому колі o Питання яке мене цікавить немає у списку Скористайтеся розширеним розділом із запитаннями що часто задаються відвідавши веб сайт www philips com livingambiance Якщо Ви й надалі не знайдете відповіді на своє запитання зверніться за допомогою до компанії Philips див розділ 6 Додаткова підтримка 6 Додаткова підтримка Обслуговування Для отримання додаткової інформації та у разі виникнення п...

Page 102: ...ти лише м якою сухою серветкою Не використовуйте засобів для чищення Не ставте пристрій на гарячі поверхні Навколишнє середовище Виконуючи в належний час утилізацію світильника дотримуйтеся вказівок місцевих органів влади Перед утилізацією пульта дистанційного керування виймайте батареї Не викидайте батареї разом зі звичайними побутовими відходами Їх потрібно здати в офіційний пункт прийому або зв...

Page 103: ...қпағын ашыңыз Жинаққа кіретін 3 AAA батареясын және жақтарын көрсетілгендей қаратып салыңыз 3 Басқарылатын шам дар ды қашықтан басқару құралына жалғаңыз Қашықтан басқару құралын LivingColors LivingWhites немесе LivingAmbiance өнімдеріне жақындатыңыз одан кейін I түймесін басып тұрыңыз Шам алдымен 3 рет жыпылықтап сосын жасыл түспен жарық шамы түрлі түсті болса қысқаша жыпылықтайды I түймесін қашық...

Page 104: ...үртуге болады Түсті автоматты өзгерту режимінде түстердің қанықтығы мен ашықтығын да өзгертуге болады Тұрақты түс режиміне қайту үшін түс шеңберін қайта айналдырып бір толық айналым 0 түймесін басыңыз 5 Шамдарды сөндіріңіз 0 және қосыңыз I LivingWhites өнімдері көмегімен жоғарыда сипатталғандай шамдарды қосу сөндіру және күңгірттеу арқылы қолайлы орта жасауға болады Ақ шамды сөндірген кезде ол жар...

Page 105: ...қылы қайта қосыңыз o Шам қашықтан басқару құралына жауап бермейді o Қашықтан басқару құралын лампаға осы нұсқаулықтың 1 бөлімде түсіндірілген әдіс бойынша байланыстырыңыз o Қашықтан басқару құралының ішіндегі батареяларды тексеріңіз Батареялар дұрыс салынған және және зарядталған болуы керек Басқару құралы әлі де жұмыс істемесе батареяларды ауыстырып көріңіз o Қашықтан басқару құралына жалғанатын ...

Page 106: ...лар барысында зақым келгенде LivingColors шамы ашылған немесе бөлшектенген жағдайда Қауіпсіздік нұсқаулары Штепсельдік ұшты және LivingColors шамдарын сұйық заттар мен ылғалдан аулақ ұстаңыз LivingColors тек үй ішінде қолдануға арналған Жуынатын бөлме сияқты ылғалды жерлерде немесе сыртта қолдануға болмайды LivingColors балалар ойнайтын ойыншық емес Беті ыстық жерге қоймаңыз Қауіпсіздік шараларын ...

Page 107: ...al cu lumină 3 Creaţi scene de iluminare 4 Selectaţi şi reglaţi luminile individuale 5 Răspundeţi la întrebări frecvente 6 Obţineţi asistenţă suplimentară 1 Primii paşi 1 Despachetaţi telecomanda 2 Deschideţi compartimentul bateriilor telecomenzii prin apăsarea butonului din spate Introduceţi 3 baterii AAA şi după cum este indicat incluse în pachet 3 Conectaţi telecomanda la lampa lămpile pe care ...

Page 108: ...treptată a luminii Creşteţi sau scădeţi intensitatea luminii prin intermediul butoanelor de reducere treptată a luminii 4 Pornirea modului automat de schimbare a culorii Rotiţi vă degetul pe selectorul de culori un cerc complet şi apăsaţi scurt I pornit veţi auzi un bip şi LivingColors va comuta în modul automat de schimbare a culorii lampa va începe să schimbe culorile automat Puteţi regla viteza...

Page 109: ...ntru scenă 4 Selectarea şi reglarea lămpilor individuale Dacă aţi conectat mai multe lămpi la această telecomandă le puteţi controla pe toate împreună sau individual Pentru a controla o lampă trebuie să o selectaţi Puteţi face acest lucru cu ajutorul butoanelor de selectare a luminii Atunci când este selectată lampa va lumina intermitent iar indicatorul de selectare a luminii de pe telecomandă bec...

Page 110: ...com sau contactaţi gratuit centrul Philips Lighting Contact 00800 PHILIPSL sau 00800 74454775 Garanţie Garanţia Philips de doi ani este validă dacă produsul este utilizat conform instrucţiunilor şi în scopul în care a fost creat Revendicările vor fi acceptate doar la prezentarea dovezii originale de achiziţie factură bon sau chitanţă în care sunt incluse data achiziţiei numele distribuitorului şi ...

Page 111: ...ţi bateriile atunci când aruncaţi telecomanda Nu aruncaţi bateriile împreună cu deşeurile menajere obişnuite Acestea trebuie duse la un punct de colectare oficial sau la un distribuitor Philips iar ambii vor casa bateriile într un mod ecologic Specificaţii tehnice Baterii 3 x baterii Philips AAA LR03 1 5V Specificaţie wireless Bandă de frecvenţe mod wireless RF 2405 2475 MHz Protocol de comunicaţi...

Page 112: ...lnika da odprete pokrov prostora za baterije Vstavite 3 priložene baterije AAA pazite na pravilno polariteto 3 Daljinski upravljalnik povežite s svetilkami ki jih želite upravljati z njim daljinski upravljalnik približajte izdelku LivingColors LivingWhites ali LivingAmbiance in pridržite gumb I Svetilka 3 krat utripne in na kratko zasveti zeleno če je svetilka barvna Držite gumb I dokler daljinski...

Page 113: ...tlost barv Če želite preklopiti nazaj na način brez spreminjanja barv se s prstom pomaknite okoli barvnega kolesca poln krog in pritisnite 0 5 Izklapljanje 0 in vklapljanje I svetilk Z izdelki LivingWhites lahko ustvarjate lastno vzdušje tako da svetilke zatemnite vklapljate in izklapljate kot je opisano zgoraj Ko belo svetlobo izklopite se ugasne postopoma Če jo želite izklopiti nemudoma znova pr...

Page 114: ...je daljinskega upravljalnika Baterije morajo biti pravilno vstavljene pazite na pola in in napolnjene Če daljinski upravljalnik še vedno ne deluje zamenjajte baterije o Prepričajte se da je na embalaži svetilke ki jo želite povezati z daljinskim upravljalnikom logotip SmartLink S tem daljinskim upravljalnikom lahko povežete samo izdelke ki imajo na embalaži logotip SmartLink o Po uporabi daljinske...

Page 115: ...LivingColors ni igrača zato ne dovolite da bi se z njo igrali otroci Ne postavljajte je na vroče površine Iz varnostnih razlogov in v skladu z določili garancije ne odpirajte svetilke LivingColors in vtiča Uporabljajte samo priloženi adapter uporaba drugačnega adapterja lahko poškoduje svetilko LivingColors Čiščenje in vzdrževanje Daljinski upravljalnik LivingColors čistite z mehko in suho krpo da...

Page 116: ... поддршка 1 На почеток 1 Отпакувајте го далечинскиот управувач 2 Отворете го одделот за батерии на далечинскиот управувач со притиснување на копчето на задната страна Вметнете ги 3 те AAA батерии и како што е покажано кои се вклучени во пакетот 3 Поврзете го далечинскиот управувач со лампата ите која би сакале да ја контролирате приближете го далечинскиот управувач до LivingColors LivingWhites или...

Page 117: ...олетова боја Можете да допрете каде било на тркалцето за боја Додека сте во режим на автоматско менување на боите исто така можете да ги прилагодите заситеноста и осветленоста на боите За да се вратите во режим на непроменливи бои повторно повлечете со прстот околу тркалцето за боја еден полн круг и потоа притиснете 0 5 Исклучување 0 и вклучување I на лампите Со LivingWhites производите можете да ...

Page 118: ...ете да ги придушите сите светилки во собата 5 Често поставувани прашања Што да направите ако o Лампа не емитува светлина o Проверете ги местата на поврзување на кабелот со лампата Проверете дали приклучокот е правилно вметнат во штекерот o Извадете го кабелот за напојување и повторно приклучете го Ако лампата накратко се вклучи и потоа се исклучи употребете го далечинскиот управувач за да извршите...

Page 119: ...рифатени со поднесување на оригинален доказ за купување фактура сметка или испратница на кој се наведени датумот на купување името на продавачот и описот на производот Гаранцијата на Philips престанува со важност При каква било промена прецртување бришење или нечитливост на документот за купување или описот на производот Дефекти предизвикани од оштетување неисправни приклучоци или неправилно корис...

Page 120: ...т управувач Немојте да ги фрлате батериите со нормалниот отпад од домаќинствата Тие мора да бидат однесени на јавно место за собирање или кај застапник на Philips по што батериите ќе бидат отстранети на начин кој не е штетен за животната средина Технички спецификации Батерии 3 x Philips AAA LR03 1 5V Безжични спецификации Фреквентен појас на безжичен RF режим 2405 2475 MHz Безжичен комуникациски п...

Page 121: ...ни въпроси 6 Получаване на допълнителна поддръжка 1 Запознаване 1 Разопаковайте дистанционното управление 2 Отворете отделението за батерии на дистанционното управление като натиснете бутона на задната му страна Поставете трите включени в комплекта батерии AAA и както е посочено 3 Свържете дистанционното управление към лампите които искате да управлявате преместете дистанционното близо до продукта...

Page 122: ...е до бавно виолетов цвят Можете да натискате навсякъде върху колелото на цветовете При включен режим на автоматична промяна на цветовете можете да регулирате тяхната наситеност и яркост За да превключите обратно към режим на статичен цвят плъзнете отново пръста си по колелото на цветовете една пълна обиколка след което натиснете 0 5 Превключване на лампите между изключено 0 и включено I С продукти...

Page 123: ...селът е включен правилно в електрическия контакт o Изключете захранващия кабел и го включете отново Ако лампата за кратко светне а след това угасне включете я отново с дистанционното управление o Дадена лампа не реагира на дистанционното управление o Свържете дистанционното управление с лампата като следвате процедурата описана в раздел 1 на това ръководство o Проверете батериите в дистанционното ...

Page 124: ...равността е в резултат на счупване неправилно свързване или използване не по предназначение Дефектът е предизвикан от екстремни обстоятелства неприсъщи за използването на LivingColors например мълния наводнение пожар неправилно използване или небрежност LivingColors е отваряна или разглобявана Инструкции за безопасност Пазете щепсела и LivingColors далеч от течности и влага LivingColors може да се...

Page 125: ...e Philips radi stvaranja savršenog ugođaja sukladno trenutku Ovaj priručnik pomoći će vam u sljedećem 1 Prvi koraci 2 Stvaranje osobnog ugođaja pomoću svjetla 3 Stvaranje scena pomoću svjetla 4 Odabir i prilagodba pojedinačnih svjetala 5 Pronalaženje odgovora na česta pitanja 6 Pronalaženje dodatne podrške 1 Početak korištenja 1 Raspakirajte daljinski upravljač 2 Otvorite odjeljak za baterije na d...

Page 126: ...većajte ili smanjite intenzitet svjetla pomoću gumba za prigušivanje 4 Pokrenite način rada za automatsku promjenu boje Prijeđite prstom preko kotačića za odabir boje jedan puni krug i kratko pritisnite I Uključeno čut ćete zvučni signal a LivingColors će prijeći u način rada za automatsku promjenu boja svjetiljka će automatski početi mijenjati boje Možete prilagoditi brzinu kojom se mijenjaju boj...

Page 127: ...ko svjetiljki s ovim daljinskim upravljačem možete upravljati svima zajedno ili svakom pojedinačno Kako biste upravljali svjetiljkom trebate je odabrati To možete učiniti pomoću gumba za odabir svjetla Kada je odaberete svjetiljka će bljesnuti a indikator odabira svjetla na daljinskom upravljaču žaruljica će zasvijetliti To znači da sada odabranu svjetiljku možete zasebno prilagoditi Kada nijedna ...

Page 128: ...li primka na kojemu je istaknut datum kupnje naziv distributera i opis proizvoda Jamstvo tvrtke Philips ne vrijedi u sljedećim slučajevima Na potvrdi o kupnji ili opisu proizvoda nešto je promijenjeno prekriženo prebrisano ili učinjeno nečitljivim Došlo je do pogrešaka zbog oštećenja pogrešnog priključivanja ili nepravilnog korištenja Oštećenje je uzrokovano ekstremnim uvjetima koji nemaju veze sa...

Page 129: ...oizvoda radi kreiranja savršenog ambijenta u skladu sa trenutkom Ovaj priručnik će vam pomoći u obavljanju sledećih radnji 1 Početak rada 2 Kreiranje ličnog ambijenta pomoću svetla 3 Kreiranje scena pomoću osvetljenja 4 Izbor i podešavanje pojedinačnog svetla 5 Traženje odgovara na najčešća pitanja 6 Traženje dodatne podrške 1 Početak rada 1 Otpakujte daljinski upravljač 2 Otvorite odeljak za bate...

Page 130: ...raju ćete dobiti belu boju 3 Zatamnjivanjem Povećajte ili smanjite intenzitet svetla pomoću dugmadi za zatamnjivanje 4 Pokretanjem režima automatskog menjanja boje Pređite prstom preko točkića za izbor boje jedan pun krug i kratko pritisnite I Uključeno oglasiće se zvučni signal a LivingColors lampa će preći u režim za automatsko menjanje boja lampa će automatski početi da menja boje Možete da pod...

Page 131: ...ko ste povezali nekoliko lampi sa ovim daljinskim upravljačem možete njima da upravljate zajedno ili pojedinačno Da biste upravljali lampom potrebno je da je izaberete To možete da učinite pomoću dugmadi za izbor svetla Kada izaberete lampu ona će početi da treperi i uključiće se indikator za izbor svetla na daljinskom upravljaču u obliku sijalice To znači da izabranu lampu sada možete da podešava...

Page 132: ...ozivom na broj 00800 PHILIPSL ili 00800 74454775 Garancija Dvogodišnja garancija kompanije Philips važi ako se proizvod koristi u skladu sa uputstvima i u predviđene svrhe Reklamacije se prihvataju samo uz originalni dokaz o kupovini faktura priznanica ili račun na kojem se nalazi datum kupovine ime distributera i opis proizvoda Philips garancija prestaje da važi ako je Bilo šta menjano precrtano ...

Page 133: ...ite baterije Nemojte da bacate baterije sa običnim kućnim otpadom Morate da ih predate na zvaničnom mestu za prikupljanje ili distributeru Philips proizvoda kako bi ih oni odložili na ekološki prihvatljiv način Tehničke specifikacije Baterije 3 x Philips AAA LR03 1 5V Bežične specifikacije Bežični RF frekventni opseg 2405 2475 MHz Protokol za bežičnu komunikaciju IEEE 802 15 4 Kanali za rad kanal ...

Page 134: ...ﺘﺨﻔﻴﺖ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻀﻮء ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﺸﺒﻊ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﺒﻊ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﺖ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺨﻔﻴﺖ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺃﺯﺭﺍﺭ و sroloCgniviL spilihP منتجات توصيل يف الجهاز هذا يساعدك سوف sroloCgniviL spilihP مبصابيح عد ُ ب عن التحكم جهاز ائك رش ل ً ا ر شك مناسبة كل مع يتناسب الذي املثايل الجو إلنشاء املختلفة ecnaibmAgniviL و setihWgniviL عىل الدليل هذا سيساعدك البدء 1 ...

Page 135: ... زر عىل فاضغط ً ا ر فو إطفائها يف ترغب كنت إذا أما تنطفئ أن إىل ً ا تدريجي بالتاليش تبدأ البيضاء اإلنارة إنارة مشاهد إنشاء 3 يصدر حتى املشهد ار ر أز أحد عىل ار ر باستم اضغط بسهولة إليه للعودة املشهد هذا حفظ فيمكنك خافتة اء ر حم إنارة ً ال مث ً ا ن ّ ي مع إنارة إعداد تفضل كنت إذا اللون تغيري أوضاع من عدد حفظ عينها بالطريقة وميكنك عليه بالضغط قمت الذي املشهد زر يف ً ا محفوظ اآلن املشهد بات ً ة صوتي ...

Page 136: ...ضايف الدعم 6 القسم اجع ر املساعدة عىل للحصول spilihP برشكة االتصال يرجى لسؤالك جواب عىل تعرث مل إذا اإلضايف الدعم 6 الخدمة moc spilihp remusnoc www التايل العنوان عىل ويب عىل spilihP موقع زيارة رجى ُ ي مشكلة أي مواجهة حال ويف املعلومات عىل للحصول 57745447 00800 أو LSPILIHP 00800 التايل املجاين الرقم عىل gnithgiL spilihP اتصال مبركز االتصال أو ةنامضلا نوكي نامضلا يذلا همدقت Philips ةدمل نيتنس ًاحلا...

Page 137: ...ة البطاريات من منهام كل يتخلص حيث spilihP منتجات بائع إىل أو رسمي تجميع مركز إىل تسليمها يجب بل العادية املنزلية النفايات يف البطاريات للبيئة صديقة ة ّ ي الفن املواصفات البطاريات فولت 5 1 بقدرة 30RL AAA spilihP بطاريات 3 البطاريات الالسلكية املواصفات هرتز ميجا 5742 5042 الالسليك FR وضع تردد نطاق 4 51 208 EEEI الالسلكية االتصاالت بروتوكول 52 أو 02 أو 51 أو 11 القنوات التشغيل قنوات البيئية املواصفات...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ...139 ...

Page 140: ...140 4 4 0 4 0 1 8 1 7 9 3 1 Last update 19 05 11 ...

Reviews: