Media player typing set
LFH2370
For product information and support, visit
www.philips.com
English
Congratulations on your purchase and
welcome to Philips!
To fully benefit from the support that
Philips offers, visit our Website for support
information such as user manuals, software
downloads, warranty information and more:
www.philips.com.
Product highlights
Easily control the media player of your
•
choice with the thumbs without disturbing
your writing flow.
Lightweight headphones for long use,
•
with a 3 m cable for more freedom of
movement
Product overview
1
USB plug
2
Fast rewind / fast forward / 3 sec.
backspace
3
Status LED
4
Start / stop playback
System requirements
Hand control:
•
1 × USB port
Headphones:
•
1 × 3.5 mm audio line-out
Media Player Control Software:
•
Windows 7, Windows Vista (SP2),
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Supported media players:
•
Windows
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
Quick Time Player X (Mac)
Installation under Windows
Insert the installation CD into the CD-
1
ROM drive. The set-up program should
start automatically. If it does not, open
the CD contents in Windows Explorer
and double-click the
autorun.exe
file
Click the
2
Install
button and follow the
on-screen instructions of the set-up
program.
D
Note
Administrator rights are required to install
the software.
Installation under Mac OS
Insert the installation CD into the CD-
1
ROM drive. The contents of the CD
should be displayed automatically. If not,
open the CD contents in the Finder.
Copy the program to the Applications
2
folder by using drag and drop.
Connecting your headphones
Plug the headphones into your computer.
1
Put on the headphones and adjust the
2
headband for comfort.
B
Warning
Listen at a moderate volume to avoid
damaging your hearing.
Using the hand control
Connect the hand control to a free USB
1
port on the computer and position it
below the keyboard.
If the Media Player Control Software is
2
not launched automatically at startup,
launch it using the Windows start menu
or from the Applications folder of Mac
OS. The application icon is displayed in
the system tray of the Windows taskbar
or on the Mac OS dock.
Open an audio file in a supported media
3
player.
To start continuous
4
playback
, press and
release the right key
4
. The status LED
3
glows green during playback. Press the
right key again to stop playback.
For
5
fast forward
, press and hold the left
key
2
during playback. When forwarding
reaches the desired position, release the
key.
For
6
fast rewind
, press and hold the left
key
2
while playback is paused. When
rewinding reaches the desired position,
release the key.
Double click the left key
7
2
to
backspace
by three seconds.
Safety
To avoid a short circuit, do not expose the
•
product to rain or water.
Do not expose the product to excessive
•
heat caused by heating equipment or direct
sunlight.
Protect the cables from being pinched,
•
particularly at plugs and the point where
they exit from the product.
Disposal of your old product
When this crossed-out wheeled bin
•
symbol is attached to a product, it
indicates that the product is covered
by the European Directive 2002/96/EC.
Act according to your local rules and
•
do not dispose of old products with
normal household waste. The correct
disposal of old products will help prevent
potential negative consequences for the
environment and human health.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Besuchen Sie unsere Webseite für zusätzliche
Informationen wie Benutzerhandbücher,
Software-Downloads, Garantieinformationen
und vieles mehr: www.philips.com.
Produkt-Highlights
Steuern Sie den Media Player Ihrer Wahl
•
einfach mit den Daumen ohne Ihren
Schreibfluss zu unterbrechen.
Leichter Kopfhörer für die Langzeitnutzung
•
mit 3-m-Kabel für mehr Bewegungsfreiheit.
Produktübersicht
1
USB-Stecker
2
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf /
3 Sekunden Rücksprung
3
Status-LED
4
Wiedergabe starten/stoppen
Systemvoraussetzungen
Handschalter:
•
1 × USB-Anschluss
Kopfhörer:
•
1 × 3,5 mm Audio line-out
Media Player Control Software:
•
Windows 7, Windows Vista (SP2),
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Unterstützte Media-Player:
•
Windows
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
Quick Time Player X (Mac)
Installation unter Windows
Legen Sie die Installations-CD in das CD-
1
ROM-Laufwerk ein. Das Setup-Programm
sollte automatisch ausgeführt werden.
Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD
im Windows Explorer und doppelklicken
Sie auf die Datei
autorun.exe
.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
2
Installieren
und befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm.
D
Hinweis
Zur Installation der Software benötigen Sie
Administrator-Rechte.
Installation unter Mac OS
Legen Sie die Installations-CD in das
1
CD-ROM-Laufwerk ein. Der Inhalt der
CD sollte automatisch angezeigt werden.
Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD
im Finder an.
Kopieren Sie die Programm-Datei per
2
Drag-and-Drop in den Programme-
Ordner.
Anschließen der Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am
1
Computer an.
Setzten Sie die Kopfhörer auf und passen
2
Sie den Kopfbügel an, bis er komfortabel
sitzt.
B
Warnung
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Ihr
Gehör keinen Schaden nimmt.
Verwendung des Handschalters
Stecken Sie den Handschalter an einen
1
freien USB-Anschluss des Computers
an und platzieren Sie in unterhalb der
Tastatur.
Starten Sie die Philips Media Player
2
Control Software über das Windows-
Startmenü oder aus den Programme-
Ordner von Mac OS. Das Programm-
Symbol wird im Infobereich der
Windows-Taskleiste bzw. am Mac
OS-Dock angezeigt.
Öffnen Sie eine Audiodatei in einem der
3
unterstützen Media-Player.
Um die
4
Wiedergabe
zu starten,
drücken Sie die rechte Taste
4
, und
lassen Sie die Taste wieder los. Während
der Wiedergabe leuchtet die Status-LED
3
grün. Drücken Sie die Taste nochmals,
um die Wiedergabe zu stoppen.
2
3
4
1
Für den
5
schnellen Vorlauf
, drücken und
halten Sie die linke Taste
2
während der
Wiedergabe. Wenn beim Vorspulen die
gewünschte Position erreicht ist, lassen
Sie die Taste los.
Für den
6
schnellen Rücklauf
,
drücken
und halten Sie die linke Taste
2
während
die Wiedergabe in Pause ist. Wenn beim
Zurückspulen die gewünschte Position
erreicht ist, lassen Sie die Taste los.
Drücken Sie zweimal in kurzem Abstand
7
die linke Taste
2
, um drei Sekunden
zurück zu springen.
Sicherheit
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das
•
Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt
werden.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen
•
Temperaturen durch Wärmequellen oder
direkter Sonneneinstrahlung aus.
Schützen Sie Kabel vor unbeabsichtigen
•
Beschädigungen durch Knicken oder
Quetschen, besonders im Bereich von
Steckers und der Austrittsstelle des Kabels
aus dem Gehäuse.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Befindet sich dieses Symbol
•
(durchgestrichene Abfalltonne
auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden
•
Bestimmungen in Ihrem Land, und
entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Français
Félicitations pour votre achat et bienvenue
dans l’univers Philips !
Pour profiter pleinement de l’assistance
proposée par Philips, vous pouvez consulter
notre site Internet où vous obtiendrez des
informations sur les manuels de l’utilisateur,
les téléchargements de logiciels, l’information
de garantie et bien d’autres choses encore, à
l’adresse suivante : www.philips.com.
Points forts du produit
Contrôlez facilement le media player de
•
votre choix avec le pouce sans perturber
votre flux d’écriture.
Casque léger, idéal pour les longues
•
utilisations, fourni avec un câble de
3 m pour une plus grande liberté de
mouvement.
Aperçu général
1
Prise USB
2
Retour rapide / avance rapide / retour
automatique de 3 sec.
3
LED statut
4
Démarrage / arrêt lecture
Configuration nécessaire
Commande à main :
•
1 × port USB
Casque :
•
1 × ligne externe audio 3,5 mm
Media Player Control Software
•
:
Windows 7, Windows Vista (SP2),
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Lecteurs media compatibles :
•
Windows Media Player 12 (Windows),
WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac &
Windows), Quick Time Player X (Mac)
Installation sous Windows
Insérez le CD d‘installation dans
1
votre lecteur de CD-ROM. Le
programme d‘installation doit s‘ouvrir
automatiquement. Si ce n‘est pas le cas,
affichez le contenu du CD à l‘aide de
l‘explorateur de Windows puis double-
cliquez sur le fichier
autorun.exe
pour le
lancer.
Cliquez sur le bouton
2
Installer
et suivez à
l’écran les instructions du programme de
mise en place.
D
Note
Vous devez disposer des droits
d‘administrateur pour installer le logiciel.
Installation sous Mac OS
Insérez le CD d‘installation dans votre
1
lecteur de CD-ROM. Le contenu du CD
doit s’afficher automatiquement. Si ce
n’est pas le case, ouvrez le contenu du
CD avec le Finder.
Copiez le programme dans le répertoire
2
des applications en le faisant glisser
jusque là.
5103 109 9725.2
Connexion du casque
Branchez le casque sur votre ordinateur.
1
Mettez votre casque et réglez le bandeau
2
pour un confort optimal.
B
Précautions
Utiliser le casque à volume modéré afin de ne
pas endommager votre audition.
Utilisation de votre commande à main
Connectez la commande à main à
1
un port USB libre de l’ordinateur et
positionnez-la en-dessous du clavier.
Si le logiciel de contrôle du Media
2
Player n’est pas lancé automatiquement
au démarrage, lancez-le en utilisant le
menu de démarrage de Windows ou le
répertoire des applications de Mac OS.
L’icône de l’application est affiché dans
la zone de notification de la barre des
tâches de Windows ou dans le dock de
Mac OS.
Ouvrez un fichier audio d’un lecteur
3
média compatible.
Pour lancer la
4
lecture
, appuyez et
relâchez la touche de droite
4
. Le LED
3
est vert pendant la lecture. Appuyez
de nouveau sur la touche pour arrêter la
lecture.
Pour l‘
5
avance rapide
, appuyez en
continu sur la touche de gauche
2
pendant la lecture. Lorsque vous avez
atteint la position voulue, relâchez la
touche.
Pour le
6
retour rapide
, appuyez en
continu sur la touche de gauche
2
durant la pause de la lecture. Lorsque
vous avez atteint la position voulue,
relâchez la touche
Double-cliquez sur la touche de gauche
7
2
pour le
retour automatique
de 3
secondes.
Sécurité
Pour éviter tout court-circuit, n’exposez
•
pas le produit à la pluie ou à l’eau.
N’exposez pas l’appareil à une chaleur
•
excessive causée par un appareil de
chauffage ou le rayonnement direct du
soleil.
Protégez les câbles pour éviter qu’ils
•
soient pliés, en particulier au niveau des
prises et à l’endroit où ils sont connectés
à l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien produit
Le symbole de poubelle barrée
•
sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive
européenne 2002/96/EC.
Veillez à respecter les réglementations
•
locales; ne mettez pas au rebut vos anciens
produits comme des déchets ménagers.
La mise au rebut de votre ancien produit
permet de protéger l’environnement et la
santé.
Español
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido
a Philips!
Para poder beneficiarse de toda la ayuda que
le ofrece Philips, visite nuestra página Web
para obtener información de soporte como
manuales de usuario, descargas de software,
información de garantía, etc. en:
www.philips.com.
Características destacadas
Controle fácilmente el reproductor de su
•
preferencia con los dedos sin interferir en
su escritura con el teclado.
Auriculares ligeros para uso prolongado,
•
con un cable de 3 m que proporcionan más
libertad de movimiento.
Generalidades
1
Conector USB
2
Rebobinado rápido / avance rápido / 3
seg. de rebobinado
3
LED de estado
4
Iniciar/detener reproducción
Requisitos del sistema
Teclado de control:
•
1 × puerto USB
Auriculares:
•
1 × 3,5 mm de entrada de
audio
Media Player Control Software:
•
Windows 7, Windows Vista (SP2),
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Reproductores soportados:
•
Windows
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
Quick Time Player X (Mac)
Instalación en Windows
Inserte el CD de instalación en la
1
unidad CD-ROM de su ordenador. El
programa de configuración debe iniciarse
automáticamente. Si esto no ocurre, abra
el contenido del CD con el Explorador
de Windows y haga doble clic en el
archivo
autorun.exe
.
Haga clic en el botón
2
Instalar
y siga las
instrucciones de configuración de la
pantalla.
D
Nota
Se requieren los derechos del administrador
para instalar el software.
Instalación en Mac OS
Inserte el CD de instalación en la
1
unidad CD-ROM de su ordenador. El
contenido del CD debería se mostrado
automáticamente. Si no es así, abra el
contenido del CD en el Finder.
Copie el programa en la carpeta de
2
aplicaciones.
Conexión de los auriculares
Conecte los auriculares al ordenador.
1
Colóquese los auriculares y ajuste la
2
diadema para llevarlo cómodamente.
B
Advertencia
Escuche a un volumen moderado para evitar
dañar su oido.