background image

HX7990

UV Sanitizer

4235.020.3683.1.indd   1

02-07-09   10:00

Summary of Contents for HX7990/02

Page 1: ...HX7990 UV Sanitizer 4235 020 3683 1 indd 1 02 07 09 10 00 ...

Page 2: ...2 1 4235 020 3683 1 indd 2 02 07 09 10 00 ...

Page 3: ...HX7990 English 4 Dansk 15 Español 26 Suomi 37 Norsk 48 Português 59 Русский 70 Svenska 82 4235 020 3683 1 indd 3 02 07 09 10 00 ...

Page 4: ... germs Streptococcus mutans Herpes simplex virus and Escherichia coli Flexisoft is a registered trademark of Braun Aktiengesellschaft Joint Stock Company Fed Rep Germany Oral B and FlossAction are registered trademarks of Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation Canada Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger ...

Page 5: ...luding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Discontinue use of the sanitiser if the UV light bulb remains on when the door is open...

Page 6: ...ppliance is safe to use based on scientific evidence available today General description Fig 1 A Door recess B Removable protective screen for light bulb C Removable drip tray D On off button E UV clean LED F UV light bulb G Centre post to attach brush head holders H Brush head holders H1 brush head holder for Sonicare ProResults brush heads H2 brush head holder for Oral B Flexisoft Oral B FlossAc...

Page 7: ...lbs contain a small amount of mercury Note Use only the UV light bulb supplied or a replacement UV light bulb ordered from Philips or service centres authorised by Philips Note To remove the UV light bulb pull it out of the lamp holder 5 Align the pegs on the protective screen with the slots in the reflective surface of the sanitiser on either side of the UV light bulb 6 Insert and gently push dow...

Page 8: ...anitising Sonicare ProResults Oral B Flexisoft and Oral B FlossAction brush heads Note This sanitiser is NOT suitable for other brush heads 1 Place your finger in the door recess on the right hand side of the sanitiser and pull open the door 2 Remove the drip tray 3 Select the appropriate brush head holder see chapter General description 4 Attach the brush head onto the appropriate brush head hold...

Page 9: ...Place the brush heads onto the brush head holders with the bristles pointing towards the UV light bulb Sanitising brush heads of two different types If you want to sanitise brush heads of two different types use the appropriate brush head holder for each type 1 Select the appropriate brush head holder for each type of brush head see chapter General description Sonicare e series brush heads do not ...

Page 10: ...hen the door is not properly closed 5 Put the mains plug in a wall socket 6 Press the on off button to start the UV clean cycle Note The sanitiser is in operation when the blue light glows through the window on the front of the sanitiser and the UV clean LED flashes slowly Note The sanitiser needs to run for the full 10 minute UV clean cycle to get optimal results Note When the sanitising cycle is...

Page 11: ...ip tray with warm soapy water and wipe them clean with a damp cloth 4 Wipe the bulb the protective screen and all internal and external surfaces with a damp cloth 5 Let all items dry before you reinstall them 6 Reattach the drip tray protective screen and light bulb see chapter Before first use Storage If you are not going to use the sanitiser for an extended period of time unplug it clean it and ...

Page 12: ...t throw away the UV light bulb with the normal household waste when you replace it but hand it in at an official collection point for recycling Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Guarantee and service If you need information or if you h...

Page 13: ...are Centre in your country Problem Solution The UV clean LED flashes quickly The UV light bulb must be replaced see chapter Replacement The UV light does not go on Make sure the door is properly closed Make sure the sanitiser is plugged into a live wall socket The UV light bulb must be replaced see chapter Replacement The brush head of my toothbrush does not fit in the sanitiser Check the list of ...

Page 14: ...Problem Solution The bristles of my brush head change colour Exposure to UV light may cause bristles to change colour slightly over time English 14 4235 020 3683 1 indd 14 02 07 09 10 00 ...

Page 15: ...ptococcus mutans Herpes simplex virus og Escherichia coli FlexiSoft er et registreret varemærke tilhørende Braun Aktiengesellschaft Joint Stock Company Fed Rep Germany Oral B og FlossAction er registrerede varemærker tilhørende Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation Canada Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventue...

Page 16: ...erunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre at de ikke kan komme til at lege med det Hold op med at bruge sanitiseren hvis det ultraviolette lys stadig er tændt ...

Page 17: ...se med instruktionerne i denne brugsvejledning er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden der er tilgængelig i dag Generel beskrivelse fig 1 A Fordybninger på lågen B Aftagelig beskyttelsesskærm til lyspære C Aftagelig drypbakke D On off knap E LED indikator for UV rengøring F Ultraviolet lyspære G Fastgøringstap til holder til børstehoved H Børstehovedholdere H1 børstehovedho...

Page 18: ...op 1 og trække den fremad 2 4 Sæt UV lyspæren fast i fatningen Ødelæg ikke lyspæren Ultraviolette lyspærer indeholder en lille smule kviksølv Bemærk Anvend kun den medfølgende ultraviolette lyspære eller en ny ultraviolet lyspære købt hos Philips eller autoriserede Philips forhandlere Bemærk Fjern den ultraviolette pære ved at tage den ud fatningen 5 Anbring beskyttelsesskærmens ben i hullerne på ...

Page 19: ...ene vendt mod den ultraviolette lyspære Rengøring af Sonicare ProResults Oral B Flexisoft og Oral B FlossAction børstehoveder Bemærk Denne sanitiser er IKKE egnet til andre børstehoveder 1 Sæt din finger i fordybningen på lågen på højre side af sanitiseren og åbn lågen 2 Fjern drypbakken 3 Vælg den korrekte holder til dit børstehoved se afsnittet Generel beskrivelse 4 Sæt børstehovedet i den korre...

Page 20: ...nitiseren 8 Placer børstehovederne på børstehovedholderne med børstehårene vendt mod UV lyspæren Rengøring af to forskellige typer børstehoveder Hvis du vil rengøre to forskellige slags børstehoveder skal du bruge den korrekte børstehovedholder til hver type 1 Vælg den korrekte børstehovedholder til hver type børstehoved se afsnittet Generel beskrivelse Der behøves ikke børstehovedholdere til børs...

Page 21: ...en ikke er rigtigt lukket 5 Sæt stikket i stikkontakten 6 Tryk på on off knappen for at starte UV rengøringscyklussen Bemærk Sanitiseren kører når det blå lys lyser gennem vinduet foran på sanitiseren og LED indikatoren for UV rengøring blinker langsomt Bemærk Sanitiseren skal køre alle UV rengøringscyklussens 10 minutter for at opnå et optimalt resultat Bemærk Når en rensecyklus er færdig lyser L...

Page 22: ...holderne og drypbakken grundigt med varmt sæbevand og tør dem med en fugtig klud 4 Tør pæren beskyttelsesskærmen og alle indvendige og udvendige overflader af med en fugtig klud 5 Lad alle delene tørre inden du sætter dem i igen 6 Sæt drypbakken beskyttelsesskærmen og lyspæren i igen se afsnittet Før apparatet tages i brug Opbevaring Hvis du ikke skal bruge sanitiseren i en længere periode skal du...

Page 23: ...aratet tages i brug hvis du vil udskifte den ultraviolette lyspære Miljøhensyn Den ultraviolette lyspære indeholder kviksølv og kan være skadelig for miljøet Ødelæg ikke lyspæren og forsøg ikke at skille den ad Den ultraviolette lyspære må ikke smides ud med det almindelige husholdningsaffald når den udskiftes Aflever den i stedet på en genbrugsstation Apparatet må ikke smides ud sammen med almind...

Page 24: ...stehoveder Skader der opstår som følge af misbrug manglende vedligeholdelse eller ændringer Normal slitage inkl ridser skrammer afslidning misfarvning og falmning Fejlfinding Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer der kan forekomme ved brug af sanitiseren Har du brug for yderligere hjælp og vejledning så kontakt venligst dit lokale Philips Kundecenter Problem Løsning LED indikatoren...

Page 25: ...er som passer ind i sanitiseren se afsnittet Introduktion Sørg for at bruge den korrekte børstehovedholder se afsnittet Generel beskrivelse Sørg for at børstehårene vender mod den ultraviolette lyspære Børsterne på mit børstehoved skifter farve Børster der udsættes for ultraviolet lys kan skifte farve en lille smule med tiden Dansk 25 4235 020 3683 1 indd 25 02 07 09 10 00 ...

Page 26: ...ar sobre los siguientes gérmenes Streptococcus mutans virus Herpes simplex y Escherichia coli Flexisoft es una marca registrada de la sociedad anónima alemana Braun Aktiengesellschaft Oral B y FlossAction son marcas registradas de Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation Canada Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesit...

Page 27: ... la luz solar directa Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato Deje de utilizar el higi...

Page 28: ...es sobre campos electromagnéticos CEM Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día Descripción general fig 1 A Orificio de la puerta B Pantalla protectora desmontable para la lámpara de rayos UV C Bandeja de goteo extraíble D Botón de encendido apagado E Piloto LED d...

Page 29: ... para abrir la puerta 2 Quite la bandeja de goteo 3 Para quitar la pantalla protectora levántela suavemente 1 y tire de ella hacia delante 2 4 Coloque la lámpara de rayos UV en el portalámparas No aplaste ni rompa la lámpara Las lámparas de rayos UV contienen una pequeña cantidad de mercurio Nota Utilice únicamente la lámpara de rayos UV suministrada o una de repuesto solicitada a Philips o a un c...

Page 30: ...r y tire para abrir la puerta 2 Coloque los cabezales de los cepillos directamente en la bandeja de goteo con las cerdas orientadas hacia la lámpara de rayos UV Higienización de los cabezales de los cepillos Sonicare ProResults Oral B Flexisoft y Oral B FlossAction Nota El higienizador NO es compatible con otros cabezales de cepillos 1 Coloque el dedo en el orificio de la puerta situado en la part...

Page 31: ...derecha del poste central y presione hasta que encaje en su sitio 7 Vuelva a colocar la bandeja de goteo en el higienizador 8 Coloque los cabezales de los cepillos en sus soportes correspondientes con las cerdas orientadas hacia la lámpara de rayos UV Higienización de cabezales de cepillos de dos tipos diferentes Si desea higienizar cabezales de cepillos de dos tipos diferentes utilice el soporte ...

Page 32: ...enizador y tire para abrir la puerta 3 Coloque los cabezales de los cepillos en el higienizador consulte el capítulo Preparación para su uso Nota Asegúrese de que las cerdas del cabezal del cepillo estén frente a la lámpara de rayos UV 4 Cierre la puerta del higienizador Nota El higienizador no funciona si la puerta no está bien cerrada 5 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente 6 Pulse el...

Page 33: ...r el botón de encendido apagado o abrir la puerta Limpieza y mantenimiento No lave ninguno de los accesorios del higienizador en el lavavajillas No limpie el higienizador cuando la lámpara de rayos UV está caliente Para una mayor eficacia le aconsejamos que limpie el higienizador como se describe a continuación 1 Desenchufe el higienizador 2 Quite la bandeja de goteo la pantalla protectora y la lá...

Page 34: ...directa del sol Puede utilizar el recogecable para guardar cómodamente el cable de alimentación Sustitución Puede pedir piezas de repuesto a su distribuidor Philips o al Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país Las piezas que pueden solicitarse son las siguientes Lámpara de rayos UV Soportes de los cabezales de los cepillos Pantalla protectora Sustitución de la lámpara de rayos UV Si ...

Page 35: ...ión o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país diríjase a su distribuidor local Philips Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre ...

Page 36: ...dor esté enchufado a una toma de corriente activa Debe sustituir la lámpara de rayos UV consulte el capítulo Sustitución El cabezal de mi cepillo de dientes no encaja en el higienizador Compruebe la lista de cabezales de cepillos compatibles con el higienizador consulte el capítulo Introducción Asegúrese de que utiliza el soporte para cabezales correcto consulte el capítulo Descripción general Ase...

Page 37: ...reptococcus mutans Herpes simplex virus ja Escherichia coli Flexisoft on saksalaisen Braun Aktiengesellschaft osakeyhtiön rekisteröity tavaramerkki Oral B ja FlossAction ovat kanadalaisen Oral B Laboratories Corporation yhtiön nimellä toimivan Gillette Canada Company yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle Vaara Ä...

Page 38: ...ittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Älä käytä puhdistuslaitetta jos UV valo palaa kun luukku on auki UV valo voi vahingoittaa silmiä ja ihoa Pidä puhdistuslaite aina pois lasten ulottuvilta Varoitus Älä käytä puhdistuslaitetta tai sen osia ...

Page 39: ...yspainike E UV puhdistuksen merkkivalo F UV lamppu G Keskikannatin harjaspäiden pidikkeiden kiinnittämiseen H Harjaspäiden pidikkeet H1 harjaspäiden pidike Sonicare ProResults harjaspäät H2 harjaspäiden pidike Oral B Flexisoft Oral B FlossAction Sonicare e sarjan harjaspäille ei tarvita pidikettä Käyttöönotto Huomautus UV lamppu on voitu asentaa valmiiksi puhdistuslaitteeseen Siirry siinä tapaukse...

Page 40: ... lamppua tai Philipsiltä tai Philipsin valtuuttamista huoltoliikkeistä tilattua UV vaihtolamppua Huomautus Poista UV lamppu vetämällä se irti lampun pidikkeestä 5 Aseta suojan tapit ja puhdistuslaitteen heijastavassa pinnassa olevat kolot kohdakkain Nämä kolot ovat UV lampun kummallakin puolella 6 Kiinnitä suoja puhdistuslaitteeseen asettamalla se oikeaan kohtaan ja työntämällä se varovasti oikeaa...

Page 41: ...t kohti UV lamppua Sonicare ProResults Oral B Flexisoft ja Oral B FlossAction harjaspäiden puhdistaminen Huomautus Puhdistuslaitteella EI voi puhdistaa muita harjaspäitä 1 Aseta sormi puhdistuslaitteen oikealla puolella olevan luukun syvennykseen ja avaa luukku 2 Irrota valumisastia 3 Valitse sopiva harjaspäiden pidike katso luku Laitteen osat 4 Kiinnitä harjaspää sopivaan harjaspäiden pidikkeesee...

Page 42: ... Aseta valumisastia takaisin puhdistuslaitteeseen 8 Aseta harjaspäät harjaspäiden pidikkeisiin siten että niiden harjakset ovat kohti UV lamppua Kahden eri tyyppisen harjaspään puhdistaminen Jos haluat puhdistaa kahta eri tyyppistä harjaspäätä käytä kummankin tyypin omaa pidikettä 1 Valitse kummallekin harjaspäälle oma sopiva pidike katso luku Laitteen osa Sonicare e sarjan harjaspäiden kanssa ei ...

Page 43: ...ku Huomautus Puhdistuslaite ei toimi jos luukkua ei ole suljettu huolellisesti 5 Työnnä pistoke pistorasiaan 6 Käynnistä UV puhdistus painamalla käynnistyspainiketta Huomautus Puhdistuslaite on käynnissä kun puhdistuslaitteen edessä olevasta ikkunasta näkyy sininen valo ja kun UV puhdistuksen merkkivalo vilkkuu hitaasti Huomautus Parhaan tuloksen saa kun puhdistuslaitteen annetaan suorittaa koko 1...

Page 44: ...Käyttöönotto 3 Huuhtele harjaspäiden pidikkeet ja valumisastia huolellisesti lämpimässä saippuavedessä ja pyyhi ne puhtaaksi kostealla liinalla 4 Pyyhi lamppu suoja sekä kaikki sisä ja ulkopinnat kostealla liinalla 5 Anna kaikkien osien kuivua ennen kuin asetat ne takaisin paikoilleen 6 Kiinnitä valumisastia suoja ja lamppu takaisin laitteeseen katso luku Käyttöönotto Säilytys Jos et käytä puhdist...

Page 45: ...u lukuun Käyttöönotto ennen UV lampun vaihtamista Ympäristöasiaa UV lampussa on elohopeaa ja se voi olla ympäristölle haitallinen Älä murskaa tai riko lamppua äläkä yritä purkaa sitä osiin Kun vaihdat UV lampun älä hävitä sitä tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita se asianmukaiseen keräyspisteeseen Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun ki...

Page 46: ...itteen muokkaamisesta tai luvattomasta korjaamisesta johtuvat vahingot Normaalista käytöstä ja kulumisesta aiheutunutta huonontumista mukaan lukien halkeaminen naarmuuntuminen kuluminen likaantuminen tai värien haalistuminen Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat puhdistuslaitteen käytössä ilmenevät ongelmat Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua ota yhteys kuluttajapalvelukeskukseen Ongelma R...

Page 47: ...aitteeseen sopivien harjaspäiden luettelossa katso luku Johdanto Varmista että käytät oikeaa harjaspään pidikettä katso luku Laitteen osat Varmista että harjakset osoittavat kohti UV lamppua Harjaspäiden harjasten väri on muuttunut UV valolle altistuminen voi muuttaa harjasten väriä jonkin verran ajan mittaan Suomi 47 4235 020 3683 1 indd 47 02 07 09 10 00 ...

Page 48: ...Escherichia coli Flexisoft er et registrert varemerke for Braun Aktiengesellschaft Joint Stock Company iTyskland Oral B og FlossAction er registrerte varemerker for Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation i Canada Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Hold renseren unna vann Ikke plasser eller oppbevar rense...

Page 49: ...m ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten Pass på at barn er under tilsyn slik at de ikke leker med apparatet Slutt å bruke renseren dersom UV lyspæren fortsetter å lyse når døren er åpen UV lyspæren kan være skadelig for øyne og hud Renseren må oppbevares utilgjengelig for barn Viktig Ikke b...

Page 50: ... dags dato Generell beskrivelse fig 1 A Døråpning B Avtakbar beskyttelsesskjerm for lyspære C Avtagbart dryppbrett D Av på knapp E LED lampe for UV rens F UV lyspære G Sentrert tapp for å feste børstehodeholdere H Børstehodeholdere H1 børstehodeholder for Sonicare ProResults børstehoder H2 børstehodeholder for Oral B Flexisoft Oral B FlossAction Det er ikke nødvendig med børstehodeholder for børst...

Page 51: ...nneholder en liten mengde kvikksølv Merk Bruk bare den UV lyspæren som fulgte med eller en erstatningspære som er bestilt fra Philips eller et servicesenter autorisert av Philips Merk Når du skal ta ut UV lyspæren må du trekke den ut av lampeholderen 5 Juster tappene på beskyttelsesskjermen med sporene i overflaten på renseren på hver side av UV lyspæren 6 Sett inn skjermen og press den forsiktig ...

Page 52: ...æren Rense børstehoder for Sonicare ProResults Oral B Flexisoft og Oral B FlossAction Merk Denne renseren passer IKKE til andre børstehoder 1 Plasser fingeren i døråpningen på høyre side av renseren og trekk opp døren 2 Fjern dryppebrettet 3 Velg riktig børstehodeholder se avsnittet Generell beskrivelse 4 Fest børstehodet på riktig børstehodeholder se avsnittet Generell beskrivelse Norsk 52 4235 0...

Page 53: ...ttet på renseren igjen 8 Plasser børstehodene på børstehodeholderne med børstehårene mot UV lyspæren Rense børstehoder av to forskjellige typer Hvis du vil rense børstehoder av to forskjellige typer bruker du riktig børstehodeholder for hver type 1 Velg riktig børstehodeholder for hver type børstehode se avsnittet Generell beskrivelse Børstehoder i Sonicare e serien trenger ikke noen børstehodehol...

Page 54: ...ren ikke er lukket ordentlig 5 Sett støpselet i en stikkontakt 6 Trykk på av på knappen for å starte UV rensesyklusen Merk Renseren er i bruk når det blå lyset skinner gjennom vinduet foran på renseren og LED lampen for UV rens blinker sakte Merk Renseren må kjøre gjennom hele UV rensesyklusen på 10 minutter for å gi best resultat Merk Når rensesyklusen er over lyser LED lampen for UV rens kontinu...

Page 55: ...n og tørk dem rene med en fuktig klut 4 Tørk av pæren beskyttelsesskjermen og alle interne og eksterne overflater med en fuktig klut 5 La alle delene tørke før du setter dem sammen igjen 6 Fest dryppebrettet beskyttelsesskjermen og lyspæren igjen se avsnittet Før første gangs bruk Oppbevaring Hvis du ikke skal bruke renseren på en stund kan du dra ut støpselet rengjøre den og oppbevare den på et k...

Page 56: ...ren fra hverandre Ikke kast UV lyspæren i restavfallet når du har byttet den men lever den på et offentlig innsamlingssted Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det på en gjenvinningsstasjon Slik bidrar du til å ta vare på miljøet Garanti og service Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du gå til nettsidene til P...

Page 57: ...ingen på problemet tar du kontakt med forbrukerstøttesenteret der du bor Problem Løsning LED lampen for UV rens blinker raskt UV lyspæren må byttes se avsnittet Utskifting UV lampen tennes ikke Kontroller at døren er ordentlig lukket Kontroller at renseren er koblet til en strømførende stikkontakt UV lyspæren må byttes se avsnittet Utskifting Børstehodet på tannbørsten min passer ikke i renseren K...

Page 58: ...ing Kontroller at børstehårene peker mot UV lyspæren Børstehårene på børstehodet endrer farge Børstehårene kan endre litt farge over tid hvis de eksponeres for UV lys Norsk 58 4235 020 3683 1 indd 58 02 07 09 10 00 ...

Page 59: ...cova Sonicare ProResults Sonicare e series Oral B Flexisoft e Oral B FlossAction Flexisoft é uma marca registada da Braun Aktiengesellschaft Joint Stock Company Alemanha Oral B e FlossAction são marcas registadas da Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation Canada Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde o para consultas futur...

Page 60: ...as Não utilize o Higienizador UV no exterior ou em áreas expostas à luz solar directa Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança As crianças devem ser...

Page 61: ...as as normas correspondentes a campos electromagnéticos EMF Se manuseado correctamente e de acordo com as instruções fornecidas neste manual do utilizador o aparelho pode ser utilizado em segurança com base em provas científicas disponíveis actualmente Descrição geral fig 1 A Reentrância da porta B Grelha amovível de protecção da lâmpada C Apara gotas amovível D Botão de ligar desligar E LED indic...

Page 62: ...ireito do Higienizador UV 2 Remova o apara gotas 3 Para retirar a grelha de protecção levante a com cuidado 1 e puxe a para fora 2 4 Encaixe a lâmpada UV no casquilho a ela destinado Tenha cuidado para não partir a lâmpada As lâmpadas UV contêm uma pequena quantidade de mercúrio Nota Utilize apenas a lâmpada UV fornecida ou uma lâmpada de substituição idêntica fornecida pela própria Philips ou por...

Page 63: ... de escova Sonicare e series 1 Abra a porta puxando a com um dedo na reentrância no lado direito do Higienizador UV 2 Coloque as cabeças de escova directamente sobre o apara gotas com as cerdas voltadas para a lâmpada UV Desinfectar cabeças de escova Sonicare ProResults Oral B Flexisoft e Oral B FlossAction Nota Este Higienizador UV NÃO pode ser utilizado para desinfectar outros tipos de cabeças d...

Page 64: ...do os suportes não ficarão bem encaixados Comece sempre por encaixar o suporte de cabeça de escova esquerdo 6 Coloque o suporte de cabeça de escova direito R no lado direito do pino central e pressione até ouvir um clique de encaixe 7 Volte a colocar o apara gotas no Higienizador UV 8 Coloque as cabeças de escova nos suportes de cabeça de escova com as cerdas voltadas para a lâmpada UV Desinfectar...

Page 65: ...eça da escova durante o ciclo do Higienizador UV 1 Depois da escovagem enxagúe a cabeça da escova e sacuda o excesso de água 2 Abra a porta puxando a com um dedo na reentrância no lado direito do Higienizador UV 3 Coloque as cabeças de escova no Higienizador UV consulte o capítulo Preparação Nota Certifique se de que as cerdas da cabeça da escova ficam viradas para a lâmpada 4 Feche a porta do Hig...

Page 66: ...desliga se automaticamente Nota Se desejar interromper um ciclo de limpeza do Higienizador UV basta premir o botão ligar desligar ou abrir a porta Limpeza e manutenção Não lave nenhum dos acessórios do Higienizador UV na máquina de lavar louça Não limpe o Higienizador UV enquanto a lâmpada UV estiver quente Para o máximo de eficácia é recomendável limpar o Higienizador UV da seguinte forma 1 Desli...

Page 67: ...e guarde o num local fresco e seco onde não incida luz solar directa Pode utilizar o enrolador do fio para guardar o fio eléctrico Substituição Pode obter peças de substituição através de um concessionário da Philips ou do Centro de Assistência ao Consumidor Philips do seu país Pode encomendar as seguintes peças Lâmpada UV Suportes da cabeça de escova Filtro protector Substituir a lâmpada UV Se o ...

Page 68: ...sistência Se necessitar de informações ou se tiver problemas visite o Web site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Assistência ao Consumidor local pode encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial Se não existir um Centro de Assistência no seu país visite o seu representante Philips local Restrições à garantia As seguintes situações não estão abrangidas pelos regu...

Page 69: ...UV está ligado a uma tomada eléctrica funcional É necessário substituir a lâmpada UV consulte o capítulo Substituição A cabeça da minha escova de dentes não encaixa bem no Higienizador UV Consulte a lista de cabeças de escova que são compatíveis com o Higienizador UV consulte o capítulo Introdução Certifique se de que utiliza o suporte de cabeça de escova adequado consulte o capítulo Descrição ger...

Page 70: ...utans Herpes simplex virus вирус простого герпеса и Escherichia coli Flexisoft является зарегистрированной торговой маркой Braun Aktiengesellschaft Oral B и FlossAction являются зарегистрированными торговыми марками Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Важно Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования...

Page 71: ...м с нагреваемыми поверхностями Не используйте устройство вне помещения и не допускайте попадания на него прямых солнечных лучей Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями а также лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме как под контролем и руководством по вопр...

Page 72: ...циклов очистки подряд его необходимо выключить на 30 минут перед началом следующего цикла очистки Электромагнитные поля ЭМП Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Общее описание Рис 1 A Углублен...

Page 73: ...те к разделу Подготовка устройства к работе 1 Поместите палец в углубление на дверце в правой части дезинфектора и откройте дверцу 2 Извлеките поддон 3 Чтобы снять защитный экран слегка приподнимите его 1 и потяните на себя 2 4 Установите ультрафиолетовую лампу в патрон Не разбирайте и не разбивайте лампу В ультрафиолетовой лампе содержится некоторое количество ртути Примечание Используйте только ...

Page 74: ...вать его в дезинфекторе 7 Установите на место поддон Подготовка устройства к работе Очистка насадок зубной щетки Sonicare e series 1 Поместите палец в углубление на дверце в правой части дезинфектора и откройте дверцу 2 Поместите насадки зубных щеток непосредственно на поддон направив щетину головок в сторону ультрафиолетовой лампы Очистка насадок зубных щеток Sonicare ProResults Oral B Flexisoft ...

Page 75: ...ечание Если сначала установить правый держатель левый держатель нельзя будет установить должным образом Всегда необходимо сначала устанавливать левый держатель 6 Установите правый держатель насадки R в правой части стойки должен прозвучать щелчок 7 Установите поддон на место 8 Щетина головок должна быть направлена в сторону ультрафиолетовой лампы Очистка насадок зубных щеток различных типов При оч...

Page 76: ...дку с надетым защитным колпачком 1 После чистки зубов промойте насадку и стряхните с нее воду 2 Поместите палец в углубление на дверце в правой части дезинфектора и откройте дверцу 3 Поместите насадки зубных щеток в дезинфектор см раздел Подготовка устройства к работе Примечание Следите чтобы щетина головки была направлена в сторону лампы 4 Закройте дверцу дезинфектора Примечание Если дверца закры...

Page 77: ...ветиться зеленым цветом дезинфектор автоматически выключается Примечание Чтобы выключить дезинфектор во время цикла очистки нажмите кнопку питания или откройте дверцу Чистка и уход Запрещается мыть детали дезинфектора в посудомоечной машине Не проводите очистку дезинфектора пока УФ лампа нагрета Для наиболее эффективной работы рекомендуется проводить очистку дезинфектора следующим образом 1 Отключ...

Page 78: ...ланируете использовать дезинфектор в течение длительного времени рекомендуется отключить его от электросети Очистите устройство и храните его в сухом прохладном месте вдали от прямых солнечных лучей Для аккуратного хранения шнура питания можно использовать фиксатор шнура Запчасти По вопросам получения запасных частей обратитесь в торговую организацию Philips или центр поддержки покупателей Philips...

Page 79: ... отходами Передайте ее в специализированный пункт для дальнейшей утилизации После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или технической поддержки посетите веб сайт Philips www philips com или...

Page 80: ...льзования дезинфектора Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается обратитесь в центр поддержки покупателей Вашей страны Проблема Способы решения Индикатор очистки УФ часто мигает Необходимо заменить ультрафиолетовую лампу см раздел Запчасти Не работает ультрафиолетовая лампа Убедитесь что дверца плотно закрыта Убедитесь что дезинфектор подключен к исправной розетке электросе...

Page 81: ... насадки зубной щетки см раздел Общее описание Убедитесь что щетина головки направлена в сторону лампы Щетина на насадке поменяла цвет В результате воздействия ультрафиолета цвет щетины с течением времени может слегка измениться Русский 81 4235 020 3683 1 indd 81 02 07 09 10 00 ...

Page 82: ...tococcus mutans Herpes simplexvirus och Escherichia coli E coli Flexisoft är ett registrerat varumärke som tillhör Braun Aktiengesellschaft Joint Stock Company i Tyskland Oral B och FlossAction är registrerade varumärken som tillhör Gillette Canada Company dba Oral B Laboratories Corporation i Kanada Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk...

Page 83: ...oner inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten Sluta använda tandborstrengöraren om UV lampan lyser när luckan är öppen UV ljus kan vara skadligt för ...

Page 84: ...nda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget Allmän beskrivning Bild 1 A Fördjupning för lucka B Löstagbar skyddsskärm för lampan C Löstagbar droppbricka D På av knapp E Lysdiod för UV rengöring F UV lampa G Mittdel att fästa borsthuvudet vid H Hållare för borsthuvud H1 hållare för Sonicare ProResults borsthuvud H2 hållare för Oral B Flexisoft och Oral B FlossAction borsthuvuden Det be...

Page 85: ...er UV lampor innehåller en liten mängd kvicksilver Obs Använd endast den UV lampa som medföljer eller en reservlampa som du beställer från Philips eller servicecenter som är auktoriserade av Philips Obs Ta loss UV lampan genom att dra ut den ur fästet 5 Passa in piggarna på skyddsskärmen mot skårorna på rengörarens reflekterande yta på vardera sidan om UV lampan 6 Sätt in dem och skjut försiktigt ...

Page 86: ...mot UV lampan Borsthuvudena Sanitising Sonicare ProResults Oral B Flexisoft och Oral B FlossAction Obs Den här rengöraren är INTE lämplig för andra borsthuvuden 1 Sätt fingret i fördjupningen för luckan på högra sidan av tandborstrengöraren och dra i luckan så att den öppnas 2 Ta bort droppbrickan 3 Välj rätt borsthuvudhållare se kapitlet Allmän beskrivning 4 Fäst borsthuvudet på rätt hållare se k...

Page 87: ... 8 Placera borsthuvudena på borsthuvudhållarna med borsten mot UV lampan Rengöra borsthuvuden av två olika modeller Om du vill rengöra borsthuvuden av två olika modeller använder du lämplig borsthuvudhållare för varje modell 1 Välj lämplig borsthuvudhållare för varje modell Se kapitlet Allmän beskrivning Borsthuvuden i Sonicare e serien behöver ingen borsthuvudhållare 2 Följ anvisningarna under Re...

Page 88: ...göraren fungerar inge om luckan inte är ordentligt stängd 5 Sätt in stickkontakten i ett vägguttag 6 Tryck på på av knappen så startas UV rengöringen Obs Rengöraren är igång när den blå lampan lyser genom fönstret på framsidan av rengöraren och lysdioden för UV rengöring blinkar långsamt Obs Rengöraren måste köras i en hel 10 minutersomgång för att resultatet ska bli optimalt Obs När rengöringen ä...

Page 89: ... Skölj borsthuvudhållarna och droppbrickan ordentligt med varmt vatten med lite diskmedel och torka dem med en fuktig trasa 4 Torka av lampan skyddsskärmen och alla ytor invändigt och utvändigt med en fuktig trasa 5 Låt alla delar torka innan du sätter tillbaka dem 6 Sätt tillbaka droppbrickan skyddsskärmen och lampan se kapitlet Före första användningen Förvaring Om du inte ska använda rengöraren...

Page 90: ...ingen Miljön UV lampan innehåller kvicksilver och kan vara skadlig för miljön Försök inte ta isär lampan och se till att den inte går sönder Kasta inte UV lampan i hushållssoporna när du byter ut den utan lämna den till återvinning på godkänt insamlingsställe Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du ...

Page 91: ...sfärgning och blekning Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen du kan stöta på med din rengörare Om du inte kan lösa problemet ska du kontakta Philips kundtjänst i ditt land Problem Lösning Lysdioden för UV rengöring blinkar snabbt UV lampan måste bytas ut se kapitlet Byten UV lampan tänds inte Se till att luckan är ordentligt stängd Se till att rengörarens sti...

Page 92: ...huvudhållare se kapitlet Allmän beskrivning Se till att borsthuvudets borst är riktade mot UV lampan Borsten på borsthuvudet ändrar färg Om borsten utsätts för UV ljus kan de ändra färg något med tiden Svenska 92 4235 020 3683 1 indd 92 02 07 09 10 00 ...

Page 93: ...93 4235 020 3683 1 indd 93 02 07 09 10 00 ...

Page 94: ...94 4235 020 3683 1 indd 94 02 07 09 10 00 ...

Page 95: ...95 4235 020 3683 1 indd 95 02 07 09 10 00 ...

Page 96: ...ed PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPENV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPENV Printed in the U S A Protected by U S and international patents Other patents pending Reg U S Pat Tm Off u 4235 020 3683 1 indd 96 02 07 09 10 00 ...

Reviews: