background image

7000

Power Flosser

Summary of Contents for HX3711/20

Page 1: ...7000 Power Flosser ...

Page 2: ......

Page 3: ...6 7 17 18 12 11 10 9 13 14 15 16 8 2 3 4 5 1 1 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Русский 22 Қазақша 38 ...

Page 6: ...k Do not reach for a product that has fallen into water Unplug immediately Do not immerse the power adapter or base in water or any other liquid After cleaning make sure the power adapter is completely dry before you connect it to the mains WARNINGS To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons Only use the power adapter WAC1001 provided with the Power Flosser If the product ...

Page 7: ... the product outdoors The maximum altitude of use is 4420 meters This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety Children ages 6 should be supervised to ensure that t...

Page 8: ...in a cool and dry place away from direct sunlight CAUTION To avoid damage to the product do not place the product or parts in the dishwasher for cleaning unless otherwise instructed If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months consult your dentist before you use the Philips Sonicare Power Flosser Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bl...

Page 9: ...cleaning teeth and gums Do not use it for any other purpose for e g eyes nose and ears Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain Do not use other nozzles than the ones recommended by Philips Sonicare Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields In...

Page 10: ... Sonicare Power Flosser Fig 1 1 Reservoir lid 2 Reservoir 3 Mode button 4 Mode indicator 5 On off button 6 Intensity dial 7 Hose 8 Hose storage compartment 9 Base 10 Magnetic handle dock 11 Handle 12 Pause switch 13 Nozzle eject button 14 Quad Stream nozzle 15 Comfort nozzle 16 Standard nozzle 17 Power adapter 18 Nozzle storage case Note The contents of the box may not include all items shown depe...

Page 11: ...osser is equipped with 4 different modes Clean This mode with pacer provides standard water pressure for a great clean Deep clean This mode with Pulse Wave technology provides strong and gentle pulses of water for a thorough clean Sensitive This mode with Pulse Wave technology provides gentle pulses of water for beginners or those with sensitive gums Massage This mode with pacer offers soothing pu...

Page 12: ...ks This can give better cleaning benefits as you are able to tolerate higher settings Features Pacer The clean and massage modes have a pacer This feature indicates when you are supposed to move to the next section of your mouth via a short pause in the waterflow 30 sec 30 sec Note This feature is on clean mode and massage modes only Activating or deactivating pacer You can activate or deactivate ...

Page 13: ... the base after use the magnetic dock will automatically set the pause switch back to off Getting started 1 Connect the small plug into the bottom of the base and connect the power plug in any 100 240V power outlet 2 Remove the reservoir from the base Note Make sure the product is powered off before you remove the reservoir 3 Open the lid fill the reservoir with lukewarm water to the MAX fill line...

Page 14: ...n the handle to the on up position and wait until the water stream comes out of the tip of the nozzle Stop the flow of water by sliding the pause switch to the off down position Note This step is for fist time use after purchase only 8 Press the on off button on the base again to turn off the product Using your Power Flosser 1 Make sure that the pause switch on the handle is in the off position 2 ...

Page 15: ...0 90 b Slide the pause switch on the handle to the on position to start the water flow c Starting from your back teeth in your upper or lower jaw slide the nozzle tip along the gum line and pause briefly between each tooth Continue to clean both inside and outside of your teeth in one arch of your mouth for 30 seconds Note Remember to clean the inside of your teeth d Repeat in the other arch of yo...

Page 16: ... teeth 90 90 b Slide the pause switch on the handle to the on position to start the water flow c Starting from your back teeth in your upper or lower jaw slide the nozzle tip along the gum line and pause briefly between each tooth Continue to clean both inside and outside of your teeth in one arch of your mouth for 30 seconds Note Remember to clean the inside of your teeth d Repeat in the other ar...

Page 17: ...hodontic brackets place the nozzle tip over each bracket b Gently rotate the nozzle tip around the bracket in a small circle before moving to the bracket on the next tooth After each use 1 When you are finished turn off the product 2 Pick up and empty the reservoir 3 Remove the nozzle from the handle by pushing the eject button on the back of the handle 4 Rinse the nozzle under the tap 5 Insert th...

Page 18: ...Clean the device and the accessories as follows Reservoir and lid Gently remove the reservoir from the unit The reservoir can be hand washed with warm water and mild soap or cleaned in the dishwasher Base and handle When necessary you can clean the outside of the base and the handle with a soft cloth and mild soap ...

Page 19: ...e nozzle with warm water Nozzle storage case The storage case can be hand washed in warm water with mild soap or cleaned in the dishwasher Internal components hose and handle Fill the reservoir with warm water and add 1 2 tablespoons of white vinegar Remove the handle point the nozzle at the sink and turn on the product to run the solution through the unit until the reservoir is empty Rinse by rep...

Page 20: ...rts may differ by country Frequently asked questions Question Answer Can I use mouthwash or essential oils in my reservoir It is not recommended to use essential oils in the reservoir Mouthwash can be mixed with water and used in the reservoir After using mouthwash rinse the device to prevent clogging by partially filling reservoir with warm water and running product with tip pointed into sink unt...

Page 21: ...support and online user instructions please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Warranty restrictions The terms of the international warranty do not cover the following Reservoir Nozzles Damage caused by use of unauthorized replacement parts or unauthorized nozzles Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorized repair Normal wear and tear inc...

Page 22: ... полностью высох прежде чем подключать его к сетевой розетке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Чтобы снизить риск получения ожогов поражения электрическим током возгорания или травм Пользуйтесь только адаптером питания WAC1001 входящим в комплектацию Power Flosser Прекратите эксплуатацию устройства при повреждении любой из его частей адаптера питания основания рукоятки шланга или насадки Всегда заменяйте адаптер пит...

Page 23: ...целиком или отдельные части в посудомоечной машине если это прямо не разрешается в инструкции Если за последние 2 месяца вы перенесли операцию ротовой полости или десен перед использованием Philips Sonicare Power Flosser проконсультируйтесь со стоматологом Если после использования ирригатора появляется обильное кровотечение или если кровоточивость десен не прекращается через 1 неделю проконсультир...

Page 24: ...убов с целью снижения риска образования кариеса и улучшения здоровья десен Данное устройство предназначено исключительно для домашнего использования обычно не реже раза в день Использование детьми старше 6 лет допускается только под присмотром взрослых Ваш ирригатор Philips Sonicare Power Flosser рис 1 1 Крышка резервуара 2 Резервуар 3 Кнопка выбора режима Mode 4 Индикатор режима 5 Кнопка ON OFF В...

Page 25: ...tandard Насадка Comfort Насадка Quad Stream Преимущество Стандартная насадка с одним потоком воды для удаления зубного налета и остатков пищи Мягкая резиновая насадка для максимально комфортного использования людьми с чувствительны ми деснами Мягкая резиновая насадка с двумя пересекающи мися потоками воды которые бережно и эффективно удаляют зубной налет Режимы Ирригатор Power Flosser может работа...

Page 26: ...руй воды для массажа десен Примечание Описание Технология импульсных волн Pulse Wave и Таймера см Функциональные особенности Выбор режима 1 Нажмите кнопку ON OFF Вкл Выкл чтобы включить устройство 2 Нажмите кнопку выбора режима Mode для выбора необходимого режима Настройки интенсивности подачи воды Ирригатор имеет настройку с 10 уровнями интенсивности Чтобы изменить интенсивность вручную включите ...

Page 27: ...л Выкл и кнопку выбора режима Mode в течение 5 секунд После отключения таймера все световые индикаторы однократно мигнут При включении таймера все световые индикаторы мигнут дважды Технология импульсных волн Pulse Wave В режимах Deep Clean Глубокая очистка и Sensitive Чувствительный используется Технология импульсных волн Pulse Wave Интенсивность струи воды попеременно усиливается и снижается чтоб...

Page 28: ...у заполните резервуар теплой водой до отметки MAX Максимум 4 Закройте крышку Установите резервуар обратно в основание Примечание Плотно прижмите резервуар чтобы между резервуаром и основанием не осталось зазора 5 Вставьте необходимую насадку в рукоятку Надавите на насадку до щелчка 6 Нажмите кнопку ON OFF Вкл Выкл на основании чтобы включить устройство Выберите необходимый Mode режим см Режимы и I...

Page 29: ...покупки или после длительного перерыва в использовании устройства 8 Повторно нажмите кнопку ON OFF Вкл Выкл на основании чтобы выключить устройство Использование ирригатора Power Flosser 1 Убедитесь что клавиша паузы на рукоятке установлена в положение OFF вниз 2 Нажмите кнопку ON OFF Вкл Выкл на основании чтобы включить устройство 3 Расположите наконечник насадки во рту Во избежание разбрызгивани...

Page 30: ...ачиная с дальних зубов на верхней или нижней челюсти медленно проведите кончиком насадки вдоль линии десен делая небольшие паузы между зубами Продолжайте чистить зубы на этой челюсти со всех сторон в течение 30 секунд Примечание Не забывайте чистить между зубами d Повторите процедуру для другой челюсти в течение еще 30 секунд пока не будут очищены все участки вокруг зубов и между ними минимум одна...

Page 31: ...зубов 90 90 b Установите кнопку паузы на рукоятке в положение ON вверх чтобы пустить воду c Начиная с дальних зубов на верхней или нижней челюсти медленно проведите кончиком насадки вдоль линии десен делая небольшие паузы между зубами Продолжайте чистить зубы на этой челюсти со всех сторон в течение 30 секунд Примечание Не забывайте чистить между зубами d Повторите процедуру для другой челюсти в т...

Page 32: ...е кончиком насадки вокруг каждого брекета а потом переходите к следующему После каждого использования 1 По завершении выключите устройство 2 Достаньте резервуар и слейте из него воду 3 Отсоедините насадку от рукоятки нажав специальную кнопку на обратной стороне рукоятки 4 Сполосните насадку под струей воды 5 Вставьте насадку обратно в рукоятку 6 Вытрите остатки воды со шланга и рукоятки Очистка Оч...

Page 33: ... Аккуратно извлеките резервуар из основания Резервуар можно мыть теплой водой с мылом или в посудомоечной машине Основание и рукоятка Внешнюю поверхность основания и рукоятку при необходимости можно протереть мягкой тканью с мылом ...

Page 34: ...льно промойте насадку теплой водой Футляр для хранения насадок Футляр для хранения можно мыть в теплой воде с мылом или в посудомоечной машине Внутренние детали шланг и рукоятка Заполните резервуар теплой водой и добавьте 1 2 столовые ложки белого уксуса Снимите рукоятку направьте насадку в раковину и включите устройство чтобы промыть его до тех пор пока в резервуаре не закончится раствор После эт...

Page 35: ...ция приведена на гарантийном талоне В продаже имеются следующие детали Стандартная насадка Standard Насадка Comfort Насадка Quad Stream Примечание Запасные части могут быть доступны не во всех странах Часто задаваемые вопросы Вопрос Ответ Можно ли наполнять резервуар для воды жидкостью для полоскания рта или эфирными маслами Использование эфирных масел не рекомендуется Жидкость для полоскания рта ...

Page 36: ...предоставления документа подтверждающего факт покупки с датой подтверждающей действие срока гарантии Компания Philips рекомендует использовать подлинные насадки Sonicare Nozzles для обеспечения оптимальной работы устройства Использование других насадок может привести к повреждению Power Flosser и лишить вас права на гарантийный ремонт Чтобы получить информацию о продукте поддержку или инструкции в...

Page 37: ...елий Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Электрический ирригатор полости рта Philips Sonicare Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Cоюза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 Основные ...

Page 38: ...айдалануды тоқтатыңыз Қауіптің алдын алу үшін қуат адаптерін әрдайым түпнұсқасымен ауыстырыңыз Сымды ыстық жерлерден алыс ұстаңыз Бұл құрылғыда пайдаланушы жөндейтін бөлшектер жоқ Құрал зақымдалған болса еліңіздегі көріңіз Кепілдік және қолдау көрсету тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз Өнімді далада қолдануға болмайды Ең жоғарғы пайдалану биіктігі 4420 метр Қауіпсіздігіне жауапты адамның...

Page 39: ...нім тісті және қызыл иекті ғана тазалауға арналған Оны басқа мақсатпен қолдануға болмайды мысалы көз мұрын және құлақ Қолайсыздық немесе ауырсыну сезінсеңіз құрылғыны қолдануды тоқтатып дәрігерге хабарласыңыз Philips Sonicare компаниясы ұсынғаннан басқа саптамаларды қолдануға болмайды Электромагниттік өрістер ЭМӨ Бұл Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарт...

Page 40: ...аптаманы шығару түймесі 14 Quad Stream саптамасы 15 Қолайлы саптама 16 Стандартты саптама 17 Қуат адаптері 18 Саптама сақтайтын қорап Ескертпе Қорапта сатып алынған өнімнің конфигурациясына сәйкес көрсетілген барлық заттар болмауы мүмкін Саптамалар Сіздегі саптамалардың түрін көру үшін саптаманың базасындағы кодты қараңыз Әр саптама түрінде әр түрлі артықшылықтар беріледі Саптама жапсырмасы F1 F2 ...

Page 41: ...залау үшін стандартты су қысымымен қамтамасыз етеді Терең тазалау Бұл режим Пульстік толқын технологиясы арқылы толық тазалау үшін қуатты және жұмсақ су импульсімен қамтамасыз етеді Сезімтал Бұл режим Пульстік толқын технологиясы арқылы жаңа қолданушылар мен иектері сезімтал адамдар үшін жұмсақ су импульсін береді Массаж Бұл режим синхронизатор арқылы иектеріңізге массаж жасау үшін тыныштандыратын...

Page 42: ...я аузыңыздың келесі бөлігіне ауысқан кезде су ағын қысқа уақытқа тоқтатылатынын көрсетеді 30 sec 30 sec Ескертпе Бұл функция таза және массаж режимдерінде ғана қолданылады Синхронизаторды іске қосу немесе өшіру Қосу өшіру түймесі мен режим түймесін бірге 5 секунд басып тұру арқылы синхронизатор функциясын іске қосуға не өшіруге болады Өшкен кезде барлық шам бір рет жыпылықтайды Іске қосылған кезде...

Page 43: ...ңыз Ескертпе Резервуарды алудан бұрын өнімнің өшірілгеніне көз жеткізіңіз 3 Қақпағын ашып резервуардың MAX сызығына дейін жылы су құйыңыз 4 Қақпақты жабыңыз Резервуарды базадағы орнына қойыңыз Ескертпе Резервуар мен базаның арасында саңылау қалмауы үшін қаттырақ басыңыз 5 Қажетті саптаманы тұтқаға кигізіңіз Сырт еткен дыбыс шыққанша саптаманы басыңыз 6 Өнімді қосу үшін базалық станциядағы қосу өші...

Page 44: ...адам сатып алғаннан кейін бірінші рет пайдалануға ғана арналған 8 Өнімді өшіру үшін базадағы қосу өшіру түймесін қайтадан басыңыз Электрлік ауыз шайғышты пайдалану 1 Тұтқадағы уақытша тоқтату түймесі өшіру күйінде тұрғанына көз жеткізіңіз 2 Өнімді қосу үшін базадағы қосу өшіру түймесін басыңыз 3 Саптаманың басын аузыңызға салыңыз Шұңғылшаға қарай еңкейіп шашыратпау үшін саптаманы еріндеріңізді жар...

Page 45: ...астыңғы жақтағы артқы тістеріңізден бастап сапта ұшын иек бойымен кіргізіп әр тістің арасында аз уақыт ұстаңыз Аузыңыздың бір доғасындағы тістеріңіздің ішін де сыртын да 30 секунд тазалаңыз Ескертпе Тістеріңіздің ішкі жағын тазалауды ұмытпаңыз d Тістеріңіздің маңайындағы арасындағы жерлердің барлығы кемінде бір минуттай тазаланғанша аузыңыздың екінші доғасында тағы да 30 минут тазалау үрдісін қайт...

Page 46: ... іске қосыңыз c Үстіңгі не астыңғы жақтағы артқы тістеріңізден бастап сапта ұшын иек бойымен кіргізіп әр тістің арасында аз уақыт ұстаңыз Аузыңыздың бір доғасындағы тістеріңіздің ішін де сыртын да 30 секунд тазалаңыз Ескертпе Тістеріңіздің ішкі жағын тазалауды ұмытпаңыз d Тістеріңіздің маңайындағы арасындағы жерлердің барлығы кемінде бір минуттай тазаланғанша аузыңыздың екінші доғасында тағы да 30...

Page 47: ...жылжудан бұрын кронштейннің маңында саптама ұшын ақырын бұраңыз Пайдаланған сайын 1 Болған соң өнімді өшіріңіз 2 Резервуарды алып босатыңыз 3 Тұтқаның артындағы шешу түймесін басып саптаманы тұтқадан босатып алыңыз 4 Саптаманы ағын сумен шайыңыз 5 Саптаманы тұтқаға қайта кигізіңіз 6 Жіп пен тұтқаның суын кептіріңіз Тазалау Өнімді аптасына бір рет тазалап тұру керек Құрылғы мен аксессуарларды төмен...

Page 48: ...Резервуарды құрылғыдан ақырын шешіп алыңыз Резервуарды жылы сумен сабындап жууға немесе ыдыс жуғыш машинада жууға болады База және тұтқа Қажет кезінде құрылғының сыртын және тұтқаны жұмсақ орамалмен және жұмсақ сабынмен тазалауға болады ...

Page 49: ...птаманы жылы сумен шайыңыз Саптама сақтайтын қорап Сақтау қорабын жылы сумен қолмен сабындап жууға немесе ыдыс жуғыш машинада жууға болады Ішкі компоненттер құбыршек және тұтқа Резервуарға жылы су құйып 1 2 шай қасық ақ сірке суын қосыңыз Тұтқаны шешіп алып саптаманы шұңғылшаға қарай бағыттаңыз сосын резервуар босағанша ерітінді құрылғының ішімен жүргізу үшін өнімді қосып қойыңыз Резервуарға таза ...

Page 50: ...артты саптама Қолайлы саптама Quad Stream саптамасы Ескертпе Қосалқы бөлшектердің қолжетімділігі әр елге байланысты болуы мүмкін Жиі қойылатын сұрақтар Сұрақ Жауап Резервуарда ауыз шаятын сұйықтықты немесе эфир майларын пайдалануға бола ма Резервуарға эфир майларын пайдаланбаған дұрыс Ауыз шаятын сұйықтық сумен араласып кетуі мүмкін және оны резервуарда пайдалануға болады Ауыз шаятын сұйықтықты па...

Page 51: ...йдалануды ұсынады Басқа саптамаларды пайдалану электрлік тіс шайғышқа зақым келтіріп кепілдік шарттарын шектеуі мүмкін Өнім туралы ақпаратты қолдауды және онлайн пайдаланушы нұсқауларын мына сайттан қараңыз www philips com support немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз Кепілдік шектеулері Халықаралық кепілдік шарттары келесі бөлшектерді қамтымайды Резервуар Саптамалар Рұқсат етілмеген қосал...

Page 52: ...ilips Sonicare электрлік ирригаторы Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 Негізгі параметрлері мен сипаттамалары электрлік тіс щеткасы қараңыз толықтыруда осы пайдаланушы нұсқаулығын Тұрмыстық қажеттіліктерге...

Page 53: ......

Page 54: ... Philips N V KPNV All rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV 3000 053 8790 1 20 4 2021 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: