Philips HR7774 Quick Start Manual Download Page 1

HR7775, HR7774

Summary of Contents for HR7774

Page 1: ...HR7775 HR7774 ...

Page 2: ...SR Srpski UK Українська EN English BG Български CS Čeština ET Eesti HR Hrvatski HU Magyar KZ Қазақша LT Lietuviškai LV Latviešu PL Polski RO Română RU Русский SK Slovensky SL Slovenščina ...

Page 3: ...4 21 22 29 32 42 46 51 56 68 69 80 83 101 103 65 ...

Page 4: ...on the motor unit If the blender jar with blade unit the food processor bowl the juicer bowl with coupling unit or the citrus press is assembled correctly i e when it has been turned in the direction of the locked symbol as far as possible click the built in safety lock will be unlocked EN Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Dange...

Page 5: ...гарантира че ще можете да включвате уреда само когато каната на пасатора с режещия блок купата на кухненския робот купата на сокоизстисквачката с блока за присъединяване или BG Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще Опасност Не потапяйте задвижващия блок във вода или друга течност и не го мийте с течаща вода Предупреж...

Page 6: ...du s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné 6 цитрусовата преса са монтирани правилно на задвижващия блок Ако каната на пасатора с режещия блок купата на кухненския робот купата на сокоизстисквачката с блока за присъединяване или цитрусовата преса са монтирани правилно т е когато те са завъртяни докрай с щракване по посока на...

Page 7: ... kasutada Sisseehitatud ohutuslukk See omadus tagab et saate seadme sisse lülitada ainult siis kui olete liitmiku abil kannmikseri kannu teradega köögikombaini nõuga Vestavěný bezpečnostní vypínač Tato funkce umožňuje zapnout přístroj pouze pokud je nádoba mixéru řádně nasazena na nožovou jednotku mísu kuchyňského robota a nádoba odšťavňovače na spojovací jednotku nebo pokud je lis na citrusy sprá...

Page 8: ...adu hrane zdjelu sokovnika s jedinicom za spajanje ili cjediljku za agrume ispravno postavili na jedinicu motora Ako je vrč miješalice s rezačima zdjela aparata za obradu hrane 8 mahlapressi nõuga või tsitrusepressi õigesti mootoriga ühendanud Kui kannmikseri kann on teradega köögikombaini nõu mahlapressi nõu liitmikuga või tsitrusepress on mootoriga õigesti ühendatud s t on pööratud lukustussümbo...

Page 9: ...tálja a gyümölcscentrifuga edénye a csatlakozóegységgel illetve a citrusprés megfelelő helyzetben van a motoregységre illesztve Ha az aprítókéssel felszerelt turmixkehely a robotgép munkatálja a gyümölcscentrifuga zdjela sokovnika s jedinicom za spajanje ili cjediljka za agrume ispravno postavljena tj kada se okrene u smjeru simbola zatvoreno što je moguće dalje klik otključat će se ugrađeni sigur...

Page 10: ... Тазалау тармаған қараңыз Ыстық ингредиенттерді турар немесе шайқауышқа құяр алдында суытып алыңыз максималды температура 80 C 175 F 10 edénye a csatlakozóegységgel illetve a citrusprés megfelelően van felhelyezve azaz amikor kattanásig el van fordítva a zárva szimbólum irányába a beépített biztonsági zár kiold KZ Маңызды Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз әрі болашақта қолд...

Page 11: ...orojimo laiką vadovaukitės šiame vartotojo vadove pateikiamomis lentelėmis Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą kruopščiai nuvalykite dalis kurios liesis su maistu Prieš apdorodami karštus produktus palaukite kol jie atvės maks temperatūra 80 C 175 F Triukšmo lygis Lc 78 dB A Шу деңгейі Lc 78 dB A Электромагниттік өріс ЭМӨ Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандартта...

Page 12: ...kas būs saskarē ar produktiem Pirms karstu produktu apstrādes ļaujiet tiem atdzist maks temperatūra 80 C 175 F Trokšņa līmenis Lc 78 dB A 12 Elektromagnetiniai laukai EMF Šis Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų EMF standartus Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus remiantis dabartine moksline informacija jį yra saugu naudoti Integru...

Page 13: ...e proporcje składników i czas przygotowania skorzystaj z tabel w tej instrukcji obsługi Elektromagnētiskie Lauki EMF Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem EMF Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem Iebūvēts drošības slēdzis Šī funkcija nodr...

Page 14: ...acul bolurilor sau vasului Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau care nu au fost recomandate special de Philips Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau componente garanţia dvs devine nulă Nu depăşiţi conţinutul maxim indicat pe bolul robotului sau pe vasul blenderului 14 Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia stykające się z żywnością...

Page 15: ...й выключите прибор После завершения работы отключайте прибор от розетки электросети Nu folosiţi storcătorul dacă strecurătoarea este deteriorată Consultaţi tabelul din acest manual de utilizare pentru cantităţile şi duratele de preparare corecte Curăţaţi foarte bine componentele care vin în contact cu alimentele înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară Lăsaţi ingredientele fierbinţi să se r...

Page 16: ...ského robota alebo nádoby mixéra keď vyprázdňujete misku alebo nádobu a keď ich čistíte Ich rezné hrany sú veľmi ostré 16 Обязательно отключите прибор от электросети прежде чем работать с внутренней емкостью стакана блендера рукой или каким либо предметом например лопаткой Прежде чем снять крышку с чаши или кувшина дождитесь полной остановки движущихся деталей Запрещается пользоваться какими либо ...

Page 17: ...právne nasadená na nástavec s čepeľami miska kuchynského robota a nádoba odšťavovača na spojovací nástavec alebo lis na citrusové plody na pohonnú jednotku Ak je nádoba mixéra s nástavcom s čepeľami miska kuchynského robota nádoba odšťavovača so spojovacím nástavcom alebo lis na citrusové plody nasadený správne t j ak boli otočené v smere symbolu uzamknuté do maximálnej možnej miery bezpečnostný u...

Page 18: ...avilno sestavljena torej je do konca obrnjena v smeri simbola zaklenjeno klik se vgrajena varnostna ključavnica odklene SR Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tečnost ne ispirajte je pod slavinom Upozorenje Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara ...

Page 19: ... jedinicom za povezivanje ili cediljku za agrume tj ako ste ih do kraja okrenuli u smeru simbola za zaključavanje klik ugrađena bezbednosna brava se deaktivira UK Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій та зберігайте його для майбутньої довідки Небезпечно Ніколи не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном П...

Page 20: ...обробки можна дізнатися у таблицях в цьому посібнику користувача Перед першим використанням ретельно почистіть частини які контактуватимуть із їжею Перед тим як обробляти гарячі продукти дайте їм охолонути макс температура 80 C 175 F Рівень шуму Lc 78 dB A Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими...

Page 21: ... lahtivõtmine HR Sastavljanje rastavljanje HU Szét és összeszerelés KZ Жинау бөлшектеу LT Surinkimas išardymas LV Montāža demontāža PL Montaż i demontaż RO Asamblarea Dezasamblarea RU Сборка разборка SK Zloženie rozobratie SL Sestavljanje razstavljanje SR Sastavljanje rastavljanje UK Збирання розбирання ...

Page 22: ... Turmeric Куркума Kurkuma Kurkuma Kurkuma Куркума Nutmeg Индийско орехче Muškátový ořech Muskaatpähkel Muškatni oraščić Szerecsendió Мускат жаңғағы Muskato riešutas Muskatrieksts Gałka muszkatołowa Nucşoară Мускатный орех Muškátový oriešok Muškatni orešček Muskatni oraščić Мускатний горіх ...

Page 23: ...и шоколад В противен случай тези продукти ще станат много горещи ще започнат да се топят и ще образуват мехури Не използвайте ножа на кухненския робот за смилане на много твърди продукти като например кафе на зърна индийско орехче куркума и ледени кубчета тъй като това може да доведе до изтъпяване на ножа Нормалното време за обработване при кълцане е 30 60 секунди Ако продуктите полепнат по ножа и...

Page 24: ... aparata za obradu hrane nemojte koristiti za rezanje vrlo tvrdih sastojaka poput kave u zrnu muškatnih oraščića kurkuma i kockica leda jer to može otupiti oštrice Standardno vrijeme za sjeckanje svih sastojaka je 30 60 sekundi Ako se sastojci zalijepe za rezač ili unutarnje stjenke zdjele 1 Isključite aparat 2 Skinite poklopac sa zdjele 3 Lopaticom uklonite sastojke s rezača ili stjenke zdjele HU...

Page 25: ...a 30 60 sekundžių Jei maistas prilimpa prie peiliuko ar dubens sienelių 1 Išjunkite prietaisą 2 Nuo dubens nukelkite dangtį 3 Mentele pašalinkite prie peiliuko ar dubens sienelių prilipusius produktus LV Asmens padomi un brīdinājumi Pirms liekat bļodā produktus vienmēr ievietojiet virtuves kombaina asmeni Ja kapājat sīpolus dažas reizes izmantojiet pulsa funkciju lai sīpoli netiktu sakapāti pārāk ...

Page 26: ...mă sau de interiorul bolului 1 Opriţi aparatul 2 Luaţi capacul de pe bol 3 Îndepărtaţi ingredientele de pe lamă sau de pe pereţii bolului cu ajutorul unei spatule RU Лезвия советы и предостережения Всегда опускайте нож в чашу до того как поместить в нее продукты При измельчении лука несколько раз включайте импульсный режим чтобы не допустить чрезмерного измельчения лука При измельчении твердых сыр...

Page 27: ...ali s stene posode z lopatico SR Sečivo saveti i upozorenja Uvek stavite sečivo multipraktika u posudu pre nego što počnete da dodajete sastojke Ako seckate crni luk upotrebite pulsnu funkciju nekoliko puta da biste sprečili da crni luk bude iseckan suviše sitno Aparat ne treba da radi suviše dugo kada seckate tvrdi sir ili čokoladu U suprotnom će se ovi sastojci ugrejati početi da se tope i posta...

Page 28: ...ти пристрою для подрібнення становить 30 60 секунд Якщо продукти прилипають до ножа чи до внутрішніх стінок чаші 1 Вимкніть пристрій 2 Зніміть з чаші кришку 3 Почистіть ножі або стінки чаші від продуктів за допомогою лопатки ...

Page 29: ...29 6 ...

Page 30: ...yelmeztetések Először mindig a dagasztótartozékot helyezze a tálba az alapanyagokat csak ezt követően Dagasztáshoz szükséges általános idő 30 180 másodperc KZ Шайқау қосымша бөлшектері кеңестер мен ескертулер Ингредиенттерді салар алдында әрдайым шайқауға арналған қосымша бөлшектерін ыдыстың ішіне салыңыз Стандартты шайқау уақыты 30 180 секунд LT Minkymo priedas patarimai ir perspėjimai Prieš sudė...

Page 31: ... Nastavek za gnetenje nasveti in opozorila Preden dodate sestavine v posodo namestite nastavek za gnetenje Običajen čas obdelave pri vseh vrstah gnetenja je 30 180 sekund SR Dodatak za mešenje saveti i upozorenja Uvek stavite dodatak za mešenje u posudu pre dodavanja sastojaka Standardno vreme prerađivanja za sve vrste mešenja je između 30 180 sekundi UK Приладдя для замішування тіста поради та по...

Page 32: ...32 HR7774 HR7775 4 5 3 ...

Page 33: ...om of the disc and turn it to the position marked with a dot to lock it 3 Turn the adjusting knob to set the slicing disc to the slicing thickness you prefer BG Дискове съвети и предупреждения Не натискайте прекалено силно тласкача когато избутвате продуктите през подаващата тръба 1 Нарязвайте предварително едрите продукти за да могат да минат през подаващата тръба 2 За най добри резултати запълва...

Page 34: ...na libovolnou tloušťku Buďte opatrní krájecí nástavec má velmi ostré hrany 1 Vložte krájecí nástavec do horní části držáku 2 Spojte stavěcí knoflík se spodní stranou kotouče otočte ho do polohy označené bodem a zajistěte ho 3 Stavěcím knoflíkem nastavte požadovanou tloušťku řezu ET Kettad nõuanded ja hoiatused Ärge rakendage koostisainete etteandetorusse surumisel tõukurile liigset jõudu 1 Tükelda...

Page 35: ...inu Budite oprezni disk za sjeckanje ima vrlo oštar rub 1 Umetak za rezanje umetnite u vrh nosača 2 Gumb za podešavanje pričvrstite na donjoj strani diska te ga okrenite u položaj označen točkom kako biste ga zaključali 3 Gumb za podešavanje okrenite kako biste podesili željenu debljinu rezanja HU Tárcsák tanácsok és figyelmeztetések Ne nyomja túl erősen az adagolócsőbe az alapanyagokat a nyomórúd...

Page 36: ...дискілері кеңестер мен ескертпелер Сәйкестендірілетін турау дискілері сізге ингредиенттерді өзіңіз қалаған қалыңдықта турау мүмкіндігін ұсынады Абай болыңыз турайтын бөлшектердің кесу жиектері өте өткір 1 Турайтын бөлшекті патронның жоғарғы жағына енгізіңіз 2 Сәйкестендіру түймесін дискінің төмен жағына орнатып оны бекіту үшін нүктемен белгіленген ұстанымға бұрап бекітіңіз 3 Сәйкестендіру түймесін...

Page 37: ...zmantojiet sadalīšanas disku lai sasmalcinātu šokolādi Šim nolūkam izmantojiet tikai asmeni 22 lpp Šķēlējošā diska regulēšana padomi un brīdinājumi Ar regulējamo šķēlētāju varat sagriezt produktus tik biezās šķēlēs cik vēlaties Uzmanieties šķēlētāja ieliktnim ir ļoti asas malas 1 Novietojiet šķēlētāja ieliktni uz ripas 2 Diska apakšā uzlieciet regulēšanas pogu un pagrieziet to ar punktu iezīmētajā...

Page 38: ... În caz contrar brânza se înfierbântă prea tare începe să se topească şi devine plină de cocoloaşe Nu utilizaţi discul de radere pentru a rade ciocolată În acest scop utilizaţi numai lama robotului de bucătărie pagina 22 Disc de feliere reglabil sugestii şi avertismente Discul de feliere reglabil vă permite să tăiaţi ingredientele în felii la grosimea dorită Atenţie tăişul accesoriului de feliere ...

Page 39: ...lebo krájať malý priemer zatlačte vonkajší piest do dávkovacej trubice aby sa zmenšila Potom použite vnútorný piest na zatláčanie surovín cez dávkovaciu trubicu Ak máte spracovať veľké množstvo surovín spracujte ho po menších dávkach a po každej dávke vyprázdnite nádobu Ak strúhate tvrdý syr nenechajte zariadenie príliš dlho zapnuté V opačnom prípade sa syr príliš zohreje začne sa topiť a vytvoria...

Page 40: ... iznad oznake MAX Kada stružete ili granulirate meke sastojke koristite nisku brzinu da biste sprečili da se sastojci pretvore u pire Ako su sastojci koje želite da iseckate ili isečete na kriške malog prečnika umetnite spoljni potiskivač u otvor za hranu da bi otvor bio manji Zatim za potiskivanje hrane upotrebite unutrašnji potiskivač Kada treba da preradite veliku količinu sastojaka obrađujte m...

Page 41: ... пристрій надто довго працював під час подрібнення твердого сиру Інакше сир дуже нагріється почне плавитися і стане грудкуватим Для подрібнення шоколаду не можна використовувати диск для тертя скористайтеся для цього ножем кухонного комбайна стор 22 Регульований диск для нарізання поради та попередження За допомогою регульованого диска для нарізання можна порізати продукти на скибки різної товщини...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...suchá a bez zbytků oleje Bílky by měly mít pokojovou teplotu Šlehací metly vždy po použití pečlivě umyjte ET Vispel nõuanded ja hoiatused Kasutage visplit vahukoore munade munavalgete vahustamiseks ning kiirpudingute majoneesi ja keeksitaina tegemiseks Ärge kasutage visplit võid või margariini sisaldavate koogisegude valmistamiseks või taina sõtkumiseks Nende tööde tegemiseks kasutage tainakonkse ...

Page 44: ...tu kūku mīklas kurās izmantots sviests vai margarīns vai rauga mīklas mīcīšanai Šīs darbības veiciet ar mīcīšanas piederumu skatiet 29 lpp Pirms olu baltumu putošanas pārliecinieties ka bļoda un putotājs ir sauss un nav taukains Olu baltumiem jābūt istabas temperatūrā Pēc lietošanas vienmēr nomazgājiet putotāju PL Końcówka do ubijania piany wskazówki i ostrzeżenia Końcówki do ubijania piany można ...

Page 45: ...veti in opozorila Stepalnik lahko uporabite za stepanje smetane in jajc jajčnega beljaka instant pudingov majoneze in zmesi za biskvit Stepalnika ne uporabljajte za pripravo zmesi za torte z maslom ali margarino oziroma za gnetenje testa Za ta opravila uporabite nastavek za gnetenje glejte str 29 Ko stepate beljak naj bosta posoda in stepalnik čista in nemastna Beljak mora imeti sobno temperaturo ...

Page 46: ...itch off the appliance and remove the bowl from the appliance with the sieve and cone on it BG Цитрусова преса съвети и предупреждения Не пълнете купата над обозначението МАХ Вградена защитна блокировка цитрусовата преса работи само когато цедката е монтирана правилно върху задвижващия блок и конусът е монтиран правилно в цедката вж илюстрацията на стр 46 Ако всички детайли са правилно монтирани к...

Page 47: ...a Posudu nemojte puniti iznad oznake MAX Ugrađeni sigurnosni mehanizam cjediljka za agrume radi samo kad je sito pravilno postavljeno na jedinicu motora a stožac pravilno postavljen u sito pogledajte sliku na str 46 Ako su svi dijelovi pravilno postavljeni stožac se počinje okretati čim postavite regulator na najmanju brzinu 1 Regulator postavite na najmanju brzinu 2 Agrum pritisnite na stožac Nap...

Page 48: ...i tad ja siets ir atbilstoši uzvietots uz motora nodalījuma un konuss ir atbilstoši ievietots sietā skatiet attēlu 46 lpp Ja visas daļas ir atbilstoši savietotas konuss sāk rotēt tiklīdz pagriežat slēdzi uz minimālo ātruma iestatījumu 1 Iestatiet kontroles pogu minimāla ātruma iestatījumā 2 Uzspiediet citrusa augli uz konusa Piezīme Lai izņemtu mīkstumu no sieta reizēm pārtrauciet darbību Kad sula...

Page 49: ... lis na citrusové plody funguje len v prípade ak je správne zložené sitko na pohonnej jednotke a kužeľ je správne vložený v sitku pozrite si obrázok na strane 46 Ak ste všetky súčiastky správne zložili kužeľ sa začne otáčať hneď ako ovládacím gombíkom nastavíte minimálnu rýchlosť 1 Ovládacím gombíkom nastavte minimálnu rýchlosť 2 Citrusové plody zatlačte na kužeľ Poznámka Občas prestaňte tlačiť ab...

Page 50: ...заповнюйте чашу вище позначки MAX Вбудована система запобіжного блокування цитрус прес працює лише тоді коли сіточка надійно зафіксована на блоці двигуна а конус встановлений у сіточку належним чином див мал на стор 46 Якщо усі частини було встановлено належним чином конус починає повертатися одразу після увімкнення налаштування мінімальної швидкості 1 Встановіть регулятор у положення мінімальної ...

Page 51: ...51 5 4 4 6 ...

Page 52: ... pouze pěchovač který je dodáván spolu s přístrojem Před sejmutím víka vyčkejte než se sítko úplně zastaví Sítko vždy před použitím zkontrolujte Objevíte li jakékoliv poškození jako jsou trhliny praskliny nebo uvolněný strouhací disk odšťavňovač nepoužívejte Standardní doba zpracování pro všechny typy odšťavňování je 30 až 90 sekund Před odšťavňováním citrusů ananasů melounů atd suroviny oloupejte...

Page 53: ...е өрік сары өрік абрикос т б сүйектерін шырын сығар алдында алып тастаңыз LT Sulčiaspaudė patarimai ir perspėjimai Niekada nekiškite rankos ar kito daikto pvz šakutės peilio šaukšto ar mentelės į padavimo vamzdį Šiam tikslui naudojamas tik stūmiklis esantis prietaiso rinkinyje Prieš nuimdami dangtį palaukite kol sietelis visiškai nustos sukęsis Visada prieš naudodami patikrinkite sietą Nenaudokite...

Page 54: ...ать крышку Обязательно проверяйте сито перед использованием прибора Не пользуйтесь соковыжималкой если вы обнаружили такие неисправности как трещины или ослабление прижима диска измельчителя Стандартное значение времени замешивания составляет 30 90 секунд Перед приготовлением сока снимите кожуру с цитрусовых ананасов дынь и т д Перед приготовлением сока выньте косточки из вишен слив абрикосов перс...

Page 55: ... oljuštite agrume ananas dinje itd Pre ceđenja izvadite koštice iz višanja šljiva kajsija bresaka itd UK Соковижималка поради та попередження Ніколи не встромляйте руки чи інші об єкти наприклад вилку ніж ложку чи лопатку в отвір подачі Для цього використовуйте штовхач який входить у комплект пристрою Перед тим як зняти кришку почекайте поки поворотне сито повністю не зупиниться Завжди перевіряйте...

Page 56: ...56 1 2 ...

Page 57: ...реда и изведете щепсела от контакта 2 Махнете капака и използвайте лопатка за да отстраните продуктите от стените на каната EN Blender tips and warnings Always assemble the sealing ring onto the blender blade unit before you attach the blade unit to the blender jar Always let the appliance cool down to room temperature after you have processed two batches Never open the lid when the blade rotates ...

Page 58: ... Stěrku udržujte v bezpečné vzdálenosti přibližně 2 cm od nože ET Mikser nõuanded ja hoiatused Enne lõiketerade paigaldamist mikserikannu paigaldage alati rõngastihend mikseri lõiketeradele Pärast kahe portsjoni töötlemist laske seade alati toatemperatuurini jahtuda Ärge kunagi avage kaant kui tera pöörleb Sisseehitatud ohutuslukk te saate seadme sisse lülitada ainult siis kui mikserikann on paiga...

Page 59: ...űl Ne nyissa fel a fedelet ha a kés forog Beépített biztonsági zár a készüléket csak akkor tudja bekapcsolni ha a turmixkelyhet úgy szerelte föl hogy a turmixkéseken lévő sín egy vonalban van a motoregységen látható zárva szimbólummal Ha turmixolás közben kíván folyékony alapanyagot a turmixkehelybe önteni vegye le a mérőpoharat és a fedélnyíláson keresztül töltse be a folyadékot Mielőtt szilárd a...

Page 60: ...una sutampa su užrakinimo simboliu locked ant variklio bloko Jei produktų apdorojimo metu norite įpilti skysčių nuimkite matavimo puodelį ir pilkite juos į maišytuvo ąsotį per angą dangtyje Prieš apdorodami produktus supjaustykite juos mažesniais gabalėliais Jei norite pagaminti didelį maisto kiekį geriau produktus apdorokite mažais o ne dideliais kiekiais vienu metu Maišydami sriubą naudokite išv...

Page 61: ...apoju podziel składniki na mniejsze porcje nie przetwarzaj ich w całości za jednym razem Do przecierania zupy używaj gotowanych produktów W przypadku miksowania gorących lub pieniących się płynów np mleka nie wlewaj do dzbanka więcej niż jeden litr aby uniknąć rozlania Jeśli rezultaty nie są zadowalające wyłącz urządzenie i przemieszaj składniki łopatką Wyjmij część zawartości aby miksować mniejsz...

Page 62: ... требуется переработать большой объем продуктов разделите его на небольшие порции а не старайтесь переработать все продукты за один прием При приготовлении супов используйте уже сваренные ингредиенты При переработке горячих жидкостей или жидкостей образующей пену например молока не наливайте в кувшин блендера более 1 л жидкости во избежание расплескивания Если вы не удовлетворены результатом обраб...

Page 63: ...ih v posodo mešalnika ne nalijte več kot 1 liter da preprečite razlivanje Če z rezultatom niste zadovoljni izklopite aparat sestavine premešajte z lopatico odstranite nekaj količine in obdelujte manjšo količino ali pa dodajte nekaj tekočine Če se sestavine prilepijo na stene posode 1 Aparat izklopite in izključite 2 Odstranite pokrov in z lopatico odstranite sestavine s sten posode 3 Lopatico drži...

Page 64: ...об під час обробки додати рідкі продукти зніміть мірну чашку і наливайте їх до глека блендера через отвір у кришці Перед обробкою попередньо наріжте тверді продукти на маленькі шматки Щоб обробити велику кількість продуктів подавайте їх малими порціями а не все одразу Змішуючи суп використовуйте приготовані продукти Обробляючи рідину яка є гарячою або може піниться наприклад молоко не наливайте у ...

Page 65: ...аната на пасатора с бутона за импулсен режим Просто добавете малко вода и течен миещ препарат в замърсената купа или кана и затегнете капака След това използвайте бутона за импулсен режим докато купата или каната се почистят Когато правите бързо почистване на купата на кухненския робот по този начин уверете се че ножът на кухненския робот е монтиран в купата CS Čištění Před sejmutím příslušenství ...

Page 66: ... оңай және жылдам түрде тамақ шайқауыш турағыш ыдысты және блендер банкісін алдын ала тазалап алуыңызға болады Ол үшін әшейін ғана кір ыдысқа немесе банкіге біраз су және жуғыш сұйықтық құйып қақпағын жабыңыз Сөйтіп ыдыс немесе банкі тазаланғанша пульсті түймені қолданыңыз Сіз осы жолмен банкіні немесе ыдысты алдын ала тазалап алғыңыз келген болса алмас ыдыс ішінде орнатылғандығын тексеріп отырыңы...

Page 67: ...stlačte tlačidlo impulzu kým nie je miska alebo nádoba čistá Ak chcete týmto spôsobom očistiť misku kuchynského robota uistite sa že je čepeľ kuchynského robota vložená v miske SL Čiščenje Pred odstranjevanjem nastavkov ali čiščenjem motorne enote aparat odklopite Posodo kuhinjskega strojčka in posodo mešalnika lahko hitro in enostavno očistite s pulznim gumbom V umazano posodo preprosto nalijte n...

Page 68: ...ymas Norėdami išvengti prietaiso ir jo priedų pažeidimų niekada neįjunkite prietaiso neišėmę dubenyje laikomų priedų LV Uzglabāšana Lai nesabojātu ierīci un tās piederumus nekad neieslēdziet ierīci tās bļodā glabājot piederumus PL Przechowywanie Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia i jego akcesoriów nigdy nie włączaj urządzenia gdy w pojemniku znajdują się akcesoria RO Depozitarea Pentru a evita de...

Page 69: ...тын алмас бөлігі LT Maišytuvo ąsotis su dangčiu matavimo puodeliu ir nuimamu pjaustymo įtaisu su sandarinimo žiedu LV Blendera krūze ar vāku mērglāzi un noņemamu asmeni ar blīvējošu gredzenu PL Dzbanek z pokrywką miarka i odłączana część tnąca z uszczelką RO Vas pentru blender cu capac pahar gradat şi unitate cuţit detaşabilă cu garnitură de etanşare RU Кувшин блендера с крышкой мерный стакан и от...

Page 70: ...ora namirnica UK Чаша кухонного комбайна EN Lid of food processor bowl BG Капак на купата на кухненския робот CS Víko mísy kuchyňského robota ET Köögikombaini kaas HR Poklopac zdjele aparata za obradu hrane HU A robotgép munkatál fedele KZ Тамақ өңдеу табағының қақпағы LT Virtuvės kombaino dubens dangtis LV Virtuves kombaina bļodas vāks PL Pokrywka pojemnika robota kuchennego RO Capacul bolului ro...

Page 71: ... unit with protection cap BG Режещ блок на кухненския робот с предпазител CS Jednotka nožů kuchyňského robota s ochranným krytem ET Kaitsekattega köögikombaini lõiketera HR Jedinica rezača aparata za obradu hrane sa zaštitnom kapicom HU Vágókés biztonsági kupakkal KZ Қорғаныс қақпағы бар тамақ өңдеуші алмас бөлігі LT Virtuvės kombaino mentės įtaisas su apsauginiu dangteliu LV Virtuves kombaina asm...

Page 72: ...O Accesoriu de frământare RU Насадка тестомешалка SK Nástavec na miesenie SL Nastavek za gnetenje SR Dodatak za mešenje UK Приладдя для замішування тіста EN Balloon beater BG Балонна бъркалка CS Kulatá šlehací metla ET Visplid HR Metlica HU Tojás alakú habverő KZ Аэростат шайқаушысы LT Plaktuvėlis LV Putotājs PL Trzepaczka RO Tel în formă de balon RU Круглая насадка для взбивания SK Metlička SL St...

Page 73: ...odljiva rezalna plošča SR Podesivi disk za sečenje na kriške UK Регульований диск для нарізання EN Double sided shredding disc BG Двустранен диск за нарязване CS oboustranný strouhací kotouč ET Kahepoolne riivimisketas HR Dvostrani disk za sjeckanje HU Kétoldalú reszelőtárcsa KZ Екі жақты кесу дискісі LT Dvipusis pjaustymo diskas LV Divpusējs smalcināšanas disks PL Dwustronna tarcza do szatkowania...

Page 74: ...granuliranje SR Disk za granuliranje UK Диск для подрібнення EN Julienne disc BG Диск за жулиен CS Disk pro krájení zeleniny ET Ribastamisketas julienne i valmistamiseks HR Disk za rezanje na trakice HU Julienne szeletelőtárcsa KZ Тілімдейтін диск LT Smulkinimo šiaudeliais diskas LV Salmiņu griešanas disks PL Tarcza do krojenia w słupki RO Disc de feliere Julienne RU Диск для нарезки соломкой SK P...

Page 75: ...a citrusové plody SL Rešeto za ožemalnik citrusov SR Sito cediljke za agrume UK Сіточка для цитрус преса EN Cone for citrus press BG Конус за цитрусовата преса CS Kužel lisu na citrusy ET Tsitruspressi koonus HR Stožac cjediljke za agrume HU A citrusprés tölcsérje KZ Цитрус сыққыш конусы LT Citrusinių vaisių sulčiaspaudės kūgis LV Citrusaugļu spiedes konuss PL Stożek wyciskarki do cytrusów RO Con ...

Page 76: ...Potiskalo sokovnika SR Potiskivač sokovnika UK Сіточка для цитрус преса EN Lid of juicer bowl BG Капак на купата на сокоизстисквачката CS Víko mísy odšťavňovače ET Mahlapressi kaas HR Poklopac zdjele sokovnika HU A gyümölcscentrifuga edényének fedele KZ Шырын сыққыш ыдысының қақпағы LT Sulčiaspaudės dubens dangtis LV Sulu spiedes bļoda PL Pokrywka pojemnika sokowirówki RO Capacul bolului storcător...

Page 77: ... RO Bolului storcătorului cu gaură de scurgere integrată RU Чаша соковыжималки с встроенным носиком SK Nádoba odšťavovača s integrovanou výlevkou SL Posoda sokovnika z vgrajenim dulcem SR Posuda sokovnika sa ugrađenim grlićem UK Чаша соковижималки з вмонтованим носиком EN Sieve of juicer BG Цедка на сокоизстисквачката CS Sítko odšťavňovače ET Mahlapressi sõel HR Sito sokovnika HU A gyümölcscentrif...

Page 78: ...wkę z zaciskami RO Unitatea de cuplare a storcătorului cu cleme RU Соединительное устройство соковыжималки с фиксаторами SK Spojovací nástavec odšťavovača so svorkami SL Nastavek sokovnika z objemkami SR Jedinica za povezivanje sokovnika sa stezaljkama UK Блок з єднання соковижималки із затискачами EN Tool holder BG Държач на приставките CS Držák nástroje ET Tarvikuhoidja HR Držač alata HU Eszközt...

Page 79: ...79 EN Spatula BG Лопатка CS Stěrka ET Spaatel HR Lopatica HU Spatula KZ Күрекше LT Mentelė LV Lāpstiņa PL Łopatka RO Spatulă RU Лопаточка SK Stierka SL Lopatica SR Lopatica UK Лопатка ...

Page 80: ...õni probleem külastage Philipsi veebisaiti aadressil www philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga HR Jamstvo i servis Ako vam je potrebna inf...

Page 81: ...ă un astfel de centru contactaţi furnizorul dvs Philips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic Appliances and Personal Care RU Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подо...

Page 82: ...у Вас виникла проблема відвідайте веб сторінку компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV ...

Page 83: ...ll run at its highest speed a s long you keep pressing the button Using the Pulse button is recommended if you want to have more control over the processing job for instance when you are chopping Can I pour boiling hot ingredients into the blender jar No let the liquids or ingredients cool down to 80 C to avoid damaging the accessories Why does the motor produce an unpleasant smell during processi...

Page 84: ... сочи към маркировката на дръжката на купата Често задавани въпроси Въпрос Отговор Мога ли да измивам всички разглобени части в съдомиялна машина Да с изключение на задвижващия блок и предпазителя за режещия блок Какво означава импулсен режим Когато натиснете импулсния бутон Pulse уредът ще тръгне с най високите си обороти и ще работи така докато държите натиснат бутона Използването на бутона Puls...

Page 85: ... uvolnit Řádně zavřete víko Přístroj začne ihned znovu pracovat Problém Řešení Zpracovávané potraviny jsou příliš těžké Vypněte přístroj nastavením ovládacího knoflíku do polohy OFF a odpojte síťovou zástrčku od zásuvky ve zdi Nechte přístroj vychladnout na pokojovou teplotu Poté přístroj znovu zapojte a zapněte Nadále zpracovávejte menší dávky Motor přístroje běží ale kužel lisu na citrusy se neo...

Page 86: ...Lahendus Seade ei lülitu sisse Veenduge et kõik paigaldusmärgised nõu kaanel nõul mikserikannul ja mootoril oleks joondatud Seade lakkab äkki töötamast Võib olla on nõu kaas raske töötlemistoimingu ajal lahti läinud Sulgege kaas korralikult Seade peaks viivitamatult uuesti tööle hakkama Häire Lahendus Töötlemistoiming on liiga raske Keerake reguleerimisnupp seadme väljalülitamiseks asendisse OFF j...

Page 87: ...l vajutage jäänupule HR Rješavanje problema Problem Rješenje Aparat se ne uključuje Provjerite jesu li oznake za sastavljanje na poklopcu zdjele na zdjeli na vrču miješalice i na jedinici motora poravnate Problem Rješenje Aparat je iznenada prestao raditi Možda se poklopac zdjele odvojio tijekom obrade veće količine hrane Pravilno zatvorite poklopac Aparat će odmah početi ponovo raditi Sadržaj pos...

Page 88: ...vite regulator u položaj ON Uključeno a zatim pritisnite gumb za led HU Hibaelhárítás Probléma Megoldás A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a tál tetején a tálon a turmixkelyhen és a motoregységen lévő összeszerelési jeleknek megfelelően vannak e összerakva a tartozékok Probléma Megoldás A készülék hirtelen leáll A tál teteje meglazulhatott turmixolás közben Csukja le megfelelően a fedelet A k...

Page 89: ...eendő ha a turmixedény szivárog Kapcsolja ki a készüléket és öntse ki az alapanyagokat Távolítsa el a turmixkés illesztőegységét Ellenőrizze hogy a tömítőgyűrű megfelelően van e felhelyezve a turmixkésre Miért nem működik a jégaprítás funkció Ha a jégaprítás gombot kívánja használni először fordítsa a kezelőgombot ON állásba Ezután nyomja meg a jégaprítás gombot KZ Ақаулықтарды табу Келелі мәселе ...

Page 90: ...з түтін шығаруы мүмкін Мұндай жағдайда құралды сөндіріп оны 60 минуттай суытыңыз Сұрақ Жауап Жұмыс жасап жатқанда пышақ бөлігіне немесе моторына тамақ тұрып қалғанда не істеуім керек Құралды сөндіріп күрекшенің көмегімен пышақ бөлігіне тұрып қалған ингредиенттерді алыңыз Сонымен бірге біз сізге азырақ мөлшер салыңыз деп кеңес береміз Блендерден ингредиенттер ағып кетіп жатқан болса не істеуім кере...

Page 91: ...ytuvo ąsotį karštus virimo temperatūros produktus Ne negalima leiskite skysčiams ar produktams atvėsti iki 80 C temperatūros norėdami išvengti priedų pažeidimų Kodėl darbo metu variklis skleidžia nemalonų kvapą Dažnai pasitaiko kad naujas prietaisas skleidžia nemalonų kvapą ar leidžia dūmus jį naudojant kelis pirmuosius kartus Šis reiškinys išnyks po kelių naudojimų Prietaisas taip pat gali skleis...

Page 92: ...ājums Atbilde Vai blendera traukā var likt karstus produktus Nē atdzesējiet šķidrumus vai produktus līdz 80 C temperatūrai lai netiktu bojāti ierīces piederumi Kāpēc motors rada nepatīkamu smaku produktu pārstrādes laikā Pirmajās lietošanas reizēs jauna ierīce mēdz izdalīt nepatīkamu smaku vai dūmus Tas vairs neatkārtosies kad ierīce būs lietota vairākas reizes Ierīce var izdalīt nepatīkamu smaku ...

Page 93: ...cisku pulsacji Pulse powoduje że urządzenie pracuje na najwyższych obrotach tak długo jak długo naciśnięty jest ten przycisk Użycie przycisku pulsacji jest zalecane w przypadku gdy wymagana jest większa kontrola nad procesem miksowania na przykład podczas siekania Czy mogę wlać składniki o temperaturze wrzenia do dzbanka blendera Nie poczekaj aż płyn lub składniki ostygną do temperatury 80 C aby u...

Page 94: ... semnului de pe mânerul bolului Întrebări frecvente Întrebare Răspuns Pot spăla toate componentele detaşabile în maşina de spălat vase Da cu excepţia blocului motor şi a capacului de protecţie al unităţii cuţitului Ce presupune funcţia impuls Când apăsaţi butonul Impuls aparatul funcţionează la cea mai mare viteză atâta timp cât ţineţi butonul apăsat Vă recomandăm să folosiţi butonul Impuls dacă v...

Page 95: ...и вытащите вилку из розетки электросети Дайте прибору остыть до комнатной температуры Подключите прибор к электросети снова включите Обрабатывайте менее объемные порции Проблема Способы решения Мотор работает но конус соковыжималки для цитрусовых не вращается Проверьте установлен ли держатель насадок Проверьте правильность установки сита в соковыжималке для цитрусовых Отметка на сите должна совпад...

Page 96: ...ьда SK Riešenie problémov Problém Riešenie Zariadenie sa nedá zapnúť Uistite sa že všetky značky na veku misky na miske na nádobe mixéra a na pohonnej jednotke sú v zákryte Problém Riešenie Zariadenie náhle prestane fungovať Veko misky sa mohlo počas náročnejšej úlohy otvoriť Poriadne zatvorte veko Zariadenie začne okamžite znova pracovať Úloha je príliš náročná Prepnite ovládací gombík do polohy ...

Page 97: ...e ovládací gombík do polohy ON Potom stlačte tlačidlo drvenia ľadu SL Odpravljanje težav Težava Rešitev Aparat se ne vklopi Prepričajte se da so vse sestavne oznake na pokrovu posode posodi posodi mešalnika in motorni enoti poravnane Težava Rešitev Aparat nenadoma preneha delovati Pokrov posode se je morda med obdelovanjem snel Pravilno zaprite pokrov Aparat takoj začne ponovno delovati Obdelava s...

Page 98: ...rabiti funkcijo za drobljenje ledu regulator premaknite na položaj ON Nato pritisnite gumb za led SR Rešavanje problema Problem Rešenje Aparat se ne uključuje Proverite da li se sve oznake za montažu na poklopcu posude na posudi na bokalu blendera i jedinici motora nalaze u istoj liniji Problem Rešenje Aparat je odjednom prestao sa radom Možda se poklopac činije otvorio tokom obrađivanja čvrstih s...

Page 99: ...o blender curi Isključite aparat i izlijte sastojke Zatim uklonite interfejs jedinice sečiva Proverite da li je zaptivni prsten pravilno postavljen na jedinicu sečiva Zašto funkcija za led ne radi Ako želite da koristite dugme za led prvo okrenite regulator u položaj ON Uključeno Zatim pritisnite dugme za led UK Усунення несправностей Проблема Вирішення Пристрій не вмикається Перевірте чи усі позн...

Page 100: ...є неприємний запах або незначна кількість диму протягом перших кількох хвилин використання Це явище припиниться після кількох разів використання пристрою Неприємний запах або дим можуть також з явитися після тривалого використання пристрою У такому випадку вимкніть пристрій і дайте йому охолонути протягом 60 хвилин Запитання Відповідь Що потрібно робити якщо під час обробки ріжучий блок чи двигун ...

Page 101: ... Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí ET Keskkonnakaitse Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia Seda tehes aitate keskkonda säästa HR Zaštita okoliša Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlaga...

Page 102: ... duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel ajutaţi la protejarea mediului înconjurător RU Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду SK Životné prostredie Zariadenie na ko...

Page 103: ...pper 1 5 stock cubes 2 bay leaves Put the blended ingredients in a pan and bring to the boil Add water crème fraîche dal pork and herbs Cook for 30 minutes while stirring constantly If you want to prepare a larger quantity of soup let the appliance cool down for 60 minutes after processing the ingredients for each batch Pizza dough Ingredients 1000g flour 25g yeast 600ml warm water 1 Put all the d...

Page 104: ...нужно напр за да получите по твърд продукт можете да продължите да месите CS Recepty Čerstvý ovocný mléčný koktejl Nezpracovávejte najednou větší množství než je uvedeno v tomto receptu Než budete pokračovat ve zpracování potravin nechte přístroj vychladnout na pokojovou teplotu Přísady 100 g banánů nebo jahod 200 ml čerstvého mléka 50 g vanilkové zmrzliny granulovaný cukr podle chuti Oloupejte ba...

Page 105: ...rske meelispiimakokteili tegemiseks võite kasutada ükskõik milliseid puuvilju Toitev köögiviljasupp Budapestist Koostisained 240 g nuikapsast 240 g kartulit 360 g sellerit 120 g porgandit vett täitke kuni 1 5 l märgendini Pange nuikapsas kartulid seller porgandid ja vesi nimetatud järjestuse mikserikannu Jämedateralise supi koostisaineid peenestage 5 sek peenemateralise omasid kauem 150 g ube kons...

Page 106: ...raviti veću količinu juhe ostavite aparat da se hladi 60 minuta nakon obrade sastojaka za svaku seriju Tijesto za pizzu Sastojci 1000 g brašna 25 g kvasca 600 ml tople vode 1 Sve suhe sastojke uspite u zdjelu 2 Ulijte vodu i mijesite 45 sekundi Prema potrebi npr kako bi smjesa bila čvršća možete mijesiti i duže HU Receptek Friss gyümölcsöt tartalmazó tejturmix Egy alkalommal ne turmixoljon a recep...

Page 107: ...ай түйіршіктелген қант Банан қабығын аршып немесе құлпынайды тазалап және шәйіп жіберіңіз Жемісті кішкене бөліктерге кесіңіз Барлық ингредиенттерді блендер банкісіне салыңыз Жұмсақ сұйықтық болғанша шайқаңыз Кеңес Сізге өзіңіз талғамыңызға қарай кез келген қунақы жеміс сүт коктейлін жасауыңызға болады Будапештен келген қоректі көкөніс супы Ингредиенттер 240гр кольраби 240гр картоп 360гр сельдерей ...

Page 108: ...os sudedamosios dalys būtų labiau susmulkintos 150 g dalo iš skardinės 150 g rūkytos kiaulienos 190 g grietinės 15 g petražolių druskos šviežių pipirų 1 5 sultinio kubelio 2 lauro lapų Sudėkite sumaišytus produktus į puodą ir užvirinkite Įpilkite vandens įdėkite grietinės dalo kiaulienos ir prieskonių Virkite 30 minučių nuolat maišydami Jei norite paruošti didesnį sriubos kiekį leiskite prietaisui...

Page 109: ...t turpināt mīcīt PL Przepisy Koktajl mleczny ze świeżych owoców Nie miksuj na raz większej ilości składników niż podano w tym przepisie Przed miksowaniem kolejnej części składników odczekaj aż urządzenie ostygnie do temperatury pokojowej Składniki 100 g bananów lub truskawek 200 ml świeżego mleka 50 g lodów waniliowych cukier kryształ do smaku Obierz banany lub opłucz i obierz truskawki Pokrój owo...

Page 110: ...caţi până se omogenizează Sugestie Puteţi folosi orice fructe vă plac pentru a vă prepara milkshake ul proaspăt cu fructe preferat Supă de legume hrănitoare de la Budapesta Ingrediente 240 g gulie 240 g cartofi 360 g ţelină 120 g morcovi apă umpleţi până la marcajul pentru 1 5 litri Puneţi gulia cartofii ţelina morcovii şi apa în blender în această ordine Amestecaţi ingredientele 5 secunde pentru ...

Page 111: ...ла консервированного 150 г копченой свинины 190 г сметаны 15 г петрушки соль свежий перец 1 5 бульонных кубика 2 лавровых листа Поместите измельченные ингредиенты в кастрюлю и доведите до кипения Добавьте воду сметану дал мясо и приправы Варите 30 минут при постоянном помешивании При необходимости приготовить большее количество супа дайте прибору остыть в течение 60 минут после обработки каждой по...

Page 112: ... mieste 45 sekúnd Ak je to potrebné napríklad aby bolo cesto tuhšie pokračujte v miesení aj dlhšie SL Recepti Svež sadno mlečni napitek Naenkrat ne obdelujte večjih količin kot so navedene v receptu Pred nadaljevanjem pustite da se aparat ohladi na sobno temperaturo Sestavine 100 g banan ali jagod 200 ml svežega mleka 50 g vaniljinega sladoleda kristalni sladkor po okusu Olupite banane ali operite...

Page 113: ...ompira 360 g celera 120 g šargarepe voda napunite do oznake za 1 5 l Stavite kelerabu krompir celer šargarepu i vodu u blender navedenim redosledom Obrađujte sastojke 5 sekundi ako hoćete da budu krupniji ili nešto duže ako ih želite sitnije isečene 150 g dala iz konzerve 150 g dimljene svinjetine 190 gr kisele pavlake 15 g peršuna so svež biber 1 5 kocka supe 2 lista lovora Stavite usitnjene sast...

Page 114: ...и протягом 5 секунд для отримання супу з грубо подрібненими продуктами або довше для дрібнішого результату 150 г бобів консервованих 150 г копченої свинини 190 г густої некислої сметани 15 г петрушки сіль свіжий перець 1 5 бульйонних кубики 2 лаврові листки Покладіть змішані продукти в каструлю і доведіть до кипіння Додайте воду сметану боби свинину і трави Варіть 30 хвилин постійно помішуючи Щоб ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...u 4203 000 5833 5 www philips com ...

Reviews: